Bách Luyện Phi Thăng Lục

Wiki Truyện: Bách Luyện Phi Thăng Lục

百炼飞升录

← Quay về trang truyện

Nhân vật

person

Tần Phượng Minh

秦凤鸣

Tên gốc 秦凤鸣
Quan hệ
Tần Hồng
Cha con
Ông nội
Ông cháu

Cậu bé mười tuổi, con trai út của Tần Hồng, sống tại một làng chài nhỏ dưới chân núi. Cậu có nước da hơi ngăm đen nhưng gương mặt khôi ngô, đôi mắt linh hoạt và vô cùng thông minh, nhanh nhẹn, không hề có vẻ đần độn của trẻ con miền núi. Tên của cậu do tộc trưởng đặt vì khi sinh ra có hiện tượng trăm chim cùng hót suốt đêm, được coi là thiên triệu cho sự thành đạt sau này.

person

Tần Hồng

秦洪

Tên gốc 秦洪
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Cha con

Chủ gia đình, khoảng bốn mươi tuổi, thân hình tráng kiện khôi ngô. Ông là một thợ săn kinh nghiệm, có ba người con trai và là người gánh vác chính trong nhà.

person

Ông nội

爷爷

Tên gốc 爷爷
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Ông cháu

Cha của Tần Hồng, đã ngoài sáu mươi tuổi nhưng nhờ thường xuyên leo núi săn bắn nên cơ thể vẫn rất khỏe mạnh và nhanh nhẹn.

person

Tam thúc

当家三叔

Tên gốc 当家三叔
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Chú cháu

Người chú trong tộc của Tần Phượng Minh, dẫn đầu nhóm tìm kiếm và phát hiện ra cậu sau khi cậu mất tích trong rừng.

person

Mẹ Tần Phượng Minh

母亲

Tên gốc 母亲
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Mẹ con

Người mẹ hiền hậu, hết mực yêu thương và lo lắng cho sự an nguy của con trai. Bà đã khóc nức nở khi thấy Tần Phượng Minh trở về an toàn.

person

Bà nội

奶奶

Tên gốc 奶奶
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Bà cháu

Vợ của ông nội Tần Phượng Minh, là người chăm sóc thuốc thang bên giường bệnh khi ông bị thương.

person

Lão tiên sinh

老先生

Tên gốc 老先生

Một vị lang trung khoảng bảy tám mươi tuổi nhưng vẫn rất minh mẫn, sống ở ngoài làng. Ông là người được Tần Hồng mời về để chữa trị vết thương cho ông nội.

person

Tần Tường

秦祥

Tên gốc 秦祥
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Anh em
Lý Bính Đường
Cấp trên và cấp dưới
Tần Hồng
Cha con

Con trai trưởng của Tần Hồng, anh trai của Tần Phượng Minh. Sau hai năm tòng quân, từ một thiếu niên gầy gò đen nhẻm đã trở thành một quân nhân cao lớn, uy vũ, giữ chức Bách phu trưởng dưới trướng Lý Bính Đường. Anh là người đề xuất việc đưa Tần Phượng Minh tham gia tuyển chọn đệ tử của Lạc Hà Cốc.

person

Lý Bính Đường

李炳堂

Tên gốc 李炳堂
Quan hệ
Tần Tường
Cấp trên và cấp dưới

Một vị quan võ, ban đầu là Thiên phu trưởng tại Kỳ Gia Thành, sau nhờ lập công dẹp loạn mã phỉ tại Lang Khiêu Giản mà thăng lên chức Chỉ huy sứ. Ông là ân sư và là người nâng đỡ Tần Tường trên con đường binh nghiệp.

person

Đoạn Mãnh

段猛

Tên gốc 段猛

Mười hai tuổi, là người lớn tuổi nhất trong nhóm hài đồng tham gia tuyển chọn. Cậu là cháu trai của Phó chỉ huy sứ tại Kỳ Gia Thành.

person

Trương Lợi

张利

Tên gốc 张利

Con trai của một Thiên phu trưởng tại Kỳ Gia Thành, cùng tham gia tuyển chọn đệ tử Lạc Hà Cốc.

person

Ngụy Bác Cường

魏博强

Tên gốc 魏博强

Con trai của một Thiên phu trưởng tại Kỳ Gia Thành, thuộc nhóm hài đồng được đưa đi tuyển chọn.

person

Trương Xương Minh

张昌明

Tên gốc 张昌明

Cháu trai của một Chủ bạ trong doanh trại quân đội, cùng tham gia chuyến đi đến Lạc Hà Cốc.

person

Từ Lượng

徐亮

Tên gốc 徐亮

Con trai của một Bách phu trưởng, một trong những hài đồng cùng xe với Tần Phượng Minh.

person

Lý Đạt

李达

Tên gốc 李达

Con trai của một Bách phu trưởng, bạn đồng hành của Tần Phượng Minh trong kỳ tuyển chọn.

person

Vương trưởng lão

王长老

Tên gốc 王长老
Quan hệ
Lý đại hán
Sư thúc tổ

Một vị trưởng lão của Lạc Hà Cốc, mặc hoàng bào, đầu đội khăn luân cân, tay cầm quạt lông vũ, có hành tung bất định và phong thái của người tu tiên.

person

Lý đại hán

李姓大汉

Tên gốc 李姓大汉
Quan hệ
Vương trưởng lão
Sư điệt và sư thúc

Vị đại hán mặc áo bào tím, là người dẫn đoàn hài đồng từ Kỳ Gia Thành đến Lạc Hà Cốc. Ông là đệ tử đời dưới của phái Lạc Hà.

person

Lý đại hán

紫衣大汉

Tên gốc 紫衣大汉
Quan hệ
Trương đường chủ
Cấp dưới và cấp trên

Vị đại hán mặc áo bào tím, dẫn đoàn hài đồng từ Kỳ Gia Thành đến Lạc Hà Cốc và trực tiếp đưa họ đến翠竹峰 (Thúy Trúc Phong) để tham gia tuyển chọn đệ tử.

person

Trương đường chủ

张堂主

Tên gốc 张堂主
Quan hệ
Vương trưởng lão
Đồng môn
Lý đại hán
Cấp trên

Đường chủ của Bách Luyện Đường trong Lạc Hà Cốc, là một người đàn ông trung niên mặc hoàng bào, diện mạo tuấn lãng, mang phong thái cao nhân với khinh công tuyệt diệu như bông gòn.

person

Trương Xương Minh

张某

Tên gốc 张某

Một trong những hài đồng cùng đoàn với Tần Phượng Minh tham gia kỳ tuyển chọn tại Lạc Hà Cốc.

person

Hạ Hầu Tổng Anh

夏侯综英

Tên gốc 夏侯综英
Quan hệ
怜妹
Người yêu
Tinh Tổ
Kẻ thù
Trâu Thụy
Kẻ thù

Một nam tử trung niên mặc bạch y, tu vi cực cao, bị người của Cửu U Cung truy sát. Vì bảo vệ hai món dị bảo của người yêu (Liên muội) đã quá cố, ông không tiếc hy sinh nhục thân, sử dụng cấm thuật tinh huyết tự tế để kích hoạt Hồng Hoang Huyền Bảo phá vỡ không gian Di La Giới, sau đó biến mất vào hư không.

person

Trâu Thụy

邹瑞

Tên gốc 邹瑞
Quan hệ
Hạ Hầu Tổng Anh
Kẻ truy sát
Tinh Tổ
Cấp dưới
面色淡红的老者
Sư huynh và sư đệ

Tu sĩ trẻ tuổi thuộc Cửu U Cung, kẻ truy sát Hạ Hầu Tổng Anh bằng tế đài và biển máu vạn dặm. Sau khi để mục tiêu trốn thoát vào hư không, hắn bị ép phải hạ giới để tìm kiếm các món dị bảo bị thất lạc.

person

Tinh Tổ

星祖

Tên gốc 星祖

Người đứng đầu Cửu U Cung, một tồn tại cường đại có khả năng gây áp lực cực lớn lên các đệ tử và thuộc hạ.

person

Nhan sư huynh

颜师兄

Tên gốc 颜师兄

Một cao thủ của Cửu U Cung, người đã dùng Vạn Bi Chưởng đánh trọng thương Hạ Hầu Tổng Anh và phá giải Thí Long Thiên Quyết.

person

Nhị ca của Tần Phượng Minh

秦凤鸣二哥

Tên gốc 秦凤鸣二哥
Quan hệ
Tần Hồng
Cha con

Con trai thứ hai của Tần Hồng, đang học việc tại một tiệm rèn ở Đằng Long Trấn. Sau một năm rèn luyện, cơ thể trở nên rắn rỏi, vạm vỡ.

person

Lưu lão tiên sinh

刘老先生

Tên gốc 刘老先生
Quan hệ
Đại Minh
Thầy trò

Lão lang trung khoảng sáu mươi tuổi tại Vạn Thọ Đường. Ông là người hiểu biết, có lương tâm, dù e sợ quyền thế của nhà họ Trương nhưng vẫn âm thầm giúp đỡ cha con Tần Hồng.

person

Đại Minh

大明

Tên gốc 大明
Quan hệ
Lưu lão tiên sinh
Thầy trò

Chàng thanh niên khoảng mười bảy, mười tám tuổi, là người phụ việc lanh lợi trong hiệu thuốc Vạn Thọ Đường.

person

Trương đại thiếu gia

张大少爷

Tên gốc 张大少爷
Quan hệ
张大少爷之父
Cha con
张家小儿子
Anh em

Con trai trưởng của Trấn trưởng Đằng Long Trấn. Hắn là kẻ hống hách, cậy thế gia đình để ức hiếp dân lành, coi mạng người không bằng con chó săn của mình.

person

Đại Hoàng

大黄

Tên gốc 大黄

Con chó săn quý giá của Trương thiếu gia, được mua với giá năm mươi lượng bạc tại Kỳ Gia Thành.

person

Liễu Vi

柳薇

Tên gốc 柳薇
Quan hệ
Trương đường chủ
Phu thê
Tần Phượng Minh
Sư mẫu và đệ tử

Phu nhân của Trương đường chủ, một mỹ phụ khoảng ba mươi tuổi với nhan sắc diễm lệ. Bà đã luyện tập Phiêu Liễu Thập Tam Thức suốt hơn hai mươi năm, đạt đến cảnh giới tinh diệu, thân pháp nhẹ nhàng như tiên tử.

person

Trương Nhược Đồng

张若彤

Tên gốc 张若彤
Quan hệ
Tần Phượng Minh
Sư tỷ và sư đệ

Nữ nhi của Trương đường chủ, mười lăm tuổi, là một tuyệt sắc thiếu nữ. Cô từng gặp Tần Phượng Minh tại một sơn cốc nhỏ và hiện là sư tỷ của cậu.

person

Uông trưởng lão

汪姓青衫老者

Tên gốc 汪姓青衫老者
Quan hệ
Tây Môn sư thúc
Chưởng môn và sư thúc

Chưởng môn của Lạc Hà Tông, người mặc áo xanh. Ông là người chủ trì việc kiểm tra linh căn của Tần Phượng Minh và quyết định thu nhận cậu vào tông môn.

person

Tây Môn sư thúc

西门师叔

Tên gốc 西门师叔

Một vị cao nhân trong tông môn có ngoại hình mặt nhọn má khỉ, tính tình ngạo nghễ. Ông là người có tu vi cao thâm, được mời đến để kiểm chứng linh căn của Tần Phượng Minh.

person

Ngụy sư huynh

魏师兄

Tên gốc 魏师兄

Một vị trưởng lão tóc hoa râm trong tông môn, người đầu tiên đặt ra giả thuyết về việc Tần Phượng Minh sở hữu 'hư linh căn'.

person

Quách sư đệ

郭师弟

Tên gốc 郭师弟

Một người đàn ông trung niên mặt trắng, đệ tử của tông môn, người đã bàn luận cùng Ngụy sư huynh về đặc tính của hư linh căn.

person

Mã sư đệ

马师弟

Tên gốc 马师弟

Đệ tử trong tông môn, người được chưởng môn giao nhiệm vụ đi mời Tây Môn sư thúc đến đại điện.

person

Phí trưởng lão

费姓老者

Tên gốc 费姓老者

Một vị trưởng lão mặc áo đỏ, dáng người thấp bé, mặt đỏ gay. Ông đến đại điện với ý định chọn Tần Phượng Minh làm đồng tử giúp việc luyện khí.

person

Thanh Y Lão Giả

青衫老者

Tên gốc 青衫老者

Một vị trưởng lão mặc áo xanh, người có quyền quyết định cho phép Tần Phượng Minh đi theo Phí trưởng lão.

person

Tô sư huynh

苏师兄

Tên gốc 苏师兄

Đệ tử tầng mười Tụ Khí Kỳ, người thông thạo kiến thức cơ bản về tu tiên và chịu trách nhiệm giảng dạy cho các tân đệ tử tại Truyền Công Điện.

person

Vương sư huynh

王师兄

Tên gốc 王师兄

Một thiếu niên chừng mười lăm mười sáu tuổi, tu luyện dưới trướng Lục sư thúc. Thái độ rất nhiệt tình, nịnh bợ đối với người của Phí trưởng lão.

person

Sử lão tiên sinh

史老者

Tên gốc 史老者

Một vị lão giả mặc trường bào màu nâu, chuyên trách việc dạy chữ và kiến thức cơ bản về cơ thể người, kinh mạch, huyệt đạo cho các đệ tử mới.

person

Thiếu nữ áo màu

彩衣少女

Tên gốc 彩衣少女

Một thiếu nữ có vẻ ngoài thanh tú, xinh đẹp lạ thường, sở hữu thân pháp uyển chuyển và kiếm thuật cao cường, là người đã khiến Tần Phượng Minh ngưỡng mộ và quyết tâm học võ.

person

Viên Khắc Kiệm

袁克俭

Tên gốc 袁克俭

Một trong những thiếu niên tham gia đợt tuyển chọn đệ tử cùng thời điểm với Tần Phượng Minh.

person

Dương Lan

杨澜

Tên gốc 杨澜

Đại sư huynh của Tần Phượng Minh, hiện đang công tác và tu luyện tại Thần Cưu Đường.

person

Lữ Hiên

吕轩

Tên gốc 吕轩

Nhị sư huynh của Tần Phượng Minh, hiện đang công tác và tu luyện tại Tật Phong Đường.

person

Ngũ Khải Sĩ

伍凯士

Tên gốc 伍凯士

Một trong ba đồng bọn của Viên Khắc Kiệm. Hắn bị Tần Phượng Minh dùng ám khí giết chết ngay khi cuộc phục kích bắt đầu.

person

La Thế Quý

罗世贵

Tên gốc 罗世贵

Đồng bọn của Viên Khắc Kiệm, xuất thân từ Hạo Nguyệt Thành. Hắn sử dụng La Hán Côn Pháp và bị Tần Phượng Minh giết chết trong cuộc chiến.

person

Sử Hà

史河

Tên gốc 史河

Đồng bọn của Viên Khắc Kiệm, thông thạo Bát Tiên Kiếm Pháp. Hắn bị Tần Phượng Minh dùng ám khí đánh lén và giết chết trong lúc đang khống chế cậu.

person

Sư huynh Lâm

林师兄

Tên gốc 林师兄

Một vị sư huynh trong môn phái, nổi tiếng chăm chỉ tập luyện Phục Hổ Côn Pháp và là ứng cử viên cho vị trí đệ tử Tinh Anh Đường.

person

Hô Diên Chước

呼延灼

Tên gốc 呼延灼

Một trong những thí sinh tham gia cuộc tỉ thí tại Lạc Hà Cốc, sử dụng binh khí là đao, là đối thủ cạnh tranh suất tiến vào vòng trong.

help Câu hỏi thường gặp về truyện

Nhân vật chính của truyện Bách Luyện Phi Thăng Lục là ai?

Tần Phượng Minh: Cậu bé mười tuổi, con trai út của Tần Hồng, sống tại một làng chài nhỏ dưới chân núi. Cậu có nước da hơi ngăm đen nhưng gương mặt khôi ngô, đôi mắt linh hoạt và vô cùng thông minh, nhanh nhẹn, không hề có vẻ đần độn của trẻ con miền núi. Tên của cậu do tộc trưởng đặt vì khi sinh ra có hiện tượng trăm chim cùng hót suốt đêm, được coi là thiên triệu cho sự thành đạt sau này.

Truyện Bách Luyện Phi Thăng Lục có bao nhiêu nhân vật?

Truyện có 697 nhân vật được ghi nhận trong Wiki.

Bối cảnh truyện Bách Luyện Phi Thăng Lục diễn ra ở đâu?

Các địa danh xuất hiện trong Bách Luyện Phi Thăng Lục bao gồm: Đại Lương Quốc, Tần Gia Trang, Thanh Long Trấn, Thương Mang Đại Sơn.