Lương Quốc
梁国
Quốc gia nơi các sự kiện trong truyện diễn ra.
Cam Châu
甘州
Một địa danh thuộc Lương Quốc, nơi gia tộc họ Triệu có sức ảnh hưởng lớn trong giới giang hồ.
Nam Dương Thành
南阳城
Tòa thành thuộc Cam Châu, nơi tọa lạc của Triệu phủ.
Trần Gia
陈家
Một tu tiên gia tộc có lối sống khép kín và bài ngoại, đã kết thông gia với nhà họ Triệu.
Nam Dương Triệu Thị
南阳赵氏
Gia tộc họ Triệu tại thành Nam Dương.
Triệu Phủ
赵府
Dinh thự rộng lớn nằm cách thành Nam Dương ba mươi dặm, tọa lạc tại nơi lưng tựa núi mặt hướng sông.
Triệu Gia Bảo
赵家堡
Tên gọi khác của Triệu phủ nhờ cấu trúc phòng thủ kiên cố với tường đá dày và các tháp tiễn bao quanh như một pháo đài.
Tổ Trạch Nam Dương Thành
南阳城祖宅
Ngôi nhà tổ của dòng họ Triệu nằm trong nội thành Nam Dương.
Mạt Lăng Thành
秣陵城
Một tòa thành thị nơi Triệu gia bố trí mạng lưới tình báo ngầm.
Khách Sạn Việt Lai
悦来客栈
Trạm liên lạc bí mật của Triệu gia nằm trong thành Mạt Lăng.
Cốc Phương Yến
芳燕谷
Một thung lũng thần bí nằm cách thành Mạt Lăng năm mươi dặm về phía nam, quanh năm sương mù bao phủ, nghi là nơi ở của những người có khả năng bay lượn.
Vương Gia
王家
Gia tộc tu tiên tại Cam Châu, nổi tiếng tâm địa độc ác, từng tiêu diệt Trần gia vào năm mươi năm trước.
Trân Hương Quán
珍香馆
Cửa tiệm hương phấn lâu đời tại thành Mạt Lăng, được Triệu Thăng mua lại để làm nơi tiếp cận nữ quyến nhà họ Vương.
Nam Dương
南阳
Quê quán tổ tiên của Triệu gia, nơi tọa lạc của một võ đạo thế gia có tiếng trong vùng.
Phường Thị Tu Tiên
修仙坊市
Các khu chợ dành riêng cho người tu tiên tại Lương Quốc, nơi chị em họ Vương mang hương thủy đi tiêu thụ.
Đại Đường Vương Gia
王家大堂
Sảnh chính rộng lớn của nhà họ Vương, được xây dựng bằng những khối đá thép xanh kiên cố, là nơi tiếp khách và họp bàn các việc trọng đại của gia tộc.
Đại Môn Vương Gia
王家大门
Cửa chính dẫn vào phủ đệ nhà họ Vương, nơi diễn ra cuộc thử thách võ công của Vương Nghĩa Đào.
Tĩnh Thất Hậu Sơn
后山静室
Nơi bế quan tu luyện thanh tịnh nằm phía sau núi của gia tộc họ Vương.
Xưởng Nước Hoa
香水工坊
Cơ sở sản xuất và kinh doanh chính của Triệu Thăng, sau này được Vương gia hỗ trợ mở rộng quy mô lên gấp mười lần.
Nam Dương Triệu Gia
南阳赵家
Thế gia võ đạo tại Nam Dương, nay đã bí mật có được hậu duệ mang linh căn.
Vương Gia Cốc Phương Yến
芳燕谷王家
Gia tộc tu tiên ở cốc Phương Yến, hiện đang đối mặt với thảm họa diệt môn hoặc biến cố cực lớn.
Thiên Hoang Vực
天荒域
Một vùng lãnh thổ rộng lớn, nơi có Đại Ung triều và là quê hương gốc của Vương gia.
Đại Ung Triều
大雍朝
Triều đại cai trị tại Thiên Hoang Vực, nơi Chu gia và Vương gia từng thế lực.
Thiên Trụ Sơn
天柱山
Ngọn núi hùng vĩ được mệnh danh là trung trục của thế trời đất, thế giới trung ương, nơi hội tụ của vô số tán tu và thảo dược quý hiếm.
Tử Dương Tông
紫阳宗
Một tông môn tu tiên phái đệ tử đến Thiên Trụ Sơn để thu mua linh dược và tổ chức các hội chợ giao dịch.
Thạch Đài
石台
Bãi đá nơi đội ngũ hái thuốc nghỉ ngơi, sau đó trở thành tử địa bị bao vây bởi biển lửa và kết giới của ma đồ.
Địa Diễm Cung
地焰宫
Một thế lực ma đạo bí ẩn, nơi nổi tiếng với các đệ tử sử dụng hỏa thuật tàn độc và quỷ quyệt.
Mặt Âm Thiên Trụ Sơn
天柱山阴面
Khu vực khuất ánh sáng của núi Thiên Trụ, nơi cư ngụ của loài yêu thú hung dữ Huyết Dực Phi Tích.
Chính Dương Diện
正阳面
Mặt đón ánh nắng của núi Thiên Trụ, nơi có điều kiện sinh trưởng bình thường cho linh dược.
Bối Âm Diện
背阴面
Mặt khuất ánh sáng của núi Thiên Trụ, quanh năm bao phủ bởi sương mù dày đặc, ánh sáng cực thấp và chứa đựng nhiều hiểm nguy cùng tài bảo.
Tử Vong Bảo Địa
死亡宝地
Cái tên mà những người hái thuốc dùng để gọi vùng lưng núi Thiên Trụ do sự nguy hiểm chết chóc đi đôi với vô số thiên tài địa bảo hiếm có.
Vùng Man Hoang
蛮荒地域
Những khu vực chưa được khám phá tại mặt âm núi Thiên Trụ, là thiên đường của linh dược và yêu thú.
Sông Lê Thủy
黎水河
Con sông chảy qua nơi Triệu gia đặt trang viên lâu đài.
Triệu Gia Trang Viên
赵家庄园
Khu dinh thự rộng lớn của gia tộc họ Triệu nằm bên bờ sông Lê Thủy, nơi có từ đường trang nghiêm.
Từ Đường
祠堂
Nơi thờ cúng tổ tiên của Triệu gia, cũng là nơi Triệu Thăng dùng để giáo huấn con cháu.
Khách Đường
客厅
Phòng tiếp khách của Triệu gia, nơi Triệu Thăng bàn bạc các việc trọng đại với Hàn Huyền Vũ.
Linh Mạch Nhất Giai
一阶灵脉
Điểm tụ hội linh khí cấp độ một, đủ để cung cấp tài nguyên cho tu sĩ Trúc Cơ tu luyện.
Linh Thạch Hành
灵石行
Nơi thực hiện các giao dịch tiền tệ và cho vay linh thạch trong giới tu tiên.
Dược Viên Sườn Dốc
坡地灵药园
Khu vườn bí mật của Triệu Thăng tại Thiên Trụ Sơn, nơi ông thu hoạch được nhiều linh dược nghìn năm quý hiếm.
Phường Thị Tử Dương
紫阳坊市
Khu chợ tu tiên dưới sự quản lý của Tử Dương Tông, nơi tổ chức các buổi đại đấu giá quy mô lớn.
Hồ Long Lý
龙鲤湖
Vùng hồ rộng hơn hai trăm dặm, sở hữu linh mạch thủy hành nhất giai. Đây là nơi Triệu gia thuê lại để định cư lâu dài, nổi tiếng với các loại yêu ngư như Xích Lý, Bích Lý và đặc biệt là Long Lý.
Trang Viên Hồ Long Lý
龙鲤湖庄园
Dinh thự bên bờ hồ Long Lý, nơi ở mới của gia đình Triệu Thăng sau khi mua được quyền sử dụng đất một trăm năm.
Huyết Đao Môn
血刀门
Một tông phái võ lâm tại Cam Châu, phong cách hành sự bá đạo, đứng đầu bởi Huyết Đao lão tổ thường mãnh.
Hội Khách Đại Đường
会客大堂
Sảnh tiếp khách chính trong tổ trạch họ Triệu tại Nam Dương Thành, nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Huyết Đao môn và các tộc lão Triệu gia.
Khánh Phong Thành
庆丰城
Kinh đô của quốc gia Lương Quốc.
Hắc Băng Đài
黑冰台
Tổ chức tình báo và ám sát bí mật của triều đình Lương Quốc.
Nội Thư Phòng
内书房
Căn phòng làm việc bí mật bên trong Triệu phủ, nơi các thành viên nòng cốt bàn bạc chuyện cơ mật.
Phủ Đông Lăng Công
东陵公府
Dinh thự của Đông Lăng Công, thế lực hoàng tộc đang nhắm vào hậu duệ Triệu gia.
Mộ Viên Tổ Địa Triệu Thị
赵氏祖地墓园
Nghĩa trang tổ tiên của nhà họ Triệu, nơi chôn cất Vương Ngọc Kỳ và sau này là Vương Ngọc Yên.
Tu Luyện Thất Thủy Mạch
水脉修炼室
Phòng tu luyện đặc biệt được xây dựng trên chi nhánh của linh mạch hệ thủy, nơi các tu sĩ tranh giành để nâng cao tốc độ tu hành.
Diễn Pháp Đài
演法台
Khu vực võ đài dành cho các đệ tử trong tộc tỷ thí và thi triển pháp thuật.
Lê Sơn
黎山
Địa bàn của Ngụy gia, nằm cách hồ Long Lý hai trăm dặm về phía tây nam, sở hữu một đạo nhất giai thượng phẩm linh mạch.
Lê Sơn Ngụy Gia
黎山魏家
Tu tiên gia tộc có thực lực mạnh hơn Triệu gia hiện tại, sở hữu một tu sĩ Trúc Cơ và bảy tu sĩ Luyện Khí hậu kỳ.
Cốc Hiểu Phong
晓峰谷
Một thế lực tu tiên lân cận hồ Long Lý.
Đảo Yển Nguyệt
偃月岛
Địa điểm cốt lõi và bí mật nhất của Triệu gia nằm ở phía đông hồ Long Lý, là nơi đặt mắt trận phòng thủ và cũng là đường lui cuối cùng của gia tộc.
Đồng Tâm Đường
同心堂
Tòa kiến trúc nguy nga như cung điện nằm trên đảo Yển Nguyệt, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của tộc nhân Triệu gia.
Tàng Kinh Lầu
藏经楼
Nơi lưu trữ các bí tịch tu luyện và công pháp của Triệu gia.
Vệ Gia
卫家
Một thế lực tu tiên bí ẩn được lão ẩu nhắc đến như một nơi dung thân cho Triệu Kim Phù sau khi rời bỏ Triệu gia.
Tây Hoang Châu
西荒洲
Một đại lục hoặc vùng lãnh thổ rộng lớn, nơi tọa lạc của thế lực Vệ gia.
Phục Long Vệ Gia
伏龙卫家
Một gia tộc tu tiên lớn tại vùng Phục Long thuộc Tây Hoang Châu, có thế lực vượt xa Triệu gia và Ngụy gia.
Thiện Công Đường
善功堂
Nơi quản lý và phát thưởng điểm cống hiến của Triệu gia, dùng để đổi lấy tài nguyên tu luyện và võ công.
Hợp Hòa Viện
合和院
Khu vực nằm trong tộc địa Triệu gia, nơi có các phòng chuyên dụng để chế tác phù lục.
Chế Phù Thất
制符室
Phòng chuyên dụng để các tu sĩ yên tĩnh thực hiện việc vẽ bùa chú.
Phù Thất
符室
Phòng chuyên dụng trong gia tộc để các tu sĩ yên tĩnh vẽ bùa chú.
Đáy Hồ Long Lý
龙鲤湖底
Nơi đặt các phòng tu luyện thủy mạch của Triệu gia, nằm sâu gần trăm trượng dưới mặt nước, tọa lạc trên linh mạch hệ thủy.
Nhất Giai Thủy Hành Linh Mạch
一阶水行灵脉
Mạch linh khí hệ nước cấp độ một, nguồn tài nguyên tu luyện cốt lõi của Triệu gia tại hồ Long Lý.
Ngọc Đan Các
玉丹阁
Một đối tác kinh doanh hoặc cửa tiệm thu mua linh ngư của Triệu gia, đã đột ngột hủy bỏ hợp đồng.
Bách Luyện Phường
百炼坊
Một lò luyện khí hoặc cơ sở kinh doanh lớn, vốn là khách hàng ổn định tiêu thụ linh ngư của Triệu gia để hóa giải hỏa khí.
Hoàng Phong Lam Gia
黄峰蓝家
Gia tộc họ Lam tại đỉnh Hoàng Phong, một láng giềng và cũng là đối tác đã quay lưng từ chối nhập hàng của Triệu gia.
Bách Luyện Phòng
百炼房
Cơ sở luyện khí lâu đời, một khách hàng lớn của Triệu gia đã thay đổi ý định hợp tác do áp lực bên ngoài.
Trung Châu
中洲
Nơi khởi nguồn của nền văn minh nhân tộc, nơi có các linh mạch bị các đại tông môn lũng đoạn và phân chia giai cấp tu tiên cực kỳ nghiêm ngặt.
Đỉnh Thê Hà
栖霞峰
Một ngọn núi xinh đẹp, nơi các đệ tử Triệu gia thường đến để ngắm ráng chiều và trăng thanh.
Triều Hưng Viên
朝兴园
Nơi ở và dưỡng thương của trưởng lão Triệu Kim Đỉnh trong tộc địa Triệu gia.
Ô Sơn
乌山
Địa danh gắn liền với danh xưng của ba kẻ tu tiên đang nhắm vào Triệu gia.
Dãy Núi Nhạn Đãng
雁荡山脉
Dãy núi lớn nơi tọa lạc của đỉnh Thê Hà.
Thái Ất Linh Giới
太乙灵界
Một cấp bậc thế giới cao hơn, nơi các vị chân quân cảnh giới Hóa Thần của Thiên Trụ Giới hướng tới để thực hiện phi thăng.
Thiên Trụ Giới
天柱界
Thế giới hiện tại nơi các nhân vật đang sinh sống, bị giới hạn bởi nồng độ linh khí khiến tu vi cao nhất chỉ đạt tới Hóa Thần.
Táng Thiên Nguyên
葬天原
Một vùng tàn tích minh địa rộng lớn tại phía đông Trung Châu, vốn là nơi diễn ra cuộc xâm lược của U Minh Quỷ Giới vạn năm trước, nay đầy rẫy quỷ vật và âm thi.
U Minh Quỷ Giới
幽冥鬼界
Một thế giới khác xâm lược Thiên Trụ Giới thông qua khe nứt thời không tại Táng Thiên Nguyên.
Thành Động Thiên
洞天城
Một trong bốn thành thị tán tu nổi tiếng nhất Thiên Trụ Giới, được xây dựng bên trong một hang động khổng lồ tại sườn núi phía nam Thiên Trụ Sơn.
Sườn Nam Thiên Trụ Sơn
天柱山南麓
Khu vực núi phía nam của Thiên Trụ Sơn, nơi tọa lạc của thành Động Thiên.
Tiệm Tạp Hóa Triệu Thị
赵氏杂灵店
Cửa hàng kinh doanh của Triệu gia nằm tại khu vực ngoại thành của thành Động Thiên.
Bảo Phù Các
宝符阁
Một cửa tiệm hoặc tổ chức chuyên về phù lục tại thành Động Thiên, nơi Triệu gia đến lấy bảo vật.
Nội Thành
内城
Khu vực trung tâm của thành Động Thiên, nơi cư ngụ của các tu sĩ có thực lực.
Ngoại Thành
外城
Khu vực nằm giữa hai lớp tường thành, nơi hỗn tạp giữa tán tu nghèo khó và phàm nhân phục vụ.
Khu Động Phủ
洞府区
Khu vực dọc theo vách núi bên trong hang động, nơi có các động phủ tu luyện của tu tiên giả.
Đệ Nhất Trọng Vân Hải
第一重云海
Tầng biển mây thứ nhất của núi Thiên Trụ, nằm ở độ cao mười dặm so với mặt đất.
Đệ Nhị Trọng Vân Hải
第二重云海
Tầng biển mây thứ hai của núi Thiên Trụ, nằm ở độ cao khoảng mười tám dặm, là khu vực hoạt động chính của các thợ hái thuốc cao cấp.
Đại Thanh Thạch
大青石
Một tảng đá xanh lớn cao ba trượng, là vật đánh dấu mốc quan trọng nằm tại điểm giao nhau giữa mặt âm và mặt dương của núi Thiên Trụ, dẫn vào vùng Tử Vong Bảo Địa.
Tam Trọng Vân Hải Thiên Cương
三重云海天罡
Tầng biển mây thứ ba trở lên của núi Thiên Trụ, nơi được tương truyền có các cấm chế thượng cổ mạnh mẽ ngăn cách và phong tỏa các tầng cao hơn của ngọn núi.
Minh Cung Di Phủ
冥宫遗府
Những cung điện dưới lòng đất hoặc phủ đệ cũ của các tu sĩ cao cấp đã qua đời, thường chứa đựng nhiều bảo vật và công pháp quý giá.
Linh Mạch Hồ Long Lý
龙鲤湖灵脉
Linh mạch nhất giai thủy hành của Triệu gia, được dùng làm tiêu chuẩn để Triệu Thăng so sánh nồng độ linh khí với linh mạch mới phát hiện tại Thiên Trụ Sơn.
Linh Mạch Nhị Giai
二阶灵脉
Mạch linh khí cấp độ hai, có nồng độ linh khí cao vượt trội so với cấp một, nghi vấn là phẩm giai của linh mạch đang ẩn giấu trong Thiên Trụ Sơn.
Đệ Tứ Trọng Vân Hải
四重云海
Tầng biển mây thứ tư của núi Thiên Trụ, vốn là nơi sinh sống thường xuyên của các linh vật cấp cao như Vân Giao.
Bí Mật Thông Đạo
秘密通道
Đường hầm do Triệu Thăng tự tay khai phá, dẫn sâu vào lòng núi Thiên Trụ, hướng tới nơi có nồng độ linh khí cực cao.
Địa Hạ Thạch Quật
地下石窟
Một hang động đá khổng lồ nằm sâu hơn hai trăm trượng dưới lòng đất, nơi đặt di hài của Sơn Long và có nồng độ linh khí tương đương với linh khiếu của nhị giai linh mạch.
Sơn Long Toại Đạo
山龙隧道
Đường hầm hình tròn cực lớn và nhẵn nhụi do Sơn Long cổ đại đục khoét xuyên qua lòng núi mà thành.
Địa Long Động
地龙洞
Hang động nơi đặt di hài của Sơn Long, chứa đựng linh khí thổ hệ vô cùng nồng đậm.
Ngoại Thành Động Thiên
洞天外城
Khu vực hỗn tạp bên ngoài thành Động Thiên, nơi Triệu Thăng thuê một sân viện để trú ngụ và tu luyện.
Triệu Thị Ám Bộ
赵氏暗部
Tổ chức lực lượng bí mật của Triệu gia do Triệu Thăng thành lập nhằm bảo toàn huyết mạch, hoạt động độc lập với quyền lực chính của gia tộc.
Đan Đỉnh Các
丹鼎阁
Cửa hiệu lớn của Đan Đỉnh phái tại thành Động Thiên, cao sáu tầng, hình dáng như một lò luyện đan khổng lồ, nổi tiếng với sự uy tín trong việc mua bán linh dược và đan dược.
Đan Đỉnh Phái
丹鼎派
Một tông môn tu tiên lâu đời chuyên về luyện đan, có thế lực lớn và mở các chi nhánh kinh doanh tại nhiều thành thị tu tiên.
Luyện Đan Các
炼丹阁
Một địa điểm chuyên kinh doanh và luyện chế đan dược tại thành Động Thiên.
Linh Dược Phố
灵药铺
Khu vực tập trung các cửa hàng buôn bán thảo dược linh thiêng.
Tu Luyện Tĩnh Thất
修炼静室
Các phòng luyện công chuyên dụng trong nội thành Động Thiên, được thiết kế đặc biệt để hỗ trợ tu sĩ đột phá cảnh giới Trúc Cơ.
Nội Thành Động Thiên
洞天内城
Khu vực trung tâm của thành Động Thiên, nơi tập trung các cơ sở tu tiên cao cấp và các phường thị quan trọng.
Bảo Phù Phường
宝符坊
Một khu phố chuyên doanh các mặt hàng liên quan đến phù lục, từ nguyên liệu đến thành phẩm bùa chú tại thành Động Thiên.
Tinh Thành Viện
精诚院
Một viện lạc tinh tế nằm trong Bảo Phù phường, thường xuyên được sử dụng làm địa điểm tổ chức các buổi tụ họp của giới phù tu.
Phòng giao dịch tầng ba
三楼交易室
Khu vực riêng tư và cao cấp bên trong Đan Đỉnh Các, dành cho các giao dịch trọng đại và tiếp đón tu sĩ Trúc Cơ.
Ngõ hẻm hẻo lánh
偏僻巷子
Nơi Triệu Thăng chủ động dẫn dụ kẻ theo dõi vào để thực hiện màn phản sát bằng trận pháp và phù lục.
Sơn Nam Quốc
山南国
Quốc gia quê hương của thế gia họ Thẩm.
Trưởng Lão Đường
长老堂
Nơi tập trung các vị trưởng lão quyền lực nhất của tông môn, có quyền phát lệnh và thư mời quan trọng.
Động Thiên Quật
洞天窟
Lối ra vào của thành Động Thiên, nơi Triệu Thăng thay đổi nhân dạng sau khi thực hiện phản sát.
Mã Đầu Vân Châu
云舟码头
Bến tàu mây rộng nghìn mẫu, mặt đất đúc bằng tinh thép để chịu được sức nặng của các phi thuyền khổng lồ.
Hạo Nhiên Tông
浩然宗
Một trong mười đại thế lực hàng đầu Thiên Trụ Giới, nổi tiếng với các hạm đội phi thuyền khổng lồ và sơn môn tọa lạc trên một con tàu bay thần bí luôn ẩn hiện trong tầng khí quyển.
Phường Thị Cửu Đỉnh
九鼎坊市
Khu chợ tu tiên sầm uất nằm cách sơn môn Đan Đỉnh phái hai trăm dặm về phía tây, nổi tiếng về độ an toàn.
Địa Tạng Tông
地藏宗
Một thế lực tu tiên thần bí được nhắc đến với khả năng ẩn giấu sơn môn cực kỳ cao cường, chỉ đứng sau hoặc ngang hàng với Hạo Nhiên Tông.
Tiệm Luyện Khí
炼器铺子
Cửa hàng chuyên chế tác và trao đổi linh khí, pháp khí nội trong phường thị.
Chấp Pháp Đường
执法堂
Cơ quan duy trì kỷ luật và thực thi quy định của tông môn.
Dịch Trạm Phường Thị Cửu Đỉnh
九鼎坊市驿站
Nơi dừng chân và là điểm tiếp dẫn của Đan Đỉnh phái, luôn có đệ tử ngoại môn駐thủ để đưa đón khách nhân lên núi.
Nam Cương
南疆
Vùng đất phía nam Trung Châu, khí hậu nóng bức, phong tục tập quán kỳ lạ, nổi tiếng với Thập Vạn Đại Sơn và là nơi cư ngụ của nhiều yêu thú cùng tu sĩ có trang phục phóng khoáng.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Dãy núi trùng điệp tại Nam Cương, là thiên đường của các loài yêu thú và linh dược quý hiếm.
Ngự Thú Tông
御兽宗
Một trong mười đại tông môn của Trung Châu, cùng với Đan Đỉnh phái được mệnh danh là Nam Vực Song Hùng, chuyên về kỹ thuật thuần hóa và điều khiển yêu thú.
Sơn Môn Đan Đỉnh Phái
丹鼎派山门
Địa bàn cốt lõi của Đan Đỉnh phái, ẩn giấu sau các trận pháp ảo ảnh phức tạp và các khu kiến trúc ngoại vi hùng vĩ.
Ngoại Vật Đường
外物堂
Nơi tổ chức buổi đấu giá của Đan Đỉnh phái, là mục tiêu chính mà Triệu Thăng cần đến.
Hoang Sơn Chiểu Trạch
荒山沼泽
Một vùng núi hoang đầm lầy rộng lớn thực chất là ảo ảnh trận pháp dùng để bảo vệ sơn môn Đan Đỉnh phái.
Ngoại Vật Đường
外务堂
Dinh thự sầm uất của Đan Đỉnh phái, cao sáu tầng, chiếm diện tích mười mẫu, cao hơn hai mươi trượng với năm cửa chính, nơi diễn ra các hoạt động giao thương với bên ngoài.
Lưu Gia ở Đan Phật
丹佛刘家
Một trong bảy đại thế gia tu tiên của Đan Đỉnh phái, sở hữu ba vị Kim Đan chân nhân.
Tôn Gia ở Dược Vương
药王孙家
Một trong bảy đại thế gia tu tiên hàng đầu của Đan Đỉnh phái, có truyền thống liên hôn lâu đời với nhà họ Lưu.
Thẩm Gia ở Sơn Nam
山南沈家
Gia tộc tu tiên tham gia buổi đấu giá linh mạch.
Hậu Đường
后堂
Khu vực nghỉ ngơi và chuẩn bị phía sau đại sảnh của Ngoại Vật Đường.
Hang Băng Hỏa
冰火洞
Một địa điểm thanh tu thuộc Đan Đỉnh phái, nơi Linh Sâm chân nhân đến để tĩnh tâm.
Gò Ba Sông
三河丘
Một linh mạch nhất giai trung phẩm có ba con sông bao quanh, bao gồm năm mươi mẫu linh điền và một mỏ khoáng Thúy Kim, cùng hơn mười vạn dân cư.
Núi Thái Ốc
太屋山
Nơi tọa lạc linh mạch nhất giai thượng phẩm đã được khai thác hơn sáu trăm năm, là địa điểm mà Triệu Thăng đã lựa chọn và đấu giá thành công làm nơi đóng đô mới cho gia tộc.
Núi Vạn Hỹ
万矣山
Địa bàn của nhà họ Vạn, gia tộc đã thất bại trong việc tranh giành linh mạch núi Thái Ốc với Triệu gia.
Tầng sáu Ngoại Vật Đường
外物堂六层
Khu vực cao cấp và riêng tư nhất của Ngoại Vật Đường, nơi dành cho các vị Kim Đan chân nhân nghỉ ngơi hoặc tiếp kiến những vị khách đặc biệt.
Mã Đầu Vân Châu Phường Thị Cửu Đỉnh
九鼎坊市云舟码头
Bến đỗ của các phi thuyền vận tải linh thạch và hành khách, nơi Triệu Thăng và Triệu Kim Kiếm lên thuyền để trở về thành Động Thiên.
Trú Địa Núi Thái Ốc
太屋山驻地
Khu vực đóng quân của các đệ tử ngoại phái trước khi bàn giao lại quyền sở hữu cho Triệu gia.
Đông Triệu Thành
东赵城
Huyện thành nằm cách hồ Long Lý mười dặm về phía đông, có lịch sử gần ba trăm năm, là nơi cư ngụ chính của các chi nhánh phàm nhân thuộc Triệu gia.
Toái Tinh Hải
碎星海
Vùng biển xa xôi nằm ngoài Trung Châu, nơi Tử Dương Tông đang khai phá chi nhánh mới và yêu cầu Triệu gia di dời đến đó.
Thiên Dương Kiếm Phái
天阳剑派
Chi nhánh tông môn mới do Thiên Dương lão tổ thành lập tại Toái Tinh Hải, đang rất thiếu hụt nhân lực tu tiên để trấn giữ cương vực.
Đỉnh Tử Dương
紫阳之巅
Băng phong tuyệt đỉnh của Tử Dương Tông, nơi diễn ra các sự kiện quan trọng và các buổi khảo thí của tông môn.
Tẩy Tâm Kiếm
洗心剑
Thanh danh kiếm của Quảng Hàn Kiếm Tiên Việt Thanh Hàn.
Di Dân Chiếu
移民诏
Chiếu thư cưỡng ép di dời của Tử Dương Tông, có hình thức một cuộn da thú màu vàng thêu hình mặt trời tím và bóng Kim Ô.
Bàn Nhạc Vân Chu
搬岳云舟
Loại phi thuyền khổng lồ như ngọn núi, có khả năng chở hàng vạn người, được Thiên Dương kiếm phái thuê từ Hạo Nhiên Tông với giá cực đắt để di dân.
Vân Chu Cấp Thiên Bằng
天鹏级云舟
Loại phi thuyền bạc dài hơn trăm trượng, do Triệu gia thuê từ Hạo Nhiên Tông với giá hơn mười vạn linh thạch để di dời ba ngàn trực hệ đại phòng đến Nam Cương.
Vô Danh Tiểu Trúc
无名小筑
Nơi cư ngụ và tu luyện thanh tịnh của Triệu Thăng nằm ở lưng chừng núi Thái Ốc.
Ngọc Thủy
玉水
Con sông nhỏ rộng ba trượng chảy quanh núi Thái Ốc, nguồn nước tưới tiêu cho linh điền của gia tộc.
Sông Bích La
碧罗江
Con đại giang nơi dòng Ngọc Thủy đổ vào, nằm cách núi Thái Ốc trăm dặm.
Triệu An Thành
赵安城
Tòa thành trì nằm trên vùng đồng bằng cách núi Thái Ốc năm mươi dặm, do Triệu Thăng thuê linh thợ từ Thiên Công phường xây dựng trong nửa tháng để làm nơi định cư cho ba ngàn phàm nhân tộc nhân.
Thiên Công Phường
天工坊
Một tổ chức chuyên về xây dựng và chế tác có các linh thợ tay nghề cao, được Triệu gia thuê để xây dựng thành trì.
Tổ Từ
祖祠
Từ đường thờ cúng tổ tiên của Triệu gia tại núi Thái Ốc, nơi thực thi gia pháp và răn đe các hậu bối phạm lỗi.
Luyện Đan Phòng
炼丹房
Nơi luyện chế đan dược của Triệu gia tại núi Thái Ốc, do Triệu Khoa Nhữ chủ trì.
Học Đường Tu Tiên Triệu Thị
赵氏修仙学堂
Trường học chuyên đào tạo kiến thức tu tiên cho hậu duệ Triệu gia, tọa lạc dưới chân núi Thái Ốc bên cạnh dòng Ngọc Thủy.
Đỉnh Núi Thái Ốc
太屋山顶
Nơi cao ba trăm trượng, có linh khí nồng đậm nhất núi Thái Ốc, là nơi tọa lạc của cây linh đào nghìn năm và phủ đệ của Triệu Kim Kiếm.
Cổ Thụ Linh Đào
灵桃古树
Cây đào linh thiêng nghìn năm tuổi, đạt đẳng cấp gần tam giai, tán rộng bao phủ cả đỉnh núi, là linh vật trấn giữ vận mạch của Triệu gia tại núi Thái Ốc.
Viện Lạc Thanh Thạch
青石院落
Dinh thự xây bằng đá xanh trên đỉnh núi Thái Ốc, bao quanh gốc cây linh đào cổ thụ, là nơi tu luyện của Triệu Kim Kiếm.
Vụ Hải Mặt Âm
阴面雾海
Vùng biển mây dày đặc phía khuất nắng của núi Thiên Trụ, nơi chứa đựng nhiều yêu thú và hiểm họa.
Hang Động Sơn Long
山龙洞窟
Nơi đặt di hài của cổ đại Sơn Long sâu trong lòng núi Thiên Trụ, sở hữu nồng độ linh khí tương đương nhị giai linh mạch, được Triệu gia chọn làm bí phủ.
Triệu Thị Bí Phủ
赵氏秘府
Căn cứ bí mật cốt lõi nhất của Ám bộ Triệu gia, bao gồm hệ thống phòng tu luyện, luyện đan và chế phù được khai phá từ hang động Sơn Long.
Sườn Dốc
坡地
Khu vực bí mật tại Thiên Trụ Sơn nơi Triệu Thăng trồng cây linh đào và thực hiện việc hồi sinh gốc linh thụ thần bí.
Động Khuất
洞窟
Hang động bí mật nơi đặt gốc của linh thụ và cũng là nơi tu luyện của các thành viên Ám bộ Triệu gia.
U Lan Tiểu Trúc
幽兰小筑
Địa điểm tổ chức các buổi tụ họp, giao lưu của giới tu sĩ trẻ tuổi.
Đan Thánh Cát Gia
丹圣葛家
Thế gia tu tiên danh tiếng tại vùng Nam Cương, chuyên về đan đạo và sở hữu nguồn lực hùng hậu.
Dược Điền
药田
Khu vườn linh dược bên trong bí phủ, nơi Triệu Khoa Nhữ canh tác các loại thảo dược quý hiếm.
Tử Phủ
紫府
Vùng không gian huyền bí trong đại não của tu sĩ, nơi khởi nguồn của thần thức và là biểu tượng của cảnh giới Trúc Cơ.
Khí Hải
气海
Vùng đan điền bên trong cơ thể, nơi tích trữ linh lực ở trạng thái lỏng đối với tu sĩ Trúc Cơ.
Đệ Nhị Trọng Vân Hải Thiên Trụ Sơn
天柱山第二重云海
Tầng mây thứ hai của núi Thiên Trụ ở độ cao hai mươi ba dặm, hiện là nơi diễn ra cảnh tượng rùng rợn khi các xác chết bị huyết ô nuốt chửng.
Vạn Bảo Các
万宝阁
Một cửa tiệm lớn tại thành Động Thiên, có thế lực chống lưng từ Bách Luyện Tông, chuyên thu mua pháp khí và bán các loại trận pháp cao cấp.
Bách Luyện Tông
百炼宗
Một tông môn tu tiên lớn chuyên về luyện khí và trận pháp, là thế lực đứng sau chống lưng cho Vạn Bảo Các.
Phù Đạo Đồng Hiếu Hội
符道同好会
Một hội nhóm giao lưu của các phù sư tán tu tại thành Động Thiên, nơi chia sẻ kinh nghiệm và trao đổi các loại phù lục độc đáo.
Phiêu Tiên Lầu
飘仙楼
Một tửu lầu hoặc nơi giải trí tại thành Động Thiên mà Ngụy Hữu Toàn thường lui tới sau khi có tiền.
Luyện Đan Thất
炼丹室
Phòng luyện dược của Triệu gia, là nơi làm việc ngày đêm của Triệu Khoa Nhữ.
Nam Cương Hoang Vực
南疆荒域
Vùng đất hoang dã đầy rẫy chướng khí, yêu thú và cổ trùng, nơi các tu sĩ sẽ tiến hành khai khẩn.
Phủ Thành Chủ
城主府
Trung tâm quyền lực của thành Triệu An, nơi Triệu Thăng triệu tập các tộc nhân phàm trần.
Hoang Vực
荒域
Vùng đất hoang dã chưa được khai phá tại Nam Cương, đầy rẫy chướng khí, độc sương và yêu thú hung dữ.
Trư Hoàng Lĩnh
猪皇岭
Khu vực trung tâm của bản đồ thám thính, được đánh dấu là tuyệt địa màu đen cực kỳ nguy hiểm, nghi có tam giai linh mạch và đại yêu hóa hình cư ngụ.
Hoàng Phong Cốc
黄枫谷
Thung lũng đầy lá phong linh, địa hình bằng phẳng, có đàn yêu thú Xích Vĩ Phi Thử và một con yêu thú nhị giai trấn giữ.
Ngũ Long Hà
五龙河
Nơi hội tụ của năm dòng nước, hình thành thế long huyệt tự nhiên, được cho là nơi ẩn giấu trọng bảo.
Thanh Tùng Sơn
青松山
Ngọn núi nằm trong khu vực chưa thám thính kỹ (màu xanh), được đánh giá là ít nguy hiểm, phù hợp cho việc đóng quân ban đầu.
Lạn Đào Sơn
烂桃山
Ngọn núi có vô số cây đào và chướng khí đào hoa độc lặc, là nơi cư ngụ của đàn Trường Tý Bạch Viên với hai con viên công viên mẫu nhị giai. Đây là địa điểm được Triệu Thăng nhắm tới để khai khẩn.
Núi Thập Lam
十岚山
Một trong những linh địa tại Hoang Vực đang bị các gia tộc tu tiên lão luyện tranh giành.
Hỏa Diễm Lĩnh
火焰岭
Một vùng linh địa thuộc Hoang Vực, là mục tiêu tranh chấp của nhiều thế lực Trúc Cơ gia tộc.
Mỏ Khoáng Thái Bạch Kim Tinh
太白金精矿藏
Mỏ địa chất giả định nằm gần núi Lạn Đào, nguồn gốc sinh ra Canh Kim.
Hắc Tùng Lâm
黑松林
Khu rừng thông đen hiểm trở, địa bàn cư ngụ của Liệt Địa Yêu Hùng.
Miệng Núi Lửa
火山口
Nơi phun trào khói đen và nham thạch của hỏa diệm lĩnh, tạo ra cảnh tượng trấn nhậm lòng người.
Lối hầm dưới chân núi
山下通道
Lối thoát hiểm bí mật dưới lòng đất của Shen gia tại hỏa diệm lĩnh, nơi diễn ra cuộc phục kích.
Địa điểm tập kết
集合地点
Vùng thảo nguyên bằng phẳng nằm cách Hỏa Diệm Lĩnh mười dặm, nơi các tộc nhân Triệu gia hội quân sau chiến dịch.
Ngọn núi trung tâm Lạn Đào Sơn
烂桃山中间山头
Khu vực cốt lõi của núi Lạn Đào đã được quy hoạch lại, làm sạch uế khí, xây dựng từ đường, lâu gỗ và nhà đá làm căn cứ mới cho Triệu gia.
Tổ Từ Triệu Thị
赵氏祖祠
Ngôi nhà thắp hương tổ tiên cao hơn năm trượng được xây dựng mới trên núi Lạn Đào.
Linh Điền
灵田
Khu vực ruộng linh thiêng được khai phá dưới chân núi Lạn Đào, dùng để trồng trọt các loại linh mễ và linh dược.
Hồ Hoang Vô Danh
无名野湖
Một hồ nước không tên trong rừng sâu, nơi có động quặng Canh Kim ẩn giấu.
Động Quặng
矿洞
Nơi khai thác quặng Canh Kim quý giá của Triệu gia.
Địa Hỏa Mạch
地火脉
Mạch lửa ngầm dưới lòng đất tại Hỏa Diễm Lĩnh, nguồn năng lượng quan trọng cho công việc luyện đan và luyện khí của gia tộc.
Linh Điền Chân Núi
山下灵田
Khu vực trồng linh cốc của Triệu gia tại núi Lạn Đào, hiện đang bước vào mùa sinh trưởng xanh tốt.
Thất Thiên Lý Hoang Vực
七里荒域
Vùng đất hoang dã rộng lớn bảy ngàn dặm đang bị thú triều quét qua.
Ngạc Chiểu
鳄沼
Vùng đầm lầy nơi cư ngụ của loài cá sấu khổng lồ dẫn đầu bởi Cự Chùy Ngạc.
Núi Hỏa Ngô
火蜈山
Ngọn núi lửa thấp chứa đầy hang hốc, là sào huyệt của loài rết lửa và Hỏa Ngô Yêu Vương.
Vạn Hoa Cốc
万花谷
Địa bàn của Thiên Huyễn nương nương, nơi bị Hỏa Ngô Vương đe dọa sẽ san phẳng nếu nàng không thực hiện lời hứa.
Thạch Động
石洞
Hang đá kiên cố trên núi Lạn Đào, nơi Triệu Thăng cho tộc nhân ẩn nấp để tránh đợt tấn công của trùng triều.
Thạch Tường
石墙
Bức tường đá cao ba trượng bao quanh căn cứ Triệu gia, nơi diễn ra các cuộc giao tranh chính trong thú triều.
Vân Chu Trung Hình
中型云舟
Loại thuyền bay dài hơn hai mươi trượng, bị phá hủy nặng nề dưới sức tàn phá của đàn rết lửa.
Kẹp Cốc
夹谷
Thung lũng hẹp nơi đặt lối vào bí mật của thạch động trên núi Lạn Đào.
Kho Phòng
库房
Tầng dưới cùng của thạch động, nơi Triệu gia tích trữ nhu yếu phẩm và cũng là nơi cuối cùng họ rút lui để dùng nước và băng che mắt yêu trùng.
Huyền Mộc Quan
玄木观
Nơi xuất thân của Thương lão đạo, nghi là một thế lực tu tiên chuyên về mộc hệ công pháp và khôi lỗi thuật.
Khu vực tái thiết núi Lạn Đào
烂桃山重建地
Vùng đất tan hoang sau thú triều và trận chiến, nơi Triệu gia dự định xây dựng lại cơ nghiệp từ đống đổ nát.
Động Quặng Canh Kim
庚金矿洞
Mỏ khoáng bí mật nơi Triệu Huyền Tĩnh ẩn náu tám năm để khai thác Canh Kim cho gia tộc, nay đã được lấp kín để xóa dấu vết.
Cốc Kim Diệp
金玉谷
Tên mới của Trư Hoàng Lĩnh sau khi được Ngọc Diệp lão tổ chiếm đóng và cải tạo thành đạo tràng của Ngô gia.
Cốc Ngọc Diệp
玉叶谷
Địa bàn trung tâm của Ngọc Diệp lão tổ tại Hoang Vực, nơi ông cùng vợ con thành lập gia tộc mới thoát ly khỏi Cát gia.
Luyện Phù Đường
炼符堂
Nơi Triệu Thăng nghiên cứu và chế tác phù lục tại núi Lạn Đào.
Địa Hỏa Thất
地火室
Phòng tu luyện và luyện đan tận dụng nhiệt lượng từ mạch lửa ngầm tại Hỏa Diễm Lĩnh.
Bí Phủ Thiên Trụ Sơn
天柱山秘府
Căn cứ tu luyện bí mật của Ám bộ Triệu gia, nơi có môi trường linh khí ưu việt hơn hẳn núi Lạn Đào.
Quy Nguyên Tông
归元宗
Thế lực mới nổi tại thành Động Thiên do Quy Nguyên tổ sư (Nguyên Anh đại năng) thống lĩnh, có hàng vạn đệ tử và gần trăm tu sĩ Trúc Cơ.
Tề Vật Các
齐物阁
Một cửa tiệm giao dịch vật liệu yêu thú và linh dược lớn tại thành Động Thiên.
Tiệm tạp hóa ven đường Bảo Phù phường
宝符坊沿街杂灵铺
Cửa hàng mới mà Triệu Thăng tiếp quản tại thành Động Thiên để làm nơi ẩn thân và nghiên cứu phù pháp.
Kim Phù Các
金符阁
Cửa tiệm chuyên doanh phù lục của Triệu Thăng tại Bảo Phù phường thuộc thành Động Thiên, nổi tiếng nhờ đội ngũ bán hàng đẹp và mô hình kinh doanh đại lý độc đáo.
Động Phủ Tu Tiên
修仙洞府
Khu vực động phủ cao cấp tại thành Động Thiên mà Triệu Thăng thuê thông qua các mối quan hệ để phục vụ tu luyện.
Chợ Đen Thành Động Thiên
洞天城地下黑市
Khu vực giao dịch ngầm bất hợp pháp tại thành Động Thiên, nơi lưu thông các loại hàng hóa cấm hoặc quý hiếm.
Thư Hải Lầu
书海楼
Tòa lầu lưu trữ kho tàng điển tịch đồ sộ tại nội thành Động Thiên, tầng ba là nơi chỉ dành cho những người có thân phận hoặc cấp bậc nhất định.
Núi Ma Nhai
摩崖山
Địa điểm cách thành Động Thiên nghìn dặm, nơi Quy Nguyên lão tổ chọn để thành lập Quy Nguyên tông.
Đãi Khách Đường
待客厅
Phòng chờ tiếp khách bên trong Kim Phù Các, nơi khách hàng ngồi chờ đến lượt giao dịch.
Chợ Đen Dưới Lòng Đất
地下黑市
Khu vực giao dịch bí mật nằm sâu dưới lòng thành Động Thiên, được chiếu sáng bởi một quầng Kim Ô Chân Viêm khổng lồ như tiểu thái dương.
Đại Lộ Thi Thần
尸神大街
Con phố chính bên trong chợ đen thành Động Thiên, nơi tập trung các cửa hàng liên quan đến thi đạo và tà thuật.
Nghĩa Trang
义庄
Tên cửa hàng của Lâm đạo hữu tại chợ đen, bên trong bày la liệt các loại quan tài từ gỗ đen, đồng cho đến ngọc thạch.
Phường Kim Cổ
金古坊
Khu vực nằm trong nội thành Động Thiên, nơi tọa lạc của Linh Uẩn viện thuộc Quy Nguyên tông.
Linh Uẩn Viện
灵蕴院
Một trong ba hạ viện của Quy Nguyên tông đặt tại thành Động Thiên, nơi tổ chức các buổi pháp hội và tập trung đông đảo đệ tử áo đỏ.
Tàng Kinh Các Quy Nguyên Tông
归元宗藏经阁
Nơi lưu trữ các điển tịch và công pháp quý giá của Quy Nguyên tông, bao gồm cả các công pháp cấp bậc Kim Đan.
Điện Quy Nguyên
归元殿
Cung điện chính hùng vĩ trên đỉnh núi Ma Nhai, nơi tổ chức các nghi lễ nhập môn quan trọng.
Sơn Môn Quy Nguyên Tông
归元宗山门
Lối vào chính của tông môn tại núi Ma Nhai, nơi có các cấm chế bảo vệ nghiêm ngặt.
Tàng Kinh Các
藏经阁
Tòa thạch điện sáu tầng nằm sâu trong lòng núi, nơi lưu trữ hồn cốt của tông môn bao gồm các công pháp Kim Đan và bí tịch tu tiên百nghề. Nơi này có cấm chế ngũ sắc vô cùng uy lực.
Động Phủ Quy Nguyên Lão Tổ
归元老祖洞府
Nơi cư ngụ của lão tổ tông môn, cũng là nơi cất giữ những đan phương và bảo lục luyện khí tối cao của phái.
Vạn Phù Đường
万符堂
Nơi quản lý việc chế tác và lưu trữ phù lục của Quy Nguyên tông, nơi Triệu Thăng đang nhậm chức chấp sự.
Công Đức Đường
功德堂
Nơi tập trung các nhiệm vụ ủy thoát và trao đổi vật phẩm của Quy Nguyên tông, vận hành bằng hệ thống điểm công đức và các bức tường tinh thạch chiếu hình ảnh phù văn.
Sông Thương Long
苍龙江
Con sông lớn nhất vắt ngang Trung Châu, tương truyền dưới đáy sông sâu nhất có chứa Nhất Nguyên Trọng Thủy.
Đình Thản Đảng
坦荡亭
Một thạch đình tám cạnh treo lơ lửng trên tầng cao, phía trên sương mù của núi Ma Nhai. Đây là nơi giao lưu và giao dịch công khai của các tu sĩ Trúc Cơ trong Quy Nguyên tông.
Linh Không Viện
灵空院
Một trong ba phân viện lớn của Quy Nguyên tông đặt tại thành Động Thiên, chuyên trách việc thu thập và cung ứng tinh huyết châu cho tông môn.
Trung Châu Tu Tiên Giới
中洲修仙界
Tầng lớp thượng lưu và khu vực trung tâm của giới tu hành, nơi các đại tông môn lũng đoạn tài nguyên và tin tức về các công pháp thượng tầng.
Điện Quy Nguyên
归元大殿
Chính điện nằm trên đỉnh núi Ma Nhai, tỏa ra linh khí và hào quang ngũ sắc.
Mộ Viên Triệu Thị
赵氏墓园
Nghĩa trang gia tộc lâu đời tại Nam Dương, nơi chôn cất các đời tổ tiên nhà họ Triệu, bao gồm cả Vương Ngọc Yên.
Huyền Thiết Thành
玄铁城
Một tòa thành nằm sâu trong Thiên Hoang Vực, tiền thân là một mỏ sắt huyền thiết khổng lồ. Sau khi mạch khoáng cạn kiệt, thành phố trở nên mục nát, cũ kỹ và dần bị sa mạc hóa, trở thành một mảnh đất bị ruồng bỏ bởi các tông môn.
Nguyệt Lượng Tuyền
月亮泉
Một địa danh gần thành Huyền Thiết, nơi có điền sản và là nơi nghỉ ngơi mơ ước của những người đào khoáng như Chu Tuyền.
Phong Vũ Đường
风羽堂
Một trong những thế lực từng rất hưng thịnh tại thành Huyền Thiết nhưng nay đã suy tàn, tọa lạc tại khu vực Đông Thành.
Đại Long Đường
大龙堂
Thế lực do Cự hán Tam gia đại diện, hiện đang âm mưu thôn tính hoặc tiêu diệt đối thủ cạnh tranh là Phong Vũ Đường.
Khoáng Bang
矿帮
Một trong hai thế lực lớn nhất thành Huyền Thiết hiện nay, nắm giữ tài nguyên khoáng sản và có tu sĩ Trúc Cơ tọa trấn.
Đạo Ất Hợi
乙亥道
Một khu vực hoặc lối đi trong mỏ quặng, nơi Tam gia của Đại Long Đường định dùng để lập mưu vây sát người của Phong Vũ Đường.
Hồng Dương Châu
红杨洲
Một trong chín thượng châu của Đại Ung triều thuộc Thiên Hoang Vực, địa bàn của gia tộc họ Chu.
Đại Trinh Triều
大祯朝
Một trong hai đại hoàng triều hùng mạnh tại Thiên Hoang Vực.
Quặng Đạo Giáp Tý
甲子矿道
Một lối vào hầm mỏ tại khu Nam Thành của thành Huyền Thiết, nơi Khoáng Bang canh giữ nghiêm ngặt.
Thành Tuyền Hạ
泉下城
Tòa thành dưới lòng đất nằm bên dưới ốc đảo Nguyệt Lượng Tuyền, sâu gần ba trăm trượng, có kiến trúc hùng vĩ và hệ thống chiếu sáng đặc thù.
Trường Sinh Phường
长生坊
Khu vực chuyên biệt dành cho người tu tiên cư ngụ bên trong thành Tuyền Hạ.
Cực Lạc Phường
极乐坊
Khu vực thương mại và giải trí sầm uất tại thành Tuyền Hạ, do các thế lực lớn tại Thiên Hoang Vực xây dựng.
Ngõ Hắc Thử
黑鼠巷
Khu vực nghèo nàn, hỗn tạp nằm ở góc tây bắc thành Tuyền Hạ, nơi phàm nhân và người đào khoáng sinh sống.
Tiên Phường
仙坊
Các khu phố dành riêng cho giới tu hành giao dịch và sinh sống.
Khoái Tai Lâu
快哉楼
Tổ chức tình báo danh tiếng tại Trung Châu, tọa lạc tại phân khu sầm uất nhất của cực lạc phường trong thành Tuyền Hạ. Tương truyền đây là thế lực dưới trướng Hạo Nhiên Tông.
Tiên Tu Phường
仙馐坊
Một tửu lầu hoặc khu ẩm thực cao cấp tại thành Tuyền Hạ, nơi phục vụ các món ăn chế biến từ yêu thú.
Tử Vong Hoang Mạc
死亡荒漠
Vùng sa mạc chết chóc tại Thiên Hoang Vực, nơi khởi nguồn của những trận bão cát đen kinh hoàng.
Ốc Đảo Nguyệt Lượng Tuyền
月亮泉绿洲
Vùng đất xanh tươi hiếm hoi giữa sa mạc tại Thiên Hoang Vực, là điểm đến của các thương đoàn bất chấp bão cát.
Di Phủ Tu Tiên Giả
修仙者遗府
Nơi bế quan và tọa hóa của một vị tu sĩ cổ đại ẩn giấu trong hang động trên núi đá thuộc hoang mạc.
Chu Thành
周城
Thành phố trên mặt đất hiếm thấy tại Thiên Hoang Vực, nơi tập trung phần lớn tộc nhân họ Chu và là nơi đặt tổ trạch của gia tộc.
Tổ Trạch Chu Gia
周家祖宅
Khu dinh thự khổng lồ chiếm nửa diện tích Chu Thành, được bảo vệ bởi lớp màn ánh sáng hệ thổ màu vàng kiên cố.
Ung Kinh
雍京
Kinh đô của Đại Ung triều, nơi diễn ra vạn bảo giao dịch hội thường niên cực kỳ sầm uất.
Nhà Đấu Giá Vạn Bảo
万宝拍卖行
Địa điểm tổ chức đấu giá chính của Đại Ung triều, thuộc sở hữu của hoàng tộc họ Mạc.
Vạn Bảo Phường
万宝坊
Khu vực sầm uất tại Ung Kinh, nơi tập trung các hoạt động giao thương và đấu giá quy mô lớn.
Đấu Giá Hội Thần Ất
辰乙拍卖会
Một buổi đấu giá quy mô nhỏ thuộc hệ thống đấu giá Vạn Bảo, được tổ chức trong mật thất kín đáo tại Ung Kinh.
Hoa Gia
华家
Đứng đầu tứ đại Kim Đan gia tộc (Sư, Hổ, Kiêu, Lang) của Đại Ung triều, được mệnh danh là Thụy Sư Hoa gia, từng có tổ tiên là tu sĩ Nguyên Anh.
Chu Gia
周家
Xếp cuối trong tứ đại gia tộc, được gọi là Thổ Lang (Sói Đất), tiền thân là Độc Lang (Sói Độc), nổi tiếng với sự xảo quyệt và tàn độc.
Ngũ Binh Phường
五兵坊
Một khu vực thuộc Ung Kinh, nơi đặt trụ sở của Hắc Băng Đài.
Tàng Kinh Các Chu Gia
周家藏经阁
Nơi lưu trữ các bí tịch và điển tịch của Chu gia. Tầng ba của tòa lầu này chuyên về phân loại đan đạo, nơi Triệu Thăng tìm thấy bí quyển về Thủy Luyện Dựng Đan.
Phố Ký Bảo
寄宝街
Con phố nằm trong vạn bảo phường ở Ung Kinh, tập trung gần trăm cửa hiệu chuyên tiếp nhận và đăng ký các vật phẩm ký gửi đấu giá của tu sĩ.
Hắc Băng Đài tại Ngũ Binh Phường
五兵坊黑冰台
Trụ sở của tổ chức tình báo và ám sát bí mật thuộc hoàng tộc Đại Ung, nơi có các mật thất âm u dùng để thẩm vấn.
Đấu Giá Hội Vạn Bảo
万宝拍卖会
Sự kiện đấu giá lớn diễn ra hai năm trước tại Ung Kinh, nơi khởi nguồn của các manh mối về Kim Hoàn Linh Khâu và Long Châu.
Phường thị Tây Thành
西城坊市
Khu chợ tu tiên sầm uất phía tây thành Chu, nơi có nhiều cửa tiệm và là địa điểm che giấu các trạm tình báo ngầm.
Bách Lý Tô
百里酥
Một tiệm linh tửu nổi tiếng tại Tây Thành, thực chất là một trạm liên lạc và thu thập tình báo bí mật của Hắc Băng Đài.
Cốc Phí Tuyền
沸泉谷
Địa điểm cốt lõi và bí mật nhất của Chu gia, nơi Chu gia lão tổ cư ngụ và được bảo vệ bởi đại trận nhị giai thượng phẩm, cũng là nơi nghi vấn nuôi dưỡng Kim Hoàn Linh Khâu.
Hắc Sa Châu
黑沙州
Vùng biên giới tranh chấp giữa Đại Ung và Đại Trinh, nơi có mỏ linh thạch quy mô lớn sản xuất cả linh thạch cực phẩm.
Mỏ linh thạch Hắc Sa Châu
黑沙州灵石矿
Mỏ khoáng sản quy mô lớn trung hình với sản lượng hai triệu linh thạch mỗi năm, là tài nguyên bị các thế gia Kim Đan dòm ngó.
Hỏa Lang Quân
火狼军
Đội quân đạo binh vương bài của Chu gia gồm hai trăm người, có khả năng đối kháng với Kim Đan chân nhân khi triển khai trận hình.
Linh Thạch Quan
灵石关
Tên một cửa ải quân sự hiểm yếu tại vùng biên giới Hắc Sa Châu, là nơi hỏa lang quân của Chu gia rút lui về để cố thủ trước sự tấn công của Phật quân Đại Trinh.
Pháp Tướng Duy Tâm Tông
法相唯心宗
Một tông phái Phật giáo cổ xưa, nơi khởi nguồn của môn thần thông Vô Tướng Hóa Thân Đại Pháp.
Đại Đường Chu Phủ
周府大堂
Nơi họp bàn chính sự tối cao của gia tộc họ Chu, tọa lạc tại trung tâm Chu Thành.
Gobi Thiên Hoang
天荒戈壁
Vùng sa mạc sỏi đá nằm ngoài Hồng Dương Châu, nơi phi thuyền của Chu gia đi qua để tới kinh thành.
Loạn Thạch Than
乱石滩
Bãi đá lởm chởm nằm cách Hồng Dương Châu khoảng bảy tám trăm dặm, nơi được chọn làm địa điểm hành động.
Cung Tử Vi
紫薇宫
Cung điện hoàng gia nơi Thái tử phát động cuộc chính biến thất bại và cũng là nơi diễn ra vụ ám sát hoàng đế.
Tông Thất Phủ
宗室府
Nơi giam giữ các thành viên hoàng tộc phạm tội, Thái tử sau khi thất bại đã bị hạ lệnh giam cầm tại đây đến chết.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực nội đô kiên cố của Ung Kinh, nơi đặt các cung điện và cơ quan đầu não của triều đình.
Phong Giới Đại Trận
封界大阵
Hệ thống trận pháp phòng ngự cấp cao bao phủ toàn bộ Ung Kinh, khi kích hoạt sẽ nội bất xuất ngoại bất nhập, cắt đứt hoàn toàn liên lạc với bên ngoài.
Thiên Lao
天牢
Nhà ngục hoàng gia nơi tống giam các trọng phạm và tâm phúc của Thái tử.
Lục Dục Ma Tông
六欲魔宗
Một đại phái ma đạo hùng mạnh chống lưng cho Hoa gia tại Đại Ung triều.
Thành Thị Dưới Lòng Đất
地下城市
Cấu trúc kiến trúc hùng vĩ dưới lòng đất của Chu gia, hiện đang sụp đổ từng phần do tác động từ cuộc chiến của chân nhân.
Dũng Đạo Địa Cung
地宫甬道
Hệ thống đường hầm phức tạp nối liền các tầng của địa cung dưới cốc Phí Tuyền.
Nham Tương Hà
岩浆河
Dòng sông nham thạch đặc quánh chảy lững lờ dưới lớp địa tầng sâu thẳm, nơi ẩn giấu những bí mật cuối cùng của Chu gia.
Thạch Quật
石窟
Hang đá dưới lòng đất, nơi diễn ra cuộc tử chiến cuối cùng giữa Triệu Thăng và Chu Ứng Trạch, nồng độ linh khí và nhiệt độ đều tăng cao do các pháp thuật hỏa hệ bộc phát.
Bách Thế Thư
百世书
Bảo vật thần bí trong không gian hỗn độn, ghi chép lại các đời luân hồi của Triệu Thăng và cung cấp các phần thưởng kế thừa, thăng cấp sau mỗi kiếp người.
Khoang thuyền
船舱
Không gian hẹp và tối tăm nơi Triệu Thăng tỉnh lại ở đầu kiếp thứ năm, hiện đang lênh đênh trên biển hoặc sông lớn và đối mặt với sóng dữ.
Đảo Khung Quy
穹龟岛
Nơi cư ngụ của Triệu Đỉnh Thiên, một hòn đảo thuộc ngoại tinh hải của Toái Tinh Hải.
Thuyền Đông Khung
东穹号
Một con bảo thuyền viễn dương khổng lồ có màu đồng vàng, được trang bị linh lực trận võng, linh thạch lô và các linh khí仓 để vận chuyển hàng hóa qua các hải trình nguy hiểm.
Ngoại Tinh Hải
外星海
Vùng biển xa xôi thuộc Toái Tinh Hải, nơi có vô số hòn đảo nhưng thiếu vắng các tông môn tu tiên chính thống, thường xuyên bị hải tặc quấy phá.
Huyết Đạo Minh
血盗盟
Liên minh hải tặc khét tiếng nhất tại Ngoại Tinh Hải, có dấu hiệu đặc trưng là biểu tượng máu kết hợp với các bộ phận cơ thể. Thực chất là do huyết ma tông chống lưng.
Hải tặc Huyết Thủ
血手海盗
Một toán cướp thuộc Huyết Đạo Minh, sử dụng hắc thuyền treo cờ hiệu bàn tay đứt lìa đầy máu.
Huyết Ma Tông
血魔宗
Tiền thân là Quy Nguyên tông lừng lẫy tại Trung Châu. Sau biến cố Huyết Thần Chi Tai cách đây ba trăm năm, tông môn này bị trục xuất và đổi tên, hiện ẩn mình tại Toái Tinh Hải để khống chế các băng nhóm hải tặc.
Đông Hải
东海
Vùng biển nơi bảo thuyền Đông Khung bị hải tặc tấn công, có độ sâu trung bình hơn ngàn trượng và chứa đầy hải thú.
Địa Hạ Huyệt Động
海底洞穴
Hang động tạm thời do Triệu Thăng khai phá dưới đáy biển sâu hơn một ngàn hai trăm trượng để làm nơi bế quan chuyển đổi công pháp.
Nội Tinh Hải
内星海
Khu vực trung tâm phồn hoa nhất của Toái Tinh Hải, có linh khí nồng đậm và nhiều hòn đảo lớn, là nơi tranh chấp của các tông phái và thế gia.
Tinh Tảo Hải
星藻海
Vùng biển nằm ở trung tâm của Nội tinh hải.
Ba Mươi Sáu Đảo Tinh Tú
三十六星宿岛
Lớp phòng thủ đảo tuyến thứ nhất của Nội tinh hải.
Đảo Long Thủ
龙首岛
Đảo hạt nhân nòng cốt của lớp phòng thủ đảo tuyến thứ hai.
Đảo Long Giác
龙角岛
Một trong các hòn đảo thứ cấp thuộc tuyến phòng thủ thứ hai.
Đảo Long Trảo
龙爪岛
Nhóm chín hòn đảo thuộc hệ thống phòng ngự đảo tuyến thứ hai.
Đảo Long Lân
龙鳞岛
Hạng phân cấp của các linh đảo trong tuyến phòng thủ thứ hai, bao gồm tổng cộng 108 hòn đảo lớn nhỏ.
Tàu Đại Phú
大富号
Con bảo thuyền viễn dương chuyên nghề săn bắt cá voi, là nơi Triệu Thăng đang ẩn thân và làm việc cùng đoàn thủy thủ.
Phòng Tu Luyện Linh Thạch
灵石修炼室
Căn phòng chuyên dụng nằm dưới boong tàu lớp thứ hai, được trang bị vi hình tụ linh trận để tu sĩ luyện công hiệu quả hơn.
Kình Đảo
鲸岛
Hòn đảo căn cứ của các bảo thuyền săn cá voi, nơi xuất phát của hàng trăm tàu săn mỗi năm.
Vô Tận Đại Dương
无尽大洋
Vùng biển rộng lớn mênh mông, nơi thường xuyên xảy ra các trận bão tố kinh hoàng và là nơi cư ngụ của các đàn linh kình khổng lồ.
Buồng Lái
舵舱
Trung tâm điều khiển của tàu bảo thuyền, nơi thuyền trưởng trực tiếp thao tác các pháp trận nòng cốt để định hướng và vận hành con tàu.
Đáy Biển Sâu
海底深处
Vùng biển bí ẩn sâu hàng nghìn trượng, nơi ánh sáng không thể chạm tới và tồn tại những sinh vật cũng như hiện tượng tâm linh kỳ quái.
Hải Dương Phấn Trường
海洋坟场
Vùng nghĩa địa biển thần bí nằm sâu dưới đáy đại dương, nơi tích tụ vô số xác ướp và hài cốt sinh vật thành từng núi, tỏa ra thuần âm linh khí cực kỳ nồng đậm.
Thuần Âm Linh Mạch
纯阴灵脉
Một loại linh mạch vô cùng quý hiếm mang thuộc tính âm cực đoan, thường đi kèm với những dị bảo trân quý.
Tích Linh San
积灵珊
Còn gọi là Chỉ Linh San, một loại san hô灰 trắng khổng lồ có thiên tính hướng về linh khí, thường mọc phía trên các linh mạch và sau hàng vạn năm có thể phát triển thành linh đảo.
Thuần Âm Linh Đảo
纯阴灵岛
Hòn đảo tu tiên hiếm có được hình thành từ san hô tích linh mọc trên linh mạch thuần âm, được coi là nền móng để lập ra một gia tộc tu tiên.
Vùng Biển Mê Vụ
大雾海域
Khu vực bị sương mù dày đặc bao phủ một cách quái dị vào mỗi đêm, ngăn cản tàu Đại Phú thoát ly khỏi nghĩa địa biển.
Quỷ Thuyền
鬼船
Những con thuyền không người trôi dạt trên biển sau khi bị chìm hoặc mất tích. Chúng thường mang theo tàn tích cổ xưa, ma vật hoặc kho báu của tiền nhân.
Mê Vụ Hải
迷雾海
Một vùng biển thần bí tại ngoại dương của Toái Tinh Hải, quanh năm sương mù bao phủ, tàu thuyền đi vào thường một đi không trở lại. Tại khu vực này, sương mù chỉ xuất hiện dày đặc vào ban đêm.
Ngoại Dương
外洋
Vùng biển phía ngoài của Toái Tinh Hải, nơi chứa đựng nhiều khu vực nguy hiểm và chưa được thám hiểm hết.
Tàu Chức Kim
织金号
Một con thuyền vận tải nhỏ hơn tàu Đại Phú, chuyên kinh doanh mua thấp bán cao giữa ngoại tinh hải và viễn dương. Thuyền này có mười lăm tu sĩ nhưng không có cao thủ Trúc Cơ.
San Linh Tiếu
珊灵礁
Rạn san hô linh thiêng nằm sâu dưới đáy biển, nơi tọa lạc của linh mạch và bí cảnh giả định.
Hải Hạ Thiên Trượng
海下千丈
Độ sâu một ngàn trượng dưới mặt biển, nơi môi trường tối tăm, tĩnh lặng và áp suất nước cực lớn.
Tử Vong Quang Hải
死亡光海
Vùng biển phát ra ánh sáng xanh u ám dưới đáy sâu, đầy rẫy xương trắng và chướng khí đen kịch độc.
Mỏ Linh Thạch Thuần Âm
纯阴灵石矿
Mỏ khoáng sản linh thạch vô cùng quý hiếm mang thuộc tính âm, nằm sâu trong hang động dưới đáy biển.
Tiên Linh Ngọc Bích
仙灵玉璧
Bức tường ngọc thạch khổng lồ phát ra ánh sáng trắng rực rỡ ở sau cùng của hang động. Nó chứa đựng những hình ảnh và cảm ngộ huyền bí, khiến tu sĩ rơi vào trạng thái ngộ đạo nhưng cũng tiềm ẩn nguy hiểm dẫn dụ thần hồn.
Vận Thạch Tinh Hải
陨石星海
Không gian ảo ảnh hoặc một cõi giới tinh thần đầy rẫy các mảnh thiên thạch lơ lửng giữa tinh không mà Triệu Thăng lạc vào sau khi bị hắc ảnh tấn công.
Thái Ất Tiên Cung
太乙仙宫
Thế lực thống trị tối cao hiện nay, kẻ thù đã đánh bại và驱trục Linh tộc khỏi Thiên Trụ Giới.
Tiên Nhân Di Phủ
仙人遗府
Nơi cư ngụ cũ của tiên nhân được Kỳ Vô Ương tiết lộ vị trí như một phần phần thưởng.
Hải Đế Dương Lưu
海底洋流
Dòng hải lưu ngầm sâu một ngàn hai trăm trượng dưới đáy biển. Triệu Thăng đã sử dụng nó như một 'con đường sống' để đưa tàu trôi ra khỏi vùng sương mù bao vây.
Biên Duyên Ngoại Tinh Hải
外星海边缘
Khu vực ranh giới của ngoại tinh hải, nơi tàu Đại Phú trồi lên mặt nước sau khi thoát khỏi vùng biển sương mù.
Đảo Trật Ngao
秩鳌岛
Một hòn đảo tu tiên thuộc cấp độ Long Lân, nằm cách vị trí của tàu Đại Phú khoảng ba trăm hải lý về phía bắc.
Hải Trân Các
海珍阁
Chuỗi cửa hàng chuyên bán trân phẩm biển khơi có chi nhánh khắp các linh đảo, do tộc Tư làm chủ đứng sau.
Thiên Châu Chi Thành
千舟之城
Thành phố nghìn thuyền, nơi tập trung các tộc lão và thế lực nòng cốt của tộc Tư.
Tộc Tư
胥族
Một dân tộc thổ nhụ tại Toái Tinh Hải, còn gọi là Hải dân. Họ sống đoàn kết trên thuyền, lấy việc săn bắt hải thú làm nghề chính và có đặc điểm nhận dạng là mái tóc đỏ.
Tinh Thần Cung
星神宫
Thế lực thống trị tối cao, được mệnh danh là vị vua không vương miện của vùng biển Toái Tinh Hải, sở hữu thực lực thâm bất khả trắc.
Đảo Tinh Thần
星神岛
Tổng đàn của Tinh Thần Cung, nơi cư ngụ của các thiên kiêu nhân kiệt.
Long Thủ Quan
龙首关
Một địa danh hiểm yếu từng bị 'người đó' đánh chiếm một nghìn năm trước.
Đáy Biển Nghìn Trượng
海底千丈
Độ sâu cực lớn dưới đại dương, nơi áp suất nước khủng khiếp và hoàn toàn chìm trong bóng tối, chỉ có thể dùng thần thức để cảm nhận xung quanh.
Vượt Qua Chuỗi Đảo Thứ Hai
越过第二岛链
Khu vực địa lý đánh dấu việc Triệu Thăng đã rời xa tầm ảnh hưởng của các thế gia đảo gần bờ, tiến sâu vào vùng ngoại tinh hải.
Trung Bộ Ngoại Tinh Hải
外星海中部
Vùng biển xa xăm nằm giữa khu vực ngoại tinh hải, nơi có mật độ đảo linh thưa thớt và ít chịu sự quản lý của các tông môn lớn.
Đảo Bối Lộ
贝露岛
Một tòa linh đảo nhỏ và tự do tại ngoại tinh hải, không có đảo chủ cai quản. Nơi đây linh khí loãng, dân cư chủ yếu là phàm nhân và các tu sĩ già yếu đến ở ẩn để thu mua大海贝 (Đại Hải Bối) nấu thành ngọc lộ kéo dài tuổi thọ.
Ban Lân Hải Mã
代步工具
Loại cá ngựa biển nhất giai có vảy đốm, được Triệu Thăng sử dụng làm vật cưỡi để di chuyển trên biển.
Hải Câu
海沟
Vực thẳm dưới đáy biển sâu sáu trăm trượng, rộng hơn hai mươi trượng, kéo dài vào bóng tối như một vết nứt của đại địa.
Nạp Hải Bối
纳海贝
Loại sò biển trân kỳ cực lớn dưới đáy hải câu mười lăm dặm, thiên sinh mang thuộc tính không gian. Bên trong vỏ sò được bố trí như một tiểu động thiên với lầu các, linh điền và ao hồ.
Băng Hải Tặc Thi Ma
尸魔海盗团
Toán cướp biển hung danh lẫy lừng tại Toái Tinh Hải suốt năm trăm năm, thuyền viên thấp nhất cũng là Trúc Cơ, thuyền trưởng là đại năng Kim Đan hậu kỳ.
Thi Thần Tông
尸神宗
Tông môn tà đạo thượng cổ chuyên về thi đạo và quỷ đạo, nổi tiếng với kỹ thuật luyện chế hài cốt.
Bối Phủ
贝府
Một tòa di phủ bí mật dưới đáy biển, thực chất là một vi hình động thiên được quản lý bởi một viên linh châu trung tâm.
Hậu viện trung đường
后院中堂
Khu vực sảnh chính phía sau của Bối phủ, nơi đặt di hài của chủ nhân cũ và chứa đựng những trọng bảo nguy hiểm nhất.
Bối Phủ Động Thiên
贝府洞天
Phủ đệ bí mật dưới đáy biển, thực chất là một loại động thiên vi hình có hạch tâm là một viên linh châu màu trắng ngọc.
Đại Đường Bối Phủ
贝府大堂
Sảnh chính của phủ đệ dưới đáy biển, nơi cất giữ các trọng bảo như cổ họa, trúc lâu và viên linh châu hạch tâm.
Thạch động vách hải câu
海沟壁石洞
Một hang đá tạm thời do Triệu Thăng đào trên vách vực thẳm dưới biển để làm nơi bí mật luyện hóa linh châu trấn phủ.
Nội Tinh Hải Hàng Tuyến
内星海航线
Tuyến đường biển dẫn từ khu vực ngoại tinh hải hẻo lánh tiến vào vùng trung tâm phồn hoa của Nội Tinh Hải.
Đảo Phong Hỏa
风火岛
Linh đảo trực thuộc sự quản lý của đảo Long Quy trong hệ thống ba mươi sáu tinh tú. Đây là hòn đảo nổi tiếng nhất về thuật luyện khí tại Toái Tinh Hải, kiến trúc trên đảo chủ yếu xây từ hỏa nham dưới đáy biển có sắc đỏ nhạt.
Đảo Long Quy
龙龟岛
Một trong ba mươi sáu linh đảo tinh tú, là thế lực cấp trên quản lý đảo Phong Hỏa.
Phường thị đảo Phong Hỏa
风火岛坊市
Khu chợ tu tiên sầm uất nổi tiếng với các cửa tiệm luyện khí, chuyên thu mua nguyên liệu và bán các loại pháp khí精品.
Nhã Thất
雅室
Phòng khách riêng tư tại hậu đường của cửa tiệm pháp khí, dành cho khách quý bàn bạc các giao dịch lớn.
Phường thị Tây Nam đảo Phong Hỏa
风火岛西南坊市
Khu vực sầm uất phía tây nam của đảo Phong Hỏa, nơi tọa lạc của tòa cung điện vĩ đại tổ chức buổi đấu giá.
Hư Linh Uyên
虚灵渊
Địa danh thần bí, nơi cư ngụ của Linh tộc mà Quy lão nhắc đến như một nơi để đưa đồng cực thối về.
Lệ Gia
厉家
Một thế lực tu tiên đóng đô tại đảo Phong Tang.
Đảo Phong Tang
风螳岛
Hòn đảo nơi gia tộc họ Lệ trấn giữ.
Yêu Khứu
妖墟
Danh xưng mà tu sĩ nhân tộc dùng để gọi vùng biển thuộc quyền kiểm soát của Linh tộc, vốn là cơn ác mộng với bất kỳ thương đoàn nào.
Yêu Khứu
夭墟
Vùng biển rộng lớn dưới sự thống trị của tộc Hải Ma, nơi con người coi là tử địa nhưng yêu tộc coi là thánh địa.
Huyền Vũ Hải
玄武海
Vùng biển đóng đô của tộc Bạch Quy, nơi cư ngụ của Quy Lão Tổ.
Hải Uyên
海渊
Vùng vực thẳm sâu dưới biển, nơi cung cấp loại thiết ngàn năm dùng để đúc thành các pháp bảo phòng ngự cực kỳ kiên cố.
Đảo Nam Nha
南丫岛
Một hòn đảo tọa lạc tại phía tây nam nội tinh hải, thuộc quyền quản lý của đảo Cửu Chân. Nơi đây có hơn hai vạn dân cư và nổi tiếng với các món linh thực biển.
Đảo Cửu Chân
九真岛
Một trong ba mươi sáu đảo tinh tú của nội tinh hải, là trung tâm tập nập về tài nguyên tu tiên và là nơi tề tựu của nhiều luyện đan sư.
Xuân Thu Minh
春秋盟
Một liên minh tu tiên lớn được hình thành bởi các tán tu tại khu vực đảo Cửu Chân, có cơ cấu quản lý cởi mở với các tu sĩ ngoại lai.
Trung Châu Đại Lục
中洲大陆
Vùng đất trung tâm của thế giới tu tiên, nơi Triệu Thăng đang tìm cách quay trở về.
Đảo Tứ Thánh
四圣岛
Bốn hòn đảo mang tên Thanh Long, Bạch Hổ, Huyền Vũ, Chu Tước, nơi đặt đại bản doanh của bốn gia tộc tu tiên vạn năm có底 uẩn thâm hậu và nắm giữ thượng cổ linh bảo.
Ba Mươi Sáu Đảo Linh Tinh Tú
三十六星宿灵岛
Nhóm các hòn đảo linh mạch chính tại Nội Tinh Hải, phân thành Thiên Cang linh đảo (có Nguyên Anh lão tổ) và Địa Sát linh đảo (chỉ có Kim Đan chân nhân).
Núi Chân Ngộ
真悟山
Một trong các thế lực tu tiên thuộc nhóm ba mươi sáu tinh tú.
Thiên Vũ Các
千羽阁
Một tông môn tu tiên danh tiếng tại Nội Tinh Hải.
Huyền Tiêu Giáo
玄霄教
Thế lực tu tiên lâu đời thuộc hệ thống tinh tú linh đảo.
Cổ Viêm Gia
古炎家
Gia tộc tu tiên gắn liền với đảo Chu Tước, là thế lực đứng sau bảo hộ cho Xuân Thu Minh và đảo Cửu Chân.
Đảo Xuân Thu
春秋岛
Hòn đảo lớn nhất và là nơi đặt tổng đàn của Xuân Thu Minh, nơi linh khí nồng đậm, dành cho các đệ tử nòng cốt cư ngụ.
Hạ Linh Ngũ Đảo
下灵五岛
Nhóm năm hòn đảo cấp thấp hơn thuộc đảo Cửu Chân, là nơi tập trung các phường thị và tán tu.
Điện Xuân Thu
春秋大殿
Tòa kiến trúc hùng vĩ được xây dựng từ những khối đá Thanh Cương khổng lồ, là trung tâm hội họp trên đảo Xuân Thu.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ các công pháp bí tịch của Xuân Thu Minh, khách khanh Trúc Cơ được quyền miễn phí tham duyệt.
Độc Lập Động Phủ
独立洞府
Các khu nhà tu luyện riêng tư nằm trên mạch linh khí chính tại phía tây bắc đảo Xuân Thu dành cho các khách khanh trưởng lão.
Bãi Đá Thất Tinh
七星礁
Vùng đảo đá đang bị tranh chấp gay gắt giữa Xuân Thu Minh và Huyền Tiêu Giáo sau khi phát hiện có nhị giai linh mạch ẩn giấu.
Đảo Chu Tước
朱雀岛
Linh đảo lớn, nơi đặt bản doanh của thế gia Cổ Viêm, một thế lực có tầm ảnh hưởng bao trùm vùng biển này.
Đảo Hà Quang
霞光岛
Một hòn đảo phụ thuộc đảo Cửu Chân, nơi tập trung các hoạt động luyện đan và buôn bán linh dược.
Phường Đan Hỏa
丹火坊
Khu chợ sầm uất nhất trên đảo Hà Quang, chuyên về luyện đan, bán linh dược và các cửa tiệm đan dược.
Đỉnh Vãn Hà
晚霞峰
Ngọn núi có hình dáng như một ống khói khổng lồ màu đỏ, đỉnh núi là thung lũng có hồ núi lửa nóng hổi. Đây là nơi đặt trụ sở của Đan Sư Hội.
Đan Sư Hội
丹师会
Tổ chức chiếm vị thế độc tôn và có quyền lực cực lớn đối với giới luyện đan trên đảo Cửu Chân, nắm giữ hầu hết các tài nguyên quý hiếm về đan đạo.
Điện Đỉnh Lô
鼎炉殿
Tòa điện nằm trong quần thể kiến trúc của Đan Sư Hội, chuyên trách việc mua bán và quản lý các loại lò luyện đan.
Điện Đan Đỉnh
丹鼎殿
Tòa điện sầm uất nơi Kim Minh làm việc và thực hiện các giao dịch liên quan đến đan lô, đan dược.
Trân Dược Các
珍药阁
Cửa hàng dược liệu quy mô lớn của Kim Minh tại phường Đan Hỏa, có kho lưu trữ linh dược khổng lồ và viện bào chế thuốc riêng.
Linh Dược Kho
灵药库
Kho lưu trữ dược liệu bên trong Trân Dược Các, nơi xếp đầy các hộp thuốc gỗ nâu chứa hàng ngàn loại linh dược khác nhau.
Luyện Đan Phòng Đỉnh Vãn Hà
晚霞峰炼丹房
Khu vực luyện đan nằm trong lòng núi Vãn Hà, tận dụng tám đạo hỏa trụ địa tâm để xây dựng nên sáu mươi bốn gian địa hỏa thất.
Địa Hỏa Thất số Đinh đường Giáp
甲字道丁号地火室
Phòng luyện đan chuyên dụng của Kim Minh, nằm ở vị trí có chất lượng địa hỏa tốt và ổn định nhất.
Phường Thị Đan Hỏa
丹火坊市
Khu chợ sầm uất chuyên buôn bán linh dược, lò luyện đan và các vật phẩm phục vụ đan đạo.
Thông đạo dưới đỉnh Vãn Hà
晚霞峰下通道
Lối đi dẫn vào khu vực địa hỏa thất trong lòng núi Vãn Hà, nơi có vệ binh canh gác nghiêm ngặt.
Luyện đan đài
炼丹台
Bục đá bên trong địa hỏa thất, nơi đặt lò luyện đan và tập trung các bát khẩu phun địa hỏa.
Bích Thúy Đảo
碧翠岛
Một hòn đảo nhỏ hình tròn, cây cối xanh tươi, phần lớn diện tích được khai phá thành dược điền để trồng linh thảo và nuôi thỏ thử thuốc. Đây là nơi tọa lạc động phủ của Cát Thần.
Hải Câu Vạn Trượng
万丈海沟
Vực thẳm sâu thẳm dưới đáy biển, nơi trú ngụ của quần thể Ô Độc Mãng.
San Hô Hải Tiếu
珊瑚海礁
Rạn san hô ngầm dưới đáy biển sâu, nơi đàn Ô Độc Mãng tụ tập và nghỉ ngơi.
Hải Oa
海窝
Một vùng lõm dưới đáy biển, nơi bốn người tu sĩ dùng làm điểm hội họp và bàn bạc chiến thuật trước khi hành động.
Phi Thuyền Gỗ Dữu Linh
柚灵木飞舟
Phương tiện di chuyển được chế tạo từ gỗ Dữu Linh trăm năm, có khắc phù văn phòng ngự và phù không trận pháp, nhưng đã bị độc dịch của Độc Long Mãng phá hủy.
Thạch Quật Thâm Hải
深海石窟
Một hang động hẹp hình cầu nằm sâu dưới đáy biển, bên trong chứa đựng linh khiếu của một linh mạch nhất giai trung phẩm chưa từng bị khai phá.
Các đảo phụ thuộc đảo Cửu Chân
九真岛分岛
Hệ thống các hòn đảo vệ tinh bao quanh đảo Cửu Chân, nơi cư ngụ của tán tu và phàm nhân.
Đỉnh Hội Minh
会盟峰
Địa điểm cốt lõi của linh mạch đảo Cửu Chân, nơi linh khí nồng đậm nhất và là nơi bế quan của các cao tầng Xuân Thu Minh cùng ba vị Kim Đan chân nhân.
Động Tư Quá
思过洞
Nơi thực thi hình phạt cấm túc và tự hối của Xuân Thu Minh dành cho các đệ tử hoặc thành viên phạm lỗi.
Thiên Đỉnh Các
天鼎阁
Cửa tiệm luyện đan do Triệu Thăng mở tại phố Chân Viêm trên đảo Hà Quang, nhanh chóng trở nên nổi tiếng nhờ danh tiếng của chủ nhân.
Phố Chân Viêm
真炎街
Con phố sầm uất tập trung nhiều cửa tiệm luyện đan và đan dược trên đảo Hà Quang.
Thất Huyền Tông
七玄宗
Một ma tông khét tiếng tại Toái Tinh Hải, chuyên về độc thuật và ám sát.
Điện Ngưng Đan
凝丹殿
Tòa đại điện linh thiêng thuộc Đan Sư Hội, nơi tổ chức các buổi pháp hội giao lưu và trao đổi kinh nghiệm đan đạo của các luyện đan sư trên đảo.
Đảo Phục Phong
伏风岛
Một hòn đảo trung hình nằm cách đảo Cửu Chân năm trăm dặm về phía tây, có một đạo linh mạch nhất giai trung phẩm được chia nhánh cho các gia tộc tu tiên thuê lại.
Tinh Thần Hải
星神海
Vùng biển linh thiêng dưới quyền kiểm soát trực tiếp của Tinh Thần Cung, nơi đặt mắt trận phong tỏa toàn bộ khu vực.
Tây Hoang Đại Lục
西荒大陆
Vùng đại lục rộng lớn nằm phía tây, nơi có Quang Minh Đại Tuyết Sơn và thế lực của Phật giáo.
Quang Minh Đại Tuyết Sơn
光明大雪山
Thánh địa của Phật giáo tại Tây Hoang Đại Lục, nơi tọa lạc sơn môn của Thánh Tâm Tự.
Thánh Tâm Tự
圣心寺
Tông phái Phật giáo bá chủ tại Tây Hoang, có thực lực thâm hậu đang tìm cách bành trướng tầm ảnh hưởng đến vùng biển.
Đảo Thiên Phong
天风岛
Một trong ba mươi sáu đảo linh mạch thuộc chuỗi phòng thủ thứ nhất của Tinh Thần Cung.
Đảo Tù Long
囚龙岛
Hòn đảo cấp bậc Long Lân thuộc chuỗi phòng thủ thứ hai, hiện đã bị Phật giáo âm thầm kiểm soát.
Đảo Bạch Trú
白昼岛
Một phân đảo của đảo Cửu Chân, còn gọi là đảo Chợ Đen, nơi giao dịch hàng hóa bất hợp pháp và là nơi tiêu thụ đồ ăn cắp của các băng hải tặc.
Hồng Quang Lâu
红光楼
Một thương tiệm nằm trên đảo Bạch Trú, chuyên xử lý các loại hàng hóa nguồn gốc bất minh và thông tin tình báo.
Địa hạ thạch quật
海底石窟
Hang động nhân tạo nằm sâu bốn ngàn trượng dưới đáy biển, nơi Triệu Thăng đặt Bối Phủ Động Thiên để yên tĩnh luyện đan.
Đảo Phượng Vĩ
凤尾岛
Một hòn đảo nhỏ có diện tích khoảng sáu bảy mươi dặm thuộc quyền quản lý của Xuân Thu Minh. Nơi đây có mỏ Phượng Huyết Thạch quý hiếm và dân cư chủ yếu là thợ mỏ cùng gia quyến.
Mỏ Phượng Huyết Thạch
凤血石矿坑
Khai trường khai thác loại linh tài Phượng Huyết Thạch dùng để chế tạo linh mặc cao cấp, tọa lạc gần đảo Phượng Vĩ.
Vách Ngao Thủ
鳌首崖
Vách đá thẳng đứng phía tây đảo Khung Quy, nơi đặt các động phủ tu luyện chính của tộc nhân Triệu gia do có linh khiếu của linh mạch đi qua.
Điểm Tình Phủ
点睛府
Động phủ cao cấp trên vách Ngao Thủ, nằm gần linh khiếu nên linh khí cực kỳ nồng đậm, được Triệu Uẩn Hiền cấp cho Triệu Thăng làm nơi ở.
Huyền Cơ Phủ
玄机府
Động phủ của gia chủ Triệu gia trên đảo Khung Quy, nơi có linh khí mạnh nhất đảo.
Vọng Hải Lầu
望海楼
Tòa lầu cao tọa lạc trên đỉnh vách Ngao Thủ của đảo Khung Quy, nơi các tộc nhân Triệu gia thường tụ họp để quan sát biển cả và bàn việc gia tộc.
Quan Lan Các
观澜阁
Gian phòng nằm ở tầng ba của Vọng Hải Lầu, nơi có tầm nhìn bao quát sóng biển, được dùng làm nơi tiếp khách và chờ đợi của các thiên kiêu trong tộc.
Đảo Bích La
碧罗岛
Hòn đảo lớn thứ hai tại ngoại tinh hải sau đảo Long Thủ, được mệnh danh là vựa lúa và trung tâm thương mại quan trọng của vùng biển này.
Trân Bảo Lầu
珍宝楼
Cửa hàng bảo vật danh tiếng tại phường thị Đông Bích trên đảo Bích La, nơi thực hiện các giao dịch vật phẩm cao cấp.
Kỳ Đan Các
奇丹阁
Cửa hàng đan dược quy mô lớn nhất đảo Bích La, thuộc sở hữu của Kỳ Đan Tông.
Phường Thị Đông Bích
东碧坊市
Khu chợ tu tiên sầm uất trên đảo Bích La.
Kỳ Đan Tông
奇丹宗
Một tông môn chuyên về luyện đan có danh tiếng tại khu vực Toái Tinh Hải.
Phường thị Tây Bích
西碧仙坊
Khu chợ tu tiên nằm sâu trong nội đảo Bích La, sầm uất và náo nhiệt hơn cả khu vực ven biển, là trung tâm giao thương vật tư của các đảo lân cận.
Bảo thuyền Khung Quy
穹龟宝船
Con tàu khổng lồ của Triệu gia, là nơi trú ngụ và đặt các phòng tu luyện bế quan cho tộc nhân khi lưu lại đảo.
Nhã thất Kỳ Đan Các
奇丹阁雅室
Phòng khách sang trọng và riêng tư phía sau Kỳ Đan Các trên đảo Bích La, được bảo vệ bằng trận pháp màn sáng để tránh bị dòm ngó từ bên ngoài.
Quảng trường trung tâm
中央广场
Khu vực rộng lớn tại tiên phường Tây Bích, nơi các tu sĩ thường đáp xuống khi ngự kiếm hoặc phi hành.
Linh Uyên
灵渊
Thánh địa hoặc nơi ẩn cư lâu đời của Linh tộc, nơi có sự tọa trấn của linh vực lão tổ.
Linh Cung
灵宫
Cung điện水晶 nguy nga và cổ kính tọa lạc trên lưng một con Đà Sơn Quy khổng lồ dưới đáy biển sâu. Nơi này được bảo vệ bởi lớp màng lọc nước và chứa đựng tàn hồn cùng sự chúc phúc của các tiên tổ Linh tộc.
Đảo Long Kim
隆金岛
Địa điểm đang diễn ra cuộc chiến ác liệt giữa đại quân hải thú và các tu sĩ nhân tộc, nơi Linh Uyên đại trưởng lão đã dẫn quân đến tăng viện.
Thủy Tinh Tẩu Lang
水晶矿廊
Dãy hành lang rộng lớn bên trong Linh cung, vách tường được khảm nạm linh ngọc và điêu khắc nhiều phù văn thần bí có khả năng phát ra uy áp chấn nhiếp.
Băng Cung
冰宫
Cung điện của Băng Vương bên trong Linh cung, quanh năm bao phủ bởi băng giá và tuyết rơi do uy áp của thần công tỏa ra.
Băng Xuyên Dương
冰川洋
Vùng biển cực hạn lạnh lẽo, là địa bàn và nơi sinh sống của tộc Băng Nữ dưới quyền Băng Vương.
Tế Tổ Đàn
祭祖坛
Địa điểm trọng yếu nhất của Linh tộc, vừa là nơi tế tự vừa là đấu trường sinh tử để giải quyết các ân oán không thể hòa giải giữa các tộc nhân.
Nạn Dân Thành
难民城
Một khu vực trên đảo Long Thủ chuyên dành cho những người tị nạn hoặc những người có cuộc sống khó khăn dưới sự cai trị của Linh tộc.
Nội Đảo
内岛
Khu vực nằm sâu phía trong đảo Long Thủ, nơi có các cánh đồng trù phú và thành thị ít bị ảnh hưởng bởi chiến hỏa ven biển.
Cấm Ngục
禁狱
Nơi giam giữ các tu sĩ nhân tộc từ cảnh giới Trúc Cơ trở lên sau khi đảo Long Thủ thất thủ.
Linh Khoáng
灵矿
Các mỏ khai thác linh thạch và tài nguyên dưới đáy biển gần đảo Long Thủ, nơi các tu sĩ nhân tộc cấp thấp bị cưỡng bức lao động.
Linh Huyệt Động Phủ
灵穴洞府
Nơi tu luyện nằm sâu dưới đáy biển trên một mạch linh khí nhị giai, tràn ngập hàn băng chi khí.
Hành Lang Linh Cung
灵宫走廊
Khu vực lối đi bên trong Linh Cung, nơi vách tường có khả năng hấp thụ linh khí tán loạn từ các cuộc giao đấu.
Vạn Tiên Phường
万仙坊
Phường thị tạm thời tại đảo Long Thủ, do ba đại thế lực ma đạo cấp Nguyên Anh là Sát Âm tông, Huyết Ma tông và Vạn Thi tông liên thủ thành lập trên nền phế tích cũ.
Hải Linh Phường
海灵坊
Phường thị có quy mô lớn nhất trên đảo Long Thủ, nằm dưới sự kiểm soát trực tiếp của Linh tộc.
Quỷ Thị
鬼市
Một trong các khu chợ đặc thù trên đảo Long Thủ do thế lực quỷ đạo thành lập.
Yêu Ma Động
妖魔洞
Khu vực giao dịch và cư ngụ của các tu sĩ yêu đạo trên đảo Long Thủ.
Sát Âm Tông
姹阴宗
Một trong ba đại tông môn ma đạo cấp Nguyên Anh tham gia quản lý Vạn Tiên Phường.
Vạn Thi Tông
万尸宗
Thế lực ma đạo lớn chuyên về thi đạo, tham gia thiết lập trật tự tại Vạn Tiên Phường.
Cực Lạc Cảnh
极乐境
Một vi hình động thiên hoặc huyễn cảnh do các ma tông thiết lập, bao gồm nhiều tầng cung lầu đại diện cho các loại dục vọng như sắc, tửu, tài, khí, đổ.
Đổ Tiên Lầu
赌仙楼
Một trong các quan ải tại Cực Lạc Cảnh, dùng cờ bạc để khảo nghiệm tâm tính của tu sĩ.
Linh Sơn Cung
灵山宫
Tòa cung điện đại diện cho lòng tham về tài bảo và linh thạch bên trong Cực Lạc Cảnh.
Vạn Cổ Các
万古阁
Địa điểm khảo nghiệm về khí tiết và danh tiếng bên trong chuỗi huyễn cảnh cực lạc.
Lý Tưởng Quốc
理想国
Huyễn cảnh khiến người vào đạt được nguyện vọng và lý tưởng đời mình, khiến họ chìm đắm trong sự say sưa mà không muốn rời đi.
Đại Đạo Các
大道阁
Nơi cất giữ vô vàn kiến thức tu tiên huyền bí, thâm sâu dùng để dụ dỗ những tu sĩ khao khát tri thức và đạo pháp.
Trường Sinh Khuyển
长生窟
Nơi đáng sợ nhất trong Cực Lạc Cảnh, ghi chép những phương pháp trường sinh bất lão mang lại hậu họa khôn lường nhưng vẫn khiến người ta điên cuồng.
Hoan Hỷ Giới
欢喜界
Thế giới phật môn ma đạo nằm sâu sau màn sương mù, nơi tổ chức các pháp hội huyền bí dưới sự chủ trì của Nữ Bồ Tát.
Đảo Ác Tiên
恶仙岛
Một hòn đảo khét tiếng là nơi trú ngụ của những tu sĩ ma đạo hung ác, nơi xuất thân của Thị Thư Lão Yêu.
Đại Tuyết Sơn
大雪山
Thánh địa phật môn phía Tây nhưng cũng là nơi sinh ra yêu vật khổng lồ như Hoằng Nguyện Bồ Tát.
Thiên Cung Cao Đài
天宫高台
Đài cao nguy nga nằm sâu trong Hoan Hỷ Giới, nơi tổ chức các yến tiệc tiên trân và là địa điểm diễn ra hội nghị của các đại năng Nguyên Anh và Kim Đan.
Thánh Tâm Tự ở Đại Tuyết Sơn
大雪山圣心寺
Thánh địa của giáo phái Phật giáo cổ tại vùng Tây Hoang, có thực lực ngang ngửa các đại ma tông.
Đại Điện Linh Cung
灵宫大殿
Nơi nghị sự tối cao của tộc Hải Ma, tọa lạc tại vị trí trung tâm của hòn đảo thần bí dưới đáy biển.
Hải Đế Phong Bạo
海底风暴
Cơn bão dưới đáy biển do sự di chuyển của các sinh vật khổng lồ như Đà Sơn Quy tạo ra, có sức tàn phá cực lớn.
Hải Thượng Tiên Cung
海上仙宫
Hình ảnh lộng lẫy của Linh cung sau khi trồi lên mặt nước, dưới ánh mặt trời tỏa ra nghìn vạn luồng cầu vồng rực rỡ.
Quảng Trường Linh Cung
修道院广场
Nơi tập hợp các thiên kiêu Linh tộc trước khi tiến vào khu vực lõi của Tinh Thần Hải.
Khu Vực Lõi
核心圈
Vùng biển trong phạm vi trăm dặm quanh đảo Tinh Thần, nơi tập trung linh khí nồng đậm nhất và chỉ dành cho những thiên kiêu được chọn.
Động Băng Uyên
冰渊洞
Nơi thi hành án phạt cấm túc nghiêm khắc nhất của Linh tộc dành cho những kẻ phạm quy.
Trên không đảo Tinh Thần
星神岛上空
Khu vực tầng khí quyển cực cao, nơi ranh giới giữa Thiên Trụ Giới và không gian hư không bên ngoài.
Thiên Cang Đại Khí
天罡大气
Lớp khí quyển bảo vệ thế giới, nơi có áp lực và đứt gãy không gian cực lớn, chỉ tu sĩ Nguyên Anh mới có thể tồn tại ngắn hạn.
Hư Giới
虚界
Vùng không gian返 hư huyền bí, nơi rò rỉ ra linh khí hình thành nên Thiên Ngoại Huyền Anh.
Cửu U Chi Địa
九幽之地
Cách gọi Hư Giới trong Thái Ất Linh Giới.
Quy Khương Giới
归墟界
Cách gọi Hư Giới trong cổ tịch của Linh tộc.
Hắc Ám Hư Không
黑暗虚空
Vùng không gian chết chóc và tĩnh mịch nằm bên ngoài ranh giới của thế giới.
Hạo Nhiên Động Thiên
浩然洞天
Sơn môn của Hạo Nhiên Tông, thực chất nằm bên trong một thiên thạch khổng lồ ẩn giấu tại rìa tầng khí quyển.
Điện Tụ Tiên
聚仙殿
Tòa đại điện nằm trên tầng lá thứ hai của cây Thừa Thiên Mộc bên trong Hạo Nhiên Động Thiên, nơi tổ chức các kỳ đại hội của các vị Nguyên Anh lão tổ.
Tỏa Thần Ngục
锁神狱
Nhà ngục thần bí của Tinh Thần Cung dùng để giam giữ các đại năng cấp Nguyên Anh.
Vạn Trượng Hải Uyên
万丈海渊
Vùng vực thẳm sâu nhất dưới đáy biển, nơi sản sinh ra những lực hút kinh người có thể kéo sụp cả những vật thể khổng lồ.
Tinh Tảo Đại Tai
海藻大灾
Thảm họa thực vật biển diễn ra hai ngàn năm trước tại Toái Tinh Hải, do Vương Hư Thánh tạo ra, gây đình trệ giao thương và chết chóc hàng loạt.
Bãi Cát Trắng
白沙滩
Khu vực ven biển đảo Khung Quy, nơi tộc nhân Triệu gia thường tổ chức săn bắt Thiết Giáp Quy vào mùa产 trứng.
Quần Đảo Đá Ngầm Tây Nam
西南乱礁群
Vùng biển đầy đá ngầm nguy hiểm phía tây nam đảo Khung Quy, nơi Triệu Thăng hẹn gặp Triệu Uẩn Hiền để trao truyền thừa.
Hưng Long Nguyên
兴龙原
Địa bàn đóng đô của gia tộc họ Triệu ở kiếp thứ sáu.
Học Đường Gia Tộc Triệu Thị
赵氏家族学堂
Nơi giảng dạy kiến thức văn hóa và đạo lý cho con em nhà họ Triệu.
Phù Lục Đường
符箓堂
Nơi nghiên cứu và giảng dạy kỹ thuật vẽ phù lục của Triệu gia.
Tiên Võ Đường
仙武堂
Nơi rèn luyện võ kỹ và thể chất cho các tu sĩ và võ giả trong gia tộc.
Hưng Long Thành
兴龙城
Thành trì do Triệu Huyền Tĩnh xây dựng tại Nam Cương, còn gọi là Âm Dương Bát Quái thành, có cấu trúc minh thành trên mặt đất và ám thành dưới lòng đất đối ứng nhau.
Hưng Long Bình Nguyên
兴龙平原
Vùng đồng bằng màu mỡ được cải tạo từ nghìn dặm đầm lầy Ngạc Long, là nơi sinh sống chính của tộc nhân Triệu gia.
Triệu Thị Diễn Đạo Trường
赵氏演道场
Khu vực rộng lớn tại Hưng Long thành dành cho các tu sĩ trong tộc Triệu gia thi triển pháp thuật và tỷ thí võ nghệ.
Đầm Lầy Ngạc Long
鳄龙沼泽
Vùng đất cũ mà Triệu gia đã đánh chiếm trong cuộc chiến thác thổ ba trăm năm trước để làm nền móng lập nghiệp.
Đầm Bích Ba
碧波潭
Một hồ nước tại núi Thái Ốc, nơi Triệu Thăng tuyên bố đã tìm thấy di vật của tổ tiên Triệu Xung Hòa.
Triệu Thị Hưng Long
兴龙赵氏
Dòng họ Triệu định cư và phát triển tại vùng Hưng Long, hiện là một thế gia Kim Đan hùng mạnh.
Khu Ly Hỏa
离火区
Một trong tám khu vực lớn của thành Hưng Long, nằm phía đông thành, là trú địa của Thận chi thuộc hàng chữ bát của Triệu gia.
Khu Ly Tam Địa Hạ Thành
地下城离三区
Khu vực nằm sâu dưới lòng đất thành Hưng Long, nơi đặt các phòng huấn luyện đặc biệt của gia tộc.
Siêu Trọng Thất
超重室
Phòng luyện tập với trọng lực nhân tạo do lão tổ Triệu Huyền Tĩnh thiết lập trên cả tám khu vực địa hạ của thành Hưng Long.
Diễn Đạo Trường
演道场
Sân đình rộng lớn lát bằng tinh sắt bên trong siêu trọng thất, dùng làm nơi tỷ thí và khảo nghiêm tu vi tộc nhân.
Trạch đệ khu Ly Hỏa
离火区宅邸
Dinh thự riêng tư, khiêm tốn nhưng sang trọng của Triệu Thăng tại thành Hưng Long.
Bát Quái Quang Minh Lầu
八卦光明楼
Tòa kiến trúc biểu tượng cao chín tầng nằm tại trung tâm thành Hưng Long, xây bằng Tử Văn Kim Cương Thạch và khảm Minh Quang Lưu Ly Ngõa, có khả năng phát sáng rực rỡ vào ban đêm.
Mật Thất Tổ Lăng
祖陵密室
Khu vực bí mật nằm ở tầng hầm thứ ba của Bát Quái Quang Minh Lầu, nơi đặt các linh cữu đóng băng của các vị lão tổ.
Thi Âm Giáo
尸阴教
Một thế lực ma đạo chuyên về thi thuật, nơi xuất thân của thủ lĩnh Ám bộ Toan Nghê.
Chức Nữ Đổng Gia
织女董家
Một thế gia tu tiên danh tiếng có mạng lưới liên hôn rộng khắp Thiên Trụ Giới. Con gái của họ (chức nữ) nổi tiếng dễ sinh tự sản mang linh căn và mang lại vận may cho chồng.
Sông Tàng Long
藏龙江
Con sông lớn chảy quanh thành Hưng Long, là nơi Ngạc Long lục giai ẩn mình.
Dãy núi Vân Hoàng
云凰山脉
Vùng núi nằm ở phía đông Trung Châu, linh khí sung túc, là nơi đóng đô của thế gia Đổng gia.
Bình nguyên Thiên Phủ
天府平原
Vùng đất trù phú rộng vạn dặm nằm phía đông bắc dãy núi Vân Hoàng.
Đỉnh Thiên Nữ
天女峰
Ngọn núi cao ngàn trượng có cảnh sắc tuyệt đẹp, đóng vai trò là cửa ngõ và nơi đón khách của Đổng gia.
Thành Cẩm Lan
锦兰城
Thành phố nằm dưới chân núi Thiên Nữ, mang phong cách kiến trúc đa dạng và nhiệt tình, phần lớn dân cư mang họ Đổng.
Đỉnh Nghênh Khách
迎客峰
Tên gọi khác của đỉnh Thiên Nữ, chuyên dùng để tiếp đãi tu sĩ phương xa đến cầu thân hoặc giao dịch.
Phượng Hoàng Hội
凤凰会
Sự kiện kén rể quy mô lớn do Đổng gia tổ chức, thu hút vô số thiên kiêu từ các đại tông môn tham gia.
Núi Ngô Đồng
梧桐山
Khu vực núi sông hùng vĩ trải dài ba trăm dặm trong dãy Vân Hoàng, là nơi diễn ra Phượng Hoàng hội với linh khí dồi dào và cảnh sắc đẹp bậc nhất Thiên Trụ Giới.
Tranh Phong Đài
争锋台
Võ đài quyết đấu dành cho các thiên kiêu tham dự hội, tọa lạc trên đỉnh Hợp Khí.
Đỉnh Hợp Khí
合气峰
Ngọn núi nằm phía bắc, nơi đặt các võ đài để tu sĩ giải quyết ân oán bằng thực lực.
Nghênh Khách Viện
迎客院
Hệ thống một trăm linh bảy tòa viện lạc dành cho khách quý, mỗi tòa mang một phong cách kiến trúc riêng biệt.
Thính Đào Hiên
听涛轩
Một tòa kiến trúc đón khách nằm trong rừng trúc nghe tiếng sóng lá, bị Lục Chỉ Úy chiếm lĩnh.
Thiên Phong Lầu
天风楼
Tòa lầu nằm ở vị trí cao đón gió, là nơi ở của Cảnh Trọng Trực.
Phượng Hồ Thủy Tạ
凤湖水榭
Khu nhà thủy tạ bên hồ Thê Phượng với phong cảnh hữu tình.
Tuyệt Điên Các
绝巅阁
Tòa lầu cổ kính nằm trên đỉnh núi Lăng Tuyệt, nơi có thể quan sát cảnh tượng ngàn núi mây bay, là mục tiêu tranh giành của Triệu Thăng và Khổng Lãng.
Đỉnh Lăng Tuyệt
凌绝峰
Ngọn núi hiểm trở bậc nhất trong vùng núi Ngô Đồng, nơi tọa lạc của Tuyệt Điên Các.
Vạn Đạo Lầu
万道楼
Một trong những địa danh nổi tiếng mang tính văn hóa và đạo pháp tại núi Ngô Đồng.
Đạo Tự Bi
道字碑
Tấm bia đá cổ khắc các văn tự đại diện cho đạo lý, là nơi tu sĩ thường đến để cảm ngộ.
Tĩnh Nam Giới
靖南界
Vùng lãnh thổ quê hương của Mạnh gia.
Tiên Khí Tông
仙器宗
Một tông môn tu tiên chuyên về luyện khí, có đệ tử tham gia Phượng Hoàng hội.
Ứng Gia
应家
Địa bàn của thế gia Nguyên Anh họ Ứng tại Trung Châu.
Liệt Thiên Kiếm Đạo
裂天剑道
Một môn phái kiếm tu danh tiếng, nơi Kiếm Thập Tam xuất thân, nổi tiếng với phong cách chiến đấu bằng ngoại kiếm dũng mãnh.
Bắc Hàn Châu
北寒洲
Vùng đại lục lạnh lẽo nằm ở phía bắc, nơi có những hoang nguyên băng giá vĩnh cửu.
Tuyên Cổ Hàn Nguyên
亘古寒原
Vùng bình nguyên đóng băng vạn năm nằm sâu trong Bắc Hàn Châu, nơi sinh trưởng của loài cực quang băng minh.
Cực Lạc Thiên
极乐天
Một thế lực hoặc tông môn ma đạo nổi tiếng với các công pháp dựa trên dục vọng và thần niệm.
Đỉnh Thủ Đạo
守道峰
Ngọn núi cao trăm trượng ở phía bắc núi Ngô Đồng, nổi tiếng với con đường khảo nghiệm đạo tâm và tấm bia cổ chứa đựng đại đạo.
Đường Thủ Tâm
守心路
Con đường đá xanh rộng hai trượng dẫn thẳng lên đỉnh Thủ Đạo, gồm một ngàn bậc thang chứa đựng trùng trùng huyễn cảnh.
Hồ Thê Phượng
栖凤湖
Địa điểm nghỉ ngơi và du ngoạn chính của các thiên kiêu và giai nhân trong thời gian diễn ra Phượng Hoàng hội.
Đỉnh Thủ Đạo
守道峰顶
Nơi tọa lạc của Đạo Tự Bi và cũng là điểm cuối của cuộc khảo nghiệm Luyện Tâm Lộ.
Chùa Vị Lai
未来寺
Một ngôi chùa danh tiếng đại diện cho thế lực Phật giáo phái Mật tông, nơi bồi dưỡng các linh đồng chuyển thế.
Luận Đạo Đài
论道台
Tòa pháp đài chín màu được xây dựng theo kiến trúc thiên can địa chi và bát quái cửu cung, tọa lạc trong thung lũng, là nơi diễn ra các buổi đàm đạo và thi thố tài năng của thiên kiêu Phượng Hoàng hội.
Lăng Vân Học Cung
凌云学宫
Thánh địa của giới nho tu tại Thiên Trụ Giới, nổi tiếng với các nho sĩ có học vấn và tu vi phi phàm, được coi là nơi dẫn đầu về thi phú văn chương.
Tiêu Dao Môn
逍遥门
Một tông môn tu tiên lâu đời với triết lý tu hành tự tại, phóng khoáng, nơi Tùng Hành Vân đang theo học.
Đỉnh Vân Đỉnh
云顶峰
Địa điểm trú quân cốt lõi và quan trọng nhất của chức nữ Đổng gia, nơi tọa lạc của phủ đệ gia chủ.
Triệu Thị Biệt Viện
赵氏别院
Dinh thự riêng của gia tộc họ Triệu nằm trong thành Cẩm Lan.
Thanh Tùng Lĩnh
清松岭
Địa danh nơi tọa lạc trú địa của Nhậm gia, sau này bị Triệu Thăng và phái Tam Sơn Đạo tiêu diệt.
Tam Sơn Đạo
三山道
Một thế lực tu tiên do Hòa chưởng môn đứng đầu, tham gia vào việc phân chia địa bàn của Nhậm gia.
Khu Đoài
兑区
Khu vực bên dưới lòng đất thành Hưng Long, nơi đặt các phòng trọng lực chuyên dùng để rèn luyện thể chất cho tộc nhân Triệu gia.
Thú Sơn Quan
戍山观
Một thế lực tu tiên lân bang của Triệu gia tại Hưng Long nguyên, từng tranh chấp mỏ linh thạch trung hình với Triệu gia nhưng bị thất bại.
Thái Thượng Cảm Ứng Tông
太上感应宗
Đứng đầu mười đại tông môn tại Trung Châu, chuyên về bói toán thiên cơ và thường xuất thế cứu vớt chúng sinh trong thời loạn lạc.
Cửu Đỉnh Phường
九鼎坊
Khu chợ tu tiên sầm uất gần sơn môn Đan Đỉnh phái, nơi Triệu Thăng bắt đầu hành trình quay lại núi Thiên Trụ.
Thiên Trụ Thạch Quật
天柱石窟
Lối vào khổng lồ dẫn sâu vào bên trong núi Thiên Trụ, nơi Triệu Thăng đặt chân tới sau hành trình từ Nam Cương.
Phường Đan Đỉnh
丹鼎坊
Một khu vực thuộc nội thành Động Thiên, nơi tập trung nhiều cửa hàng đan dược và là trạm tình báo ngầm của Ám bộ Triệu gia.
Địa Khuyết Sơn Long
山龙地窟
Khu vực hang động nằm sâu trong bí phủ Thiên Trụ Sơn, nơi di hài Sơn Long bị rễ cây đào cổ thụ chiếm đóng để hấp thụ linh lực.
Cự Hình Thạch Điện
巨型石殿
Tòa cung điện bằng đá khổng lồ bên trong bí phủ, nơi Triệu Đạo Xuyên đặt phòng thí nghiệm và nghiên cứu trận pháp.
Vẫn Lạc Động Thiên
陨落洞天
Vùng không gian độc lập hoặc một phần của núi Thiên Trụ bị cắt lìa, chứa đựng tòa cung điện cổ xưa cùng vô số nguy hiểm từ khe nứt không gian.
Cung Điện Nguy Nga
巍峨宫殿
Tòa kiến trúc vĩ đại nằm ở tận cùng tầm mắt trong di tích, nơi tập trung các tu sĩ đang nỗ lực phá giải cấm chế để tìm kiếm bảo vật.
Hố Sâu Hình Quyền
拳印巨坑
Một cái hố rộng trăm trượng có hình thù giống hệt một cú đấm của cao giai thể tu, cho thấy sức mạnh khủng khiếp của các bậc tiền bối.
Quảng trường đá xanh
青石广场
Khu vực rộng lớn dẫn vào cung điện cổ, nơi tập trung hàng trăm tu sĩ đang tìm cách phá giải cấm chế.
Cung điện tàn phá
残破宫殿
Công trình vĩ đại cao trăm trượng làm từ đá Thanh Cương, phong cách kiến trúc hoàn toàn khác biệt với Thiên Trụ Giới, nghi vấn là di tích từ thế giới khác.
Đông Yêu Châu
东妖洲
Vùng đất hẻo lánh nơi Quỷ Xi tộc từng lẩn trốn trước khi bị diệt vong hoàn toàn.
Góc Tây Nam Chủ Điện
主殿西南角
Nơi cắm thanh Xi Ma Phan rách nát, nguồn gốc của luồng sát khí bao trùm toàn bộ cung điện.
Không Gian Hắc Ám Hư Vô
虚无黑暗空间
Vùng không gian ý thức tối tăm không có trời đất, nơi thiên ma trú ngụ để tấn công thần hồn của tu sĩ bằng những cơn ác mộng và ảo giác.
Đại Điện
大殿
Không gian bên trong di tích cổ thi, nơi đang bị bao phủ bởi trận pháp phong thần và trở thành một 'lỗ đen' linh lực chết chóc đối với tu sĩ.
Góc Tây Nam Cung Điện
宫殿西南角
Khu vực có bức tường mang nhiều vết nứt do tác động từ bên ngoài, được xác định là điểm yếu nhất của cấm chế đại trận.
Lối ra di tích
遗迹出口
Lỗ hổng được đục trên bức tường đá Thanh Cương của đại điện, dẫn ra vùng mây trắng bao quanh di tích.
Ngoại vi di tích Thiên Trụ Sơn
天柱山遗迹最外围
Vùng sương mù trắng xóa bao phủ bên ngoài khu vực di tích cổ, nơi có khí hậu băng giá và đầy rẫy các khe nứt không gian.
Thạch Quật Thiên Nhiên
天然石窟
Hang động đá tự nhiên nằm sâu trăm dặm bên trong núi Thiên Trụ, nơi Triệu Huyền Tĩnh dùng để đón tiếp và bảo vệ Triệu Thăng.
Nam Viêm Châu
南炎洲
Châu lục nằm ở phía nam Trung Châu, nổi tiếng với khí hậu nóng bức và các loại linh hỏa.
Phong Bạo Dương
风暴洋
Vùng biển đầy bão tố nằm ở cực nam thế giới, ngăn cách các châu lục với vùng đất chết.
Bồn Địa Vĩnh Tịch
永寂盆地
Vùng đất cực nam xa xôi và hẻo lánh, nơi có bầu khí quyển đặc thù có thể sản sinh ra Nguyên Từ Thần Quang.
Đại Đường Triệu Phủ
赵府大堂
Sảnh chính của dinh thự họ Triệu, nơi diễn ra các cuộc họp gia đình và nghi thức đón tiếp quan trọng.
Linh Mạch Linh Khiếu Chi Địa
灵脉灵窍之地
Vùng đất nằm tại tầng hầm thứ ba của Quang Minh Bát Quái lầu, nơi hội tụ linh khí nồng đậm nhất của mạch linh khí gia tộc.
Linh Khiếu Mật Thất
灵窍密室
Phòng được xây dựng ngay trên điểm nòng cốt của linh mạch, được bảo vệ bằng nhiều tầng kết giới để tu sĩ yên tâm đột phá cảnh giới.
Lầu Quang Minh Bát Quái
光明八卦楼
Tòa kiến trúc trung tâm của thành Hưng Long, nơi Triệu Thăng trực tiếp lên đỉnh để ngạnh kháng lôi kiếp.
Âm Mộc Khoáng
阴木矿
Một mỏ tài nguyên quý hiếm mà các thế lực khác phải nhượng lại cho Triệu gia để bày tỏ sự kính trọng sau khi có vị Kim Đan chân nhân mới xuất thế.
Tinh Phong
星峰
Địa điểm diễn ra cuộc đại chiến kinh thiên động địa giữa Ngọc Diệp lão tổ và Thiên Huyễn nương nương.
Ba Sơn Phái
巴山派
Một tông môn tu tiên nhị lưu có Kim Đan chân nhân tọa trấn nhưng đang trên đà suy yếu.
Học Viện Long Lý
龙鲤学院
Cơ sở đào tạo nhân tài của Triệu gia do Triệu Thăng trực tiếp nắm quyền kiểm soát.
Phòng Trọng Lực Khu Đoài
兑区重力室
Khu vực tu luyện đặc biệt dưới lòng đất thành Hưng Long, có khả năng gia tăng trọng lực lên gấp trăm lần.
Lăng Nguy Các
凌危阁
Tầng cao nhất của lầu Quang Minh Bát Quái, nơi các vị lão tổ thường trú ngụ và bế quan quan sát toàn thành.
Ký Đương Phòng
记档房
Nơi lưu trữ các loại sổ sách, văn thư và hồ sơ quản lý của gia tộc.
Tầng Khí Quyển Thiên Cang
天罡大气层
Lớp khí quyển cực cao bao quanh thế giới, nơi có gió rít gào, mây đen dày đặc và là môi trường sinh sống của các loài yêu trùng thuộc tính lôi.
Trấn Hải Vân Chu
镇海云舟
Loại bảo thuyền bay cấp đạo quân khổng lồ của Hạo Nhiên Tông, hình đĩa dài nghìn trượng, bọc bạc, chuyên dùng cho các chuyến hành trình xuyên đại lục.
Tinh Thành
星城
Đô thị sầm uất rộng trăm dặm trên đảo Tinh Thần, nơi đặt trụ sở của các tông môn và thế gia hàng đầu Thiên Trụ Giới, được canh phòng nghiêm ngặt bởi luật lệ của Tinh Thần Cung.
Tứ Hải Tông
四海宗
Một trong những tông môn danh tiếng có trú địa đặt tại Tinh Thành thuộc đảo Tinh Thần.
Phân Thủy Phái
分水派
Môn phái tu tiên đóng đô tại đảo Long Thủ, sở hữu phủ đệ uy nghi bên trong Tinh Thành.
Quảng Trường Vân Chu
云舟广场
Khu vực rộng lớn tại đảo Tinh Thần chuyên phục vụ cho việc đáp xuống của các phi thuyền khổng lồ như Trấn Hải Vân Chu.
Thạch Lầu Triệu Thị Đảo Khung Quy
穹龟岛赵氏石楼
Tòa tháp bằng đá trắng cao chín tầng nằm tại Tinh Thành, xây từ đá hoa cương mịn, là trụ sở kinh doanh và trú địa của gia tộc họ Triệu thuộc đảo Khung Quy tại trung tâm Toái Tinh Hải.
Khung Quy Quán
穹龟馆
Tòa lầu bằng đá chín tầng tại Tinh Thành, là trú địa và cơ sở kinh doanh chính của Triệu gia chi nhánh đảo Khung Quy tại trung tâm Toái Tinh Hải.
Tiêu Dao Quán
逍遥馆
Một hội sở đấu giá và giao dịch cao cấp trực thuộc Tinh Thần Cung tọa lạc tại Tinh Thành, nơi hội tụ của các tu sĩ bậc cao và những kỳ trân dị bảo hàng đầu.
Đảo Tình Tiêu
睛霄岛
Địa bàn cư ngụ của gia tộc tu tiên họ Giang tại vùng biển Toái Tinh.
Tiên Âm Phái
仙音派
Một môn phái tu tiên chuyên về âm luật và sở hữu các loại linh dược đặc thù liên quan đến thần hồn.
Du Lê Tông
游黎宗
Một môn phái tu tiên tại vùng biển Toái Tinh, nơi Lê Ôn đang nắm giữ vị trí trưởng lão cấp cao.
Thư Hải Cung
书海宫
Nơi cất giữ kho tàng bí tịch và điển tịch cổ xưa khổng lồ của Tinh Thần Cung, bao gồm cả những kiến thức tối mật về đan đạo và tu hành.
Giáng Thần Đài
降神台
Bảo vật trấn giữ vận mạch tối cao của Linh tộc, hiện đứng đầu danh sách các linh bảo quý hiếm nhất được công bố tại vùng biển.
Di Tích Quỷ Xi
鬼蚩遗迹
Tàn tích cổ xưa của bộ tộc Quỷ Xi xuất hiện tại núi Thiên Trụ, nơi ẩn chứa nhiều bí mật về ma khí và các thực thể tà ác thượng cổ.
Đại Viêm Thần Triều
大炎神朝
Thế lực bá chủ duy nhất tại Nam Viêm Châu do Viêm Hoàng sáng lập, cai quản phần lớn cương vực của châu lục này.
Đại Địa Hỏa Nhãn
大地火眼
Điểm tụ hỏa linh khí nồng đậm nhất tại Nam Viêm Châu, nơi sản sinh ra vô số loài linh hỏa và thần hỏa Bất Diệt Chân Viêm.
Đảo Phù Sơn
浮山岛
Một trong năm linh đảo lớn nhất Nội Tinh Hải, thuộc hệ thống ba mươi sáu tinh tú. Đảo rộng hơn bảy ngàn dặm, địa thế phức tạp với nhiều thế lực cùng tồn tại, được Triệu Thăng chọn làm căn cứ thối binh cho gia tộc.
Hải Loan Phía Nam Đảo Tinh Thần
星神岛南面海湾
Khu vực bến cảng nơi các bảo thuyền khổng lồ cập bến khi đến đảo Tinh Thần.
Thống Đại Toàn Nhãn
大漩眼
Các xoáy nước khổng lồ tại Phong Bạo Dương, nơi linh khí và dòng nước hỗn loạn, thường là nơi ẩn tu lý tưởng của các quái vật già thọ.
Động Long Tĩnh
龙睛洞
Động phủ quan trọng tại đảo Khung Quy, nơi Triệu Thăng sử dụng làm nơi nghị sự và nghe báo cáo về tình hình mở rộng căn cứ của gia tộc.
Giới Luật Đường
戒律堂
Cơ quan thực thi pháp kỷ của Triệu gia, chuyên dùng để răn đe và trừng phạt những tộc nhân không tận tâm vì lợi ích chung của gia tộc.
Đỉnh Vách Ngao Thủ
鳌首崖顶
Nơi Triệu Thăng thiết lập trận pháp luyện bảo, có vị trí đắc địa để hấp thụ tử khí đông lai và tinh hoa nhật nguyệt.
Cốc Lan Chiếu
兰诏谷
Vùng đất trù phú sở hữu linh mạch nhị giai hạ phẩm, nhiều mỏ khoáng và hàng trăm mẫu dược điền thượng phẩm, là tâm điểm tranh giành của các thế lực trên đảo Phù Sơn.
Khánh Vân Lầu
庆云楼
Tòa cao lâu bằng bạch ngọc ba tầng tráng lệ nằm tại trung tâm phường thị phía Tây, nơi dành cho các tu sĩ cấp cao hội họp.
Núi Khánh Vân
庆云山
Ngọn núi nằm cách phường thị năm mươi dặm, địa điểm được Cơ Cửu Hi chọn làm nơi phân cao thấp với Triệu Thăng.
Phường thị Hòa Hưng
和兴坊市
Khu chợ tu tiên sầm uất trên đảo Phù Sơn, nơi Triệu gia đặt trạm dừng chân và có dinh thự Triệu phủ tọa lạc tại khu phía Tây.
Cốc U Hoán
幽焕谷
Một thung lũng bí ẩn nằm ở phía đông nam đảo Phù Sơn, thực chất là một phân đường bí mật của Huyết Ma Tông. Nơi này được bảo vệ bởi trận pháp kết giới tinh diệu có khả năng che giấu hoàn toàn linh khí và cảnh trí thực bên trong.
Thất Huyền Ma Tông
七玄魔宗
Một tông môn ma đạo khét tiếng chuyên về ám sát và độc thuật tại vùng biển Toái Tinh Hải.
Hòn đảo hoang hẻo lánh
荒僻小岛
Nơi tọa lạc dược điền có trồng Huyền Huyền Quả, nằm phía tây bắc đảo Phù Sơn sáu ngàn dặm, cũng là địa điểm diễn ra trận phục kích tiêu diệt nhóm sát thủ Thất Huyền Tông.
Khu Đoài
兑字区
Khu vực bên trong thành Hưng Long, nơi tọa lạc phủ đệ của các vị Kim Đan lão tổ.
Thành Đãng Tiên
荡仙城
Một trong bốn đại thành thị tán tu lớn nhất, hiện đang đối mặt với tình trạng suy thoái thị trường và giá cả linh thạch leo thang.
Bình Nguyên Vạn Quốc
万国平原
Vùng đất rộng lớn nơi hàng loạt các quốc gia phàm nhân đang xảy ra chiến tranh đẫm máu quy mô triệu người.
Khu Khôn
坤字区域
Khu vực sầm uất bên dưới lòng đất thành Hưng Long, nơi đặt Công Đức Đường và là trung tâm giao dịch xác yêu thú của tộc nhân.
Tiên Võ Đạo Trường
仙武道场
Địa điểm huấn luyện võ đạo trọng yếu của Triệu gia, nơi tinh khí ngút trời, chuyên đào tạo những cao thủ chiến đấu cho gia tộc.
Khẩn Nhục Điền
菌肉田
Khu vực nuôi dưỡng loại nấm thịt đặc biệt dùng làm thực phẩm bổ dưỡng cho các chiến binh luyện thể.
Hòa Sơn Phái
禾山派
Một môn phái tu tiên nằm gần vùng Hưng Long nguyên, là đối tác chiến lược quan trọng của Triệu gia trong việc trao đổi linh đan và phù lục.
Tàng Kinh Các Triệu Thị
赵氏藏经阁
Nơi cất giữ kho tàng công pháp và tâm đắc tu luyện của gia tộc họ Triệu, khu vực từ tầng bốn trở lên là địa điểm cấm địa chỉ dành cho các bậc tộc lão Trúc Cơ.
Thú Viên
兽园
Khu vườn giam giữ các loài yêu thú quý hiếm và hùng mạnh bên trong Ngự Thú Tông.
Sơn Môn Địa Tạng Tông
地藏宗山门
Địa điểm linh thiêng và kiên cố của phái Địa Tạng, nơi Triệu Huyền Tĩnh chọn để thực hiện bước đột phá quan trọng nhất đời mình.
Hang Quỷ Xi
鬼蚩洞
Một địa danh bí ẩn trên núi Thiên Trụ, nơi Hóa Thần chân quân Tạ Lão đang chủ trì kế hoạch cơ mật của giới tu tiên.
Quỷ Xi Động Thiên
鬼蚩洞天
Một vùng không gian độc lập khổng lồ ẩn sâu trong núi Thiên Trụ, hiện đã được cải tạo thành một pháp trận liên giới vĩ đại với hàng vạn ngọc bản và linh phan图 đằng bao phủ.
Quỷ Xi Cung Điện
鬼蚩宫殿
Tòa kiến trúc vĩ đại nằm tại trung tâm Quỷ Xi Động Thiên, nơi hội tụ các đại năng cấp cao nhất của giới tu tiên để bàn bạc đại sự.
Thang Cốc
汤谷
Địa danh thần thoại nơi mặt trời lặn xuống, trong Thái Thanh Cửu Dương Công dùng để ám chỉ vùng khí hải đan điền của con người, nơi khởi nguồn của nguyên dương.
Phù Tang Thần Thụ
扶桑神树
Cây thần trong truyền thuyết nơi mười mặt trời cư ngụ, được Cái Tiên dùng làm hình ảnh ẩn dụ cho cột sống của con người trong quá trình tu luyện thần công.
Nguyên Anh Thịnh Hội
元婴盛会
Buổi đại hội bí mật quy tụ các vị đại năng Nguyên Anh tại Táng Thiên Nguyên để bàn bạc về đại thế thế giới.
Triệu Thị Phủ Đệ
赵氏府邸
Dinh thự của Triệu Thăng tại thành Hưng Long, nơi đang tràn ngập đan hương từ phòng luyện đan dưới lòng đất.
Kim Bích Trường Thành
金壁长城
Hệ thống phòng thủ vĩ đại gồm ba lớp vòng đai bao quanh Táng Thiên Nguyên đã hoàn thành thi công.
Linh Thạch Hành Thập Phương
十方灵石行
Hệ thống ngân hàng linh thạch lớn vừa đột ngột thông báo ngừng dịch vụ đổi linh thạch do biến động chiến tranh.
Tiên Võ Viện
仙武院
Học viện võ thuật cao cấp của Triệu gia, nơi đào tạo chiến binh luyện thể và các kỹ năng sinh tồn trong chiến đấu cho tộc nhân.
Quân Đoàn Đạo Binh Hưng Long
兴龙道兵军团
Lực lượng quân sự nòng cốt của Triệu gia gồm 1200 người, tinh lọc từ các võ giả Tiên Thiên và tu sĩ Luyện Khí, Trúc Cơ, được tổ chức và huấn luyện theo quân phong nghiêm ngặt.
Hộ Long Doanh
护龙营
Doanh trại phụ trách hậu cần và bảo vệ chiến lược của đạo binh Triệu gia, đóng đô tại khu vực xưởng nấm thịt dưới lòng đất Tiên Võ Đạo Trường.
Xưởng Nuôi Cấy Nấm Thịt
菌肉养殖场
Cơ sở sản xuất thực phẩm linh dược quy mô lớn của Triệu gia, cung cấp nguồn dinh dưỡng nồng đậm để duy trì sức chiến đấu cho quân đoàn đạo binh.
Đỉnh Cẩm Tú
锦绣峰
Ngọn núi nằm bên ngoài thành Hưng Long, nơi tọa lạc động phủ thanh tu của lão tổ Triệu Huyền Tĩnh.
Quảng Trường Táng Thiên Nguyên
天葬原广场
Khu vực rộng lớn chiếm diện tích trăm dặm tại Táng Thiên Nguyên, dùng làm nơi đỗ các loại phi thuyền và tập kết quân đội.
Tuyệt Bích Động
绝壁洞
Một vực thẳm khổng lồ rộng hơn trăm dặm nằm dưới chân Kim Bích trường thành, được cải tạo từ sức người để làm ranh giới bao quanh khe nứt không gian.
Trú Địa Vũ Huyền Tông
羽玄宗驻地
Khu vực đóng quân của Vũ Huyền Tông tại vành đai phòng thủ thứ hai của Táng Thiên Nguyên.
Thành Phi Tiên
飞仙城
Tòa thành bay khổng lồ bằng bạc lơ lửng trên mây, là ngoại sơn môn và cũng là một trong hai trấn tông chi bảo quý giá nhất của Tiên Khí Tông.
Phong Linh Phái
风灵派
Một thế lực tu tiên tham gia tập kết tại Táng Thiên Nguyên, thường xuyên cử người đến giao lưu tại trú địa của Triệu gia.
Hợp Gia
合家
Một gia tộc tu tiên tham gia chiến dịch phản công quỷ giới.
Khe Nứt Thời Không
时空裂缝
Vết rách không gian có hình dáng vầng trăng khuyết màu máu trên bầu trời Táng Thiên Nguyên, nơi kết nối giữa Thiên Trụ Giới và U Minh Quỷ Giới.
Thủy Mẫu Cung
水母宫
Thánh địa tu tiên nằm tại vùng Bắc Hàn Châu lạnh lẽo, là sào huyệt của các tu sĩ chuyên tu luyện thủy và băng hệ công pháp.
Kim Bích Trường Thành vòng hai
二环金壁长城
Vành đai phòng thủ thứ hai của nhân tộc, nằm lùi về phía sau so với tiền tuyến, dùng làm nơi đóng quân nghỉ ngơi và dự bị cho các quân đoàn đạo binh.
Chiến trường thứ nhất
第一 battlefield
Khu vực giao tranh ác liệt nhất ngay sát khe nứt thời không, nơi tập trung các cuộc đối đầu giữa các đại năng Nguyên Anh và quân đoàn yêu quỷ chủ lực.
Chiến trường thâm uyên
深渊战场
Khu vực tiền tuyến ác liệt nhất tại Táng Thiên Nguyên, nơi tập trung hỏa lực của liên minh tu sĩ chống lại quân đoàn yêu quỷ.
Kiêu Thủ Quát
枭首鸹
Một loại yêu quỷ cấp cao có khả năng ám sát cắt đầu tu sĩ trong chớp mắt tại chiến trường.
Thi Phong
尸峰
Ngọn núi xác chết khổng lồ được tạo thành từ hàng triệu tử thi yêu quỷ tại dưới vực thẳm, đang bí ẩn sinh trưởng và tiềm ẩn hiểm họa khôn lường.
Tàng Binh Động
藏兵洞
Hệ thống hang động kiên cố phía sau thành trì, dùng làm nơi cứu chữa cho các binh sĩ và tu sĩ bị trọng thương.
Bạch Cốt Cự Liêu
白骨巨獠
Sinh vật cương thi khổng lồ cao như voi, toàn thân là xương trắng cứng như kim cương, có khả năng phun ra mưa kim xương kịch độc.
U Minh Giới
幽冥界
Thế giới của thây ma và quỷ sương, nơi có bầu trời đen kịt đầy lôi hỏa và mặt đất phủ kín xương trắng, đang ráo riết xâm lược Thiên Trụ Giới.
Núi Tích Thi
积尸山
Địa danh rùng rợn tại U Minh Giới, sào huyệt của Bất Hóa Cốt Thần, nơi khởi nguồn của những luồng gió quỷ âm lãnh.
Thiên Thang Bạch Cốt
白骨天梯
Chiếc thang khổng lồ làm từ xương trắng dài hàng nghìn trượng, nối liền mặt đất với khe nứt thời không để quân đoàn xác sống tràn sang nhân giới.
Thiên Đạo Giáo
天道教
Giáo phái hùng mạnh nhất thống trị U Minh Giới, được coi là đại diện cho ý chí của thiên đạo quỷ giới.
Hắc Thiên Giáo
黑天教
Thế lực tôn giáo siêu cấp chỉ đứng sau Thiên Đạo Giáo, thống trị một châu lục rộng lớn tại quỷ giới.
Hắc Sào
黑巢
Căn cứ hoặc pháp bảo chiến tranh nòng cốt của Đại Hắc Thiên dùng trong cuộc tổng tiến công.
Phi Tiên Cung
飞仙宫
Các tòa thần miếu bay khổng lồ của thiên đạo quỷ giới, đang đồng loạt xuyên qua khe nứt thời không để xâm lược nhân giới.
Hố Vân Thạch
陨石坑
Những hố sâu khổng lồ tràn ngập nham thạch nóng chảy sinh ra sau đòn tấn công tự sát của liên minh tông môn.
Hồ Nham Thạch Trắng Rực
炽白色岩浆湖
Hồ dung nham sôi sùng sục nằm tại trung tâm hố vân thạch, nơi nhiệt độ đạt đến mức nóng chảy cả bảo vật.
Ao Hỏa Diễm Đen
黑焰火池
Một vùng lửa đen nằm sâu vạn trượng dưới đáy hồ nham thạch, nơi ẩn chứa những sức mạnh và vật phẩm thần bí bậc nhất.
Hồn Hải
魂海
Vùng không gian tinh thần bên trong ý thức của tu sĩ, nơi diễn ra các cuộc chiến thần niệm và là mục tiêu của thuật đoạt xá.
Minh Dạ Giới
冥夜界
Thế giới nơi Triệu Thăng vừa đặt chân tới, thực chất là một thế giới phụ tùng (phiên thuộc) của U Thần Giới. Nơi đây có bầu trời kỳ lạ với một hành tinh khổng lồ luôn hiện hữu, linh khí nồng đậm và do yêu thú, dị tộc làm chủ.
U Thần Giới
幽神界
Tên gọi chính thức của chủ giới U Minh Quỷ Giới, hiện thân là hành tinh khổng lồ trên bầu trời Minh Dạ Giới.
Cửu Yêu Đại Lục
九妖大陆
Một vùng lục địa rộng lớn bên trong Minh Dạ Giới, nơi phần lớn lãnh thổ bị các loài yêu thú chiếm đóng.
Núi Tô Mộc
苏木山
Vùng núi non hiểm trở nằm ở phía tây nam Cửu Yêu Đại Lục, địa bàn hoạt động của Mạc Gia Bảo.
Mạc Gia Bảo
莫家堡
Một pháo đài kiên cố của人 tộc tại Minh Dạ Giới, được xây dựng bằng青 đen cự thạch với tường thành cao sáu trượng và các tháp canh nghiêm ngặt.
Cửu Diện Si Ma Phan
九面蚩魔幡
Các lá cờ ma đạo dùng để dẫn dắt và ổn định lực lượng của lôi hải nhằm mở rộng lối vào thời không漩渦.
Công Đường Mạc Gia
莫家堡公堂
Nơi nghị sự chính thức và trang nghiêm nhất bên trong Mạc Gia Bảo, dùng để tiếp đón những vị khách quan trọng nhất.
Bạch Tháp hình chữ Kim
金字形白塔
Tòa tháp trắng hình kim tự tháp tọa lạc tại trung tâm Mạc Gia Bảo, bên trên khắc đầy phù văn cổ xưa và có khả năng tụ tập linh khí thiên địa.
Thần miếu Tô Mộc
苏木神庙
Địa điểm tôn giáo tối cao tại vùng núi Tô Mộc, do các vị miếu tế cai quản, có quyền uy vượt xa các gia tộc phàm nhân.
Thần Khứu
神墟
Vùng tàn tích thần bí bên ngoài không gian, nơi các mặt trời ẩn mình vào ban đêm và là nguồn gốc của một số chủng tộc dị giới.
Thiên Mạc Đại Lục
天幕大陆
Một trong hai lục địa lớn của Minh Dạ Giới, nơi nhân tộc chiếm vị thế thống trị tuyệt đối.
Sơn Linh Tộc
山灵族
Chủng tộc đứng đầu trong chín đại dị tộc tại Cửu Yêu Đại Lục, được coi là linh hồn của các dãy núi lớn với sức mạnh nghịch thiên.
Thi Cô Tộc
尸菇族
Chủng tộc dị tộc hạng hai, vốn là một loại nấm kỳ lạ có nguồn gốc từ thiên ngoại thần khứu di cư tới.
Quỷ Hồ Tộc
鬼狐族
Một trong chín đại thế lực dị tộc cư ngụ tại Minh Dạ Giới.
Địa Mãng Tộc
地蟒族
Chủng tộc rắn đất khổng lồ chiếm giữ các linh mạch trọng yếu.
Lôi Bằng Tộc
雷鹏族
Chủng tộc chim bằng mang thuộc tính lôi điện, bá chủ bầu trời tại một phương.
Hà Thác Nhân Tộc
河獭人族
Chủng tộc người rái cá sinh sống dọc theo các lưu vực sông lớn.
Quán Thử Tộc
灌鼠族
Chủng tộc chuột đen có số lượng đông đảo nhất, nổi tiếng với khả năng đào bới và tàn phá mùa màng.
Thụ Mị Tộc
树魅族
Chủng tộc yêu mộc thần bí cư ngụ sâu trong các khu rừng già.
Thanh Kim Thành
青金城
Tòa thành giao thương sầm uất trên đại lục Cửu Yêu, tường thành cao ba mươi trượng xây từ đá Thanh Kim nham cực kỳ kiên cố. Đây là nơi trung lập, an toàn dành cho việc trao đổi mua bán giữa các chủng tộc.
Dãy núi Chúc Chiếu
烛照山脉
Dãy núi nằm ở vùng cực đông của đại lục Cửu Yêu, nơi có linh mạch phong phú, là địa điểm Triệu Thăng dự định chọn làm nơi ẩn tu lâu dài.
Biển Vô Nhai
无崖海
Vùng biển rộng lớn nằm phía đông dãy núi Chúc Chiếu, là ranh giới tự nhiên dẫn tới đại lục Thiên Mạc.
Đai Hỏa Sát
火煞带
Vùng khí độc hỏa sát uốn lượn như sông bao quanh lõi của dãy núi Chúc Chiếu, nơi ẩn giấu các linh mạch cao cấp.
Thăng Long Phủ
升龙府
Động phủ riêng của Triệu Thăng tọa lạc tại dãy núi Chúc Chiếu, nơi ông ẩn cư luyện đan và nghiên cứu đạo pháp trong nhiều thập kỷ.
Đao Bộ
刀部
Một bộ lạc tông gia hùng mạnh cư ngụ tại vùng biên duyên dãy núi Chúc Chiếu, lấy họ Đao làm tôn chủ và thống lĩnh nhiều gia tộc phụ thuộc.
Địa Hỏa Nhãn
地火眼
Điểm tụ hỏa linh khí thông thẳng tới lõi đất bên trong hang động núi lửa, cung cấp năng lượng vô tận cho hỏa hệ yêu thú.
Đền Lam Du
蓝榆庙
Một ngôi miếu cổ nằm cách dãy núi Chúc Chiếu hai ngàn dặm, là địa điểm hoạt động cuối cùng của Thụ Lão Lão.
Thi Nhân giáo phái
尸人教派
Một giáo phái tà ác bị Triệu Thăng tiêu diệt hoàn toàn trong quá trình hành hiệp trượng nghĩa tại dãy núi Chúc Chiếu.
Tu Luyện Mật Thất
修炼密室
Gian phòng bí mật nằm sâu nghìn trượng dưới lòng đất bên dưới Thăng Long phủ, nơi Triệu Thăng bế quan đột phá cảnh giới tối cao.
Đảo Hoang Sương Mù
浓雾荒岛
Một hòn đảo trơ trụi không cây cối, toàn đá xanh đen nằm sâu trong biển Vô Nhai, xung quanh bao phủ bởi sương mù và mực đảm tảo, là nơi Hàn Hoang Giao đặt sào huyệt.
Thần Khứu Ngoài Giới
域外神墟
Vùng phế tích vành đai thiên thạch khổng lồ trôi nổi giữa U Thần Giới và Minh Dạ Giới, có diện tích gấp hàng chục lần hai thế giới cộng lại.
Minh Thần Giáo
冥神教
Tôn giáo lớn nhất đại lục Cửu Yêu với hàng tỷ tín đồ thuộc mọi chủng tộc, tương truyền có thần linh thực thụ tọa trấn tại đại miếu.
Hỏa Đao Thành
火刀城
Thành phố chính của Hỏa Đao bộ, nơi Triệu Thăng tạm trú và thực hiện các kế hoạch bế quan.
Quần Thể Núi Lửa Dưới Đáy Biển
海底火山群
Vùng biển hẻo lánh đầy tro bụi núi lửa và nham thạch, nơi Triệu Thăng chọn làm địa điểm bí mật để đột phá Nguyên Anh nhờ có hỏa hành linh mạch ẩn giấu.
Hỏa Hải Động Khuất
火海洞窟
Hang động nằm sâu trăm dặm dưới đáy biển, bên trong tràn ngập nham thạch trắng rực và là nơi đặt mắt trận độ kiếp của Triệu Thăng.
Hỏa Đao Tông Miếu
火刀宗庙
Nơi thờ phụng linh vị tổ tiên của đại bộ lạc Hỏa Đao tại thành Hỏa Đao, hiện đã rơi vào tay quân đội tộc Quỷ Hồ.
Thiên Hồ Thành
天狐城
Tòa đô thành nguy nga và linh tú bậc nhất của tộc Quỷ Hồ trên đại lục Cửu Yêu, nơi tập trung nhiều tài nguyên tu luyện và cũng là nơi giam lỏng những cá nhân có giá trị.
Di tích Thần Khứu
神墟遗迹
Khu vực phế tích cổ xưa nằm ngoài hư không, nơi chứa đựng các báu vật và quy luật pháp tắc thượng tầng mà các vị Nguyên Anh đại tế ty hằng khao khát.
Đỉnh Đông Húc
东旭峰
Địa danh tại dãy núi Chúc Chiếu, nơi trú ngụ của một vị Sơn Linh vừa bị Minh Thần giáo tiêu diệt để lập công.
Thăng Long Động Phủ
升龙洞府
Động phủ riêng của Triệu Thăng nằm sâu trong dãy núi Chúc Chiếu, đã được người của tộc Quỷ Hồ dọn dẹp sạch sẽ và khôi phục trạng thái ban đầu để lấy lòng ông.
Cẩm Tú Cung Lầu
锦绣宫楼
Tòa kiến trúc tráng lệ lơ lửng trên không gần thành Thiên Hồ, nơi cư ngụ hoặc địa điểm tiếp khách cao cấp của Hồ tiên tử.
Lan Ương Cung
澜央宫
Cung điện bay hùng vĩ của Thông U, có tốc độ di chuyển một triệu dặm mỗi ngày trong hư không, được trang bị nhiều trận pháp phòng ngự và thám trắc cao cấp.
Vực Ngoại Hư Hải
域外虚海
Vùng không gian vô tận giữa các thế giới, đặc trưng bởi sự chết chóc, hoang vu, lạnh lẽo và bóng tối vĩnh hằng, là nơi cực kỳ nguy hiểm đối với những ai dưới cấp bậc Nguyên Anh.
Thần Khứu Vẫn Hải
神墟陨海
Vùng biển thiên thạch bao la nằm trong di tích Thần Khứu, nơi có vô số thiên thạch khổng lồ trôi nổi, chứa đựng các công trình và di tích của các đại thế giới đã sụp đổ.
Vô Linh Vực
无灵域
Vành đai ngoài cùng của Thần Khứu, rộng khoảng mười triệu dặm. Nơi này chỉ có vô số thiên thạch và bụi sao, hoàn toàn không có bất kỳ tia linh khí nào.
Huyền Linh Vực
玄灵域
Vùng không gian nằm sau Vô Linh Vực, rộng từ mười triệu đến ba mươi triệu dặm. Tại đây bắt đầu xuất hiện linh khí và là nơi cư ngụ của nhiều sinh vật hư không.
Hắc Uyên Vực
黑渊域
Vùng không gian tăm tối nằm sâu trong Thần Khứu, rộng ít nhất sáu triệu dặm. Nơi này quanh năm không có ánh sáng, linh khí cực kỳ nồng đậm nhưng vô cùng hỗn loạn, chứa đựng nhiều thiên ngoại huyền anh và bảo vật quý hiếm.
Hỗn Động Giới
混洞界
Vùng lõi sâu nhất và nguy hiểm nhất của Thần Khứu, nơi tương truyền vẫn còn lưu lại bản nguyên tinh hạch của một đại thế giới cổ đại.
Thất Tinh Linh Cảnh
七星灵境
Một vùng đất huyền bí di động bên trong Thần Khứu, vị trí không cố định. Tương truyền nơi này chứa đựng vô số bảo vật cùng bí mật về cảnh giới Hóa Thần và con đường phi thăng.
Hoàng Kim Chi Tinh
黄金之星
Một khối thiên thạch khổng lồ đường kính hơn tám trăm dặm trôi nổi trong hư không, cấu tạo chủ yếu từ vàng ròng, là sào huyệt của đàn Kim Dực Hổ Giáp Thú.
Thâm Xứ Huyền Linh Vực
玄灵域深处
Khu vực nằm sâu bên trong vành đai thiên thạch của Thần Khứu, nơi linh khí bắt đầu trở nên đậm đặc và môi trường trở nên cực kỳ tối tăm.
Ám Tinh
暗星
Một trong bảy ngôi sao nòng cốt của linh cảnh, đại diện cho phần 'Âm' trong trận pháp. Bề mặt bao phủ bởi tinh thể khoáng chất妖 dị, bên trong lòng đất chứa nồng độ linh khí cao đến mức đất đá đều hóa thành tinh thạch giá trị.
Đỉnh Quang Minh
光明峰
Nơi đặt tổng đàn của Minh Dạ giáo, sở hữu linh khiếu hạch tâm vốn được coi là thánh địa, nhưng nồng độ linh khí vẫn kém xa so với Thất Tinh Linh Cảnh.
Thủy Tinh Động Khuất
水晶洞窟
Hang động pha lê khổng lồ rộng hơn trăm dặm bên trong Thất Tinh Linh Cảnh. Nơi này tràn ngập linh khí đậm đặc hóa thành mưa, thực chất là một trạm trung chuyển xuyên giới cổ đại bị bỏ hoang sau một biến cố lớn.
Thủy Tinh Phong
水晶峰
Ngọn núi pha lê cao nghìn trượng tọa lạc tại tâm điểm của động quật, giải phóng ngũ sắc quang diễm rực rỡ. Bên trong vách núi đóng băng vô số xác chết của các đại năng nhân tộc và ma quái hư không từ thời viễn cổ.
Tam Tầng Hư Giới
三层虚界
Tầng thứ ba của thế giới hư không thần bí, nơi khởi nguồn của những loài sinh vật và linh dược có đẳng cấp pháp tắc cực cao.
Trạm trung chuyển xuyên giới
跨界中转站
Bản chất thật sự của khu vực lõi bên trong Thất Tinh Linh Cảnh, dùng để di chuyển giữa các đại thế giới nhưng hiện tại đã trở thành một tuyệt địa tử vong.
Thái Tố Linh Giới
太素灵界
Một đại thế giới tu tiên cấp cao lân cận Thái Ất Linh Giới, nơi xuất thân của quái nhân Vô Danh.
Thiên Thù Giới
天殊界
Danh tính về thế giới gốc mà Triệu Thăng bịa ra để che giấu lai lịch thật sự khi đối thoại với cường giả phương xa.
Thâm Xứ Thần Khứu Vẫn Hải
神墟陨海深处
Khu vực trung tâm của vành đai thiên thạch ngoại giới, nơi có hàng tỷ thiên thạch trôi nổi và đầy rẫy sát cơ từ quái vật hư không.
Khu Vực Vô Linh
无灵区域
Vùng ranh giới ngoài cùng của Thần Khứu, hoàn toàn không có linh khí, giúp ức chế đáng kể tốc độ sinh sôi của Ma Quỷ Khuẩn.
Thiên Thù Giới
天回界
Thế giới gốc mà Triệu Thăng hư cấu ra để đối thoại với Vô Danh, nay lại là nơi hắn nhìn thấy song nhật khi thoát ra ngoài.
Hôi Kim Vẫn Nham
灰金陨岩
Một khối thiên thạch lớn đường kính khoảng trăm dặm cấu tạo từ đá xám và kim loại, nơi Lan Ương Cung dừng đỗ suốt ba mươi năm.
Động Thăng Long
升龙洞
Động phủ cũ của Triệu Thăng tại dãy núi Chúc Chiếu, nơi ông để lại các ám thủ và tài nguyên cho con cháu.
Tàng Bảo Động Phủ
藏宝洞府
Chuỗi các hang động bí mật được Triệu Thăng bố trí rải rác khắp Cửu Yêu Đại Lục để cất giấu bảo vật, chuẩn bị cho các kiếp chuyển sinh tương lai.
Tọa Hóa Chi Địa
坐化之地
Chỉ hang động băng sâu dưới đáy biển nơi Triệu Thăng chọn để kết thúc kiếp thứ sáu, tận dụng hàn khí của Băng Phách để bảo quản nhục thân.
Đại Cố Thiên Triều
大顾天朝
Vương triều thống trị tại một khu vực của U Thần Giới, nơi các quy tắc về huyết thống và đạo chủng được phân chia cực kỳ nghiêm ngặt.
An Hồn Miếu
安魂庙
Ngôi miếu thờ phụng và tu trì nằm trên núi Khánh Dương, nơi Triệu Thăng đang tu tập dưới danh nghĩa đạo đồng.
Núi Khánh Dương
庆阳山
Ngọn núi nơi tọa lạc của An Hồn Miếu, khu vực hậu sơn có các hang động bí mật dùng làm nhà tù và mật thất thí nghiệm.
Kinh Đường
经堂
Nơi các đạo đồng tập trung để nghe giảng về kinh văn và giáo lý của Thiên Đạo Giáo.
Quận Hồ Phong
湖峰郡
Một đơn vị hành chính thuộc Đại Cố Thiên Triều, nơi đặt chân của Triệu Thăng ở kiếp này.
Thành Phi Long
飞龙城
Tòa thành thành nằm dưới chân núi Khánh Dương, nơi đang xảy ra loạn lạc do yêu quỷ quấy nhiễu.
Điện An Hồn
安魂殿
Tòa chính điện nằm trên đỉnh núi Khánh Dương, nơi các thành viên của An Hồn Miếu tập hợp để nghe lệnh của miếu tế.
Gian số Ất
乙号间
Khu vực phòng giam riêng biệt bên trong các hang động bí mật của An Hồn Miếu.
Trừ Ma Đường
除魔堂
Phân đường chuyên trách việc trấn áp và tiêu diệt yêu ma quỷ quái trực thuộc An Hồn Miếu.
Trang viên họ Trâu
邹氏庄园
Khu dinh thự nguy nga với đình đài lầu gác, nằm cách An Hồn Miếu hơn năm trăm dặm, là nơi ở của gia tộc họ Trâu.
Thôn Lưu Gia
刘家庄
Một ngôi làng nghèo nàn, dơ bẩn nằm dưới sự quản lý của Trâu gia, nơi xảy ra thảm án gia đình trưởng thôn bị lệ quỷ đòi mạng.
Thủy tạ mộc lầu
水榭木楼
Tòa lầu gỗ xây bên mặt nước nằm trong một trang viên nhỏ cách núi Khánh Dương hơn hai mươi dặm, nơi tụ tập ăn chơi của các đạo đồng.
Mật động hậu sơn
后山秘洞
Hang động bí mật nằm phía sau núi, nơi Bảo Sân thực hiện các thí nghiệm biến dị trên cơ thể người.
Sơn môn
山门
Cổng chính dẫn vào An Hồn Miếu trên núi Khánh Dương, nơi đón tiếp các tín đồ hành hương.
Trấn Ma Điện
镇魔殿
Tòa bảo điện trấn áp yêu tà tại hậu sơn An Hồn Miếu, bên trong có các kiến trúc đặc thù như Địa Hồn Đàn và Giếng Tỏa Thi.
Địa Hồn Đàn
地魂坛
Nghĩa địa quỷ hồn nằm sâu dưới lòng đất, gồm ba tầng chuyên dụng để phong ấn các loại hung quỷ, lệ quỷ lâu năm thông qua các chum vò và bùa chú.
Giếng Tỏa Thi
锁尸井
Khu vực cấm địa bên trong An Hồn Miếu được sử dụng làm nơi trấn giữ các loại cương thi hung dữ.
Phủ Thương Nam
苍南府
Một địa danh hành chính cấp phủ nơi đô viện Nguyên Ương từng nhậm chức trước khi về hưu.
Viện Nguyên Lão
元老院
Cơ quan danh dự của Thiên Đạo Giáo, nơi tập hợp các bậc tiền bối đức cao vọng trọng đã rời khỏi các vị trí thực quyền để tu tâm dưỡng tính.
Phủ Miếu
府庙
Cơ quan quản lý đạo giáo cấp phủ, có quyền hạn giám sát và điều động nhân sự đối với các quận miếu cấp dưới như An Hồn Miếu.
Linh Xuyên Miếu
灵川庙
Tòa miếu đóng vai trò là Phủ miếu của Thương Nam Phủ, cơ quan cấp trên trực tiếp giám sát An Hồn Miếu.
Núi Loạn Thạch
乱石山
Một vùng núi hoang vắng, đá tảng lởm chởm nằm cách núi Khánh Dương hơn mười dặm, nơi có lối thoát bí mật của An Hồn Miếu dẫn ra ngoài.
Đô Viện
都院
Cơ quan hành chính hoặc pháp quy cấp quận miếu, nơi đang diễn ra các cuộc thẩm vấn và giam giữ phạm nhân của thị trường đen.
Sông Cổ Thương
古苍河
Con đại hà dài tám ngàn dặm vắt ngang tỉnh Điểm Thương, là thủy mạch chính nối liền nhiều phủ huyện thuộc vùng Tây Nam của Đại Cố triều.
Tỉnh Điểm Thương
点苍省
Một đơn vị hành chính lớn thuộc Đại Cố Thiên Triều, nơi tọa lạc của sông Cổ Thương và tỉnh thành Sở Quốc.
Thành Sở Quốc
楚国城
Tỉnh thành trung tâm của tỉnh Điểm Thương, nơi đặt cơ quan quản lý Thần Ngục tối cao của khu vực.
Ân Dưỡng Viện
恩养院
Cơ sở phúc lợi của Thiên Đạo Giáo chuyên thu nhận và nuôi dưỡng những cô nhi có linh căn trên khắp vương triều.
Ngục Thần Miếu
狱神庙
Một tổ chức đặc thù của Thiên Đạo Giáo, chuyên trách việc canh giữ các trọng phạm tu tiên và quản lý hệ thống Thần Ngục dưới lòng đất.
Thần Ngục
神狱
Nhà ngục khổng lồ được xây dựng sâu dưới lòng đất, nơi giam giữ những tội nhân có tu vi phi phàm, có quy định nghiêm ngặt nội bất xuất ngoại bất nhập đối với cai ngục.
Tầng Ngục Thứ Ba
三层牢狱
Khu vực giam giữ các tu sĩ Luyện Khí thuộc thành phần ma đạo hoặc tà đạo, mức độ nguy hiểm trung bình.
Núi Tử Lão
紫老山
Một ngọn núi sâu thẳm nằm ở phía nam tỉnh Điểm Thương, nơi ẩn giấu tòa đền thờ Lang Thần bí ẩn.
Lang Thần Miếu
狼神庙
Ngôi đền thờ phụng vị thần linh mang hình dáng sói, nơi truyền thụ yêu pháp biến hình cho phàm nhân.
Khoái Hoạt Lâm
快活林
Khu vực ăn uống và giải trí rộng lớn bên trong Thần Ngục, nơi các ngục vệ tụ tập để hưởng thụ đặc quyền về ẩm thực và rượu thịt.
Tầng Ngục Thứ Tư
第四层狱
Nơi giam giữ những phạm nhân nguy hiểm hơn, bao gồm cả những tán tu tàn ác chuyên săn lùng tinh huyết để tu luyện.
Sườn Nam Núi Tử Lão
紫老山南麓
Vị trí nghi vấn tọa lạc của dâm từ dã miếu thờ phụng Lang Thần.
Miếu Thành
庙城
Một trong bốn vệ tinh thành bao quanh Chu Quốc thành, nằm cách chủ thành ba mươi dặm, là địa điểm tọa lạc của Ngục Thần Miếu và lối vào chính dẫn xuống Thần Ngục.
Phường Mạo Diêm
帽檐坊
Một khu vực bình dân tại thành Chu Quốc, nơi tập trung những con ngõ hẻm nghèo nàn và lụp xụp.
Ngõ Tróc Thiền
捉蝉巷
Một con ngõ nhỏ bùn lầy, ẩm thấp nằm sâu trong phường Mạo Diêm, nơi Triệu Tam Lục và gia đình từng sinh sống trong cảnh bần hàn.
Phường Phụ Nhân
辅仁坊
Khu vực dân cư cao cấp tại thành Chu Quốc, nơi tọa lạc các dinh thự rộng lớn của các bậc quyền quý và phú hộ.
Tầng Ngục Thứ Mười Sáu
十六层狱
Khu vực giam giữ cực kỳ nguy hiểm nằm sâu trong Thần Ngục, chuyên dùng để phong ấn những trọng phạm sở hữu thực lực ít nhất từ Trúc Cơ hậu kỳ trở lên hoặc cấp bậc Kim Đan.
Câu Lan
勾栏
Khu vực giải trí, thưởng nhạc và kỹ viện sầm uất tại thành Chu Quốc, nơi Tế Phanh thường tìm đến sau mỗi đợt làm việc dài hạn.
Ngục Tầng Chín
九层狱
Khu vực cuối cùng của tầng ngục phía trên, được bảo vệ bằng cửa trọng huyền hàn thiết và nhiều tầng màn sáng cấm chế.
Tầng Thần Ngục Thứ Mười Sáu
十六层神狱
Tầng ngục nằm sâu gần trăm dặm dưới lòng đất, tường và sàn được đúc bằng thiên niên hàn thiết, tràn ngập âm sát khí đến mức kết thành băng.
Phủ Hồng Châu
鸿州府
Địa danh đang chìm trong bạo loạn và sát nghiệp do các giáo phái tà môn phát động.
Địa Nguyên Lão Mẫu Giáo
地元老母教
Một giáo phái phản loạn chuyên nghiệp tại Đại Cố Thiên Triều, sở hữu đức tin cực đoan và thường xuyên nổi dậy dù bị trấn áp nhiều lần.
Nghịch Thiên Minh
逆天盟
Một liên minh thế lực bí ẩn vừa mới xuất hiện, liên kết với các giáo phái phản loạn để chống lại thiên triều.
Phủ Tề Vũ
齐武府
Một địa danh hành chính, nơi gia tộc họ Vũ từng cư ngụ trước khi gặp nạn.
Nhà Ăn Khoái Hoạt Lâm
快活林食堂
Khu vực dùng bữa chung của các ngục vệ bên trong Thần Ngục.
Phường An Lạc
安乐坊
Một khu vực thuộc thành Chu Quốc, nơi đặt trạm liên lạc bí mật của Nghịch Thiên Minh.
Hãn Hải Xuyên
瀚海川
Vùng thung lũng thuộc phía tây nam Phàn Châu, nơi Cừu Tam Thông ẩn giấu bảo vật.
Động Tam Thần
三神洞
Hang động bí mật tại Hãn Hải Xuyên chứa đựng di vật của Cừu Tam Thông.
Phường Ngõa Mộc
瓦木坊
Một khu vực thuộc thành Chu Quốc, nơi Triệu gia đang dần bành trướng thế lực thông qua việc thu phục hội Hắc Tích.
Giám Thiên Ty
监天司
Cơ quan tình báo và ám sát bí mật nhất của Thiên Đạo Giáo, đóng vai trò như một thanh kiếm sắc bén trong tay giáo tông.
Du Hoàng Miếu
游隍庙
Ngôi đền thờ phụng vị thần linh có danh hào Du Hoàng, nằm trong khu vực thành Chu Quốc.
Phường Hưng Nghiệp
兴业坊
Một khu vực nhộn nhịp trong thành, nơi tọa lạc tòa thần miếu rộng lớn của Du Đại Sĩ.
Núi Trấn Vận
镇运山
Ngọn núi nằm ngay trung tâm khu vực Đông Thành của thành Chu Quốc, nơi ẩn giấu khu chợ đen quy mô nhất tỉnh Điểm Thương ngay trong lòng núi.
Lầu Ba Phong
爬风楼
Một tòa lâu đình nằm bên trong khu chợ đen núi Trấn Vận, nơi tụ họp của các phong môi và thợ săn tin tức.
Sông Nhược Lan
若澜江
Dòng đại giang chảy qua tỉnh Điểm Thương, nơi tương truyền có vị thủy thần cư ngụ với thực lực cực kỳ hùng mạnh.
Miếu Long Cung
龙蛩庙
Một địa danh tôn giáo được nhắc đến trong các mẩu tin tình báo giao dịch tại chợ đen.
Cố Gia ở Điểm Thương
点苍顾家
Một thế gia hoàng tộc phân phong tại tỉnh Điểm Thương, được ví như 'vị vua không vương miện' ở địa phương với quyền lực và tài nguyên hùng hậu.
A Tỳ Ngục
阿鼻狱
Khu vực từ tầng thứ mười đến tầng thứ mười tám của Thần Ngục. Nơi này tràn ngập âm sát khí lạnh lẽo, chuyên dùng để giam giữ những trọng phạm cực kỳ nguy hiểm và các loại yêu vật tà ác.
Trân Lang Các
珍琅阁
Nơi cất giữ kho tàng kinh văn và điển tịch quý giá của nhà họ Cố, phần lớn tài liệu bên trong được sao chép từ Đạo Tạng Tháp của hoàng thất.
Đạo Tạng Tháp
道藏塔
Tháp lưu trữ tối cao của hoàng gia Đại Cố, nơi tập tập hợp đầy đủ nhất các kinh văn, điển tịch và bí thuật tu tiên trên toàn thiên hạ.
Tự Lạn Hồ
烂葫寺
Một ngôi chùa Phật giáo vừa chịu tổn thất nặng nề sau khi tiêu diệt một ngôi miếu Hồ Tiên, hiện đang lùng sục mua Thiết Thi để bổ sung quân đoàn đạo binh.
Miếu Hồ Tiên
狐仙庙
Một địa điểm thờ cúng tà thần hoặc linh thú vừa bị Tự Lạn Hồ san bằng.
Thành Doãn Thành Sở Quốc
楚国城城尹
Chức vụ đứng đầu cai quản thành Sở Quốc, hiện do tằng tổ phụ của Cố Dục nắm giữ.
Cố Thành
顾城
Còn gọi là Chu Vương Thành, một trong bốn thành vệ tinh lớn của thành Sở Quốc. Đây là lãnh địa riêng tư của nhà họ Cố, linh khí dồi dào, kiến trúc nguy nga.
Tự Tiệt Vận
截运寺
Ngôi chùa tọa lạc tại phủ Trung Nam, nơi xuất thân của vị ngục vệ lão luyện chuyên về thuật chiêm tinh.
Phủ Trung Nam
中南府
Một địa danh hành chính cấp phủ thuộc Đại Cố Thiên Triều.
Mật Kinh Kho Trân Lang Các
珍琅阁秘经库
Khu vực cấm địa tối mật bên trong Trân Lang Các của Cố gia, nơi cất giữ những điển tịch quý giá nhất mà ngay cả khách khanh như Triệu Thăng cũng khó lòng tiếp cận.
Núi Tam Nhai
三崖山
Địa danh nơi vừa phát hiện ra một tòa di phủ của tu sĩ cổ đại nhờ thông tin của Triệu Thăng.
Hồ Việt Thần
越神湖
Thắng cảnh nổi tiếng tại thành Chu Quốc, mặt hồ quanh năm sương mù bao phủ, sâu không thấy đáy. Bên dưới hồ ẩn giấu một căn cứ thủy phủ vô cùng vĩ đại của Quỷ Thần Hội.
Thủy Phủ Đáy Hồ Việt Thần
越神湖底水府
Căn cứ bí mật của Quỷ Thần Hội nằm sâu dưới lòng hồ Việt Thần, kiến trúc nguy nga, là nơi trú ngụ của các cường giả dị tộc.
Vạn Yêu Châu
万妖洲
Một đại châu lục tại Minh Dạ Giới đang xảy ra giao tranh ác liệt giữa quân chủ lực của Thiên Đạo Giáo và các bộ tộc yêu thú.
Thi Uyên
尸渊
Vùng vực thẳm xác chết đáng sợ nhất đại lục, nơi khởi nguồn của các cuộc chiến giới vực và là vị trí của khe nứt thời không dẫn tới thế giới khác.
Đỉnh Sùng Đạo
崇道峰
Ngọn núi linh thiêng nhất, là nơi đặt tổng đàn nòng cốt của Thiên Đạo Giáo.
Ngô Châu
蜈洲
Một lục địa nhỏ ở phương xa đã bị sụp đổ hoàn toàn và chìm xuống đáy biển sau một biến cố lớn do Thiên Đạo Giáo gây ra vào một ngàn hai trăm năm trước.
Tỉnh Phù Long
扶龙省
Một đơn vị hành chính nơi Nghịch Thiên Minh đã bí mật cài cắm quân cờ và lôi kéo được một vị cao tầng của đạo miếu địa phương.
Phong Ảnh Phái
风影派
Tên gọi mới của Hạo Nhiên Tông sau khi thâm nhập và thay đổi danh tính tại U Thần Giới để che mắt các thế lực địa phương.
Thần Đô
神都
Trung tâm quyền lực tối cao của Đại Cố thiên triều, nơi cư ngụ của hoàng tộc và các thế gia đại tế ty đứng đầu giáo đình.
Đại Dương Thần Miếu
大阳神庙
Ngôi đền thờ phụng thần linh tọa lạc tại phường An Lạc bên trong thành Chu Quốc.
Nam Thiên Triệu Thị
南天赵氏
Một đại gia tộc tu tiên danh tiếng có nguồn gốc từ vùng Nam Thiên, sở hữu hệ thống truyền thừa chữ lót lâu đời.
Núi Long Thủ
龙首山
Ngọn núi linh thiêng nơi đặt nghĩa trang và mộ tổ lâu đời của dòng họ Triệu tại Nam Thiên.
Ngõa Mộc Bang
瓦木帮
Bang hội ngầm do Triệu Thăng thành lập tại thành Chu Quốc, quy tụ hàng loạt võ giả Tiên Thiên và các tán tu Trúc Cơ để kiểm soát khu phố Ngõa Mộc và bảo vệ sản nghiệp của ông.
Vương Gia ở Thần Đô
神都王家
Tổ chức thế gia hùng mạnh tại kinh đô U Thần Giới, có mạng lưới mật thám dày đặc và đang ráo riết săn lùng các thành viên của Nghịch Thiên Minh.
Đông Cố Thần Châu
东顾神洲
Vùng đại lục rộng lớn nơi Thiên Đạo Giáo chiếm vị thế độc tôn, thực hiện chính sách phong tỏa kiến thức và固 hóa giai cấp nghiêm ngặt.
Tầng Thần Ngục Thứ Mười Bảy
十七层神狱
Khu vực giam giữ gần như sâu nhất của Thần Ngục, nơi có môi trường âm hàn cực độ và được canh giữ bởi những biện pháp an ninh nghiêm ngặt nhất.
Tầng Thần Ngục Thứ Mười Tám
十八层神狱
Tầng sâu nhất của nhà tù thần bí, nơi giam giữ những tồn tại cổ xưa và nguy hiểm nhất như lão quỷ nghìn năm và các yêu vật cấp cao.
Phi Tiên Phường
飞仙舫
Tòa lầu thuyền hoa lệ và danh tiếng nhất trên hồ Việt Thần, chuyên phục vụ giới thượng lưu và tu sĩ với các loại rượu ngon, âm nhạc và mỹ nữ tuyệt sắc.
Nha môn Thành Doãn thành Sở Quốc
楚国城城尹衙门
Cơ quan hành chính tối cao cai quản các hoạt động của phàm nhân và xử lý vụ việc tại thành Sở Quốc.
Thành Thương Mạc
苍莫城
Một trong bốn vệ thành lớn nằm sát thành Sở Quốc, dân cư đông đúc hơn triệu người nhưng chủ yếu là phàm nhân và nô bộc của các thế gia.
Chợ Quỷ thành Thương Mạc
苍莫城鬼市
Khu chợ đen bí mật nằm sâu trong thành Thương Mạc, chuyên giao dịch những vật phẩm tà ác, bị cấm đoán hoặc tang vật không rõ nguồn gốc.
Cây Liễu Đỏ
红柳树
Lối vào thần bí dẫn tới chợ quỷ, những cái cây này mang âm khí nặng nề và có cấu trúc như những con mắt theo dõi kẻ ra vào.
Chợ Quỷ Thực Sự
真正的鬼市
Khu vực cốt lõi nằm sâu sau màn sương đen của chợ quỷ Thương Mạc, chỉ dành cho những tu sĩ biết khẩu lệnh. Mặt đất tại đây mềm mại như máu thịt, xung quanh đặt các ghế xương trắng để khách nhân ngồi giao dịch.
Quận Bắc Lăng
北陵郡
Một đơn vị hành chính cấp quận, nơi vừa xảy ra vụ náo loạn do có kẻ dám đột nhập và cướp phá đền thờ Hổ Quân.
Hổ Quân Miếu
虎君庙
Các ngôi đền thờ phụng vị thần linh mang hình hài hổ, là những nơi trang nghiêm và linh thiêng bậc nhất tại tỉnh Điểm Thương.
Thiên Tâm Tông
天心宗
Một tông môn tu tiên hùng mạnh có lịch sử vạn năm, là đối trọng lớn của Thiên Đạo Giáo. Dù bị truy quét nhiều lần nhưng tông môn này luôn có khả năng tái thiết thần kỳ, tương truyền có quan hệ mật thiết với Địa Mẫu Giáo.
Phủ Tùng Lam
松岚府
Một đơn vị hành chính cấp phủ, nơi từng có ngôi đền thờ phụng Vị Thần Nhím nghìn năm trước khi bị Thiên Tâm Tông phá hủy.
Khổ Tu Điện
苦修殿
Tòa điện nằm ở phía tây nam Miếu Thành, nơi dành cho các tu sĩ và ngục vệ thực hiện việc bế quan tu luyện nghiêm túc.
Chùa Lan Nhược
兰若寺
Một ngôi chùa hoang xuất hiện trong nội dung cuốn sách Đông Du Ký, nơi diễn ra các cuộc gặp gỡ với ma quỷ.
Lầu Yêu Nguyệt
邀月楼
Tòa cao lâu sang trọng tại thành Sở Quốc, nơi Triệu Thăng chọn làm địa điểm gặp mặt các thiên kiêu thế gia.
Thưởng Nguyệt Các
赏月阁
Căn phòng nằm trên tầng thứ chín của lầu Yêu Nguyệt, nơi diễn ra cuộc đàm phán và truyền thụ bí quyết Trúc Cơ của Triệu Thăng.
Tỉnh Miếu
省庙
Cơ quan tôn giáo và chính trị tối cao của Thiên Đạo Giáo tại cấp tỉnh, nơi đặt trụ sở của các vị đại tế ty cai quản một phương.
Huyết Phố
血铺
Những cửa tiệm tà ác chuyên thu mua máu của nạn dân phàm nhân để đổi lấy lương thực ít ỏi.
Địa Động Triệu Phủ
赵府地下洞窟
Hang động bí mật nằm sâu dưới lòng dinh thự họ Triệu, nơi Triệu Thăng lập pháp đàn để thực hiện các nghi thức luyện chế Thường Thần.
Nam Thành thành Sở Quốc
楚国城南城
Khu vực phía nam của thành Sở Quốc, nơi đang bùng phát nạn quỷ đói (ngạ tử quỷ) khiến hàng chục hộ dân thiệt mạng.
Ngõ Tây Ngõa
西瓦巷
Một con ngõ nhỏ tại khu vực phía nam thành phố, nơi phát hiện ra nhiều thi thể bị ăn thịt thảm khốc.
Minh Vương Tự
明王寺
Hệ thống các đền miếu trực thuộc Thiên Đạo Giáo chuyên thờ phụng Bất Động Minh Vương để trấn áp và xua đuổi yêu ma.
Phường Tĩnh An
静安坊
Khu vực dân cư yên tĩnh tại Đông Thành của thành Sở Quốc, nơi ẩn giấu mật thất của phe quỷ đạo phản loạn.
Sở Vương Thương Hội
楚王商会
Tổ chức thương mại lớn nhất tại chợ đen núi Trấn Vận, do thế gia họ Cố dẫn đầu liên kết với các đại gia tộc thành lập để thâu tóm tài nguyên quý hiếm.
Sở Vương Thành
楚王城
Đô thành phồn hoa và là đại bản doanh của Sở Vương Thương Hội, nơi Phương Hưởng từng cố gắng lôi kéo Triệu Thăng về định cư để phục vụ cho thế gia họ Cố.
Phố Thái Thị Khẩu
菜市口街
Một con phố náo nhiệt tại thành Thương Mạc, nơi có cây liễu đỏ đóng vai trò là trạm canh gác và lối vào bí mật dẫn xuống khu vực chợ quỷ.
Chợ Quỷ tầng hai
二层鬼市
Khu vực cốt lõi và cao cấp bên trong chợ quỷ, nơi chỉ dành cho những giao dịch trọng bảo và có sự hiện diện của các vị Kim Đan chủ tế hoặc tu sĩ thực lực mạnh.
Động Khuất Thư Lâm
书林洞窟
Khu vực hang động bí mật nằm dưới lòng đất của Triệu phủ, được Triệu Thăng cải tạo thành đạo tràng luyện chế thần linh với pháp đài và hệ thống trận pháp bảo vệ nghiêm ngặt.
Thành Càn An
乾安城
Một tòa thành trì nằm ở phía tây nam tỉnh Tùng Lam, điểm đến trên lộ trình của phái đoàn quan chức.
Xích Long Kỵ
赤龙骑
Đội quân kỵ binh giáp đỏ lừng danh của Đại Cố thiên triều, chuyên trách bảo vệ giới quý tộc và quan lại cao cấp.
Miếu Thổ
土庙
Một ngôi ngôi miếu hoang đổ nát bên đường đạo, nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa quân triều đình, chuột yêu và Triệu Thăng.
Quận Càn An
乾安郡
Vùng lãnh thổ thuộc tỉnh Tùng Lam, nơi Ngũ Thông Thần Giáo đang phát triển mạnh mẽ và trở thành thế lực tôn giáo thứ hai.
Ngũ Thông Thần Miếu
五通神庙
Hệ thống đền thờ của Ngũ Thông giáo, nơi Triệu Thăng sử dụng làm căn cứ thu thập hương hỏa chi lực.
Đỉnh Noãn Ngọc
暖玉峰
Ngọn núi nơi tọa lạc dinh thự chính của Ngũ Thông Thần Miếu tại quận Càn An, hiện đã trở thành thánh địa chính thống của giáo phái.
Điện Thử Thần
鼠神殿
Tòa đại điện quan trọng nhất thờ phụng Ngũ Thông Thận Thử, nơi Triệu Thăng thực hiện các nghi thức dâng hương và sắc phong thần vị mới.
Đô Sát Viện
都察院
Cơ quan giám sát tối cao bên trong Ngục Thần Miếu, nơi làm việc của các vị Đô Sát đại nhân.
Phủ Trân Hà
珍霞府
Một đơn vị hành chính cấp phủ nơi có vị trí phó điện chủ Trấn Ma Điện đang bỏ trống.
Chức Vụ Ty
职务司
Nơi quản lý nhân sự, phát thẻ danh tính và đạo bào công tác cho các thành viên trong Ngục Thần Miếu.
Văn Đương Khố
文档库
Nơi lưu trữ khối lượng khổng lồ các hồ sơ và ngọc giản ghi chép lời khai tù nhân, được coi là bộ phận nhàn nhã nhưng ít bổng lộc.
Văn Đương Phòng
文档房
Khu vực văn phòng thuộc Khố Ty, nơi quản lý các hồ sơ án kiện của quận và phủ cũng như tin tức từ Thần Ngục đưa về.
Khố Ty
库司
Cơ quan quản lý các kho tàng và lưu trữ vật phẩm của Ngục Thần Miếu.
Trữ Vật Phòng
储物房
Nơi cất giữ các vật phẩm giá trị, được coi là bộ phận có nhiều lợi lộc nhất trong Khố Ty.
Di Hồng Viện
怡红院
Tên một kỹ viện hoặc nơi ăn chơi tại Miếu Thành mà Tằng Lang thường xuyên lui tới.
Yêu Vật Phòng
妖物房
Phân khu chuyên trách quản lý hồ sơ liên quan đến các loài yêu thú.
Quỷ Tuế Phòng
鬼祟房
Khu vực lưu trữ tài liệu về các hồn ma và thực thể quỷ dị.
Ma Tu Phòng
魔修房
Nơi tập trung án kiện của các tu sĩ ma đạo.
Tà Tu Phòng
邪修房
Phòng quản lý hồ sơ của kẻ tu luyện tà thuật trái với đạo môn.
Dị Giáo Phòng
异教房
Nơi cất giữ thông tin về các giáo phái phản loạn và tà giáo bên ngoài Thiên Đạo Giáo.
Kho Lưu Trữ Dưới Lòng Đất
地下档案库
Hệ thống mười ba tầng kho nằm sâu dưới Văn Đương Phòng, được bảo vệ bởi cấm chế và khôi lỗi, là nơi tối mật chứa đựng vô số bí mật của vương triều.
Phủ Thành Doãn
城尹府
Dinh thự quyền lực và là nơi làm việc chính thức của người đứng đầu cai quản thành Sở Quốc.
Tịnh Nguyệt Cung
净月宫
Một tẩm cung thanh tịnh bên trong phủ Thành Doãn, nơi Đặng Cảnh Nguyên dùng để nghỉ ngơi và nghiên cứu kinh văn.
Thương Châu
苍洲
Đại lục chính tại U Thần Giới nơi Thiên Đạo Giáo chiếm quyền thống trị tuyệt đối.
Sùng Đạo Cung
崇道宫
Cơ quan quyền lực cao nhất của Thiên Đạo Giáo tại tỉnh Điểm Thương, chỉ thờ phụng Thiên Đạo và không có vị trí cho các vị thần linh thông thường.
Linh Đào Tiểu Viện
灵桃小院
Nơi cư ngụ thanh tịnh của Triệu Thăng trong thời gian bế quan và đón tiếp các vị gia chủ thế gia tại thành Sở Quốc.
Thiên Đạo Phủ Miếu
天道府庙
Cơ quan quản lý tôn giáo cấp cao của Thiên Đạo Giáo tại địa phương, có quyền ban lệnh cấm hoặc giám sát các giáo phái dã ngoại.
Quảng Trường Tiền Miếu
前庙广场
Khu vực rộng lớn phía trước Ngũ Thông Thần Miếu, nơi đặt các đỉnh hương khổng lồ phục vụ tín đồ.
Cung Gia ở Toàn Ngọc
篆玉宫家
Một thế gia tu tiên danh tiếng có nguồn gốc lâu đời, nơi từng sản sinh ra các vị Kim Đan chủ tế tinh nhuệ.
Quảng Trường Ngũ Thông Thần Miếu
五通神庙广场
Nơi Triệu Thăng thực hiện nghi thức độ kiếp, hiện đang trở thành một 'lôi hồ' đầy rẫy điện quang đan xen.
Đỉnh Phi Tuyết
飞雪峰
Nơi ẩn tu của Khuyết Nhạc đạo nhân, tọa lạc ở độ cao ba trăm dặm phía trên thành Sở Quốc, gần ranh giới khí quyển. Nhờ linh mạch tam giai thượng phẩm và trận pháp gia trì, nơi đây trở thành một linh cảnh nhân tạo với nồng độ linh khí cực cao.
Nghênh Khách Đình
迎客亭
Tòa đình nằm dưới chân núi Phi Tuyết dùng để tiếp đón các vị khách đến viếng thăm sơn môn.
Biển Ngô Châu
蜈洲海
Vùng biển xa xôi có một hải nhãn khổng lồ cần tu sĩ mạnh mẽ dùng pháp bảo trấn áp địa khí, đây là nơi Khuyết Nhạc đạo nhân sắp tới nhậm chức.
Đại Hải Nhãn
大海眼
Vòng xoáy địa khí cực kỳ nguy hiểm dưới đáy biển Ngô Châu, nơi cần những trọng bảo như đỉnh Phi Tuyết để trấn giữ.
Sở Quốc Thương Hội
楚国商会
Tòa lâu đài nguy nga nằm bên trong chợ đen, nơi tổ chức các buổi đấu giá trọng đại quy tụ các tu sĩ cấp cao và các thế gia quyền quý.
Đại Hoang Mạc Hãn Hải Xuyên
瀚海川大荒漠
Vùng sa mạc rộng lớn và hiểm trở, nơi Cừu Tam Thông đã bí mật cất giấu các di vật quan trọng trước khi chết.
Vạn Hoa Thiên Phủ
万华天府
Hệ thống các hòn đảo nổi nằm phía trên địa tâm hải nhãn tại biển Ngô Châu, nơi hội tụ linh khí nồng đậm tương đương linh mạch tứ giai và là điểm tranh giành của các thế lực lớn.
Xoáy Nước Ngô Hải
蜈海涡旋
Còn được gọi là Địa Tâm Hải Nhãn, một siêu cấp xoáy nước có đường kính hơn ngàn dặm dẫn thẳng xuống lõi hành tinh, liên tục phun trào huyền hoàng địa khí.
Địa Tâm Hải Nhãn
地心海眼
Vùng huyệt đạo nòng cốt của đại dương tại U Thần Giới, nơi khởi nguồn của địa khí và các loại tài nguyên thiên thạch quý hiếm.
Minh Thổ
冥土
Vùng đất của linh hồn hình thành dưới đáy biển Ngô Châu sau thảm họa陆 trầm, nơi tích tụ vô lượng âm sát và oán khí của hàng tỷ sinh linh.
Cầu Linh Giáo
虬灵教
Giáo phái thống trị Ngô Châu thời cổ đại, tương truyền có đại năng Hóa Thần tọa trấn. Sau khi đại lục sụp đổ, tổng đàn của giáo phái bị chôn vùi dưới vực thẳm vạn trượng nhưng các trận pháp bảo vệ vẫn hoạt động bình thường.
Huyền Minh Vực
玄冥域
Khu vực tầng giữa của địa tâm hải nhãn, nằm ở độ sâu từ tám ngàn đến ba vạn trượng, nơi tràn ngập âm sát tử khí và địa khí hừng hực.
Vạn Hoa Động Phủ
万华洞府
Hệ thống các hang động tu luyện nhân tạo được khai quật trên vách đá của hải nhãn, nơi hội tụ linh khí nồng đậm tương đương linh mạch tứ giai.
Hạ Tầng Uyên Hải
下层渊海
Vùng nước sâu thẳm nhất bên dưới Huyền Minh Vực, là tuyệt địa tử vong chỉ dành cho các bậc đại năng từ cấp Nguyên Anh trở lên.
Địa Tâm
地心
Vùng khu vực sâu nhất của hành tinh nằm dưới đáy hải nhãn Ngô Châu, nơi áp suất cực lớn và linh khí thiên địa đã bắt đầu dịch hóa hoàn toàn.
Linh Khí Hải
灵气海
Vùng không gian đặc thù dưới đáy vực thẳm nơi linh khí đậm đặc tích tụ thành một biển năng lượng lỏng minh mông.
Thuyền Thành
舟城
Một đô thị nổi khổng lồ được tạo thành từ vô số tàu thuyền liên kết với nhau bằng xích sắt trên biển Ngô Châu, thường tụ hội để đánh bắt di tích dưới nước.
Phong Lưu Tông
风流宗
Môn phái cũ của Chu Lưu Nhi, nổi tiếng với các công pháp thuộc hệ gió và nước.
Đảo Thiên Phủ
天府岛
Một hòn đảo lơ lửng nằm trong quần thể đảo nổi của Vạn Hoa Thiên Phủ, nơi tọa lạc động phủ của các tu sĩ cấp cao.
Đảo Liên Thiên
连天岛
Hòn đảo nơi các vị Kim Đan chân nhân tổ chức buổi tiệc rượu và đàm đạo về các bí ẩn lịch sử của giới tu tiên.
Bia Tuyệt Bút Vạn Tượng
万象绝笔碑
Tấm bia đá thần bí ghi lại những lời trăng trối của Vạn Tượng chân quân về thảm họa diệt vong của Ngô Châu, nhưng tính thực hư vẫn đang bị giới tu sĩ tranh cãi.
Đông Hà Đại Châu
东何大洲
Một trong mười một đại lục lớn của thế giới, là địa bàn đóng đô của Huyền Thiên Tông.
Huyền Thiên Tông
玄天宗
Thế lực tu tiên đứng hàng thứ hai trong thiên hạ, chỉ sau Thiên Đạo Giáo, cai trị toàn bộ Đông Hà đại châu với hàng chục tu sĩ Nguyên Anh.
Quỷ Đạo Lạc Thổ
鬼道乐土
Cách gọi khác của khu vực sâu nhất trong địa tâm hải nhãn, nơi tập trung vô số linh thể và quỷ vương nhờ sự bảo trợ của địa khí đặc thù.
Đảo Phong Hoa
风华岛
Nơi đặt động phủ tu luyện của Trai Không chân nhân tại vùng biển Ngô Châu.
Vấn Đạo Phái
问道派
Một trong mười bảy thế lực hàng đầu cùng liên kết thống trị vùng biển Ngô Châu.
Đỉnh Ngọc Minh
玉明峰
Ngọn núi nằm bên trên đảo nổi lơ lửng của Vạn Hoa Thiên Phủ, nơi có các lầu đài hội họp của tu sĩ.
Vách Hóa Long
化龙崖
Nơi bế quan cũ của các vị Nguyên Anh lão tổ thuộc Cầu Linh Giáo, tương truyền ẩn giấu nhiều trọng bảo và truyền thừa cổ xưa.
Lầu Huyền Uyên
悬渊楼
Một tòa cao lâu chứa đựng kho tàng tài nguyên tu luyện bên trong di tích Cầu Linh Giáo.
Chí Nhân Giáo
至人教
Một đại giáo phái tu tiên cử người tham dự虬 linh thịnh hội.
Sát Sả Đạo
叱咤道
Một thế lực tu tiên bí ẩn cử thiên kiêu tham gia thám hiểm.
Thiên Quân Tông
天钧宗
Một trong các tông môn cử đệ tử nòng cốt đến tranh đoạt Hóa Anh Đan.
Đỉnh Luyện Đan
炼丹峰
Ngọn núi chuyên dụng cho việc luyện dược bên trong sơn môn Cầu Linh Giáo, hiện tràn ngập quỷ vương canh giữ.
Đỉnh Luyện Khí
炼器峰
Khu vực rèn đúc pháp bảo của cổ giáo, nay đã mục nát và đầy tử khí.
Cầu Linh Thịnh Hội
虬灵盛会
Tên gọi chung cho cuộc thám hiểm và tranh đoạt báu vật tại di tích Cầu Linh Giáo.
Sơn Môn Cầu Linh Giáo
虬灵教山门
Vùng đất thánh cũ của Cầu Linh Giáo, hiện tràn ngập tử sát âm khí tinh thuần, trở thành thiên đường cho các tu sĩ tu luyện thi đạo và quỷ đạo.
Xích Bạch Viêm Phượng Trận
炽白炎凤阵
Trận pháp hỏa hệ cấp cao do mười hai lá Phượng Huyền Hỏa Phan hình thành, tạo ra môi trường hỏa diễm nồng đậm và các hỏa phượng trợ chiến.
Cửu Tầng Cao Lầu
九层高楼
Tòa lầu cổ kính rực rỡ linh quang nằm bên trong di tích, nơi diễn ra cuộc giao tranh giữa Tả Linh Tôn và các tu sĩ Kim Đan khác.
Trọng Sinh Điện
重生殿
Một tòa đại điện nguy nga tráng lệ nằm sâu dưới lòng đất di tích, nơi các quỷ tu tập trung các thiên kiêu nhân tộc để thực hiện một mưu đồ bí ẩn dưới danh nghĩa yến tiệc.
Hố Sâu Không Đáy
无底深坑
Một vực thẳm khổng lồ chứa đầy âm sát tử khí nồng đậm, dẫn sâu xuống lòng đất di tích Cầu Linh Giáo.
Cầu Hoàng Trủng
虬皇冢
Vùng cấm địa linh thiêng của Cầu Linh Giáo, nơi đặt mộ phần của Cầu Hoàng. Nơi đây có một sơn khâu làm từ ngọc thạch với đôi sừng bạc khổng lồ tỏa ra uy áp kinh người và được bao phủ bởi những đám mây linh khí thuần khiết.
Tàng Bảo Lầu
藏宝楼
Tòa tháp cất giữ báu vật của di tích, nhưng hiện tại đã bị tàn phá và lục soát hết các vật phẩm có giá trị.
Thạch Châu
石洲
Một vùng đại lục hẻo lánh, nơi phát tích của Quỷ Vu giáo và là nơi lưu giữ những tàn tích của nền văn minh Thiên Vu cổ đại.
Quỷ Vu Giáo
鬼巫教
Một giáo phái cổ xưa xuất thân từ Thạch Châu, tiền thân là Thiên Vu Giáo nghìn năm trước. Hiện tại đã suy tàn nhưng vẫn sở hữu những mật pháp quỷ dị khó lường.
Thiên Vu Giới
天巫界
Tên gọi cũ của U Thần Giới thời thượng cổ khi các vị pháp sư tế tự Thiên Đạo và coi trời là Quỷ.
Lập Công Viện
立功院
Một khu vực chức năng bên trong sơn môn Cầu Linh giáo, nơi xử lý các công trạng và tình báo chiến sự của tông môn.
Núi Linh Dược
灵药山
Ngọn núi nằm trong vùng nội vi của di tích, nơi canh tác hàng loạt linh dược nghìn năm tuổi tỏa ra linh quang và dược hương nồng nặc.
Tổ Sư Đường
祖师堂
Tòa kiến trúc linh thiêng được bảo vệ bởi trận pháp kiên cố, thực chất là cửa ngõ quan trọng dẫn thẳng đến cấm địa mộ phần Cầu Hoàng.
Cấm địa hậu sơn
后山禁地
Khu vực bí mật nằm phía sau núi của Cầu Linh Giáo bên trong huyễn cảnh, nơi tọa lạc của Tổ Sư Đường.
Quảng trường Tổ Sư Đường
祖师堂广场
Khu vực rộng lớn phía trước Tổ Sư Đường, nơi tám vị thiên kiêu hội tụ trước khi vào cấm địa.
Tế Đường
祭堂
Các gian phòng thờ phụng riêng biệt bên trong Tổ Sư Đường, mỗi gian cung phụng di hài một vị tổ sư.
Không Gian Kỳ Dị
奇异空间
Vùng không gian nhỏ hẹp mờ ảo nằm sâu bên trong long khẩu của Cầu Hoàng Trủng, nơi biên duyên là huyết hải và trung tâm tỏa ra hào quang từ một đứa trẻ thần bí.
Pháp Tắc Chi Hải
法则之海
Vùng không gian bản nguyên của thế giới, nơi các quy luật đại đạo hiển hiện dưới dạng các sợi tơ ánh sáng.
Hà Châu Đại Lục
河洲大陆
Một đại lục nằm cách vùng biển Ngô Châu hai vạn dặm về phía tây nam, là điểm đến đầu tiên trong hành trình chạy trốn của Triệu Thăng.
Tuần Thiên Điện
巡天殿
Cơ quan tình báo nòng cốt của Thiên Đạo Giáo, chịu trách nhiệm thu thập tin tức, giám sát tu sĩ và phàm nhân trên khắp thế giới.
Thiên Đàn
天坛
Vùng cấm địa linh thiêng của Thiên Đạo Giáo, nơi các vị Đế Quân cùng nhau canh giữ và chỉ được mở ra trong những trường hợp cực kỳ khẩn thiết để cầu kiến thiên đạo.
Hà Châu
河洲
Một đại lục thuộc U Thần Giới, tuy diện tích nhỏ nhất nhưng sở hữu hệ thống sông ngòi chằng chịt và phát triển nhất thế giới.
Sông Vô Tẫn
无尽河
Hệ thống thủy văn vĩ đại nhất U Thần Giới, chảy ngang qua Hà Châu với hàng vạn chi lưu phủ kín mặt đất như một tấm lưới khổng lồ.
Núi Hỏa Diệm
火焰山
Vùng đất núi lửa rộng vạn dặm tại phía tây bắc Hà Châu. Nơi đây quanh năm bị bao phủ bởi tro bụi núi lửa đen kịt, mặt đất đầy rẫy nham thạch nóng cháy và hỏa độc.
Phi Thăng Đài
飞升台
Địa điểm linh thiêng bậc nhất bên trong Thái Thượng Cảm Ứng Tông, nơi các vị chân quân hội ngộ đàm đạo.
Thần Long Cốc
神龙谷
Căn cứ nòng cốt và là nơi tọa trấn của các vị lão tổ Nguyên Anh thuộc Nam Thiên Triệu thị.
Tỉnh Cam Đảng
甘党省
Một đơn vị hành chính thuộc Đại Triệu quốc, nơi xảy ra biến cố khởi nguồn của cục diện chiến tranh.
Núi Thê Phượng
栖凤山
Ngọn núi biên giới nơi phát ra tín hiệu huyết lang yên, báo hiệu quân đoàn bảo vệ biên cương của Triệu gia đã tử trận.
Lĩnh Cô Hàn
孤寒岭
Dãy núi hẻo lánh nơi có mỏ ngọc Huyền Ô quý giá, vừa bị quân địch công phá và cướp sạch tài nguyên.
Mỏ Ngọc Huyền Ô
玄乌玉矿
Mỏ tài nguyên quan trọng sản sinh ra quặng Ô Tủy, một loại linh tài quý hiếm trong luyện khí.
Bồn địa Kỳ Hoàng
岐黄盆地
Vùng đất trũng rộng nghìn dặm tại phía đông Đại Triệu, hình thành từ một hố thiên thạch khổng lồ. Phía bắc là linh mạch mộc hệ và mỏ linh thạch trù phú, phía nam là vùng núi đá chứa đựng nhiều kim loại linh khí quý hiếm.
Cửa ải Phong Hỏa
烽火关
Cửa ải hiểm yếu bậc nhất của Đại Triệu, vừa bị quân đoàn khôi lỗi của Đại Hàn đánh chiếm bất ngờ.
Cửa ải Bách La
百罗关
Một trong những pháo đài biên cảnh chiến lược đang được lệnh phong tỏa nghiêm ngặt.
Cửa ải Thiên Tuyệt
天绝关
Pháo đài biên giới phòng thủ trước sự xâm nhập của các thế lực từ phương bắc.
Cửa ải Kỳ Liên
祁连关
Trạm gác quân sự trọng yếu bảo vệ bình nguyên nội cung của Đại Triệu.
Hồng Hải Giới
红海界
Thế giới do Hải Thần cai quản, nơi tích tụ lượng lớn nghiệp lực vạn năm dưới đáy đại dương.
Không Tang Động Thiên
空桑洞天
Một không gian độc lập rộng mười vạn dặm, phần lớn là rừng rậm và có vùng biển rộng bảy ngàn dặm mang tên Tang Hải. Đây là nơi Triệu Thăng dùng để giam giữ các tội nhân trong tộc và nuôi dưỡng linh thú.
Tang Hải
桑海
Vùng biển nằm bên trong Không Tang động thiên, nơi cư ngụ mới của các con rùa rồng.
Huyền Đấu
玄斗
Một trong ba trung thiên linh giới mà Triệu Thăng lựa chọn để gieo rắc giống tảo linh.
Thái Nhất
太一
Một đại linh giới cấp cao mà Triệu Thăng đã ghé thăm để thực hiện lời hứa với Hải Thần.
Tị Tà
辟邪
Linh giới trung thiên thứ ba nhận được giống linh tảo từ Triệu Thăng trong hành trình viễn du.
Táng Tiên Khứu
葬仙墟
Vùng di tích cổ xưa, nơi Triệu Thăng quay trở lại sau khi thu thập đủ linh tảo từ Hồng Hải giới.
Thần Khứu Phường
神墟坊
Một khu chợ hoặc nơi tụ hội của các tu sĩ nằm trong vùng di tích Thần Khứu, nơi có nhiều động phủ đá dành cho các cao nhân như Kim Đan Chủ Tế và Nguyên Anh đại tế tư cư ngụ.
U Minh Lưỡng Giới
幽冥两界
Cách gọi chung của U Thần Giới và Minh Dạ Giới, hiện đang chìm trong chiến tranh và sát lục do sự thao túng của Huyết Thần.
Tu Di Động Thiên
须弥洞天
Một không gian độc lập ẩn giấu bên trong vật phẩm không gian, nơi lưu trữ vô số bảo vật của các đại năng đời trước.
Cửu U Hư Giới
九幽虚界
Vùng không gian sâu thẳm mang tính quy luật, nơi các đạo thệ được khắc ghi và chứng giám.
Vô Nhai Hải
无涯海
Lãnh địa thuộc quyền quản lý của Vô Nhai Tử (Phệ Hào Tổ Sư).
Sát Trá Giáo
叱咤教
Giáo phái do Sát Trá Chân Nhân sáng lập, nổi tiếng với phong cách phóng khoáng.
Quảng Trường Đại Điện
大殿广场
Không gian rộng lớn trước đại điện di tích, nơi diễn ra cuộc hội ngộ giữa các Chân Quân và cuộc tập kích của Thiên Đạo Giáo.
Huyết Sắc Tế Đàn
血色祭坛
Nơi Đế Canh tọa trấn, bao quanh bởi biển máu và có thần tượng khổng lồ biến đổi dung mạo một cách quỷ dị.
Kim Đỉnh Bảo Điện
金顶宝殿
Điện thờ chính nguy nga tráng lệ nằm trên đỉnh núi, nơi đặt bảo tọa của Giáo tông Thiên Đạo Giáo.
Kỳ Thiên Tháp
祈天塔
Một công trình thần bí của Thiên Đạo Giáo được sử dụng trong các nghi lễ lớn hoặc hỗ trợ các tu sĩ thực hiện quá trình độ kiếp.
Hải Nhãn
海眼
Vùng trấn thủ trọng yếu nơi biển sâu, hiện do Khuyết Nhạc trấn giữ.
Đệ Nhất U Ám Thiên
第一幽暗天
Một trong chín tầng trời của hư giới, nơi có môi trường và quy luật đặc thù mà tu sĩ Phản Hư có thể đặt chân tới.
Hắc Sa Giới
黑沙界
Một trong bảy giới ngoại vực liên kết với Thất Tinh Linh Cảnh, nơi Tiêu Đại tiên sinh chọn để lánh nạn và tu hành.
Tù Thần Cung
囚神宫
Cung điện bí ẩn được đồn đại là nơi giam giữ Huyết Thần Tử và cũng là nơi có thể chiết xuất được nguyên thần tinh túy để luyện hóa thành đan dược.
Thủy Tinh Cung
水晶宫
Kiến trúc lộng lẫy nằm sâu vạn trượng dưới đáy biển, lối vào chính của Tù Thần Cung.
Vọng Nữ Phong
望女儿峰
Nơi cư ngụ của Sư Bà Bà, thường được dùng để tiếp đãi các đạo hữu cấp cao.
Hoàng Thiên Phong
黄天峰
Tổng đàn của Hoàng Thiên Giáo, hiện lên như một thánh sơn vàng kim với vô số đền đài trang nghiêm.
Bình nguyên Thiên Hỏa
天火平原
Vùng bình nguyên rộng lớn bao quanh dãy núi Chúc Chiếu và Hoàng Thiên Phong.
Cầu Linh Bí Cảnh
虬灵秘境
Một không gian bí mật cổ xưa nơi Triệu Thăng từng nhìn thấy hình bóng của Tinh Thần lúc nhỏ.
Vòng Xoáy Thời Không
时空漩涡
Cửa ngõ không gian nằm tại Tinh Môn, nơi diễn ra các cuộc dịch chuyển giữa hai thế giới.
Vực Ngoại Hư Không
域外虚空
Vùng không gian tối tăm, hư vô và tĩnh lặng nằm ngoài các thế giới đã biết, nơi Triệu Thăng bị trôi dạt đến sau biến cố.
Phi Thăng Tháp
飞升塔
Kiến trúc quan trọng nằm trên phi thăng đài, là mục tiêu tấn công của Huyết Thần Tử và là nơi các tu sĩ dùng để liên lạc hoặc thăng hoa lên giới diện cao hơn.
Thiên Táng Nguyên
天葬原
Vùng đất nơi phong ấn thời không bị phá vỡ, trở thành cửa ngõ cho quân đoàn U Thần Giới tràn vào xâm lược Thiên Trụ Giới.
Tẩy Linh Trì
洗灵池
Một địa điểm linh thiêng hoặc báu vật đã trở thành chiến lợi phẩm của Nam Thiên Triệu thị sau khi tiêu diệt dư nghiệt Linh tộc.
Trung Châu Liên Minh
中洲联盟
Tổ chức tập hợp các thế lực tu tiên hàng đầu tại Trung Châu nhằm duy trì trật tự và đối phó với các mối đe dọa ngoại giới.
Thiên Dương Tông
天阳宗
Một trong những tông môn tu tiên tham gia vào cuộc họp bỏ phiếu của liên minh.
Địa Cấp Bảo Kho
地级宝库
Nơi lưu trữ các báu vật cấp cao của liên minh, được dùng làm phần thưởng cho các nhiệm vụ nguy hiểm.
Huỳnh Hoặc Tinh
荧惑星
Một vì sao trên trời, nơi đóng quân hoặc là căn cứ tu luyện của Tạ Giác Nan và Thái Thượng Cảm Ứng Tông.
Đại Triệu Hoàng Triều
大赵皇朝
Thế lực thế tục do Triệu gia kiểm soát, là đơn vị đầu tiên điều động quân đội tinh nhuệ tiến về Thiên Táng Nguyên.
Địa Diễm Đảo
地焰岛
Một trong những địa điểm tập kết lực lượng của quân đội Triệu gia trước khi tiến ra tiền tuyến.
Sơn Trung Thành
山中城
Tòa thành do Triệu Cảnh Hằng quản lý, là một trong hai cứ điểm quan trọng cung cấp nhân lực cho chiến trường Thiên Táng Nguyên.
Cao Tháp
高塔
Tòa tháp cao mười tám tầng bằng đá Kim Cương tại doanh trại Triệu gia, nơi đặt các bảng xếp hạng công đức và là trung tâm điều hành của gia tộc.
Hòa Trung Cộng Tế Điện
和衷共济殿
Nơi hội họp của các cao tầng Trung Châu Liên Minh để thảo luận về các chiến lược quân sự quan trọng.
Nham Tương Hải
岩浆海
Vùng biển dung nham rực cháy nằm sâu trong lòng đất, gần khu vực địa tâm, nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa các vị Hóa Thần.
Trường Thành Phòng Tuyến
长城防线
Hệ thống phòng ngự kiên cố bao quanh Thiên Táng Nguyên nhằm ngăn chặn sự xâm lăng của quân đoàn U Thần Giới.
Chức Phượng Thành
织凤城
Tòa thành khổng lồ nằm sâu trong dãy núi Vân Hoàng, nơi đóng bản doanh của liên minh tu sĩ và là trung tâm chỉ huy của các Hóa Thần chân quân.
Trường Thành Phòng Tuyến Kim Bích
金璧长城防线
Phòng tuyến quan trọng ngăn cách Thiên Táng Nguyên, nơi các tu sĩ Thiên Trụ Giới ngày đêm canh giữ chống lại sự xâm lăng của U Thần Giới.
禾 Sơn Giáo
禾山教
Một tông môn tu tiên vừa bị các ma đầu từ U Thần Giới tiêu diệt hoàn toàn.
Tam Dương Phái
三阳派
Tông môn đang trong tình cảnh nguy cấp, đại trận thủ sơn sắp bị phá vỡ bởi sự tấn công của hai tu sĩ Nguyên Anh phe ma đạo.
Đại Tề
大齐
Một vương triều phàm nhân có sự bảo hộ của tu sĩ, hiện đang lâm vào hỗn loạn sau khi Thánh hoàng bị ám sát và nhiều gia tộc tu tiên bị diệt môn.
Lang Hoàn Cung
琅嬛宫
Một thế lực tu tiên đang bị các ma đầu Nguyên Anh dòm ngó và đe dọa trực tiếp đến sơn môn cơ nghiệp.
Huyết Hải Tế Đàn
血海祭坛
Mục tiêu tấn công chiến lược của liên quân Thiên Trụ Giới, nơi được coi là trọng điểm trong hệ thống phòng ngự hoặc tế tự của quân đoàn U Thần.
Thủy Mẫu Cung
水姆宫
Một trong các tông môn tham gia liên minh chiến đấu, đang chuẩn bị các biện pháp cuối cùng để tham chiến.
Thông Đạo Thời Không
时空通道
Vết rách không gian hỗn loạn nơi các vị chân quân tranh đoạt và là điểm kết nối giữa các giới diện.
Thái Hư Truyền Tống Trận
太虚传送阵
Trận pháp dịch chuyển xuyên giới diện cổ đại nằm bên phía U Thần Giới, là hy vọng duy nhất để các tu sĩ Thiên Trụ Giới phi thăng Linh Giới.
U Ám Thiên
幽暗天
Một vùng không gian sâu thẳm bên trong Hư Giới, nơi chỉ có những tồn tại đạt đến cảnh giới Phản Hư mới có thể trú ngụ lâu dài.
Ngũ Đại Hải Nhãn
五大海眼
Năm vòng xoáy địa khí khổng lồ tại Ngô Châu Hải, nơi các tông môn lớn đặt các đảo phù không để trấn thủ và thu thập tài nguyên.
Đại Hiệp Cốc Đáy Biển
海底大峡谷
Nơi sâu nhất của Ngô Châu Hải, nơi đặt động phủ bí mật của Triệu Thăng và là trung tâm ý thức của Tinh Thần.
Vũ Không Tiên Thiên
宇空仙天
Một vùng tiên giới thượng tầng hoặc đạo trường của một vị đại năng tên là Vũ Không Đạo Tổ, có thể triệu hoán hình chiếu thông qua bí pháp.
Thái Thượng Tiên Thiên
太上仙天
Đạo trường của Thái Thượng Phúc Đức Đạo Tổ, một trong những địa danh cấp tiên giới được nhắc đến trong truyền thuyết.
Tam Sinh Cung
三生宫
Một thế lực khổng lồ tung hoành trong các giới diện, sở hữu nhiều chân quân và có quy định thu nhận đệ tử vô cùng khắt khe.
Sảng Linh Hào
爽灵号
Một con tàu khổng lồ hình điếu xì gà, thân tàu được làm từ thân một loại cự mộc cực lớn, có khả năng di chuyển trong hư không vượt giữa các thế giới.
Vô Khuyết Cung
无缺宫
Một thế lực lớn tại Hắc Sa Giới, đang treo thưởng truy nã Long Quỳ Lão Tổ, nhưng bị coi là nhỏ bé so với Tam Sinh Cung.
Đại Xuân Giới
大椿界
Một thế giới trong vùng hư hải, nơi cực kỳ coi trọng tu sĩ có lôi linh căn và cũng là nơi cung cấp gỗ làm nguyên liệu chính cho phi thuyền Sảng Linh hào.
Ty Ly Gia
司离家
Thế gia mạnh nhất Đại Xuân Giới, sở hữu cây thần ngũ kiếp duy nhất, có thực thể vô địch trong phạm vi của cây thần.
Đại Xuân Thần Thụ
大椿神树
Loại linh căn thượng cổ, có khả năng tụ linh mạnh mẽ. Cứ mỗi tám ngàn năm lại trải qua một lần thiên kiếp, được dùng làm tiêu chuẩn phân định đẳng cấp cho các thế gia.
Tiềm Long Các
潜龙阁
Nơi cư ngụ hiện tại của Triệu Thăng tại Trần gia, được canh phòng cẩn mật và là nơi hắn tập trung tu luyện.
Lâm Gia
森家
Một thế lực tu tiên nằm cách Trần gia vạn dặm về phía tây nam.
Tú Lầu
绣楼
Tòa lầu được xây dựng cấp tốc cạnh Tiềm Long Các để làm nơi ở cho các thiếu nữ Trần gia được gửi đến tiếp cận Triệu Thăng.
Thanh Sí Đại Bạch Bằng
青翅大白鹏
Loại yêu cầm lông trắng cánh xanh hiền lành, được Trần gia nuôi dưỡng để làm phương tiện di chuyển trên không.
Tiên Hạc Phi Xa
仙鹤飞车
Loại xe bay sang trọng như cung điện, được kéo bởi hai con tiên hạc đỉnh đỏ tam giai.
Lôi Linh Thạch
雷灵石
Loại đá chứa linh khí thuộc tính lôi tinh thuần, vô cùng hữu ích cho việc tu luyện của tu sĩ lôi hệ.
Tiêu Lôi Kiếm
焦雷剑
Thanh pháp kiếm dài ba thước, bề mặt cháy đen, ẩn chứa sức mạnh điện quang mạnh mẽ.
Càn Khôn Túi
乾坤袋
Loại túi trữ vật phổ biến tại Đại Xuân Giới, được dệt từ tơ của tằm Càn Khôn, dùng để chứa đồ vật trong không gian riêng biệt.
Vân Lộ Đài
云露台
Địa điểm rộng lớn được Trần gia tổ chức kỳ đại tỷ võ định kỳ ba năm một lần.
Bạch Ngọc Cao Đài
白玉高台
Khu vực trang trọng dành riêng cho các vị lão tổ và cao tầng trong gia tộc ngồi quan sát các trận đấu.
Tề Lâm Trần Thị
齐临陈氏
Một nhánh họ Trần cư ngụ tại vùng Tề Lâm, có đệ tử tham gia tranh tài trong đại tỷ võ.
Bắc Địa Trần Thị
北地陈氏
Một chi nhánh khác của gia tộc họ Trần đến từ phương Bắc.
Mỏ Linh Thạch
灵石矿
Khu vực khai thác tài nguyên tu luyện đang tranh chấp giữa Trần gia và Ty Ly gia, sau đó được Ty Ly gia nhượng lại như một lời xin lỗi.
Hắc Minh
黑盟
Một tổ chức bí ẩn chuyên thực hiện các giao dịch ngầm, nơi các thành viên thường che giấu danh tính để mua bán công pháp và linh vật quý hiếm.
Dược Viên
药园
Khu vườn trồng linh thảo trong Tiềm Long Các, nơi Triệu Thăng chọn làm địa điểm giao dịch bí mật vào ban đêm.
Tiên Thiên Phế Tích
仙天废墟
Một vùng tàn tích cổ xưa nằm giữa hư không, nơi các hành giả thời không từ nhiều thế giới khác nhau tụ họp để giao dịch. Tại đây, mọi pháp bảo đều bị áp chế trở nên bình thường như phàm vật.
Đại Xuân Thụ Quan
大椿树冠
Vùng tán cây của thần thụ, nơi tọa lạc các cư sở cao cấp và động phủ của những nhân vật quan trọng trong Trần gia.
Thừa Anh Viện
承英院
Nơi ở riêng của Trần Anh bên trong khu vực lãnh địa của Triệu Thăng tại Trần gia.
Bách Linh Viện
百灵院
Nơi cư ngụ của Trần Linh Nhi.
Tàng Bảo Khố Trần Gia
陈家藏宝库
Nơi lưu trữ vô số bảo vật tích lũy vạn năm của Trần gia, được canh phòng nghiêm ngặt bởi trận pháp và khôi lỗi cao giai.
Huyền Không Thành
悬空城
Tòa thành khổng lồ hùng vĩ lơ lửng trên mây, được xây dựng bao quanh thân cây Đại Xuân Thần Thụ tại tầng thụ quan thứ hai.
Chi Lan Uyển
芝兰苑
Một trong các viện lạc của thê thiếp Triệu Thăng.
Huệ Tâm Các
蕙心阁
Viện lạc dành cho thê thiếp của Triệu Thăng cư ngụ.
Ngọc Mai Trai
玉梅斋
Nơi ở của một trong các nữ tu đi theo Triệu Thăng.
Tị Lôi Tháp
避雷塔
Tòa tháp sắt tám cạnh màu đen nằm trên đỉnh cao nhất của Đại Xuân Thần Thụ, dùng để thu hút và tích trữ lôi điện từ thiên nhiên.
Tầng Tán Cây Thứ Nhất
第一层树冠
Khu vực cao nhất của Đại Xuân Thần Thụ, cách mặt đất hơn hai trăm dặm, môi trường cực kỳ khắc nghiệt với cái lạnh thấu xương và không khí loãng, chỉ dành cho các bậc đại năng.
Mộc Dục Phòng
沐浴房
Phòng tắm hơi nơi Triệu Thăng gột rửa bụi trần sau những ngày tu luyện gian khổ.
Thư Phòng
书房
Phòng đọc sách của Triệu Thăng, nơi lưu trữ các công văn và thiệp mời từ các thế lực bên ngoài.
Dẫn Lôi Bình
引雷瓶
Vật phẩm có miệng nhỏ bụng to, dùng để thu thập và lưu trữ lôi đình thiên nhiên cho việc tu luyện.
Chí Thành Phủ
至诚府
Phủ đệ của Trần Đại Thành, nơi diễn ra các cuộc họp gia đình và chỉ đạo trong Trần gia.
Huệ Tâm Viện
蕙心院
Viện lạc của thê thiếp Triệu Thăng, nơi hắn thường lui tới để duy trì quan hệ gia đình.
Linh Sâm Dược Viên
灵参药园
Khu vườn trồng linh sâm cách Tiềm Long Các nghìn dặm về phía tây bắc, được dùng làm nơi giao dịch bí mật với Hắc Minh.
Trụ Quang Tủy
宙光髓
Loại linh vật quý hiếm chứa đựng năng lượng thời gian, được dùng để trao đổi bảo vật kết đan.
U Ảnh Sa
幽影沙
Một loại linh vật quý hiếm thuộc tính không gian, có giá trị cao trong việc tu luyện hoặc chế tạo bảo vật không gian.
Hôi Sơn
灰山
Một trong ba địa điểm hoạt động thường xuyên của Phong Phong Tử, được coi là một điểm tụ tập thời không bên trong Táng Tiên Khứu (Vũ Không Tiên Thiên).
Hắc Mạc
黑漠
Vùng sa mạc đen, nơi ẩn cư hoặc hành tung thần bí của các vị đại năng.
Vô Tận Lâu
无尽楼
Một địa danh danh tiếng trong giới tu tiên, nơi các vị cao nhân thường xuyên lui tới.
Quy Lai Thành
归来城
Thành trì thuộc quyền quản lý của Quy gia, nơi sắp diễn ra đại hội đấu giá cao cấp dành cho các Kim Đan chân nhân.
Cổ Đồng Lôi Cung
古铜雷宫
Một tòa cung điện bằng đồng cổ lơ lửng giữa tầng mây sét, do Triệu Thăng sử dụng để dẫn dắt lôi khí cực kỳ tinh thuần phục vụ truyền thụ công pháp và tu luyện.
Như Quy Lâu
如归楼
Tòa cung lâu xa hoa bậc nhất tại Quy Lai Thành, nơi diễn ra các cuộc đấu giá lớn. Bảng hiệu của lâu được khảm bằng linh thạch cực phẩm.
Bách Thảo Trai
百草斋
Tiệm thuốc lâu đời hơn ba trăm năm tại Quy Lai Thành, nơi cung cấp nhiều loại linh dược quý hiếm.
Ngọc Sấu Các
玉漱阁
Một cửa tiệm lớn tại Quy Lai Thành, nơi Triệu Thăng ký gửi bán các loại hỏa phù và lôi phù cực phẩm.
Huệ Tâm Viện
惠心院
Nơi ở của Trần Kỳ trong phủ.
Bách Hoa Viên
百花园
Vườn hoa quy mô lớn chuyên trồng các loại kỳ hoa dị thảo trong thiên hạ.
Lôi Tháp
雷塔
Tòa tháp nằm trên đỉnh cây thần, nơi tập trung lôi đình chi khí để tu luyện và rèn luyện nhục thân.
Tu Di Không Gian
须弥空间
Không gian chứa vật cao cấp của Triệu Thăng, nơi ông tích trữ hàng trăm kỳ chân dị bảo.
Thái Thanh Linh Giới
太清灵界
Một trong các linh giới cao cấp mà tu sĩ có thể phi thăng tới, nơi có tông môn Lôi Phong Sơn tọa lạc.
Lôi Phong Sơn
雷峰山
Một tông môn tu tiên lớn tại Thái Thanh Linh Giới, chuyên về các công pháp thuộc hệ lôi.
Cẩm Tú Đường
锦绣堂
Đại sảnh chính bên trong Tiềm Long Các, nơi diễn ra cuộc tranh luận giữa Triệu Thăng và người nhà họ Trần.
Dưỡng Tằm Thất
养蚕室
Nơi được bố trí nhiều trận pháp phong ấn để nuôi dưỡng Phệ Tiên Tằm tại Tiềm Long Các.
Tu Luyện Thất
修炼室
Gian phòng yên tĩnh có kết giới bao quanh để Triệu Thăng tập trung tu tập và nghiên cứu bảo vật.
Lôi Phong Sơn
雷锋山
Một tông môn lớn tại Linh giới, nơi truyền thừa công pháp Lục Cửu Nguyên Lôi.
Thần Thụ Trần Gia
陈家神树
Nơi cư ngụ của đại thụ tổ tiên Trần gia, là trung tâm linh mạch của gia tộc.
Hoang Phong Hiểm Trở
险峻荒峰
Ngọn núi hoang vắng nằm cách thần thụ ba ngàn dặm về phía đông bắc, nơi Triệu Thăng lựa chọn để thực hiện quá trình đột phá Kim Đan.
Cựu Nhật Ma Tông
旧日魔宗
Một tông môn ma đạo nằm cách lãnh thổ Trần gia hàng vạn dặm, có quan hệ thù địch hoặc cạnh tranh ngầm.
Phi Hồng Động
飞鸿洞
Hang động tu luyện của Phi Hồng lão tổ, nằm tại vị trí thân cây của Thần Thụ Trần Gia, bên trong có sương mù che phủ và bố trí nhiều cấm chế.
Nam Địa Phường
南地坊
Một khu phường phố sầm uất nằm ở phía Tây của Huyền Không Thành, nơi có nhiều trà lâu và tu sĩ tầng lớp thấp tụ tập.
Chưởng Nghiệp Đường
掌业堂
Một trong những đường khẩu cốt lõi của Trần gia, phụ trách quản lý gia phả, nhập tịch, cúng bái tổ tiên và hồn đăng của tộc nhân.
Ngọc Đường
玉堂
Một thính đường hình tròn bên trong Chưởng Nghiệp Đường, tường khảm ngọc bản điêu khắc phù văn phức tạp dùng để kiểm tra đặc chất của tộc nhân.
Nguyệt Hoa Tinh
月华星
Một thiên thể hoang mạc chết chóc bay quanh Đại Xuân Giới, môi trường cực kỳ khắc nghiệt với nhiệt độ lạnh giá và chân không, nơi Triệu Thăng dùng để rèn luyện nhục thân.
Vô Tướng Tiên Tông
无相仙宗
Một tông môn cổ xưa và hùng mạnh, nơi Phong Phong Tử xuất thân, sở hữu lệnh bài có thể thực hiện nguyện vọng cho người nắm giữ.
Tiên Nhân Di Cung
仙人遗宫
Cung điện di tích của tiên nhân nằm trên đỉnh Hôi Sơn bên trong Táng Tiên Khứu, mục tiêu thám hiểm của Phong Phong Tử.
Đạo Trường
道场
Khu vực luyện võ và tu pháp bên trong Tiềm Long Các của Triệu Thăng.
Tiên Cung Di Tích
仙宫遗迹
Công trình kiến trúc cổ xưa nằm sâu trong lòng Hôi Sơn, được xây dựng từ những khối ngọc thạch trắng bóng loáng, bên trong là hệ thống đường hầm và mê cung không gian vô tận.
Chân Tiên Di Phủ
真仙遗府
Khu vực nội tầng hạch tâm của tiên cung, nơi được cho là chứa đựng những kho báu thực sự của các vị chân tiên.
Dũng Đạo
甬道
Một đường hầm thần bí dài vô tận, có khả năng không ngừng hấp thụ nguyên khí của sinh linh và gây ra ảo giác không gian khiến người lạc vào không thể quay đầu.
Hài Cốt Đại Địa
骸骨大地
Vùng không gian rộng lớn bên trong Dũng Đạo, mặt đất phủ đầy xương trắng của các tu sĩ và đại năng từ xưa để lại.
Hôi Sơn Tiên Cung
灰山仙宫
Một tòa tiên cung bí ẩn xuất hiện từ thượng cổ, là nơi khởi đầu cho những biến cố khiến nhiều đại năng bị mắc kẹt.
Dũng Đạo Vô Tận
无尽甬道
Một vũng không gian ngụy thời không có thời gian trôi nhanh hơn bên ngoài gấp nhiều lần, là nơi giam cầm vô số cường giả qua nhiều kỷ nguyên.
Động Thiên
洞天
Một tiểu thế giới độc lập chứa đựng sinh cơ mãnh liệt và các loại linh dược quý hiếm, thường được các đại năng Hợp Thể mang theo bên mình.
Linh Thực Động Thiên
灵植洞天
Một không gian tiểu thế giới chứa đầy các loại linh dược vạn năm và cổ thụ, sau đó bị đại trào蚁ma nuốt chửng hoàn toàn.
Đại Hắc Ám Thiên
大黑暗天
Một tên gọi khác của Dạ Ma Thiên, nơi ngự trị của những tà niệm cực đoan gây ra sự mê muội vĩnh viễn.
Huyền Thiên Linh Giới
玄天灵界
Thế giới gốc nơi Kim Hành xuất thân trước khi bị lạc vào Dũng Đạo.
Phong Khâu
封丘
Một gò đất phong ấn nằm sâu trong Hài Cốt Đại Địa, nơi các đại năng Độ Kiếp tụ tập để chờ đợi chu kỳ mở ra của Dũng Đạo.
Vạn Bảo Thuyền
万宝船
Còn gọi là Phá Thiên Chu, một phi thuyền cấp thần khí được ghép từ hàng vạn pháp bảo khác nhau, dùng để phá vỡ không gian thoát khỏi Dũng Đạo.
Hạo Dương Thuẫn
昊阳盾
Một kiện linh bảo cấp cao cũng chính là hóa thân của Hạo Dương Đại Tôn, hiện đã nhận Triệu Thăng làm chủ nhân.
Vạn Linh Cảnh
万灵境
Một trạng thái linh thức đặc biệt bên trong Vạn Bảo Thuyền, nơi ý thức của tất cả mọi người được kết nối, giúp họ điều khiển thuyền như chính tay chân của mình.
Tầng Tro Tàn
灰烬层
Rào cản đầu tiên trên bầu trời Dũng Đạo, tràn ngập tro bụi và các loại lục dục thiên ma cấp thấp.
Tầng Nghệ Ngữ
呓语层
Rào cản thứ hai đầy nguy hiểm, nơi có những âm thanh thì thầm thần bí khiến tu sĩ dễ rơi vào ảo giác về đạo lý và dẫn đến biến dị nhục thân.
Tầng Ma Niệm
魔念层
Một trong bốn đại nan quan mà Vạn Bảo Thuyền phải vượt qua để thoát khỏi Dũng Đạo.
Bức Tường Thời Không
时空壁障
Rào cản cuối cùng và khó khăn nhất để thoát khỏi địa ngục thời không của Dũng Đạo Vô Tận.
Thiên Hống Châu
天吼珠
Một không gian hoặc bảo vật huyền bí nơi giam giữ tiên niệm và ma niệm của vị Chân Tiên đã khuất.
Đại Thánh Niệm Giới
大圣念界
Một vùng thế giới ý niệm trong hồi ức của Triệu Thăng liên quan đến Kim Hồng Đại Thánh.
Lôi Nguyên Trì
雷元池
Nơi chứa đựng sức mạnh lôi điện trong cơ thể Triệu Thăng, hỗ trợ việc hấp thụ linh khí.
Ly Trần Đảo
离尘岛
Một hòn đảo tiên nằm sâu trong đại dương của Đại Xuân Giới, là nơi quy ẩn tu luyện nổi tiếng của nhiều vị Nguyên Anh lão tổ.
Chủ Phong
主峰
Ngọn núi chính cao vạn trượng trên đảo Ly Trần, nơi tọa lạc của ngọc điện nguy nga và là địa điểm đặt tòa đại trận truyền tống bí mật.
Trần Gia Bảo Kho
陈家宝库
Nơi lưu trữ các loại tài nguyên và bảo vật quan trọng của gia tộc họ Trần.
Nguyệt Hoa Động Thiên
月华洞天
Một tiểu thế giới bí ẩn, nơi Chính Giác lão tổ từng đạt được cơ duyên và các công pháp cổ xưa.
Phòng Nuôi Trùng
饲虫室
Khu vực cấm địa bên trong Tiềm Long Các, được bảo vệ bằng kết giới để nuôi dưỡng các loại linh trùng thượng cổ.
Giới Mạc
界膜
Lớp màng ngăn cách giữa các thế giới, nơi có linh khí hỗn loạn nhưng cũng là vị trí tốt nhất để thu thập tinh hoa từ mặt trời.
Linh Hi Đại Dương
灵犀大洋
Vùng biển rộng lớn bao la tại Đại Xuân Giới, nơi Tĩnh Hải Cung từng xưng hùng xưng bá suốt hàng vạn năm.
Tĩnh Hải Cung
靖海宫
Thế lực đứng đầu hải ngoại trong suốt vạn năm, cai quản hàng ngàn linh đảo, nhưng hiện đang đứng trước họa diệt môn.
Thỏ Khuất
兔窟
Căn cứ bí mật ngoài giới do Tĩnh Hải Cung kinh doanh vạn năm, dùng làm nơi tị nạn cuối cùng cho các đệ tử tinh anh.
Ung Tâm Điện
雍心殿
Điện thờ chính và là nơi làm việc của gia chủ Trần gia.
Dật Tiên Điện
逸仙殿
Một điện sảnh nằm ở hậu phủ của Tiềm Long Các, nơi Triệu Thăng dùng để tiếp đón những vị khách quan trọng.
Tinh Tú Cung
星宿宫
Một tông môn tu tiên lớn mạnh, nơi Trần Minh Chỉ và Thạch Phi đang tu hành.
Tinh Tú Phong
星宿峰
Ngọn núi chính thuộc lãnh địa của Tinh Tú Cung, nơi tọa lạc các động phủ của những thiên tài xuất chúng.
Cửu Vấn Tiên Tông
九问仙宗
Một tông môn lớn ở Linh giới, có quyền kiểm soát và quản lý Nguyệt Hoa động thiên.
Hồ Nguyệt Nha
月牙湖
Địa điểm diễn ra các cuộc giao dịch bí mật giữa Triệu Thăng và người của Hắc Minh.
Hàn Lộ Phường
寒露坊
Khu vực lưu trú dành cho các tu sĩ đến tham gia hội nghị tại Nguyệt Hoa tiên phường.
Tiên Phường Nguyệt Hoa
月华仙坊
Khu phố tu tiên sầm uất nằm trên Nguyệt Hoa Tinh, nơi tập trung các cửa hàng và động phủ tu luyện.
Trân Tu Phường
珍馐坊
Khu vực ẩm thực và giải trí trong tiên phường, nơi thường xuyên diễn ra việc trao đổi thông tin.
Vạn Tinh Cung
万星宫
Siêu thế lực cai trị hàng vạn thế giới trong hư không, được biết đến với danh tiếng lẫy lừng và sức mạnh áp đảo thiên hạ.
Thiên Nhân Tông
天人宗
Một tông môn tu tiên, nơi Phả Diễm Chân Nhân xuất thân.
Vạn Kiếm Tông
万剑宗
Một tông môn tu tiên nổi tiếng với các tu sĩ có chiến lực vượt trội và phong cách chiến đấu điên cuồng, khiến các tu sĩ cùng cấp không dám đối đầu.
Ngọc Mai Các
玉梅阁
Một trong những viện lạc của các phu nhân bên trong phủ đệ của Triệu Thăng tại Đại Xuân Giới.
Động Thiên Linh Khu
洞天灵枢
Cơ thạch nòng cốt và là hạt giống của một động thiên. Đây là báu vật vô giá giúp các tu sĩ Phản Hư tăng cao tỷ lệ đột phá lên cảnh giới Hợp Thể.
Giao Báo Trần Gia
蛟豹陈家
Một chi nhánh hoặc gia tộc tu tiên thuộc vùng Giao Báo, nơi xuất thân của Trần Đại Thành.
Thần Cung
神宫
Địa điểm cốt lõi nằm sâu trong Nguyệt Hoa động thiên, nơi chứa đựng truyền thừa tối cao và chỉ mở ra sau khi chín tòa bia đá được kích hoạt.
Đan Dương Động Thiên
丹阳洞天
Tên gọi khác hoặc tiền thân của Nguyệt Hoa động thiên, liên quan đến Đan Dương lão nhi.
Đan Dương Thần Cung
丹阳神宫
Tòa thiên cung vĩ đại ẩn hiện trong mây mù của Nguyệt Hoa động thiên, hiện ra sau mỗi trăm năm, là nơi chứa đựng truyền thừa tối cao của Đan Dương tổ sư.
Quảng Trường Bạch Ngọc
玉白色广场
Khoảng sân rộng lớn bằng đá trắng phía trước thần cung, nơi các tu sĩ tập trung trước khi cửa cung điện mở ra.
Tinh Quang Bình Đài
星光平台
Một nền tảng hư không kỳ dị được bện từ ánh sao, bên dưới là hồ nước tinh quang chứa đựng vô số bảo vật thời không.
Liệt Dương Hỏa Hải
烈阳火海
Một trong các không gian truyền thừa của Đan Dương đạo nhân, nơi tràn ngập linh hỏa và các bia đá ghi chép hỏa hành truyền thừa.
Vụ Khí Thế Giới
雾气世界
Không gian truyền thừa tĩnh mịch bao phủ bởi sương mù, nơi Phượng Quán Nữ Tử và Mạc Bách Hà đang tìm kiếm cơ duyên.
Tinh Quang Pháp Đài
星光法台
Một nền tảng chiến đấu nằm trong Thần Cung, nơi diễn ra cuộc tranh đoạt truyền thừa giữa các cường giả.
Huyết Nhục Không Gian
血肉空间
Một không gian quỷ dị đầy sương mù xám, mặt đất là thảm thịt màu đỏ có sức sống và không ngừng sinh sôi, bên trong chứa đầy quái vật và các bộ phận cơ thể khổng lồ.
Tiên Khứu Quỹ Nghi Đồ
仙墟轨仪图
Bản đồ quỹ đạo của di tích cổ, vật chứng cho thấy một tu sĩ có khả năng ra vào Táng Tiên Khứu một cách tự do.
Động Thiên Ngọc
洞天玉
Loại ngọc thạch quý hiếm chứa đựng sức mạnh thời không, được Triệu Thăng thu thập từ đáy hồ tinh quang.
Thời Không Tinh Thạch
时空晶石
Loại đá quý chứa đựng năng lượng không gian và thời gian.
Tầng Không Gian
时空间层
Vùng không gian ngăn cách giữa các tầng của Cửu U Hư Giới, nơi sinh sống của tộc Ảnh Thận.
Xích Long Tủy
赤龙髓
Một loại linh vật quý hiếm nằm sâu trong hẻm núi, có hình dạng một khối đá khổng lồ màu đỏ rực, tỏa ra hỏa tinh khí nồng đậm.
Bắc Cực Hàn Nguyên
北极寒原
Vùng bình nguyên băng giá cực hạn tại Đại Xuân Giới, nơi quanh năm tuyết phủ, không khí loãng và cực kỳ lạnh lẽo, là địa điểm lý tưởng để Triệu Thăng bế quan độ kiếp.
Chi Lan Các
芝兰阁
Một viện lạc khác trong phủ, nơi cư ngụ của một vị thê thiếp khác của Triệu Thăng.
Hồn Lâu
魂楼
Tòa cung lâu chín tầng nằm gần tổ miếu của Trần gia, nơi thờ phụng và bảo quản hồn đăng của toàn bộ tộc nhân.
Động Phủ Phi Hồng
飞鸿洞府
Nơi cư ngụ và tu luyện tư nhân của Phi Hồng lão tổ tại thân cây Thần Thụ.
Khánh Vân Phi Chu
庆云飞舟
Loại phương tiện bay cao cấp được dùng để di chuyển qua lại giữa các vùng không gian.
Thông Thiên Tháp
通天塔
Tòa tháp trắng sừng sững bên trong Vô Tận Lâu, tỏa hào quang rực rỡ nhưng mang theo tà tính khiến người quan sát dễ bị tẩu hỏa nhập ma.
Cổ Khung Linh Giới
古穹灵界
Một thế giới linh giới khác, nơi sinh sống của các chủng tộc异 tộc như tộc Tỳ Hy.
Chợ Nhân Tộc
人族集市
Một khu vực thương mại nhỏ nằm tại tầng thứ 247 của Vô Tận Lâu, nơi các tu sĩ trao đổi bảo vật và kỳ vật theo phương thức vật đổi vật.
Tam Yêu Phường
三妖坊
Khu vực tập trung hoặc tổ chức của các yêu tộc bên trong Vô Tận Lâu.
Hồng Xuyên Nguyên
红川原
Vùng đồng bằng hoặc gò đất rộng lớn ở phía tây bắc Đại Xuân Thần Châu, nổi bật với đất đá màu đỏ rực như máu.
Tây Lăng
西陵
Địa bàn hoặc một nhánh quân sự, chính trị thuộc quyền quản lý của Lạc gia.
Hồng Xuyên Lộ Gia
红川路家
Một thế gia tu tiên hàng đầu dưới cấp nhất kiếp, sở hữu một cây Đại Xuân Thần Thụ gần tám ngàn năm tuổi, hiện đang bị Lạc gia tấn công tiêu diệt.
Hồng Xuyên Thành
红川城
Một tòa thành trì danh tiếng ở phương Bắc, có dân số gần ba triệu người, được chia thành nội thành và ngoại thành với cảnh sắc hồ quang sơn sắc tuyệt đẹp ở trung tâm.
Lạc Gia
洛家
Một gia tộc tu tiên đối địch với nhà họ Lộ, vừa mất đi một vị tu sĩ Nguyên Anh dưới tay Triệu Thăng.
Lộ Gia
路家
Gia tộc tu tiên có thế lực lớn tại Hồng Xuyên Thành, sở hữu bí cảnh Thụ tôn và có底 uẩn thâm hậu với nhiều bảo vật cổ xưa.
Lộ Xuyên Thành
路川城
Địa bàn nòng cốt của Lộ gia, nơi đang diễn ra cuộc thủ thành ác liệt trước sự bao vây của quân đoàn Lạc gia.
Quân Thành
军城
Căn cứ tiền phương của quân đội Lạc gia, nơi tập kết binh lực và là điểm rút quân sau các đợt tấn công.
Đại Xuân Tu Tiên Giới
大椿修仙界
Thế giới tu tiên rộng lớn nơi các thế gia và cường giả tranh giành quyền lực dựa trên sức mạnh của Nguyên Anh tu sĩ.
Thần Châu
神州
Vùng đất rộng lớn nơi các thế lực tu tiên và gia tộc như Lạc gia trấn giữ.
Lạc Thị Quân Thành
洛氏军城
Căn cứ quân sự kiên cố của Lạc gia, nơi tập kết binh lực, đạo binh và các chiến lâu để tấn công Lộ gia.
Hồng Bạch Thế Giới
红白世界
Vùng không gian đặc thù được tạo ra bởi cấm thuật Sát Huyết Băng Ngục, nơi quy luật băng giá và huyết sát đan xen.
Tây Mông Châu
西蒙州
Một đại châu nơi chi nhánh Triệu thị đang tọa lạc và phát triển mạnh mẽ.
Dãy núi Địa Phúc
地覆山脉
Dãy núi hiểm trở nằm sâu trong Tây Mông Châu, nơi ẩn giấu tổ thành của nhà họ Triệu.
Đồng Tâm Thành
同心城
Tổ thành của Triệu thị tại Tây Mông Châu, được xây dựng mô phỏng theo kiến trúc của Thần Đô, nằm dưới tán một cây cổ thụ khổng lồ với hàng triệu dân cư.
Nam Kha Điện
南柯殿
Một tòa cung điện thần bí treo lơ lửng ngoài hư không, là chí bảo danh tiếng của Tây Mông Châu do đại năng thượng giới luyện chế, có khả năng trấn sát Hóa Thần chân quân và tạo ra các ảo cảnh chân thực.
Kha Gia
柯家
Một cổ tộc được coi là 'Vô miện chi vương' của Tây Mông Châu, có nguồn gốc phi phàm từ Linh giới, sở hữu Nam Kha Điện.
Tây Mông Châu
西蒙洲
Một đại châu nơi đang diễn ra các biến động cục diện, là địa điểm tổ chức đại hội trao đổi của các tu sĩ Nguyên Anh.
Tĩnh Thất
静室
Gian phòng yên tĩnh bên trong động phủ dùng để tu sĩ tọa thiền và minh tưởng.
Địa Tâm Hỏa Uyên
地心火渊
Vực thẳm lửa nóng nằm sâu trong lòng đất, nơi quanh năm không có ánh sáng mặt trời, là môi trường sinh trưởng của các loại linh thảo hỏa thuộc tính cực hiếm.
Vạn Uế Ma Uyên
万秽魔渊
Một vùng vực thẳm đầy rẫy uế khí và ma lực, nơi Đăng Thảo tiên sinh đã tìm thấy huyết linh trúc vạn năm.
Tam Kiếp Tổ Thụ
三劫祖树
Phần gốc rễ hoặc khu vực cổ xưa nhất của Đại Xuân Thần Thụ, nơi vị đại thụ tôn của Kha gia bế quan tọa trấn.
Đông Ly nhị châu
东离二州
Các đại châu lân cận phối hợp cùng Thần Châu để chi viện cho Tây Mông Châu chống lại ngoại địch.
Quỷ Viên Khư
垝垣墟
Một linh cảnh thời không cấp cao thuộc Vũ Không Tiên Thiên, được truyền tụng là nơi có trường sinh chân tiên tọa trấn.
Thông Thiên Bạch Tháp
通天白塔
Một kiến trúc thần bí sở hữu lực lượng dụ hoặc và vặn vẹo tâm trí cực mạnh đối với người tu hành.
Thiên Khung
天穹
Tầng cao nhất của Động Thiên, nơi sương mù lượn lờ và tọa lạc đạo trường của tiên chủ.
Huyền Không Sơn
悬空山
Ngọn núi lơ lửng trên không trung cao trăm trượng, thân núi đầy vết nứt do chiến tranh tàn phá. Đây là nơi giấu Động Thiên Linh Khu và là địa điểm diễn ra vòng thử thách cuối cùng.
Bách Thảo Thiên
百草天
Tên gọi của tổ chức hoặc khu vực do Yểu Điệu nữ tử quản lý bên trong Động Thiên.
Trường Sinh Thiên
长生天
Tầng trời thứ tư trong Hư Giới Cửu Thiên, được tương truyền là nơi cư ngụ của các bậc Chân Tiên.
Đại Nhật
大日
Ngôi sao trung tâm của tinh hệ, nơi có biển lửa vô tận với nhiệt độ cực cao, được Triệu Thăng chọn làm nơi để vứt bỏ bảo vật詭 dị.
Tam Thế Giáo
三世教
Một chi nhánh tại hạ giới của thế lực siêu cấp Tam Sinh Cung.
Thanh Đồng Dẫn Lôi Tháp
青铜引雷塔
Tòa tháp bằng đồng cổ nằm trên đỉnh cây thần Đại Xuân, nơi Triệu Thăng tọa thiền để dẫn lôi điện tu luyện.
Bình nguyên Khánh Vân
庆云平原
Vùng đồng bằng rộng lớn hàng ngàn dặm tại Đông Ly Châu, nơi tọa lạc của một gốc thần thụ Đại Xuân khổng lồ thuộc sở hữu của Phương gia.
Đông Ly Châu
东离洲
Một đại lục trong Đại Xuân Giới, nơi diễn ra trận đột phá hóa thần của Triệu Thăng.
Kim Sắc Lôi Trì
金色雷池
Hồ sét màu vàng được ngưng tụ từ lôi kiếp thể lỏng ở trung tâm kiếp vân, là thử thách cuối cùng để rèn luyện Nguyên Anh pháp thể.
Cổ Đồng Lôi Điện
古铜雷殿
Điện thờ bằng đồng cổ nơi Triệu Thăng bế quan tu luyện suốt ba mươi năm để đạt tới cảnh giới Nguyên Anh viên mãn.
Khoang thuyền Bính Tam
丙三号舱室
Căn phòng nhỏ hẹp nơi Triệu Thăng cư ngụ trên tàu Sảng Linh hào, tường và sàn nhà khắc đầy trận văn phức tạp tỏa ánh lục quang.
Đình Âm Dương Bát Quái
阴阳八卦亭
Một kiến trúc nằm trong vùng ảo cảnh trên tàu, nơi các tu sĩ cao giai tụ họp để đàm đạo và giao dịch bảo vật.
Phi Hồng Giới
飞鸿界
Một Hằng Sa thế giới dự kiến là điểm dừng chân tiếp theo của phi thuyền Sảng Linh hào.
Hằng Sa Thế Giới
恒沙世界
Cách gọi chung cho vô số các tiểu thế giới tồn tại trong hư không vô tận.
Thiên Hãm Đại Lục
天陷大陆
Vùng đại lục rộng lớn nơi có sa mạc vô tận chiếm phần lớn diện tích.
Vô Tận Hoang Mạc
无尽荒漠
Vùng sa mạc và gobi khổng lồ nằm ở trung tâm Thiên Hãm đại lục, được coi là tử địa đối với sinh linh.
Tử Vong Sa Hải
死亡沙海
Những vùng biển cát nguy hiểm nằm rải rác trong hoang mạc, nơi có nhiệt độ cực cao và khô hạn.
Thất Hoàn Châu
七环洲
Ốc đảo lớn nhất Thiên Hãm đại lục, là nơi định cư chính của gia tộc họ Triệu tại Hắc Sa Giới.
Hưng Long Sơn
兴龙山
Dãy núi tọa lạc trên linh mạch tam giai tại Thất Hoàn Châu, là lãnh địa cốt lõi của Triệu gia.
Di Tích Miện Tộc
冕族遗迹
Địa điểm khảo sát cổ xưa nơi Triệu Chung đã gặp nạn và nhiễm phải hỏa độc.
Bắc Minh gia tộc
北冥家族
Đứng đầu tứ đại cự thất của Vô Khuyết Cung, thế lực cực lớn với sáu vị Nguyên Anh tu sĩ và có người làm Phó cung chủ Vô Khuyết Cung.
Hoàng Sa Tử Hải
黄沙死海
Vùng biển cát hoang vu và chết chóc, nơi thường xuyên xảy ra các trận bão cát đen và là địa bàn của sa tặc.
Thiên Hành Tông
天行宗
Một tông môn sở hữu các đội thuyền sa mạc khổng lồ dùng cho việc vận chuyển và giao thương xuyên đại lục.
Hắc Vương Thành
黑王城
Sào huyệt tàn bạo nhất của băng nhóm sa đạo, nằm trong một không gian ngầm khổng lồ bên dưới sa mạc, tọa lạc trên một linh đảo giữa biển nước ngọt.
Hoành Đoạn Sơn
横断山
Dãy núi hùng vĩ ngăn cách vùng hoang mạc với phương Bắc, là rào chắn tự nhiên chứa đựng vô số yêu thú và các bộ tộc hóa hình.
Bắc Môn Thành
北门城
Còn gọi là Trấn Ma Quan, một tòa thành quân sự hùng vĩ với hệ thống phòng ngự bậc nhất, được mệnh danh là thành trì không bao giờ thất thủ.
Bình An Phường
平安坊
Một khu vực phồn hoa và an bình nằm trong nội thành Bắc Môn Thành, nơi có nhiều phủ đệ sang trọng.
Hồng Dương Tông
洪阳宗
Một môn phái tu tiên có liên quan đến tu sĩ Thiếu Tuyền, người bị bắt cóc tại Vô Tận Hoang Mạc.
Man Hoang Sâm Lâm
蛮荒森林
Khu rừng già cổ xưa đầy chướng khí nằm ở vùng Nam Cương của thiên hạ.
Hàn Cực Phong
寒极峰
Một địa danh tại Bắc Vực, nơi đại trưởng lão họ Phù bị Quái Đạo Chân Quân bắt đi.
Cự Khuyết Thành
巨阙城
Một tòa thành phù không khổng lồ nằm ngoài thiên ngoại, nơi diễn ra đại hội thảo phạt ma đầu với sự tham gia của các đại tu sĩ hàng đầu Hắc Sa Giới.
Chiến Thần Cung
战神宫
Thế lực tu tiên đứng đầu vùng Tây Hoang.
Vạn H缶 Phái
万缶派
Thế lực bá chủ tại vùng Nam Cương.
Đại Điện Phủ Thành Chủ
城主府大殿
Nơi tập trung các tu sĩ Nguyên Anh quan sát trận chiến và là địa điểm Triệu Thăng tuyên bố bắt toàn bộ bọn họ làm con nợ.
Trấn Ma Quan
镇魔关
Cửa ải biên giới dẫn vào vùng hoang mạc gồ ghề, nơi Sa Sinh bắt đầu hành trình chinh phục sa đạo.
Bạch Mao Đại Dương
白毛大洋
Vùng biển rộng lớn nơi ẩn chứa vạn trượng hải uyên và đại trận truyền tống liên giới.
Tinh Môn Đại Trận
星门大阵
Đại trận truyền tống quy mô lớn nằm sâu dưới đáy biển, dùng để di chuyển giữa các giới diện khác nhau.
Tinh Môn Cao Tháp
星门高塔
Tòa tháp nằm sâu dưới đáy biển, nơi đặt trận pháp truyền tống liên thông giữa các hằng sa thế giới.
Chủ Phong Hậu Sơn
主峰后山
Khu vực núi phía sau của ngọn núi chính trên đảo Ly Trần, nơi đặt nền tảng của đại trận truyền tống.
Quy Gia
归家
Một thế gia tu tiên lân cận đang dòm ngó và gây hấn tại biên giới của Trần gia.
Phương Gia
方家
Một đại tộc tu tiên đang có ý đồ xâm chiếm lãnh thổ của Trần gia trước thềm đại kiếp.
Vấn Tâm Lầu
问心楼
Một tòa lầu nằm trong khuôn viên Tiềm Long Các, nơi Triệu Thăng dùng để nghỉ ngơi hoặc tiếp khách thân cận.
Phi Lưu Giới
飞流界
Một thế giới nơi chủng tộc loài vượn sinh sống, từng được cai trị bởi Tố Viên trước khi hắn gia nhập đoàn cướp ngoại vực.
Dãy núi Hưng Long
兴龙山脉
Địa bàn của Triệu gia, nơi có linh mạch và thần thụ quý hiếm, đang bị các thế lực ngoại giới rình rập.
Hoành Sơn Thành
横山城
Tòa thành cách thần thụ ba ngàn dặm, nơi tộc nhân Trần gia sơ tán đến để lánh nạn.
Tầng Tán Cây Thứ Hai
第二层树冠
Tầng giữa của thần thụ, nơi chịu ảnh hưởng trực tiếp từ hỏa lôi trong ngày thứ hai của đại kiếp.
Tầng Tán Cây Thứ Ba
第三层树冠
Tầng tán cây mới sẽ mọc ra sau khi thần thụ vượt qua thành công Khô Vinh Đại Kiếp.
Thời Không Bí Cảnh
时空秘境
Vùng không gian hẻo lánh nằm tại lõi của động thiên, có hình cầu, đường kính khoảng tám trăm trượng, là nơi đặt linh khu và di hài của tổ sư.
Bạch Ngọc Quảng Trường
白玉广场
Khu vực sân bằng ngọc trắng bên trong động thiên, nơi các tu sĩ đáp xuống sau khi đi qua luồng sáng truyền tống.
U Ám Thiên Uyên
幽暗天渊
Vùng vực thẳm sâu thẳm và hỗn loạn trong không gian, nơi chứa đựng những cơn bão thời không cực kỳ nguy hiểm.
U Minh Địa Phủ
幽冥地府
Cõi âm gian trong truyền thuyết, nơi linh hồn người chết tìm đến.
Thần Châu Trung Thổ
神州中土
Vùng đất cốt lõi của Đại Xuân Giới, nơi có rễ của thần thụ bao phủ và địa hình bị tàn phá bởi sự hút dưỡng chất của thần thụ.
Địa Tâm Thâm Uyên
地心深渊
Vùng vực thẳm nằm sâu bên dưới Đại Xuân thần thụ, nơi đặt phi thăng đại trận và có hồ linh khí dịch hóa.
Thụ Khuất
树窟
Lối vào thông qua các hốc cây khổng lồ trên thân Đại Xuân thần thụ, dẫn xuống các khu vực quan trọng bên trong.
Đại Côn Châu
大琨洲
Một đại lục rộng lớn nằm trong Thái Tố Linh Giới.
Thiên Nhạc Linh Hải
天岳灵海
Vùng biển linh thiêng kỳ dị nơi nước biển là các loại thủy vân và dịch thể tinh hoa như Khuê Thủy, nằm sâu dưới lòng là một thế giới độc lập.
Thương Lãng Động Thiên
沧浪洞天
Một trong mười đại động thiên phúc địa của Cửu Vấn Tiên Tông, là nơi đặt trụ sở ngoại sơn môn của mạch Ngoa Chuyên.
Đạo Viện
道院
Cơ sở đào tạo của tông môn, nơi Triệu Thăng được bổ nhiệm làm Viện chủ trong thời hạn một trăm năm.
Đại Âm Phong
大音峰
Một ngọn núi thuộc Cửu Vấn Tiên Tông, nơi Triệu Thăng bế quan luyện đan trong thạch thất.
Cẩm Lan Linh Vực
锦澜灵域
Khu vực biên thùy nằm ở phía tây bắc vùng đất man hoang của Đại Côn Châu, được khai phá bởi Trần Bắc.
Lan Hải
澜海
Vùng biển nội địa rộng lớn nằm tại trung tâm Cẩm Lan linh vực, nơi thường xuyên xuất hiện những cơn bão mạnh không rõ nguyên do.
Bắc Quân Đảo
北君岛
Hòn đảo nhỏ nằm giữa Lan Hải, là nơi có linh khí dồi dào nhất trong linh vực.
Tĩnh Hải Thành
靖海城
Thành trì phồn hoa bậc nhất Cẩm Lan linh vực tọa lạc trên đảo Bắc Quân, sở hữu bến cảng lớn và trận pháp truyền tống liên vực.
Bắc Quân Đạo Viện
北君道院
Cơ sở tu tiên quan trọng nhất của Cẩm Lan linh vực, trực thuộc Cửu Vấn Tiên Tông, nơi Triệu Thăng đến nhậm chức Viện chủ.
Hư Uyên Tỉnh
虚渊井
Công trình trọng yếu trong đạo viện dùng để thông với Cửu U Hư Giới, có tác dụng hấp thu nguyên khí và cảm ngộ quy luật.
Truyền Tống Đại Điện
传送大殿
Tòa kiến trúc nguy nga nằm trong thành Tĩnh Hải, là nơi đặt các trận pháp truyền tống quan trọng.
Linh Thú Phong
灵兽峰
Một trong các ngọn núi thuộc Bắc Quân đạo viện, chuyên về nuôi dưỡng và quản lý linh thú.
Phù Đạo Phong
符道峰
Một ngọn núi trong đạo viện chuyên về nghiên cứu và chế tác phù lục.
Đan Đạo Phong
丹道峰
Ngọn núi đứng đầu trong các đỉnh của đạo viện, chuyên về luyện chế đan dược.
Bắc Hải Đạo Viện
北海道院
Cơ sở đào tạo tu sĩ nằm trên đảo Bắc Quân, sở hữu nghìn ngọn linh phong và hệ thống linh mạch nhân tạo đạt cấp ngũ giai.
Trường Sinh Phong
长生峰
Ngọn núi nơi Viện chủ Triệu Thăng cư ngụ và xử lý các sự vụ quan trọng của đạo viện.
Thiên Phong Phúc Địa
千峰福地
Vùng đất cốt lõi của đạo viện, được tạo thành từ 999 ngọn linh sơn do các đại năng di dời về để xây dựng tụ linh đại trận.
Trúc Cơ Thập Thành
筑基十城
Mười tòa thành trì trong đạo viện dành cho các đạo đồ ở cảnh giới Trúc Cơ cư trú và tu tập.
Tàng Kinh Phong
藏经峰
Nơi lưu trữ vô số điển tịch, ngọc giản về lịch sử, kinh nghiệm tu luyện và các bí mật về thiên đạo của đạo viện.
Bôn Phong Thành
奔风城
Quê nhà của Hồ Thắng và Ngưu Cản Sơn, nơi các thế gia tu hành nắm quyền kiểm soát.
Cẩm Lan Trần Gia
锦澜陈家
Một gia tộc tu tiên danh gia vọng tộc, nơi xuất thân của thiên tài Trần Tịnh Tuệ.
Công Đức Phong
功德峰
Ngọn núi trong đạo viện chuyên quản lý và ban phát điểm công đức cho các đạo đồ và tu sĩ.
Đại Vật Phong
大物峰
Nơi chuyên trao đổi, thu mua và định giá các loại tài nguyên tu luyện như linh thạch, huyền thiết trong đạo viện.
Bắc Hải Phong
北海峰
Ngọn núi nằm tại trung tâm của Thiên Phong Tụ Linh đại trận, nơi tọa lạc của linh mạch bí cảnh quan trọng nhất đạo viện.
Linh Mạch Bí Cảnh
灵脉秘境
Không gian độc lập nằm sâu dưới lòng đất Bắc Hải Phong, nơi hội tụ linh khí cực độ và chứa đựng các loại kỳ trân dị bảo ngàn năm.
Đảo Phong Ngư
丰鱼岛
Một hòn đảo nằm ở phía tây bắc Lan Hải thuộc Cẩm Lan linh vực, nơi cư ngụ của cư dân họ Trương.
Trương Gia Bảo
张家堡
Pháo đài của gia tộc họ Trương trên đảo Phong Ngư, nơi có dân cư chủ yếu làm nghề chài lưới và thờ phụng các tu sĩ bản tộc.
Vạn Thiết Lôi Vực
万铁雷域
Vùng đất chết nằm sâu trong man hoang của Đại Côn Châu, quanh năm bị hàng tỷ tia sét bao phủ, phía dưới là lũng khoáng linh thiết dày đặc.
Trúc Cơ Tân Thành
筑基新城
Thành phố mới nơi diễn ra lễ nhập viện và tuyển chọn đệ tử mới của các tông môn.
Xuất Vân Môn
出云门
Một thế lực tu tiên đang thực hiện tuyển chọn những thiếu niên có tư chất Thiên Linh Căn và Linh Thể tại Trúc Cơ Tân Thành.
Trúc Cơ Thành
筑基城
Khu vực cư ngụ và tu luyện dành cho các đệ tử ở cảnh giới Trúc Cơ bên trong đạo viện.
Đan Hà Sơn
丹霞山
Một ngọn linh phong thuộc nội tầng của đạo viện, sau này được Triệu Thăng ban cho Trương Phượng Tiên làm đạo trường riêng.
Nội sơn môn
内山门
Khu vực cốt lõi và huyền bí nhất của tông môn, nơi chỉ những thiên tài xuất sắc nhất qua cuộc thi đại tỷ mới có cơ hội tiến vào.
Tề Hoàn Cung
齐还宫
Một cung lâu xa hoa trôi nổi, được đúc từ linh kim tinh tú, là trụ sở của một thương hội lớn mạnh có thế lực trải rộng nhiều châu lục.
Xích Đạo Hoàn Vực
赤道环域
Vùng giới vực ngăn cách giữa Nam và Bắc của Thái Tố Linh Giới, nơi lưu lại vô số di tích chiến tranh từ thời hoang cổ và là địa điểm tổ chức đại tỷ thí giữa các đạo viện.
Tây Tinh Vực
西星域
Một khu vực tinh không rộng lớn nằm ngoài giới hạn hiện tại, nơi Trần Bắc từng đến du ngoạn.
Tiên Thiên Thế Giới
仙天世界
Các vùng không gian thực thể trên bầu trời, vốn là đạo trường của các vị chân tiên thuộc Cửu Vấn Tiên Tông.
Hỏa Diệm Phong
火焰峰
Một ngọn núi linh thiêng trong đạo viện, nơi tập trung các đệ tử chuyên tu luyện khí và hỏa hệ công pháp.
Thông Thiên Pháp Đài
通天法台
Đài thi đấu khổng lồ nằm giữa các ngọn núi, nơi diễn ra các trận quyết đấu quan trọng nhất của đạo viện.
Đạo Viện Bí Cảnh
道院秘境
Khu vực tu luyện đặc biệt có linh khí nồng đậm, nơi mười đệ tử xuất sắc nhất được cử vào bế quan trong mười năm.
Bắc Hải Bí Cảnh
北海秘境
Đệ nhất phúc địa của linh vực, nơi có linh khí thiên địa vô cùng dồi dào, dành cho đệ tử đạo viện rèn luyện.
Vạn Kiếm Phong
万剑峰
Đỉnh núi nơi Tạ Thừa Phong từng bế quan để mài giũa kiếm đạo.
Thiên Địa Các
天地阁
Nơi lưu giữ các điển tịch cao cấp trên Tàng Kinh Phong, chia làm Thiên Các và Địa Các.
Tiên Cung
仙宫
Cung điện thần bí nằm trong lòng núi Hôi Sơn, nơi Trương Phượng Tiên nhận được thừa kế tiền kiếp.
Xích Mi Thiên
赤眉天
Một vùng thế giới hoặc phương vực thuộc ma đạo, nơi cư ngụ của các ma nhân và đại năng như Thất Tuyệt Lão Tổ.
Thời Không Đoạn Tầng Đại Trận
时空断层大阵
Hệ thống trận pháp phòng ngự kiên cố bao quanh Hư Uyên Tỉnh, sử dụng các lớp kết giới bảy màu để ngăn chặn sự xâm nhập của ngoại đạo.
Hoàng Kim Bình Nguyên
黄金平原
Vùng đồng bằng tại Nam Cực của Đại Côn Châu, bề mặt toàn là đá vàng lấp lánh như vàng ròng.
Nam Nhạc Thành
南岳城
Thành phố tiên gia nằm ở cực nam của Đại Côn Châu.
Nam Nhạc Linh Hải
南岳灵海
Một trong bốn đại linh hải của Thái Tố Linh Giới, nằm ở phía nam Đại Côn Châu, khí tượng huyền kỳ.
Xích Đạo Hoàn Giới
赤道环界
Vùng giới vực trọng yếu ngăn cách nam bắc Thái Tố Linh Giới, nơi đặt các trạm canh gác và cũng là nơi tổ chức bách viện đại tỷ.
Huyền Phù Thần Cung
悬浮神宫
Các tòa cung điện bay lơ lửng phía trên kết giới quang bích của Xích Đạo hoàn vực, đóng vai trò là trạm canh phòng và cửa ngõ truyền tống.
Sóc Phong Đạo Viện
朔风道院
Một trong những đạo viện cổ xưa và cường thịnh nhất của mạch Oát Huyền.
Vạn Lý Tiên Quang Cảnh
万里仙光境
Một vùng không gian đặc biệt hiển hóa đồ phổ ba chiều bao quát toàn bộ địa lý phạm vi mười vạn dặm, dùng làm chiến trường cho cuộc tỷ thí bách viện.
Xích Đạo Nội Vực
赤道内域
Vùng không gian thử luyện khắc nghiệt, tương truyền linh khí cực kỳ mỏng manh và môi trường ác liệt.
Đạo Viện Lãnh Chước
冷灼道院
Một đạo viện thuộc mạch Oát Huyền, thường nằm ở nhóm cuối bảng trong các kỳ đại tỷ giống như đạo viện Bắc Hải.
Thất Hắc Sơn Mạch
漆黑山脉
Dãy núi đen kịt với hệ thực vật kỳ lạ, không thuộc về thế giới hiện tại, nơi Ngưu Cản Sơn tìm thấy mật địa.
Vạn Lý Tiên Quang Kính
万里仙光镜
Pháp bảo quan sát khổng lồ dùng để theo dõi tất cả diễn biến của các đệ tử trong cuộc thi bách đạo đại tỷ.
Cầu Đạo Đạo Viện
求道道院
Nơi tập trung tinh hoa của hệ Tư Vực, một trong mười đạo viện lớn nhất đứng đầu trong các cuộc đại tỷ.
Kim Hồng Đạo Viện
金虹道院
Một trong các đạo viện tham gia đại tỷ, nơi đào tạo ra những tu sĩ có phong cách chiến đấu tàn độc như Bách Lý Quân.
Ngũ Hành Đạo Viện
五行道院
Đạo viện bao gồm các phân nhánh như Trung Hành đạo viện, nơi tu luyện của Ma gia tam huynh đệ.
Thiên Công Đạo Viện
天工道院
Tông môn chuyên về kỹ thuật chế tác con rối và các thuật pháp tinh vi, nơi Thượng Quan Xảo Nhi tu luyện.
Thái Đấu Đạo Viện
泰斗道院
Đạo viện nơi các tu sĩ chú trọng vào sức mạnh thể chất và giáp trụ, điển hình là Điền Thần Thiên.
Phong Ấn Chi Địa
封印之地
Một hang động ngầm bí mật chứa tế đàn khổng lồ và ngọn núi hình mặt người, nơi giam giữ đầu lâu của một đại ma đầu thượng cổ bằng các xích quy tắc.
Hắc Động
黑洞
Một hang động tối đen sâu thẳm tỏa ra rạng rỡ hà quang, nơi ẩn chứa một thực thể đáng sợ với đôi mắt huyết sắc và các xúc tu dây leo, là nơi các tu sĩ như Trần Tịnh Tuệ và Tư Ly Thành Phương gặp nạn.
Thái Cực Đạo Viện
太极道院
Đạo viện cổ xưa nhất dưới trướng mạch Âm Dương, từng có tổ sư tu thành trường sinh chân tiên, giữ vị trí vô cùng tôn quý trong tông môn.
Vô Đáy Động
无底洞
Một hang động sâu thẳm, nơi ẩn cư của vạn năm đằng mộc yêu và cũng là nơi cất giấu Hỏa Thần Châu.
Âm Dương Mạch
阴阳脉
Một trong những nhánh môn phái lớn mạnh tham gia đại tỷ với số lượng thành viên đông đảo.
Thiên Quỷ Mạch
天鬼脉
Một nhánh môn phái có nhiều thiên tài tham gia kết minh trong vòng đại tỷ cuối cùng.
Oát Tuyền Mạch
斡旋脉
Nhánh môn phái lớn có thế lực mạnh mẽ, thường xuyên thành lập các tiểu đội liên minh để áp đảo đối thủ.
Vạn Tượng Đạo Viện
万象道院
Một trong những đạo viện lâu đời có viện chủ tham gia kỳ bách viện đại tỷ.
Nam Nhạc Tiên Thành
南岳仙城
Thành phố tiên gia lớn tại Nam Nhạc Linh Hải, nơi có hệ thống truyền tống trận liên vực cực kỳ phát triển.
Cao Tàng Thần Triều
高藏神朝
Một thế lực khổng lồ thống trị Đại Tàng linh vực hơn hai vạn năm, nằm cách Cẩm Lan linh vực hàng ngàn dặm.
Đại Tàng Linh Vực
大藏灵域
Một vùng đất linh thiêng rộng lớn nằm ở phía đông nam Cẩm Lan linh vực, là địa bàn cai trị của Cao Tàng thần triều.
Quỷ Khư Phường Thị
垝墟坊市
Khu chợ giao thương kỳ bí nằm trong vùng phế tích cổ xưa, nơi tập hợp những tồn tại dị thường và những bảo vật hiếm thấy dưới sự giám sát của các thực thể mạnh mẽ.
Tiên Tu Thiên
仙馐天
Một tòa mộc lâu ba tầng nằm trong Quỷ Khư phường thị, nơi cung cấp những món mỹ thực quý hiếm sánh ngang với tiên trân.
Thập Hoang Thiên
十荒天
Vùng không gian hoang mạc rộng lớn, nơi Triệu Thăng và Họa Đấu tiến hành thử thách thực lực.
Khuỷ Khứ
垝墟
Mặt âm của Quỷ Viên Khư, do Vạn Hình Tiên Quân kiểm soát, là nơi hội tụ của các hạt nhân đệ tử mang bảo cụ.
Viên Khư
垣墟
Mặt dương của Quỷ Viên Khư, đối lập với Khuỷ Khứ, do một vị tiên tôn thần bí khác thống trị.
Khuỷ Khứ Phường
垝墟坊
Địa điểm giao dịch và tập hợp của các tu sĩ trong khu vực Khuỷ Khứ.
Hồng Hoang Thiên
鸿荒天
Vùng không gian nơi diễn ra các hoạt động giao thương và tụ họp của các tu sĩ mang bảo cụ thần thú.
Hạ Giới
下界
Thuật ngữ chỉ các thế giới cấp thấp hơn so với Linh Giới hoặc Khuỷ Khứ.
Ngự Linh Tiên Tông
御灵仙宗
Một tông môn tu tiên hùng mạnh sở hữu nhiều đỉnh núi như Mao Tiên phong và Lân Tiên phong, nổi tiếng với khả năng thuần hóa linh thú và chân linh.
Hư Không Giới
虚空戒
Nhẫn chứa đồ cao cấp chứa đựng không gian độc lập, được Triệu Huyền Tĩnh gửi tặng cho Triệu Thăng.
Cửu Sắc Thế Giới
九色世界
Một không gian chiến đấu đặc thù mang chín màu sắc, nơi các tu sĩ sở hữu Khuê Ngưu bảo cụ tiến hành tử chiến để cướp đoạt bản nguyên của nhau.
Vô Danh Sơn Mạch
无名山脉
Dãy núi không tên nằm sâu trong khu vực man hoang của Đại Côn Châu, nơi Triệu Thăng chọn làm nơi bế quan đột phá.
Địa Hạ Dung Động
地下溶洞
Một hang động đá vôi nằm sâu trăm dặm dưới lòng đất, nơi Triệu Thăng thiết lập cấm chế để luyện hóa bảo vật và cảm ngộ quy luật.
Hoang Sơn
荒山
Vùng núi hoang vắng nơi Triệu Thăng lựa chọn để độ kiếp Phản Hư và bế quan củng cố tu vi trong suốt ba năm.
Tổ Địa Thiên Huyễn Kha Thị
天幻柯氏祖地
Địa bàn của gia tộc Kha thị tại Thái Tố Linh Giới, nơi từng có lịch sử lâu đời nhưng đã bị Tà Thần Đạo hủy diệt.
Bắc Hải Chủ Phong
北海主峰
Ngọn núi chính của Bắc Hải đạo viện, nơi hội tụ linh khí nồng đậm, đỉnh núi mây mù bao phủ quanh năm như tiên cảnh, là nơi cư ngụ của Viện chủ.
Vân Môn Sơn
云门山
Ngọn núi nằm ở phía đông của hàn nguyên thuộc Thương Lãng động thiên, là nơi Trần Bắc thường xuyên bế quan tu luyện. Trên đỉnh núi có hồ suối nước nóng và nhiều lôi long cư ngụ.
Ôn Tuyền Hồ
温泉湖
Hồ nước nóng nằm trong thung lũng trên đỉnh núi Vân Môn, nơi có giao long sinh sống.
Băng Xuyên Hàn Nguyên
冰川寒原
Vùng đồng bằng băng giá nằm ở phía nam của Thương Lãng động thiên.
Kim Phong Ngọc Lộ Cốc
金风玉露谷
Một thung lũng rộng lớn trong Thương Lãng động thiên, được bao quanh bởi các đỉnh núi. Đây là vùng đất màu mỡ có linh mạch kết huyệt, nổi tiếng với rừng cây Kim Ngọc bảo thụ.
Linh Điện
灵殿
Cơ quan quản lý bên trong Thương Lãng động thiên, nơi thực hiện các thủ tục đăng ký và phân chia đất tu hành cho các tu sĩ nội môn.
Tửu Hồ
酒湖
Một hồ nước lớn bên trong Khuỷ Khứ phường, nước hồ trong vắt như hổ phách và tỏa hương rượu nồng đậm, là nơi đậu của lầu thuyền Tiên Tu Thiên.
Lục Châu
绿洲
Những vùng diện tích nhỏ hẹp bên trong phế tích có thực vật sinh trưởng, nhưng thực chất là những nơi ẩn chứa các loài thực vật dị chủng và sinh vật săn mồi cực kỳ hung hiểm.
Táng Vân
葬云
Lớp mây mù bao phủ bầu trời Táng Tiên Khứu, nơi cư ngụ của những thực thể không sống không chết cấp Tiên như Cốt Hóa Long Bức.
Sơn Mạch Phế Tích
山脉废墟
Một vùng núi non đổ nát với những tảng đá khổng lồ cao hàng ngàn trượng, là nơi diễn ra cuộc chạm trán với các loài quái thú hóa cốt.
Sa Mạc Qua Bích
沙漠戈壁
Vùng hoang mạc khô cằn đầy rẫy mảnh vỡ bảo vật và hài cốt hóa thạch, thường xuyên chịu đựng các trận phong bạo ăn mòn nguyên thần.
Băng Phong Ma Uyên
冰封魔渊
Vùng vực thẳm cấm kỵ bị bao phủ bởi băng giá vĩnh cửu và các khe nứt không gian hỗn loạn, là nơi ẩn chứa các động thiên di lạc cùng nhiều bảo tàng cổ xưa.
Kỳ Dị Sơn Phong
奇异山峰
Một ngọn núi kỳ lạ có ranh giới vô hình ngăn cản băng ma, thực chất là vỏ bọc che giấu lối vào của một động thiên cổ xưa đang rò rỉ hà quang.
Động Thiên Di Lạc
遗失洞天
Một tiểu thế giới thời tiền cổ đã bị thất lạc nhiều vạn năm, hiện đang bị ngoại đạo thiên ma chiếm giữ và có dấu hiệu sụp đổ về mặt pháp tắc.
Tu Di Giới Tử
须弥芥子
Một điểm không gian cực kỳ nhỏ bé nhưng bên trong chứa đựng cả một thế giới rộng lớn, là cửa ngõ dẫn vào động thiên.
Phế Tích Cung Điện
宫殿废墟
Nơi được cho là hạt nhân của động thiên, ẩn giấu linh khu đằng sau các tầng không gian, cũng là chiến trường giữa nhóm bảo cụ và các tinh chủ.
Pháp Đài
法台
Một đài cao cổ xưa khắc đầy phù văn thần thánh, dù bị sứt mẻ nhưng vẫn là điểm trung tâm để Đế Giang thực hiện nghi thức hiến tế và câu thông với tiên quân.
Không Gian Linh Khu
灵枢空间
Vùng không gian hạch tâm sâu nhất của động thiên, nơi Đế Giang tiến vào để điều khiển việc di dời toàn bộ tiểu thế giới.
Ngoại Khứu Thời Không
外墟时空
Vùng không gian hỗn loạn bên ngoài động thiên, nơi có lực xé nát cực mạnh, sẵn sàng nuốt chửng mọi sinh linh khi động thiên sụp đổ.
Băng Uyên
冰渊
Một vùng vực thẳm băng giá đầy rẫy sương mù xám xịt và các loài băng ma, nơi Triệu Thăng rơi xuống sau khi thoát khỏi động thiên.
Băng Nhai
冰崖
Vách đá băng khổng lồ màu xám trắng, cao vút và kéo dài vô tận trong vùng Băng Uyên.
Thanh Sắc Thiên Trụ
青色天柱
Một ngọn núi màu xanh dốc đứng như cột chống trời, dưới chân núi là một quần thể cung điện phế tích khổng lồ nhưng sạch sẽ một cách kỳ lạ.
Quần Thể Phế Tích Cung Điện
废弃宫殿群
Một dãy các cung điện cổ xưa nguy nga nhưng đã bị hoang phế, bên trong chứa đựng nhiều chiến khôi thủ vệ và các cạm bẫy không gian.
Khôi Hoằng Pháp Đài
恢宏法台
Đài cao đúc từ linh kim trắng tinh khiết, là trung tâm của quần thể cung điện, đóng vai trò như một điểm kết nối hoặc lối vào các tiểu thế giới ẩn giấu.
Dũng Đạo Địa Hạ
地下甬道
Đường hầm ngầm rộng lớn dưới lòng đất dẫn đến điện thờ bí mật, tường bao quanh được xây bằng linh thạch phát sáng.
Điện Đường
殿堂
Một không gian rộng lớn nằm ở cuối dũng đạo, nơi chứa hàng ngàn thạch tượng sinh linh đang bị phong ấn trong trạng thái chiến đấu.
Địa Cung Điện
地下宫殿
Một không gian rộng lớn nằm sâu dưới lòng đất trong khu di tích, chứa đầy những thạch tượng kỳ dị có khả năng hấp thụ năng lượng và hóa đá mọi thứ xung quanh.
Bạch Kim Pháp Đài
白金法台
Một đài cao cổ xưa tọa lạc trong phế tích, là mục tiêu quan sát và nơi diễn ra các biến cố thần bí.
Huyết Trì
血池
Một hồ máu quỷ dị nằm sâu trong lòng băng phong, bốn vách xây bằng xương trắng, ở giữa có một gốc cây xương trắng khổng lồ. Nơi này chứa đựng lực lượng cải tạo huyết mạch cực kỳ mạnh mẽ, có thể biến con người thành sinh vật phi nhân loại.
Lăng Cung
陵宫
Kiến trúc cốt lõi ẩn bên trong Động Thiên Di Lạc, được cảnh báo là nơi cực kỳ nguy hiểm, ai chưa đạt tới chân tiên nếu vào chắc chắn sẽ chết.
Hằng Dương Thiên
恒阳天
Tầng thứ năm trong cửu thiên của Hư Giới, nơi có đạo pháp phiêu miểu, chỉ những vị chân tiên mới có thể đặt chân vào.
Lăng Cung Tiên Nhân
仙人陵宫
Kiến trúc cổ xưa nằm sâu trong động thiên, nơi chứa đựng hiểm nguy khó lường và các bảo vật cấp tiên.
Lục Châu Thực Linh Đằng
食灵藤蔓绿洲
Vùng đất được bao phủ bởi các loại dây leo hút linh khí, nằm gần khu vực núi lửa ngoại vi của Khuỷ Khứ Phường.
Đại Hiệp Cốc
巨大峡谷
Vực thẳm sâu không thấy đáy hình thành sau khi một vùng đất bị Thôn Thiên liếm mất.
Tiên Thiên Thần Châu
先天神洲
Một địa danh thuộc Thái Thanh Linh Giới, mục tiêu trong nhiệm vụ thứ nhất của Kim Hồng Đại Thánh.
Huyền Thiết Lôi Vực
玄铁雷域
Một khu vực rộng lớn gần vạn dặm, quanh năm bị sấm sét bao phủ, bên dưới mặt đất chứa lớp quặng linh thiết dày đặc. Đây là nơi Triệu Thăng chọn để bế quan khổ tu.
Hồng Ly
鸿离
Địa danh gắn liền với thế lực của tộc Yển thị.
Thái Tố Linh Cung
太素灵宫
Thế lực thống trị tối cao tại Thái Tố Linh Giới, nơi các vị chân tiên tọa trấn và quản lý các sự vụ của giới diện.
Vạn Giới Thành
万界城
Một tiên thành khổng lồ lơ lửng trên chín tầng trời ở phía đông Đại Côn Châu, là trung tâm giao thương sầm uất với cảng hàng không hư không lớn nhất dưới trướng Cửu Vấn Tiên Tông.
Thiên Hải Chi Gia
天海之家
Một thương hội lớn có trụ sở tại Vạn Giới Thành, chuyên cung cấp dịch vụ vận chuyển xuyên giới diện bằng Thiên Hải Thần Chu.
Kim Lộc Tinh Vực
金禄星域
Một vùng tinh vực bao gồm 23 thế giới Hằng Sa, trong đó có các hạ giới như Hắc Sa, Đại Xuân và Xích Quang.
Thiên Hải Thần Chu
天海神舟
Một loại phi thuyền hư không khổng lồ hình cầu màu bạc, được chế tạo bởi mạch Lượng Thiên, có khả năng vượt qua giới mạc để di chuyển giữa linh giới và hạ giới.
Thần Cung Thiên
神宫天
Một tầng không gian cao cấp hơn trong hư không, được cho là nguồn gốc của những cơn bão thời không cấp độ hủy diệt.
Chỉ Xích Thiên
咫尺天
Một vùng hư thiên cao tầng huyền bí trong cấu trúc của vũ trụ tu tiên.
Thần Tiên Động
神仙洞
Một thế lực ẩn thế bí ẩn và hùng mạnh, thành viên là những kỳ nhân có khả năng tự do ra vào Táng Tiên Khứu.
Vân Trung Giới
云中界
Một thế giới nơi trại chủ của Hàn Ngũ đang trú ngụ và tìm kiếm cơ duyên.
Tiên Giác Đỉnh
仙觉鼎
Một linh bảo xuất thân từ Táng Tiên Khứu, có thần thông thu nhiếp và chứa đựng không gian bên trong, hiện đã rơi vào tay Triệu Thăng.
Thúy Phong Đảo
翠峰岛
Một hòn đảo nhỏ trong vùng Tinh Thần Hải, nơi một nhánh Kim Đan của gia tộc họ Triệu sinh sống và thờ phụng tượng Tinh Thần.
Bạch Cốt Minh Uyên
白骨冥渊
Vùng đất hiểm ác đầy thây ma và quỷ vật ở U Thần Giới, nơi đặt lối thông không gian sang Thiên Trụ Giới.
Trung Châu
中州
Vùng đất cốt lõi của Thiên Trụ Giới, nơi các chi nhánh của Triệu gia đang nỗ lực giành lại ảnh hưởng.
Xuân Sinh Giới
春生界
Một thế giới tu tiên cách Thiên Trụ Giới mười sáu hằng niên, nơi được coi là đích đến của kế hoạch cứu thế nhưng cũng là nguồn gốc của các công pháp ma đạo xâm nhập.
Huỳnh Triệu Tinh
荧召星
Điểm xuất phát của Thái Thượng Thần Chu trong các chuyến viễn chinh cứu thế.
Quỷ Thần Tông
鬼神宗
Tông môn ma đạo phát triển thần tốc trong ngàn năm qua nhờ tu luyện Ngự Quỷ Linh Quyết, có thực lực không thua kém các đại tông môn lâu đời.
Lăng Tiêu Học Cung
凌霄学宫
Một thế lực nho tu từng lớn mạnh nhưng bị Thái Thượng Cảm Ứng Tông đánh bại đến mức tan rã, khiến đạo nho suy vi.
Nguyên Thủy Ma Tông
原始魔宗
Một trong những tông môn ma đạo lớn đã đầu quân dưới trướng Thái Thượng Cảm Ứng Tông và tham gia vào việc chia rẽ Triệu gia.
Yêu Thần Sơn
妖神山
Một trong những thánh địa tu hành truyền thống tại Thiên Trụ Giới, có nồng độ linh khí cao.
Vân Hải Giới
云海界
Một trong số các tiểu thế giới thuộc Hằng Sa thế giới, nơi các tu sĩ Thiên Trụ Giới có thể tìm đường lánh nạn.
Tây Cực Mặc Châu
西极墨洲
Một trong ba đại lục lớn của Xuân Sinh Giới, nơi đặt bản doanh của Quỷ Thần Tông.
Dãy núi Vô Hồi
无回山脉
Vùng đất cấm kỵ tại Mặc Châu, có địa thế hiểm trở và linh khí mỏng manh, nơi che giấu sơn môn của Quỷ Thần Tông bằng các trận pháp ảo ảnh.
Tuyệt Vọng Thế Giới
绝望世界
Chân linh thế giới do Xích Thần Linh Tôn nắm giữ, bên trong là bầu trời mây máu và biển máu vô tận đầy rẫy quỷ vật, được xem như một bản nguyên động thiên ngụy tạo.
Sơn Châu
山洲
Một châu lục có địa hình hiểm trở với nhiều núi non, khe vực và hệ thống hang động ngầm rộng lớn dưới lòng đất.
Dãy núi Vân Vụ
云雾山脉
Khu vực quanh năm sương mù bao phủ tại phía đông Sơn Châu, nơi thường xuyên có các loại linh dược quý hiếm.
Tân Triệu Thành
新赵城
Tòa thành của gia tộc họ Triệu tọa lạc bên trong một linh cảnh ẩn mật giữa dãy núi Vân Vụ.
Bách Hoa Cốc
百花谷
Một thung lũng xinh đẹp nơi linh hoa dị thảo đua nở, là nơi ở và tu luyện của mẹ con Triệu Hưng Vũ.
Tây Hoang
西荒
Một vùng ngoại vực xa xôi phía tây của giới tu tiên, nơi tin tức về vụ diệt môn Quỷ Thần Tông lan tới.
Bắc Hàn
北寒
Vùng đất giá lạnh phía bắc, một trong những khu vực ngoại giới của Thiên Trụ Giới.
Vô Nhai Tông
无涯宗
Một tông môn có lịch sử hơn vạn năm, nội hàm thâm hậu, được cân nhắc để thay thế vị trí của Quỷ Thần Tông trong kế hoạch của Thái Thượng Cảm Ứng Tông.
Khôi Giáo
傀教
Một thế lực tu tiên tọa lạc tại phía tây Sơn Châu, chuyên về thuật điều khiển con rối.
Trúc Lầu
竹楼
Nơi ở thanh nhã của Triệu Mộng Hàn, được xây dựng từ Thiên Niên Ngọc Tịnh Trúc, sàn nhà được bố trí thành một trận pháp tịnh tâm tự nhiên.
Quỷ Mô Lâm
鬼馍林
Khu rừng ở hậu sơn, nơi đặt Tàng Kinh Lầu của Triệu gia.
Tử Tinh
死星
Một hành tinh chết nằm ngoài tầng khí quyển của Xuân Sinh Giới, nơi Thái Thượng Cảm Ứng Tông đặt tổng đàn dưới lòng đất.
Sơn môn Thái Thượng Cảm Ứng Tông
太上感应宗山门
Một Động Thiên đặc biệt nằm bên trong một món Nguyên Dương linh bảo. Nơi đây có vô số tháp trắng cao chọc trời, các đảo nổi lơ lửng trên tầng mây, và phía dưới là một biển rượu màu hổ phách nồng nặc hương thơm.
Linh Bảo Động Thiên
灵宝洞天
Tiểu thế giới độc lập được tạo ra từ một món linh bảo cao cấp, không gian có phần chật hẹp hơn động thiên tự nhiên, vách ngoài trơn nhẵn như gốm sứ cực phẩm.
Thuần Quân Động Thiên
纯钧洞天
Tiểu thế giới độc lập nằm bên trong Thuần Quân Hồ, nơi đặt linh tháp và các đảo nổi của Thái Thượng Cảm Ứng Tông. Động thiên này bị chấn động dữ dội khi lớp vỏ bảo vật bị Triệu Thăng tấn công.
Tửu Hải
酒海
Biển rượu nằm bên trong động thiên, sóng cuộn ngút trời làm nhấn chìm các hòn đảo treo lơ lửng khi có biến cố.
Thiên Tự Hào Bảo Khố
天字号宝库
Kho báu cấp cao nhất của Thái Thượng Cảm Ứng Tông, nơi cất giữ Trục Nhật Cung.
Mặc Châu
墨洲
Một lục địa trong Xuân Sinh Giới, nơi từng là địa bàn hoạt động chính của Quỷ Thần Tông.
Hồng Hải
红海
Vùng biển rộng lớn nằm giữa hai đại châu lục tại phía Tây Bắc Sơn Châu, là nơi cư ngụ của nhiều hải thú cổ xưa và là vùng cấm địa nguy hiểm.
Bách Trúc Lầu
百竹楼
Nơi cư ngụ thanh tịnh của các lãnh đạo cấp cao Triệu gia tại Vân Vụ Sơn Mạch.
Núi Khí Lỏa
气瘰山
Ngọn núi cao nhất của Sơn Châu, nơi diễn ra trận chiến bí mật giữa linh lỗi của Triệu Thăng và La gia Chân Quân.
Thái Ất Linh Cung
太乙灵宫
Một thế lực tiên gia hùng mạnh tại Linh Giới, nơi xuất thân của Thái Nhạc Tiên Tôn.
Côn Hải
衮海
Một vùng đất cực kỳ hung hiểm nằm bên trong Táng Tiên Khứu, nơi tương truyền có hài cốt của Côn Thần.
Trung Ương Châu
中央洲
Vùng đất cốt lõi của tu tiên giới, nơi Tuyệt Tính Lão Tổ từng đến thu thập bảo vật.
Địa Hạ Đạo Trường
地下道场
Khu vực tu luyện bí mật nằm sâu dưới lòng Tân Triệu Thành, được bảo vệ bởi nhiều tầng kết giới mạnh mẽ.
Thanh Ngưu Cung
青牛宫
Thế lực ma đạo đứng đầu Xuân Sinh Giới, có lịch sử lâu đời và nhiều đời chân quân Hóa Thần trấn giữ.
Vân Vụ Sơn
云雾山
Căn cứ địa của Vân Vụ Triệu thị, được bố trí nhiều trận pháp và cấm chế phòng ngự qua hàng ngàn năm.
Thuần Quân Hồ
纯钧湖
Món bảo bối có hình dạng hồ rượu chứa đựng động thiên bên trong, hiện đang được cất giấu dưới vực sâu của Tử Tinh.
Thuần Quân Hồ
纯钧壶
Bản thể của Thuần Quân Đồng Tử, một món Nguyên Dương linh bảo có khả năng ủ rượu quý và chứa đựng không gian rộng lớn.
Phong Nhãn
风眼
Vùng trung tâm bình tĩnh bên trong vòng xoáy khổng lồ của Cửu U Hư Giới, nơi đặt các trận cơ thực sự của Phi Thăng Đại Trận.
Thái Dương
太阳
Ngôi sao rực lửa trung tâm tinh hệ, nơi Triệu Thăng dùng nhiệt độ cực hạn để tinh luyện anh lọc linh kim và sửa chữa bảo vật.
Hồ Vô Lượng
无量湖
Một hồ nước khổng lồ tại Trung Ương Châu của Xuân Sinh Giới, nơi cất giấu Phi Thăng Đại Trận dưới đáy hồ.
Phi Thăng Giới
飞升界
Một trạm trung chuyển nằm giữa hạ giới và Linh giới, nơi các tu sĩ mới phi thăng phải đăng ký danh tính trước khi bước vào các châu lục.
Quảng trường Phi Thăng
飞升广场
Địa điểm cụ thể nằm trong Phi Thăng giới, mặt đất lát linh chu và trận văn phức tạp dùng để đón tiếp tu sĩ phi thăng.
Long Xà chiểu trạch
龙蛇沼泽
Vùng đầm lầy rộng lớn hàng vạn dặm nằm ở phía tây bắc Tứ Thánh Châu, nơi yêu thú cư ngụ và linh khí nồng đậm.
Tứ Thánh Châu
四圣洲
Một đại châu trong Thái Ất Linh Giới, nơi Ngự Linh Tiên Tông thống trị, nổi tiếng là vùng đất của yêu thú và văn hóa ngự thú.
Bách An thành
百安城
Một tòa thành trì lớn nằm trên bình nguyên, là nơi cư ngụ hỗn hợp của hàng triệu cư dân thuộc nhiều chủng tộc khác nhau.
Thanh Long các
青龙阁
Thương hiệu cửa hàng trực thuộc tiên tông, chuyên mua bán các loại bảo vật quý hiếm và vật tư tu tiên tại Bách An thành.
Bí Các
秘阁
Căn phòng bí mật nằm ở tầng cao nhất của Thanh Long các, dành riêng để tiếp đón những nhân vật quan trọng bậc nhất.
Vạn Phong Linh Vực
万峰灵域
Một vùng linh vực rộng lớn, nơi tọa lạc của nhiều tòa tiên thành vĩ đại và là địa bàn hoạt động chính của Triệu tộc.
Hoàng Phong Tiên Thành
黄风仙城
Một trong chín tòa tiên thành lớn nhất Vạn Phong Linh Vực, quy mô khổng lồ với dân số hàng trăm triệu người.
Long Sơn Thành
隆山城
Tòa vệ tinh thành nằm ở phía bắc Hoàng Phong Tiên Thành, có tường thành cao ngất ngưỡng như dãy núi hùng vĩ.
Thần Công Đảo
神工岛
Hòn đảo phù không lớn nhất phía trên Long Sơn thành, nơi đặt trụ sở chính của Triệu thị nhất tộc với nhiều cung điện lầu các tráng lệ.
Kim Sắc Cung Điện
金色宫殿
Tòa cung điện vàng nguy nga nằm ở điểm cao nhất của Thần Công đảo, nơi diễn ra các cuộc họp nghị sự quan trọng của các trưởng lão Triệu gia.
Dãy núi Liên Vân
连云山脉
Vùng núi non hiểm trở dài vạn dặm, linh khí dồi dào nhưng đầy rẫy chướng khí và yêu thú, là nơi tọa lạc của nhiều gia tộc tu tiên ẩn dật.
Hồ Kim Tinh Hỏa Lý
金晶火鲤湖
Một địa điểm chứa tài nguyên giá trị cao do Tần gia chiếm giữ, sau bị Triệu gia dùng vũ lực và uy thế chiếm đoạt làm thê thiếp cho姻 thân.
Tần Thị Tổ Địa
秦氏祖地
Một thung lũng ẩn mật trong dãy Liên Vân, có địa hình mê cung và kết giới bảo vệ, là nơi sinh sống chính của gia tộc họ Tần.
Dãy núi Ngọa Cầu
卧虬山脉
Địa danh nơi đặt bản doanh hoặc khu vực tu luyện quan trọng của Triệu gia.
Đỉnh Long Trảo
龙爪峰
Một ngọn núi thuộc dãy Ngọa Cầu, nơi có khu vực hậu sơn yên tĩnh được bao phủ bởi rừng thông và trúc.
Cửu Minh Tháp
九冥塔
Một tòa tháp chín tầng huyền bí làm từ linh kim, bên trong chứa đựng chín tầng ảo cảnh mô phỏng các địa mạo của Nguyệt Hoa Động Thiên để thử thách tâm cảnh tu sĩ.
Dãy núi Ngọa Long
卧龙山脉
Khu vực địa lý rộng lớn bao quanh các thế lực tu tiên, nơi Triệu gia đóng trụ sở chính.
Hồn Đăng Điện
魂灯殿
Tòa điện quan trọng trong gia tộc, nơi lưu giữ và canh giữ đèn hồn của các thành viên để theo dõi tình trạng sinh tử.
Ẩn Long Cốc
隐龙谷
Thung lũng linh thiêng được bao quanh bởi các dãy núi dốc đứng, là nơi giao thoa của các linh mạch tại dãy núi Ngọa Long và là nơi cấm địa của Triệu gia.
Ngọc Hư Động Phủ
玉虚洞府
Tọa lạc sâu một ngàn dặm dưới lòng đất Ẩn Long Cốc, là bí mật cốt lõi nhất của thần công Triệu thị, nơi Triệu Thăng bế quan tu luyện.
Huyền Anh Ngọc Trì
玄英玉池
Hồ nước linh thiêng chứa đầy Huyền Anh Nguyên Khí kết tinh dưới dạng lỏng, cung cấp tài nguyên tu luyện vô tận cho Triệu Thăng.
Bách Tử Phong
百子峰
Một ngọn núi quan trọng trong lãnh địa Triệu gia, nơi đặt tẩm cung và được canh phòng cẩn mật khi con của Triệu Thăng chào đời.
Ngũ Đế Sơn
五帝山
Căn cứ địa của Hoàng gia tại Hoàng Phong Tiên Thành, gồm năm ngọn núi khổng lồ tượng trưng cho năm hành Kim, Mộc, Thủy, Hỏa, Thổ.
Ngũ Lão Cung
五老宫
Cung điện hùng vĩ nằm tại giao điểm của năm linh mạch tại Ngũ Đế Sơn, nơi diễn ra hội Côn Nguyên.
Hội Côn Nguyên
昆元会
Đại hội thưởng thức tiên quả do Hoàng gia tổ chức mỗi khi quả Côn Nguyên chín, vốn là dịp giao lưu nhưng nay mang tính chất uy hiếp đối với Triệu gia.
Kim Long Thần Cung
金龙神宫
Phương tiện di chuyển bay (phi hành bảo khí) hùng vĩ của Triệu gia, được Triệu Thăng sử dụng để rời khỏi Ngũ Đế Sơn.
Đại Tu Di Viện
大须弥院
Địa bàn của Giới Bất Đắc đại sư, nơi ông hẹn các vị tu sĩ khác đến để giải quyết ân oán.
Ngọc Hư Linh Trì
玉虚灵池
Nơi Triệu Thăng lựa chọn để bế quan tu luyện suốt hai trăm năm, chứa đầy Huyền Anh nguyên khí đậm đặc giúp tăng tiến tu vi.
Trấn Ma Tinh Vực
镇魔星域
Vùng chiến trường tiền tuyến giữa tu sĩ linh giới và tộc Dị Ma, nơi vừa xảy ra biến cố lớn khiến Chân Tiên tử vong.
Tứ Thánh Thần Châu
四圣神洲
Một trong những đại châu chính của Thái Ất Linh Giới, nơi tọa lạc của dãy núi Ngọa Long.
Tinh Hoàn Cấm Vực
星环禁域
Vùng cấm chế kiên cố bao quanh Thái Ất Linh Giới, được coi là lớp phòng ngự cuối cùng ngăn chặn sự xâm lăng của ngoại tộc.
Động Thiên Thần Chu
洞天神舟
Loại phi thuyền không gian khổng lồ của tộc Dị Ma dùng để vượt qua các tầng không gian tấn công Linh giới.
Tiên Thiên
仙天
Không gian bản mệnh của Chân Tiên, chứa đựng quy luật và sức mạnh tối cao, thường trở thành đối tượng tranh chấp sau khi một vị Tiên nhân qua đời.
Tiên Thiên Đại Lục
仙天大陆
Bản mệnh động thiên của Chân Tiên sau khi đạt tới cảnh giới tối cao. Sau khi chủ nhân là Thổ Bá Tiên Tôn tử trận, đại lục này bắt đầu rơi xuống các tầng hư không, chứa đựng vô lượng tiên khí và đang bị tộc Dị Ma lăm le xâm chiếm.
Công Đức Bi
功德碑
Một tấm bia đá tiên gia thần bí chứa đựng danh sách các báu vật và phần thưởng. Nó đóng vai trò như một cổng kết nối không gian và hệ thống ghi nhận chiến công của các tu sĩ.
Thái Ất Công Đức Bi
太乙功德碑
Tấm bia tiên gia dùng để ghi nhận chiến công và đổi các linh báu, tài nguyên tu luyện bằng cách sử dụng dị tinh thu thập được từ tộc Dị Ma.
Kính Diện Kim Tự Tháp
镜面金字塔
Một kiến trúc khổng lồ hùng vĩ với các mặt sáng bóng như gương, nằm sâu trong ma sào, phía trên có cầu sáng bóng tối treo lơ lửng, là nơi diễn ra trận chiến cuối cùng.
Tử Phủ Hồn Hải
紫府魂海
Vùng không gian tinh thần sâu trong tâm trí tu sĩ, nơi lưu trữ nguyên thần và các pháp bảo bản mệnh.
Chu Tước Tinh Hệ
朱雀星系
Một hệ sao gồm bảy linh tinh nằm ở phía tây Thái Ất Linh Giới, hiện là một tiền tuyến quan trọng trong cuộc chiến chống lại Dị Ma.
Chu Tước Tinh
朱雀星
Chủ tinh của Chu Tước tinh hệ, là cứ điểm quan trọng do Ngự Linh Tiên Tông trấn thủ.
Khải Minh Thành
启明城
Một tòa thành trì pháo đài khổng lồ nằm trên Chu Tước tinh, được xây dựng từ Hắc Thiên Tinh Nham và bảo vệ bởi vô số trận pháp cấm chế.
Động Thiên Tháp
洞天塔
Tòa tháp vạn trượng nằm tại trung tâm Khải Minh thành, được đẽo gọt từ Bất Ma Kim Cương Ngọc, là nơi đăng ký danh tính và điều hành của các đại năng trấn thủ.
Ma Sào
魔巢
Căn cứ địa quan trọng của tộc Dị Ma, việc hủy diệt nơi này mang lại một lượng lớn Thiên công.
Động Thiên Cao Tháp
洞天高塔
Tòa tháp nằm trong không gian động thiên, nơi ở của các đại năng Hợp Thể, bên trong phong cảnh hữu tình như tiên cảnh.
Pháo Đài Hư Giới Giáp Tam
甲三号虚界堡垒
Một cỗ máy chiến tranh siêu cấp tại tuyến đông, trấn áp thời công hỗn loạn, sở hữu sức mạnh ngang ngửa chiến hạm cấp Vạn Pháp.
Đông Tuyến
东线
Chiến tuyến phía đông trong khu vực Chu Tước tinh hệ, nơi đặt các pháo đài hư giới quan trọng.
Pháo Đài Hư Giới
虚界堡垒
Căn cứ quân sự khổng lồ xây dựng trong hư không để phòng thủ và tấn công Dị Ma.
Hoàn Hình Đại Sảnh
环形大厅
Khu vực trung tâm điều khiển bên trong Pháo đài Hư giới, nơi đặt đài sen mười hai phẩm dùng để vận hành toàn bộ pháo đài.
Thập Nhị Phẩm Liên Đài
十二品莲台
Pháp đài hình hoa sen cổ xưa, là thiết bị trung tâm dùng để kết nối thần niệm của Trấn thủ sứ với linh hồn của pháo đài.
Chiến Trường Chu Tước Tinh Hệ
朱雀星系战场
Vùng chiến sự ác liệt nhất nằm tại tiền tuyến giữa nhân tộc và dị ma, nơi tập trung nhiều pháo đài và hạm đội chiến đấu.
Pháo Đài Hư Giới Ất Nhị Tây Tuyến
西线乙二号虚界堡垒
Một căn cứ quân sự chiến lược vừa bị dị ma đánh chiếm, là mục tiêu của nhiệm vụ treo thưởng cấp Thiên.
Pháo Đài Hư Giới Ất Số 2
乙二号虚界堡垒
Một pháo đài cụ thể vừa bị Dị Ma công chiếm và di dời khỏi vị trí ban đầu.
Ất Nhị Bảo
乙二堡
Một pháo đài hư giới quan trọng bị tộc Dị Ma chiếm đoạt, hiện đang bị che giấu tại một tinh hệ vi hình.
Ma Sào Thứ Ba
第三魔巢
Hành tinh chết thứ ba trong một tinh hệ nhỏ, đã bị Dị Ma biến thành căn cứ quân sự với hệ thống hang động chằng chịt và quân đoàn ma lỗi đông đảo.
Hư Thiên Tinh Vực
虚天星域
Vùng không gian huyền bí nơi các vị Chân Tiên tọa trấn để quan sát toàn bộ cục diện chiến tranh.
Chiến trường Thần Cung Thiên
神宫天战场
Chủ chiến trường khốc liệt nhất trong cuộc đại chiến giữa linh giới và tộc Dị Ma, nơi quyết định thắng bại của toàn bộ phòng tuyến.
Khánh Quang Tinh
庆光星
Một trong ba hành tinh yếu trại trọng yếu của nhân tộc vừa bị quân đội Dị Ma đột kích.
Vạn Ương Tinh
万殃星
Hành tinh pháo đài nằm trong hệ thống phòng vệ của nhân tộc chống lại tộc Dị Ma.
Bách Phích Tinh
百霹星
Một trong những hành tinh yếu塞 chiến lược bị tấn công cùng lúc với Khánh Quang Tinh và Vạn Ương Tinh.
Ma Sào số 2
二号魔巢
Căn cứ địa của tộc Dị Ma, nơi đang vây khốn các tu sĩ Phản Hư của nhân tộc.
Địa Tâm Không Gian
地心空间
Vùng không gian sâu trong lòng đất, nơi chứa đầy nham thạch nóng chảy và bị dị ma bố trí nhiều cấm chế mật ma.
Tinh Cầu Số 2
二号星球
Một hành tinh do Dị Ma chiếm đóng, nơi đặt pháo đài Ất Nhị Bảo, đã bị phá hủy phần lớn bề mặt sau cuộc đụng độ giữa các đại năng.
Hiện Thế Tinh Không
现世星空
Không gian vật chất bình thường, đối lập với các tầng Hư Giới.
Tinh Cầu Số 1
一号星球
Một trong hai hành tinh ma tộc bị kiếm quang của Dương Kiếm chém vỡ.
Truyền Tống Trận Đại Điện
传送阵大殿
Khu vực đặt các trận pháp dịch chuyển không gian bên trong pháo đài.
Quy Nguyên Giới
归元界
Một tinh cầu linh tinh nhiều lục địa ít biển, thiên về kim hành và thổ hành, được Triệu Huyền Tĩnh chọn làm đạo trường.
Quỳnh Hải Tinh
穹海星
Một hành tinh thuộc Trấn Ma tinh vực, hiện đã bị tộc Dị Ma chiếm đóng và biến thành sào huyệt để nuôi dưỡng quân đoàn ma khôi.
坠Tiên Hải
坠仙海
Vùng biển rộng lớn trên Quỳnh Hải tinh, nơi nước biển đục ngầu như mực và bị sương mù ma quái bao phủ quanh năm.
Ma Hưng Đảo
魔兴岛
Một hòn đảo nằm tại trung tâm hải vực Quỳnh Hải tinh, nơi đặt Ma Hồn tháp và là căn cứ quan trọng của tộc Dị Ma.
Ma Hồn Tháp
魔魂塔
Kiến trúc có dạng kim tự tháp kính diện nằm trên Ma Hưng đảo, bên trong có trận pháp truyền tống và là mục tiêu tấn công chính của nhóm Tiết Tố Tố.
U Ám Hư Giới
幽暗虚界
Phần không gian nằm phía sau thế giới hiện thực, là nơi trú ngụ và ẩn nấp của các thực thể ma đạo cao cấp.
Vân Thanh Động Thiên
云清洞天
Một tiểu thế giới độc lập của Vân Thanh đại tôn, đang được Tiết Tố Tố nỗ lực tiếp dẫn trở lại từ hư không.
Đệ Nhị Thần Cung Thiên
第二神宫天
Tầng không gian cao cấp trong hư không, nơi khởi nguồn của những sức mạnh nguyên thủy mà Ma đế có thể mượn dùng.
Hắc Ám Ma Thổ
黑暗魔土
Trạng thái của Quỳnh Hải tinh sau khi bị ma quang của Phách Thao Ma Đế bao phủ hoàn toàn.
Bổn Mạng Động Thiên Ma Đế
魔帝本命洞天
Một không gian độc lập của Ma đế, tràn ngập sương mù ma niệm nồng đặc, thực chất là một huyết nhục đại lục với những núi thịt phập phồng và dòng sông máu nhầy nhụa.
Phường Thị Nhân Tộc
人族坊市
Khu chợ sầm uất bên trong Vô Tận Lâu dành cho tu sĩ loài người, nơi Triệu Thăng dựng bảo cờ treo thưởng.
Hư Hải
虚海
Vùng không gian mênh mông vô tận ngoài vũ trụ, nơi tồn tại các tinh hệ và các thế giới tu chân.
Môn Hộ
门户
Những cánh cửa không gian ẩn phục trong Nhược Thủy hoặc các mật thất, đóng vai trò là ranh giới giữa các thử thách, chỉ cho phép đi một chiều dựa trên quy tắc thắng bại.
Nhược Thủy
弱水
Một loại nước thần tiên thiên cực kỳ hiếm gặp và nguy hiểm, có khả năng nhấn chìm mọi vật và ăn mòn tu vi.
Không Gian Thuần Bạch
纯白空间
Một khu vực trống trải màu trắng tinh khôi, nơi diễn ra các cuộc đối đầu và thử thách giữa các nhóm tu sĩ.
Thiên Nhân Đạo
天人道
Một trong sáu cánh cửa luân hồi trong không gian thuần bạch, có hình dạng một cái đầu thần thánh đang há miệng.
Địa Ngục Đạo
地狱道
Cánh cửa luân hồi mang hình thái đầu lâu dữ tợn và không tường.
Tu La Đạo
修罗道
Cánh cửa luân hồi đại diện cho cõi chiến đấu, mang hình thái đầu lâu vặn vẹo.
Ngã Quỷ Đạo
恶鬼道
Một trong sáu lối đi luân hồi dẫn đến thử thách của quỷ đói.
Nhân Gian Đạo
人间道
Cánh cửa luân hồi dẫn đến thế giới của loài người.
Súc Sinh Đạo
畜牲道
Cánh cửa luân hồi dẫn đến một thế giới xanh tươi đầy rẫy chim muông rùa thỏ nhưng ẩn chứa những quy tắc vận hành bí ẩn.
Ngọc Thanh Linh Giới
玉清灵界
Thế giới gốc của Dược Lam, nơi có các tiên phiệt hùng mạnh từng khám phá Thông Thiên Bạch Tháp.
Luân Hồi Chi Môn
轮回之门
Cánh cửa ngăn cách ranh giới sinh tử, nơi các sinh linh tại Súc Sinh Đạo phải vượt qua thử thách để giải thoát hoặc tiến hóa.
Long Kình Đầu Cốt
龙鲸头骨
Mảnh xương sọ của loài rồng cá voi khổng lồ, rộng lớn như một quảng trường, nằm giữa vùng đại địa hài cốt.
Địa Uyên
地渊
Những vực thẳm không đáy nứt ra trên mặt đất hài cốt, nơi phun trào huyết quang và đánh thức quân đoàn quái vật xương.
Trấn Minh Hy
明溪镇
Thị trấn nơi các tiên hư khách bị phong ấn tu vi và đang diễn ra những cuộc tranh đấu ngầm.
Miếu Thổ Địa
土地庙
Một ngôi miếu hoang phế ngoài trấn, nơi xảy ra cuộc vây sát tiểu khất cái.
Trà Lầu
茶楼
Nơi các tiên hư khách tụ họp ban đầu để trao đổi thông tin.
Tiệm Vải
布庄
Địa điểm đối diện trà lầu, nơi Triệu Thăng và Nam Cung Vô Lượng bí mật quan sát đám đông.
Tiệm Son Phấn
胭脂铺子
Nơi Thâm khuê tiểu thư đi vào để cắt đuôi sự theo dõi của Triệu Thăng.
Miếu Thập Vương
十王庙
Một ngôi miếu nằm ở ngoại ô trấn Minh Hy, là địa điểm mà Triệu Thăng thuê thuyền đi đến sau khi giải quyết xong nhóm đao phủ.
Văn Các
文阁
Tiệm sách duy nhất trong trấn Minh Hy, nơi ông chủ cũ họ Trần có kiến thức sâu rộng về văn tự cổ.
Tĩnh Đường
静堂
Gian phòng yên tĩnh bên trong hậu viện miếu Thập Vương, nơi miếu chúc dùng để tiếp khách quý.
Tuần Hà Doanh
巡河营
Doanh trại của quân lính tuần tra sông ngòi, có quyền hạn thực thi pháp luật trong vùng.
Trần Phủ
陈府
Dinh thự của gia tộc họ Trần, nằm đối diện với dãy phố chính qua một cây cầu đá.
Địa Ngục Chúng Sinh Đồ
地狱众生图
Mười bức họa kỳ bí trong miếu Thập Vương. Mỗi khi có một tiên hư khách tử vong, trên tranh sẽ xuất hiện thêm hình ảnh một thực thể quỷ mới.
Hoàng Tuyền Bỉ Ngạn Đồ
黄泉彼岸图
Bức họa cổ quý giá do Lý Chấp vẽ, vốn được treo trong thư phòng của Trần lão chưởng quỹ trước khi bị đánh cắp.
Thái Hằng Động Thiên
太恒洞天
Một vùng thế giới lửa vô tận nằm trong Quỷ Viên Khư, nơi có các cột lửa cao hàng ngàn dặm và chứa đựng hàng trăm loại thiên địa chân diễm. Đây là nơi cư ngụ của tuyệt sắc nữ tử và là lãnh địa dưới quyền vị chủ thượng thần bí.
Đỉnh Long Thủ
龙首峰
Ngọn núi chính thuộc dãy Ngọa Long. Do Triệu Thăng bế quan chữa thương và hấp thụ lượng lớn linh khí cùng Huyền Anh nguyên khí, nơi này đã biến từ linh địa thành một vùng hoang mạc khô cằn linh khí suốt hơn ba mươi năm.
Ngọc Hư Tuyền Nhãn
玉虚泉眼
Vị trí nằm sâu nghìn dặm dưới lòng đất của đỉnh Long Thủ, nơi chứa các trì dịch hóa huyền anh nguyên khí, là nơi Triệu Thăng dùng để chữa trị vết thương do Bất Diệt Ấn gây ra.
Tiên Khí Hồ
仙炁湖
Hồ nước tiên linh nơi Triệu Thăng đã đến trước khi bị phục kích.
Ngũ Lôi Động Thiên
五雷洞天
Tiểu thế giới độc lập của Triệu Thăng, nơi ông điều chỉnh các pháp tắc thủy hỏa và là nơi cư ngụ của hàng triệu tộc nhân Triệu gia.
Bàn Đào Cổ Thụ
蟠桃古树
Cây tiên thượng cổ nằm trong bí phủ Triệu gia tại Thiên Trụ Giới, kết quả sau mỗi vạn năm, lá như bích ngọc và tỏa ra linh khí nồng đậm.
Tứ Thánh Đại Châu
四圣大洲
Một vùng lãnh thổ rộng lớn thuộc Thái Ất Linh Giới, nơi Phượng Hoàng đã tiêu tốn hàng trăm năm để tìm kiếm tung tích của Triệu Thăng.
Trung Thổ
中土
Vùng đất trung tâm của Tứ Thánh Đại Châu, nơi Phượng Hoàng bố trí đại trận tế tự để thỉnh cầu lực lượng thần bí nhằm tìm ra vị trí của mục tiêu.
Hằng Niên
恒年
Đơn vị đo lường khoảng cách cực lớn trong hư không, dùng để chỉ quãng đường dịch chuyển của các đại năng tu tiên.
Linh Giới
灵界
Thế giới cao cấp nơi Triệu Thăng đã phi thăng tới trong kiếp thứ tám.
Nhà Ăn
食堂
Nơi tập trung ăn uống hằng ngày của các thiếu niên trong viện.
Phòng Canh Cửu
庚九房
Nơi cư ngụ và sinh hoạt của nhóm Triệu Thăng trong viện hạ lục.
Phòng Canh Tam
庚三房
Nơi cư ngụ của nhóm do Ngô Thừa Tị đứng đầu.
Viện Hạ Lục
下六院
Khu vực dành cho các đệ tử mới nhập môn hoặc có tư chất thấp trong gia tộc họ Triệu.
Tụ Linh Thất
聚灵室
Căn phòng đặc biệt có mật độ linh khí cao dùng để tăng tốc quá trình tu luyện.
Quảng Trường Đá Trắng
白石广场
Nơi tập hợp các đệ tử để thông báo các quyết định quan trọng của quản sự viện.
Đảo Huyền Sơn
倒悬山
Ngọn núi kỳ lạ nơi Triệu Thăng thường xuyên lui tới để tu luyện và giao dịch với Thạch Linh.
Luyện Khí Đường
炼器堂
Nơi chuyên trách việc rèn đúc pháp bảo trong tông môn hoặc gia tộc.
Huyết Sát Đường
血杀堂
Một phân đường chuyên về chiến đấu và thực hiện các nhiệm vụ nguy hiểm.
Thiên Đảo Hồ
千岛湖
Hồ nước khổng lồ rộng vạn dặm với hàng ngàn hòn đảo, có linh mạch bậc ba bên dưới, là nơi tập trung của nhiều tán tu và gia tộc tu tiên.
Thất Tinh Đảo
七星岛
Một hòn đảo nằm trong Thiên Đảo hồ, thuộc quyền quản lý của gia tộc họ Triệu, nơi Triệu Thăng được bổ nhiệm làm đảo chủ.
Hàn Tuyền Đảo
寒泉岛
Hòn đảo lân cận Thất Tinh đảo, nổi tiếng với suối nước lạnh chuyên dùng để nấu các loại linh tửu thượng hạng.
Lâm Hồ Thủy Tạ
临湖水榭
Kiến trúc nghỉ ngơi gần mặt nước trên Thất Tinh đảo, nơi ở của đảo chủ.
Thần Quang Đảo
神光岛
Một trong ba hòn đảo lớn nhất Thiên Đảo hồ, là nơi phồn hoa nhất và cũng là đại bản doanh của các tán tu.
Tụ Bảo Các
聚宝阁
Tòa lầu sáu tầng trên đảo Thần Quang, nơi giao thương bảo vật và tổ chức các buổi đấu giá lớn hàng năm.
牽 Tinh Đảo
牵星岛
Một trong ba đại đảo nổi tiếng tại Thiên Đảo hồ, có Kim Đan chân nhân tọa trấn.
Ngọa Hổ Đảo
卧虎岛
Một hòn đảo lớn danh tiếng khác tại Thiên Đảo hồ, sở hữu thực lực mạnh mẽ với sự hiện diện của cao thủ Kim Đan.
Thủy Phủ
水府
Di tích của tu sĩ tiền cổ nằm dưới đáy Thiên Đảo hồ, ngăn cấm tu sĩ trên cấp Kim Đan vào bên trong, chứa đựng nhiều thiên tài địa bảo.
Lưu Ly Bích
琉璃璧
Vách đá nhẵn bóng như gương nằm trong một cốc địa tại Táng Tiên Khứu, nơi ghi lại các đạo văn cổ xưa và phát ra Đạo âm giúp tu sĩ ngộ đạo.
Tưởng Nhĩ Nhai
想尔崖
Tên gọi do Triệu Thăng đặt cho điểm kỳ dị bên trong Táng Tiên Khứu, nơi chứa đựng bí mật về lưu ly ngọc bích.
Tam Tuyệt Triệu Thị
三绝赵氏
Gia tộc tu tiên lớn sở hữu đảo Thất Tinh và nhiều sản nghiệp khác, có ba vị Kim Đan chân nhân trấn giữ.
Ngân Bạch Cự Chu
银白巨舟
Một con thuyền khổng lồ màu bạc của Triệu gia, có kích thước như ngọn núi, dùng để di chuyển và biểu dương uy thế.
Thập Địa Triệu Thị
十地赵氏
Một trong mười tiên phiệt đại tộc tại Tứ Thánh Đại Châu, thế lực thâm hậu với nhiều vị đại năng Hợp Thể và Phản Hư.
Vạn Hữu Thương Hiệu
万有商号
Một trong những siêu cấp thương hội nổi tiếng nhất tại linh giới, có bối cảnh thần bí và thế lực trải rộng khắp các vực.
Cửu Tầng Lâu Thuyền
九层楼船
Con tàu khổng lồ và xa hoa nhất của Vạn Hữu thương hiệu, nơi tổ chức các buổi đấu giá và giao dịch linh bảo dành cho giới tu sĩ cao cấp.
Hồng Vân Linh Vực
红云灵域
Một khu vực linh giới lớn chứa đựng nhiều thế tông môn và gia tộc tu tiên, bao gồm cả Sơn Hà phái.
Sơn Hà Phái
山河派
Một tông môn hùng mạnh bậc nhất trong Hồng Vân Linh Vực, sở hữu tu sĩ cảnh giới Phản Hư và dẫn đầu phong trào khai khẩn ngoại vực.
Núi Việt Vụ
樾雾山
Tổ địa của gia tộc Triệu thị, một vùng núi non hùng vĩ bao phủ bởi sương mù dày đặc và các trận pháp phòng hộ.
Bình Mặc Hà Thị
萍墨何氏
Một gia tộc tu tiên có quan hệ thông gia với Triệu thị, sở hữu lão tổ Nguyên Anh và cùng tham gia liên minh khai khẩn.
Đãng Ma Thành
荡魔城
Một tiên thành cổ xưa và nổi tiếng nằm ở Nam Cương của Hồng Vân linh vực, là căn cứ tiền phương tiếp giáp với vùng ngoại vực Man Hoang hung hiểm.
Tiểu Thành Kim Cương Thạch
金罡石小城
Một tòa thành nhỏ xây bằng Kim Cương thạch nằm cách Đãng Ma thành sáu trăm dặm về phía đông, có trận pháp bảo hộ và là nơi đóng quân của Triệu gia cùng các đồng minh.
Ngoại Vực Man Hoang
外域蛮荒
Vùng đất bí ẩn và nguy hiểm nằm ngoài tầm kiểm soát của nhân tộc, là nơi cư ngụ của yêu tộc và các sinh vật dị loại.
Đại Hoang Trạch
大荒泽
Vùng đầm lầy khổng lồ nơi quân đội yêu quốc dàn trận ngăn chặn bước tiến của quân tiên phong nhân tộc.
Thiên Liệt Cốc
天裂谷
Một vết nứt khổng lồ trên mặt đất dài hơn bốn ngàn dặm, chứa nhiều khoáng sản quý hiếm và có một huyệt vị âm sát cực kỳ thích hợp cho việc luyện xác và đóng quân.
Tam Âm Sát Huyệt
三阴煞穴
Một huyệt vị hiếm có nằm sâu dưới đáy Thiên Liệt Cốc, là nơi nuôi dưỡng âm xác tự nhiên, được Triệu gia chọn làm trung tâm của căn cứ.
Cao Tháp Kim Cương Thạch
金罡石高塔
Các tòa tháp đá kiên cố được xây dựng xung quanh sát huyệt, trên đỉnh treo diễm châu để cung cấp ánh sáng và trấn giữ trận pháp.
Đại Bằng Yêu Quốc
大鹏妖国
Yêu quốc do tộc Thanh Dực Đại Bằng Điểu lãnh đạo, đối trọng chính của nhân tộc tại ngoại vực.
Mỏ Huyền Thiết
玄铁矿
Mỏ khoáng sản trung bình được tìm thấy trong Thiên Liệt Cốc.
Linh Khoáng Tiên Thiên Canh Kim
先天庚金灵矿
Mỏ khoáng sản cực kỳ quý hiếm, cung cấp nguyên liệu chủ chốt để luyện chế kiếm đan và các pháp bảo cấp cao.
Kính Thiên Giới
镜天界
Pháp bảo không gian bên trong bảo kính, nơi Triệu Thăng dùng để trấn áp và cầm tù Quân Thiên Hành.
Đô Bằng Yêu Quốc
都鹏妖国
Vương quốc của loài yêu tộc Thanh Dực Đại Bằng, nơi xuất thân của Quân Thiên Hành.
Ma Thiên Nhai
摩天崖
Ngọn núi cô độc cao vút xuyên tầng mây, là nơi đặt hoàng đình của Đại Bằng Yêu Quốc và cũng là nơi cư ngụ của tộc Thanh Dực Đại Bằng Điểu.
Tàng Bảo Khuất
藏宝窟
Hang báu vật bí mật nằm sâu dưới lòng đất của Ma Thiên Nhai, lối vào ẩn dưới bảo tọa của quốc chủ, được canh phòng bằng nhiều cấm chế và cơ quan trọng lực.
Cửu Huyền Thành
九玄城
Tiên thành cổ xưa nhất Hồng Vân Linh Vực, có quy mô khổng lồ với 36 khu vực, dân số lên đến hàng tỷ người. Đây là nơi tọa lạc của trụ sở chính Vạn Hữu Thương Hiệu.
Khu Tiên Tư Hồ
仙姿湖城区
Khu vực thứ sáu của thành Cửu Huyền, nổi tiếng với hồ nước và cây đại thụ Khổ Dung thượng cổ bao phủ phạm vi trăm dặm.
Quần Tiên Cư
群仙居
Khu vực lưu trú dành cho các tu sĩ bên trong trụ sở của Vạn Hữu Thương Hiệu.
Trân Tu Quán
珍馐馆
Khu vực ẩm thực linh thực cao cấp bên trong Vạn Hữu Thương Hiệu.
Động Phủ Thiên Tự Số 6
天字六号洞府
Nơi cư ngụ cao cấp của Triệu Thăng nằm trong khu vực Quần Tiên Cư, có giá thuê cực kỳ đắt đỏ.
Kim Diệm Hồ
金焰湖
Địa bàn cư ngụ hoặc tu luyện của Hỏa Long đạo nhân Kim Tốn.
Luyện Khí Thất
炼器室
Phòng chuyên dụng bên trong động phủ được thiết lập để rèn đúc pháp bảo và linh bảo.
Huyền Linh Tháp
玄灵塔
Tòa tháp cổ xưa gồm 99 tầng tại Cửu Huyền Thành, nơi diễn ra các cuộc tỷ thí võ đài. Người trụ vững tại đỉnh tháp trong trăm năm có cơ hội bái nhập môn hạ của Hồng Vân Đại Tôn.
Tịch Tiên Đảo
寂仙岛
Một hòn đảo huyền bí nằm giữa Côn Hải, bao phủ bởi các khối băng tinh và chứa đầy những phế tích hoặc báu vật rơi xuống từ thiên không. Nơi này được bao phủ bởi 'Tịnh Thủy' giúp phong ấn những vật thể không tường.
Phường Thị
坊市
Khu chợ giao dịch đơn sơ nằm trong một động khuất tại Táng Tiên Khứu, nơi các tu sĩ bày bán cổ vật, linh bảo tàn khuyết và tiên triện.
Kim Câu Phường
金钩坊
Một địa điểm cá cược tại Cửu Huyền Thành liên quan đến các cuộc tỷ thí ở Huyền Linh Tháp.
Đại Trạch Giới
大泽界
Một thế giới tu tiên nơi thường xuyên xảy ra tình trạng hai mặt trời cùng xuất hiện gây ra hạn hán và lũ lụt từ địa tâm.
Phường Thị Tùng Sơn
松山坊市
Một khu chợ tu tiên nhỏ do tộc Khánh ở Thanh Lộc quản lý, nằm trên một linh mạch nhị giai thượng phẩm.
Đỉnh Thanh Lộc
青鹿峰
Ngọn núi trung tâm nơi gia tộc Khánh đóng đô, cũng là nơi Hoàng Phủ Ngọc Ly ẩn náu.
Hải Vương Tông
海王宗
Một trong những cổ lão tông môn tại Đại Trạch Giới, có ba vị Nguyên Anh lão tổ nhưng đều bại dưới tay Đào Khản.
Phân Hải Môn
分海门
Một tông môn tu tiên lớn bị Đào Khản lão đạo đánh bại và lục soát tàng bảo khố.
Tam Tế Phái
三济派
Một trong ba đại tông môn hàng đầu bị Đào Khản khuất phục trong cuộc hành trình tám năm.
Cổ Linh Tông
古灵宗
Tông môn bá chủ tại ngoại hải của Đại Trạch Giới, là mục tiêu cuối cùng bị Đào Khản trấn lột bảo vật.
Tây Phương Kim Quang Kính
西方金光镜
Một không gian độc lập bên trong bảo kính thuộc hành Kim, nơi chứa đựng các loại bảo vật mang sát khí sắc bén.
Bắc Phương Thận Vân Kính
北方蜃云镜
Thế giới trong kính tràn ngập sương mù và hồ nước tĩnh lặng, dùng để nuôi dưỡng bảo đan và linh đỉnh.
Trung Ương Hậu Thổ Giới
中央厚土界
Không gian bên trong bảo kính thuộc hành Thổ, nơi Triệu Thăng cất giữ các khối bạch ngọc tinh bích khổng lồ dưới lòng đất.
Nam Phương Hạo Dương Giới
南方昊阳界
Thế giới rực cháy với chín mặt trời, dùng để tinh luyện pháp bảo bằng hỏa diệm cực hạn.
Đông Phương Không Tang Giới
东方空桑界
Một trong năm không gian của Ngũ Phương Bảo Kính, thuộc hành Mộc.
Thiên Tự Tam Diện Động Phủ
天字三号洞府
Động phủ cao cấp hạng ba tại Quần Tiên Cư, nơi Triệu Thăng chọn làm nơi bế quan và nghiên cứu bảo vật.
Bát Quái Tế Đàn
八卦祭坛
Một đài tế cao chín tầng xuất hiện trên thiên không Cửu Huyền Thành, là nơi diễn ra quá trình bình chọn và thi đấu của các bảo vật trong Đấu Bảo Đại Hội.
Cửu Huyền Tháp
九玄塔
Tòa tháp biểu tượng tại Cửu Huyền Thành, nơi đặt bảng xếp hạng các cường giả. Những người lọt vào tầng thứ bảy được coi là mười đại cao thủ hàng đầu.
Hạo Dương Kính Giới
昊阳镜界
Thế giới bên trong Hạo Dương Kính, tràn ngập hỏa diễm và nham thạch, nơi Triệu Thăng thường dùng để luyện kim và sửa chữa bảo vật.
Trung Ương Hậu Thổ
中央厚土
Một trong năm không gian thuộc tính bên trong Ngũ Phương Bảo Kính.
Tây Phương Kim Quang
西方金光
Không gian mang thuộc tính Kim bên trong bộ bảo kính của Triệu Thăng.
Đông Phương Không Tang
东方空桑
Không gian mang thuộc tính Mộc bên trong bộ bảo kính của Triệu Thăng.
Thanh Bàng Yêu Quốc
青鹏妖国
Yêu quốc do tộc Thanh Dực Đại Bằng thống trị, đã bị quân đội nhân tộc tiêu diệt sau trận chiến tại Ma Thiên Nhai.
Thanh Hoàng Chung
青凰钟
Một cực phẩm linh bảo có chín đạo linh cấm, bị hư hại nghiêm trọng từ trận chiến Vô Hồi Thiên bảy vạn năm trước, bên trong ẩn chứa chân linh là một con chim Phượng Hoàng.
Mâu Ni Thành
牟尼城
Một tòa thành trì thuộc Vạn Phong Linh Vực, nơi tập trung nhiều tăng lữ và chùa chiền, là trạm dừng chân cuối cùng của Triệu Thăng trước khi về tổ địa.
Tổ Địa
祖地
Vùng đất thiêng liêng của Triệu gia, nằm trên những châu lục nổi giữa tầng mây với cảnh quan tiên gia thoát tục.
Bạch Tháp
白塔
Tòa tháp trắng cao vút tận mây xanh, nơi đặt trận pháp truyền tống dẫn vào trung tâm tổ địa.
Tiên Tổ Điện
先祖殿
Ngôi điện cổ kính hùng vĩ nằm trên phù không châu lục, nơi thờ phụng lịch đại tổ tiên của Triệu gia và đặt Tổ Oánh Chung. Không gian bên trong rộng lớn gấp nghìn lần bên ngoài, được chiếu sáng bởi một vầng mặt trời trên cao.
Đỉnh Bách Luyện
百炼峰
Một ngọn núi thuộc tổ địa Triệu gia, nơi các tu sĩ như Triệu Tuyên Ngọc tu luyện thịt thân và rèn luyện công pháp.
Thiên Nhất Các
天一阁
Nơi lưu trữ tàng thư hạo hãn và sử sách của gia tộc Triệu thị.
Tế Đàn
祭坛
Khu vực trang nghiêm nằm sâu trong Tiên Tổ Điện, nơi đặt Tổ Sách và diễn ra các nghi thức nhận tổ quy tông.
Hồ Thiên Ba
天波湖
Một vùng hồ nước linh thiêng rộng lớn thuộc tổ địa Triệu gia, bao quanh các đảo tu luyện.
Đảo Hóa Long
化龙岛
Một linh đảo nằm giữa hồ Thiên Ba, sở hữu hai linh mạch ngũ giai và được Triệu Thăng chọn làm nơi đặt động phủ tu luyện.
Thiên Cấp Động Phủ
天级洞府
Hạng cấp động phủ tu luyện cao cấp nhất dành cho các thiên tài cấp Đạo tử, mỗi nơi đều có Ngọc Hư Tuyền Nhãn và người hầu hạ.
Thiên Âm Nhất Mạch
天音一脉
Một trong mười nhánh tộc chính của Triệu gia tại tổ địa, có nguồn gốc liên quan đến chi nhánh Tam Tuyệt Triệu Thị ở hạ giới.
Trọng Nhạc Động Thiên
重岳洞天
Một không gian động thiên thuộc sở hữu của Triệu gia, nơi có linh khí dồi dào và địa thế hiểm trở.
Đỉnh Lôi Cực
雷极峰
Ngọn núi cao vút, thân núi đen kịt, là nơi thường xuyên chịu sấm sét đánh xuống và là nơi đặt cung điện của Triệu Xung Hòa.
Vĩnh Dạ Động Thiên
永夜洞天
Một không gian động thiên thuộc quyền quản lý của chi mạch Vĩnh Dạ trong tộc Triệu thị.
Hậu Thổ Kính Giới
厚土镜界
Không gian bên trong Trung Ương Hậu Thổ Kính, nơi có bình nguyên bao la và những dãy núi cao ngất, đang không ngừng giãn nở dưới sự kiểm soát của Triệu Thăng.
Tổ Địa Thần Châu
祖地神州
Vùng đất cốt lõi của Triệu gia, nơi các phi thuyền vân chu thường xuyên qua lại giữa các châu lục.
Mật Các
密阁
Tòa thạch điện xám trắng nằm sâu trong lòng núi ở Trọng Nhạc Động Thiên, nơi lưu trữ thông tin tuyệt mật về Táng Tiên Khứu và di vật của các bậc tiền bối hóa thân.
Tiên Thiên Thần Châu
先天神州
Vùng đất nằm trong Thái Thanh Linh Giới, nơi lưu giữ di nguyện cuối cùng của Kim Hồng Đại Thánh.
Thiên Diễn Động Thiên
天衍洞天
Nơi cư ngụ hoặc bế quan của nhị tổ Triệu Hoành Vận để tránh thiên cơ và lôi kiếp.
Tiên Khư Phường Thị
仙墟坊市
Khu chợ giao dịch nằm trong Táng Tiên Khứu, nơi các tu sĩ từ nhiều linh giới khác nhau tụ họp.
Tuyệt Vọng Hải Vực
绝望海域
Vùng biển nằm ở trung tâm Thần Châu, địa thế thấp trũng, linh khí thưa thớt, là nơi sinh sống của nhiều phàm nhân.
Phúc Địa
福地
Vùng không gian tu luyện ưu việt bên trong đảo Hóa Long, chứa Ngọc Hư linh trì và nồng độ linh khí cực cao.
Thạch Sơn
石头山
Một ngọn núi hoang sơ trên hòn đảo nhỏ, nơi có trọng lực cực lớn và biến động dữ dội. Đây thực chất là nơi phong ấn một nguồn dẫn lực khổng lồ nhằm duy trì sự tồn tại của Tổ Địa Thần Châu.
Vô Thường Thành
无常城
Một tòa thành kỳ bí nơi cư dân ban ngày sinh hoạt bình thường nhưng ban đêm hóa thành vô thường quỷ vật (cương thi) săn lùng dị loại.
Thiên Yêu Môn
天妖门
Một tông môn tại Thái Thanh Linh Giới, nơi các tu sĩ có đặc điểm nhân dạng là vết lằn dọc giữa lông mày và tu luyện các bí thuật liên quan đến yêu quang.
Thập Hung Lĩnh
十凶岭
Vùng đất hoang sơ nguy hiểm nằm sâu trong Nam Vực của Thượng Hoàng Châu, nơi đặt bản bộ hạ giới của Thiên Yêu Môn.
Thiên Yêu Động Thiên
天妖洞天
Tiểu thế giới độc lập do tổ sư Thiên Yêu Môn để lại, là nơi lưu giữ những bí mật và tài nguyên cốt lõi của tông môn.
Bắc Liêu Thần Châu
北辽神洲
Một trong sáu đại thần châu thuộc Thái Thanh Linh Giới.
Thượng Hoàng Châu
上煌洲
Một đại châu có lịch sử lâu đời nhất trong sáu đại thần châu, nơi tọa lạc của Thiên Yêu Môn và phân đà của Thái Thanh Tông.
Hạ Hoàng Châu
下煌洲
Một trong sáu đại thần châu thuộc Thái Thanh Linh Giới.
Đông Lộc Châu
东禄洲
Một trong sáu đại thần châu thuộc Thái Thanh Linh Giới.
Tây Bàn Châu
西盤洲
Một trong sáu đại thần châu thuộc Thái Thanh Linh Giới.
Tê Hà Châu
栖霞洲
Một trong sáu đại thần châu thuộc Thái Thanh Linh Giới.
Thái Thanh Tông
太清宗
Một trong ba tông môn đứng đầu Thái Thanh Linh Giới, có sơn môn đặt tại một chân tiên động thiên vô cùng bí ẩn.
Thiên Ngoại Lăng Hư Thiên
天外凌虚天
Vùng không gian cao cấp nơi đặt sơn môn chính thức của Thái Thanh Tông.
Tiêu Dao Thành
逍遥城
Một trong mười cổ thành dưới quyền Thái Thanh Tông tại Đông Vực, nơi tổ chức đại hội tuyển bạt đệ tử ngoại môn.
Thái Thượng Giáo
太上教
Thế lực đứng đầu trong danh sách Nhất Giáo Tam Tông của Thái Thanh Linh Giới.
Cổ Diệu Tông
古妙宗
Một trong ba đại tông môn hàng đầu của Thái Thanh Linh Giới.
Bảo Bàn Tông
宝盘宗
Một trong ba đại tông môn hàng đầu của Thái Thanh Linh Giới.
Luyện Tâm Cốc
炼心谷
Một thung lũng hẻo lánh và yên tĩnh bên trong Thái Thanh Động Thiên, nơi các tân đệ tử bị phong ấn tu vi để sống như phàm nhân, nhằm rèn luyện đạo tâm và ổn định tâm tính.
Thái Thanh Động Thiên
太清洞天
Vùng không gian độc lập và là sơn môn chính của Thái Thanh Tông, vốn là một đạo trường của chân tiên với quy tắc đại đạo hoàn thiện và cực kỳ nghiêm cẩn.
Đông Vực
东域
Vùng đất rộng lớn nơi Thái Thanh Tông có tầm ảnh hưởng sâu rộng, cũng là nơi phổ biến các bộ kinh điển như Hoàng Đình và Động Chân.
Linh Bích Sơn
灵璧山
Ngọn núi nơi Triệu Thăng đang cư ngụ, phong cảnh thanh tú, không khí trong lành sau những cơn mưa.
Kinh Hà Thành
荆河城
Thành trì phồn hoa nhất trong phạm vi ngàn dặm, nằm cách Linh Bích Sơn ba trăm dặm về phía tây, dân cư đông đúc và chứa đựng hồng trần khí nồng đậm.
Linh Bích Quán
灵璧观
Đạo quán cổ kính nằm trên lưng chừng núi Linh Bích, là một trong mười vạn tử tôn quán của Thái Thanh Tông dùng để cai trị thế tục và thu thập tín lực.
Vấn Tâm Điện
问心殿
Nơi các đệ tử Thái Thanh Tông lập đạo thệ trước khi chính thức nhập môn và nhận đệ tử yêu bài.
Thái Thanh Bảo Điện
太清宝殿
Gian điện chính bên trong Linh Bích Quán, nơi thờ phụng tổ sư và lưu giữ bức họa thần bí.
Thư Hải Phúc Địa
书海福地
Một linh bảo động thiên chứa đựng vô số kinh điển, điển tịch và bí pháp của Thái Thanh Tông, do Thị Thư Đồng Tử quản lý.
Thái Trần Linh Giới
太尘灵界
Một linh giới khác được nhắc đến trong kinh điển, nơi có địa danh Đỉnh Quang Minh.
Thận Vân Kính Giới
蜃云镜界
Thế giới bên trong bảo vật Thận Vân Kính, có thiên địa bao la với biển cả sâu thẳm, nơi Triệu Thăng dùng để bồi dục nhục thân phân thân.
Hằng Khư Phường
恒墟坊
Một phường thị đặc biệt nằm trong Hằng Khư, được bao phủ bởi ánh sáng tinh tú. Nơi đây quy tụ nhiều động thiên được các đại năng nhiếp tới và là địa điểm giao dịch của các Tiên Khư Khách.
Hằng Khư
恒墟
Một mặt của Quỷ Viên Khư, cùng với Khuỷ Khứ tạo thành một thể thống nhất nhưng đối lập về thuộc tính không gian.
Vô Quang Quán
无光观
Một kiến trúc có hình dáng cổ sát nằm trong Hằng Khư Phường, thực chất là một động thiên được hiển hóa.
Hồ Hóa Long
化龙湖
Một hồ nước rộng lớn nằm trong khu vực đảo Hóa Long, nơi sinh sống của các loài linh lý nghìn năm và là nơi diễn ra quá trình hóa giao của yêu tộc.
Ngoại Vụ Điện
外务殿
Một trong mười điện lớn của Triệu thị, tọa lạc trong một tòa hoàng kim bảo điện tráng lệ phía nam hồ Thiên Ba. Nơi đây chịu trách nhiệm quản lý toàn bộ sự vụ đối ngoại và là nơi có quyền thế cùng bổng lộc cực kỳ hậu hĩnh.
Đại Âm Linh Vực
大音灵域
Một trong mười linh vực lớn nơi thế lực của Thập Địa Triệu Thị phân bố rộng khắp.
Vĩnh Dạ Linh Vực
永夜灵域
Một vùng linh vực trọng yếu thuộc phạm vi quản lý và ảnh hưởng của gia tộc họ Triệu.
Thần Châu Tây Vực
神州西域
Vùng đất phía tây của Thần Châu, nơi có hòn đảo nổi là đạo trường tu luyện của Triệu Đỉnh Kỷ.
Trung Ương Hải
中央海
Vùng biển trung tâm nơi một hòn đảo treo ẩn匿 từ mây mù đang hướng về.
Núi Cửu Hà
九霞山
Nơi cư ngụ của nhánh gia tộc thuộc về Trưởng Tu Lão Giả và Triệu Thanh Văn.
Hóa Long Phúc Địa
化龙福地
Vùng không gian tu luyện cốt lõi trên đảo Hóa Long, nơi Triệu Thăng bế quan tu luyện và thực hiện các pháp môn cao cấp trong môi trường linh khí cực nồng đậm.
Núi Cửu Cung
九宫山
Địa điểm tổ chức đại hội tuyển bạt đệ tử trăm năm một lần của Thái Thanh Tông, nơi quy tụ tinh anh từ mười vạn tử tôn quán.
Tổ Sư Đại Điện
祖师大殿
Tòa điện chính của Linh Bích Quán, nơi có bức họa sơn thủy dẫn lối tới sơn môn của Thái Thanh Tông thông qua虹 kiều (cầu cầu vồng).
Quảng trường Linh Thạch
灵石广场
Nơi diễn ra cuộc tuyển chọn đệ tử khắc nghiệt của Thái Thanh Tông, nơi các tu sĩ phải tranh đoạt linh khí và đại đạo linh cơ.
Bổn Chân Đường
本真堂
Nơi các đệ tử nội môn mới của Thái Thanh Tông đến để nhận đạo bào, lệnh bài thân phận và các vật phẩm tín vật.
Đỉnh Tử Vân
紫云峰
Ngọn núi thứ tám của dãy Cửu Cung Sơn, là nơi tọa lạc của khu vực nội môn Thái Thanh Tông, tập trung nhiều động thiên phúc địa của đệ tử.
Vãn Chiếu Cốc
晚照谷
Một thung lũng phong cảnh tú lệ nằm ở phía đông nam đỉnh Tử Vân, bên trong có Vãn Chiếu Các là đạo trường tu luyện của Triệu Thăng.
Chính Khí Sơn
正气山
Một ngọn linh sơn nằm cách Vãn Chiếu Cốc tám ngàn dặm, là nơi tu luyện của Thân Đồ Tuyệt.
Vãn Chiếu Các
晚照阁
Tòa lâu đài bảy tầng đồ sộ xây dựng dựa vào vách núi trong Vãn Chiếu Cốc, nơi Triệu Thăng cư ngụ và tu luyện.
Núi Tử Vân
紫云山
Ngọn núi có vẻ ngoài bình thường nhưng được chân tiên thi triển thần thông, tồn tại vô số hình chiếu thực tế ở các điểm nút thời gian khác nhau.
Thái Cổ Lầu
太古楼
Một phần của Thư Hải Lầu, chuyên lưu trữ các bản ghi chép về lịch sử và phong vật từ thời kỳ Thái Cổ xa xưa.
Âm Sát Dương
阴煞洋
Vùng biển hung hiểm ngăn cách giữa Thượng Hoàng Châu và Hạ Hoàng Châu, tương truyền hình thành từ oán khí của vô số sinh linh sau khi Tiên Thiên Thần Châu chìm xuống.
Kim Phong Động
金风洞
Đứng đầu trong chín khiếu phúc địa của linh giới, từng là đạo trường tu luyện của Kim Dương Yêu Thánh tại phía đông Tiên Thiên Thần Châu.
Dãy núi Ngạo Nhai
傲崖山脉
Dãy núi nằm ở cực nam của Thượng Hoàng Châu, giáp ranh với vùng biển mênh mông.
Phong Bạo Hải
风暴海
Còn gọi là Phong Bạo Dương, một vùng biển chết chóc đầy rẫy không gian nứt nẻ, cuồng phong và sóng dữ, nơi giấu kín nhiều di tích thượng cổ.
Dãy núi Tù Long
囚龙山脉
Dãy núi thượng cổ từng là thánh địa tu hành, nay đã bị chìm xuống trở thành một phần của đáy biển Phong Bạo Hải.
Vô Danh Hải
无名海
Vùng biển nằm ở trung tâm Thần Châu, nơi có hòn đảo nhỏ của lão thợ đá.
Huyết Nguyệt Động Thiên
血月洞天
Tiểu thế giới độc lập bên trong cơ thể của Triệu Tam Nguyệt, nơi bà dùng để bế quan tu luyện.
Linh Cảnh
灵境
Những mảnh vỡ không gian còn sót lại sau khi các động thiên phúc địa bị hủy diệt, thường ẩn chứa bảo tàng và truyền thừa.
Thắng Tiên Tông
胜仙宗
Tông môn mà Hỗ Tam Thiên tự xưng là một chi nhánh của Thái Thượng Giáo, sống ẩn dật tách biệt với thế gian.
Vô Tướng Ma Tông
无相魔宗
Tông môn bị coi là tà đạo sau 'Phong Ma Chi Tai' cách đây hai mươi vạn năm tại Đông Lộc Châu, nổi tiếng với các ác hành và nhiều lần bị tiêu diệt nhưng vẫn tái sinh.
Ngọa Viên Thạch
卧猿石
Khối đá hình vượn nằm, là hình dáng nguyên thủy của ngọn núi do tàn phách Kim Hồng Đại Thánh hóa thành bên trong Linh Cảnh.
Bãi Biển Cát Trắng
白沙海滩
Nơi Triệu Thăng và Kim Hồng Đại Thánh đang tọa đàm và truyền thụ công pháp, có đặc điểm là những dải cát trắng kéo dài vô tận và những đợt sóng vỗ bờ.
Vực Ngoại Tinh Hà
域外星河
Vùng không gian xa xôi ngoài vũ trụ, nơi Triệu Thăng chứng kiến cảnh tượng khổng lồ của vị đại thánh thôn phệ các tinh cầu thông qua ảo cảnh truyền pháp.
Vô Tướng Ma Tông Bí Cảnh
无相魔宗秘境
Vùng không gian ẩn mật nằm sâu dưới đáy biển Phong Bạo Dương, nơi Triệu Thăng bế quan trăm năm để tiêu hóa cơ duyên từ đại thánh.
Vãn Chiếu Lầu
晚照楼
Tòa lầu chính tại Vãn Chiếu Cốc, nơi đặt mật thất tu luyện của Triệu Thăng.
Đại Thánh Lĩnh
大圣岭
Vùng núi non rộng lớn hơn ba triệu dặm tại Tổ Địa Thần Châu, là nơi bảo tồn và sinh sống của các loài linh hầu mang huyết thống thần viên cổ đại theo di huấn của tổ tiên họ Triệu.
Vân Đào Sơn
云桃山
Ngọn núi quanh năm sương mù bao phủ, mọc đầy đào tiên nghìn năm và có nhiều suối nước nóng, là nơi đặt động phủ của Viên Xích Cửu.
Vạn Bảo Điện
万宝殿
Một trong mười điện lớn của Triệu thị, chuyên quản lý tài nguyên, bảo vật và các kỳ vật thiên địa của gia tộc.
Trường Hà Giới
长河界
Một Hằng Sa thế giới nằm tại vùng hẻo lãnh của Đông Tinh Vực, nơi Triệu Thăng từng đi ngang qua và vô tình gây ra hiện tượng thiên tượng lạ.
Viên Khư Phường
垣虚坊
Khu chợ giao dịch tại di tích Táng Tiên Khứu, nơi vắng vẻ nhưng tập trung nhiều báu vật kỳ lạ và là điểm giao thoa giữa các giới.
Tinh Cung
星宫
Nơi cư ngụ và tu luyện riêng tư của các vị Tinh Quân tại Viên Khư.
Tiên Tổ Đại Điện
先祖大殿
Nơi hội họp trang nghiêm của các tộc lão Phản Hư trong Triệu gia để quyết định các đại sự của gia tộc.
Càn Tinh Cung
璨星宫
Cung điện riêng của Đạo tử Triệu Đỉnh Kỷ.
Hậu Điện
后殿
Khu vực phía sau của Tiên Tổ Điện, nơi đặt các tượng thần tiên tổ và tế đàn cùng Thiên Thư Tổ Sách.
Tiên Tổ Tế Đàn
先祖祭坛
Nơi trang nghiêm nhất trong tổ địa, dùng để thực hiện các nghi thức quan trọng và giảng giải tiên pháp.
Hạo Thổ Giới
浩土界
Một không gian giới diện thuộc sở hữu của Triệu Thăng hoặc chân linh Thổ Tra, dùng để chứa đựng vật chất và sinh linh.
Vạn Thú Sơn
万兽山
Vùng đất rộng lớn nơi cư ngụ của vô số yêu tộc, nơi tin tức về việc Triệu Thăng thu giữ Đại Thánh Lĩnh gây chấn động mạnh mẽ.
Đông Tinh Vực
东星域
Vùng không gian tinh không bao la chứa đựng vô số hệ sao, trong đó có nhiều tinh hệ hoang vu không người ở.
Tử Tịch Tinh Cầu
死寂星球
Một hành tinh chết hoang vu nằm ở vực ngoại hư không, nơi Triệu Thăng chọn để thực hiện quá trình độ kiếp lên Hợp Thể cảnh.
Tân Sinh Động Thiên
新生洞天
Tiểu thế giới độc lập vừa được Triệu Thăng khai mở trong cơ thể, có diện tích khổng lồ lên tới mười lăm vạn dặm, chứa đựng đầy đủ ngũ hành và quy luật sơ khai.
Ngũ Hành Động Thiên
五行洞天
Tiểu thế giới độc lập bên trong cơ thể Triệu Thăng, được định hình theo mô hình tinh cầu với đường kính lên tới mười sáu vạn dặm, chứa đựng sức sống và linh khí dồi dào.
Kính Trung Giới
镜中界
Không gian bên trong bản thể của Ngũ Tra, sau khi chúng thăng tiến lên Nguyên Dương Linh Bảo, không gian này đã tiến hóa thành các động thiên thực thụ.
Dãy núi Tùng Hạc
松鹤山脉
Dãy núi trải dài vạn dặm với rừng già rậm rạp, nơi Triệu Xung Hư thiết lập đại trận thượng cổ để triệu hoán ý chí của Vạn Hình lão quỷ.
Tam Tinh Phong
三星峰
Ngọn núi hiểm trở nằm trong Trọng Nhạc động thiên, nơi tu luyện bí mật của Tam tổ Triệu Đại Sơn.
Linh Huyền Hải
灵玄海
Vùng biển nằm ở cực tây của Thần Châu, nơi Triệu Thăng đang ẩn nấp trong một động phủ tạm thời dưới đáy biển sâu tám trăm dặm.
Thiên Thư Tế Đàn
天书祭坛
Khu vực trang nghiêm nhất bên trong Tiên Tổ Điện, nơi đặt các thần tượng quan trọng nhất và là mục tiêu tấn công của Triệu Thăng để phát tín hiệu cảnh báo.
Lân Tiên Phong
鳞仙峰
Một ngọn núi hùng vĩ thuộc Ngự Linh Tiên Tông, nơi xảy ra dị tượng vạn rồng bay lượn khi các đại năng cảm ứng được biến cố từ tổ địa Triệu gia.
Đồng Tâm Điện
同心殿
Nơi các vị đại năng và lão tổ của Triệu gia hội họp để bàn bạc những đại sự liên quan đến vận mệnh gia tộc.
Thập Đại Linh Vực
十大灵域
Các vùng đất linh thiêng dưới trướng quản lý của Triệu thị.
Thần Thú Sứ Giả
神兽使者
Những kẻ bí ẩn được huấn luyện hoặc đồng hóa bởi các thực thể tà ác, ẩn nấp trong nội bộ Triệu gia để phá hoại.
Viên Khư Phường
垣墟坊
Khu chợ giao dịch bí ẩn trong không gian, nơi Triệu Thăng liên lạc với các đại năng giới ngoại.
Mao Tiên Phong
毛仙峰
Một trong những ngọn núi chính thuộc Ngự Linh Tiên Tông, nơi cư ngụ của Vị Ương Nữ Đế và các kỳ lân sứ.
Vị Ương Thần Triều
未央神朝
Một vương triều tu tiên hùng mạnh ở hạ giới, nơi xuất thân của Lý Trường Tuyết.
Kỳ Lân Động Thiên
麒麟洞天
Không gian động thiên do Lý Trường Tuyết khai phá khi đột phá cấp độ Hợp Thể.
Vô Hồi Thiên
无回天
Địa danh diễn ra một trận chiến cổ xưa giữa các vị đại năng vạn năm trước.
Bạch Vân Pháp Đài
白云法台
Công trình kiến trúc cổ xưa dùng để thực hiện các nghi thức không gian hoặc trấn giữ các lối vào động thiên.
Cửu Uyên Ma Ngục
九渊魔狱
Nơi giam giữ những ma đạo cự phách, bị những kẻ phản tộc đột nhập để phóng thích tù nhân gây loạn.
Vô Lượng Quang Minh Tự
无量光明寺
Ngôi chùa cổ tại Đại Tuyết Sơn, từng bị Phổ Độ đại sĩ tiêu diệt sạch môn nhân trong một ngày.
Đệ Tam Chỉ Xích Thiên
第三咫尺天
Tầng không gian hư vô cao cấp, nơi diễn ra cuộc đại chiến giữa các vị đại năng Độ Kiếp Cảnh.
Công Đức Điện
功德殿
Một kiến trúc trọng yếu trong tổ địa Triệu gia, mục tiêu tấn công của các yêu hoàng phản bội.
U Giới
幽界
Vùng không gian rộng lớn bao gồm cửu thiên, từ U Ám Thiên đến Vĩnh Hằng Thiên.
Lượng Kiếp Thiên
量劫天
Tầng trời thứ sáu trong cấu trúc Cửu Thiên của U Giới.
Di Vong Thiên
遗忘天
Tầng trời thứ bảy trong cấu trúc Cửu Thiên của U Giới.
Đại La Thiên
大罗天
Tầng trời thứ tám trong cấu trúc Cửu Thiên của U Giới, nằm ngay dưới nơi ở của Đạo Tổ.
Thiên Ngoại Thiên
天外天
Còn gọi là Vĩnh Hằng Thiên, là tầng trời cao nhất trong các tầng trời, nơi cư ngụ của Đạo Tổ.
Hồng Nguyệt Động Thiên
红月洞天
Một tiểu thế giới độc lập bị bao phủ bởi huyết nguyệt và sát khí thời gian, nơi Triệu Tam Nguyệt đang tử chiến với Chúc Long.
Thần Châu Thiên Vực
神州天域
Vùng lục địa rộng lớn được Triệu gia dùng vĩ lực của Hỗn Độn nâng lên bầu trời, tạo thành một kỳ tích về không gian cư ngụ.
Huyền Vũ Giới
玄武界
Nơi cư ngụ hoặc lãnh địa của Võ Nam Cực, nơi Hư Không Tạng dự định sẽ đến thăm.
Địa Tâm Thần Châu
神州地心
Không gian rộng lớn vô tận nằm sâu dưới lòng đất của Thần Châu, nơi thực thể Hỗn Độn cư ngụ và là nơi giam giữ những kẻ thù mạnh mẽ của Triệu gia.
Hỏa Cầu
火虬
Một trong bốn chủng tộc mới do Ngũ Lôi lão tổ Triệu Hy tạo ra từ huyết mạch của mình.
Phong Sào Thâu
风巢鳅
Một chủng tộc sinh linh kỳ dị được tạo ra thông qua việc chiết xuất huyết mạch của Triệu Hy.
Bôn Lôi Khuyển
奔雷犬
Chủng tộc linh thú mang thiên phú về lôi điện, là một trong những thành quả sáng tạo huyết mạch của Triệu Hy.
Di Tích Khuỷ Khứ Phường
垝墟坊遗迹
Tàn tích của một khu chợ giao dịch trong Quỷ Viên Khư, hiện đã trở thành sào huyệt của hàng tỷ ma đầu nhưng vẫn còn sót lại nhiều cực phẩm linh thạch và cổ bảo.
Thương Khung Chi Khư
苍穹之墟
Vùng không gian cao nhất phía trên Ngũ Hành Động Thiên, nơi các bảo vật tỏa ra ánh sáng rực rỡ và linh khí hóa thành vân vụ.
Bách Hà Lĩnh
百霞岭
Vùng đất tu hành danh tiếng trải dài chín vạn dặm thuộc Vạn Phong Linh Vực, là nơi tập trung đông đảo các chi nhánh của Triệu gia.
Hà Quang Phong
霞光峰
Ngọn núi chính của Bách Hà Lĩnh, sở hữu linh mạch lục giai cực phẩm và là nơi duy nhất có Khối Vực Truyền Tống Trận.
Cẩm Tú Thành
锦绣城
Tòa tiên thành khổng lồ phồn hoa nằm dưới chân núi Hà Quang, có tường thành cao ngàn trượng và nhiều đảo nổi trên không.
Khánh Sơn
庆山
Địa bàn tổ tiên của Khánh Sơn phòng, hiện đang đối mặt với nguy cơ bị các phân chi khác chiếm đoạt do thế lực suy yếu.
Áo Vân Sơn
岙云山
Ngọn núi nơi tọa lạc của Hắc Thủy phòng thuộc Triệu thị.
Bách Hoa Các
百花阁
Nơi tiếp đón khách quý sang trọng bậc nhất tại Cẩm Tú Thành.
Duy Nhất Tiên Giới
唯一仙界
Cội nguồn tiên giới cổ xưa nhất trong truyền thuyết, nơi được cho là chốn về cuối cùng của mọi tiên linh trước khi các đạo tổ khai tích các tiên thiên đạo trường.
Vũ Châu
禹州
Châu lục có diện tích lớn nhất trong Ngũ Hành Động Thiên, nơi các tộc nhân Triệu gia đầu tiên đặt chân đến định cư.
Hồng Châu
洪州
Vùng đất có địa hình núi non hiểm trở và linh khí nồng đậm bậc nhất trong động thiên, hiện do Viên Hồng trấn giữ.
Cửu U Minh Ngục
九幽冥狱
Hệ thống nhà tù đáng sợ nằm dưới đáy băng của Thần Châu, chuyên dùng để giam giữ và trừng phạt những thành viên phạm lỗi trong tộc Triệu.
Hàn Băng Vực
寒冰域
Tầng thứ nhất của Cửu U Minh Ngục, nơi giam giữ hàng vạn phạm nhân từ Kim Đan cảnh trở lên trong các hốc băng hẹp, môi trường cực hạn băng giá.
Quỷ Thụ Ngục
鬼树狱
Tầng thứ hai của Minh Ngục, còn gọi là Huyết Ngục, nơi trồng Thiên Khôi Quỷ Dung để hút tinh huyết của phạm nhân nuôi quả trường thọ.
Vô Âm Ngục
无音狱
Tầng thứ ba của Minh Ngục, nơi giam giữ hàng trăm tu sĩ Kim Đan và Nguyên Anh cùng một số ít Hóa Thần cảnh.
Bát Khổ Ngục
八苦狱
Tầng thứ tư của Minh Ngục, nơi giam giữ những trọng tội, kẻ phản tộc và ma đồ với những hình phạt thảm khốc.
Tuyệt Linh Vực
绝灵域
Tầng thứ năm của Minh Ngục, nơi giam giữ các trọng phạm với tu vi cực cao, trung bình đạt tới Hóa Thần hậu kỳ.
Túc Nguyện Vực
宿愿域
Tầng thứ sáu của Minh Ngục, một trong những tầng giam giữ các cường giả cấp cao của tộc Triệu.
Nghiệt Ma Vực
孽魔域
Tầng thứ bảy của Minh Ngục, hiện tại đang bỏ trống không có phạm nhân.
Nghiệp Hỏa Vực
业火域
Tầng thứ tám của Minh Ngục, một không gian rực lửa hiện tại không có người bị giam giữ.
Hỗn Độn Vực
混沌域
Tầng thứ chín và là tầng sâu nhất của Minh Ngục, nơi trú ngụ của thực thể Hỗn Độn.
Thần Âm Cốc
神音谷
Một thung lũng yên tĩnh lạ thường với các dãy lầu đá xanh và một phường thị nhỏ, nơi Triệu Thăng tìm đến sau khi dịch chuyển.
Triều Tịch Lâm
潮汐林
Một trong những địa danh kỳ lạ thuộc Tiên Khư, nơi Triệu Thăng đã chọn làm điểm xuất phát để theo chân một linh tộc đỏ mắt trở về hạ giới.
Huyền Vũ Hải Tộc
玄羽海族
Một chủng tộc lớn thuộc Hải Linh tộc tại Hồng Hải Giới, có địa vị cao quý và thế lực mạnh mẽ.
Phù Bình Đại Lục
浮萍大陆
Hòn đảo lớn nhất tại Hồng Hải Giới, nơi chung sống của nhân tộc và bán linh tộc, bao gồm ba quốc gia nhân tộc là Lan, Lang và Miêu.
Cao Nhai Thành
高崖城
Một tòa thành trì hiểm yếu được xây dựng trên vách đá biển cao nghìn trượng tại phía tây nam Phù Bình đại lục, nơi từng diễn ra vô số trận chiến khốc liệt giữa nhân tộc và hải thú.
Độ Thế Tông
渡世宗
Một tông môn tu tiên tại Phù Bình đại lục, nắm giữ những bí mật cổ xưa về Hải Thần và vận mệnh của nhân tộc tại Hồng Hải Giới.
Thiên Ý Phường
天意坊
Một hiệu buôn bí ẩn nằm giữa nơi náo nhiệt nhưng ít người chú ý, chứa đựng vô số bảo vật quý hiếm không thuộc về Hồng Hải giới.
Tứ Hải Cung
四海宫
Thế lực do Cốc Hồng đứng đầu, một trong những đại tông môn có tầm ảnh hưởng lớn tại địa phương.
Hải Trân Lộ
海珍路
Con phố nơi Thiên Ý Phường tọa lạc, dù nằm ở khu vực sầm uất nhưng lại có tính chất che giấu hành tung đối với những người không đủ duyên phận.
Không Tang Bảo Kính
空桑宝镜
Bảo vật khổng lồ hình gương đồng có đường kính vạn dặm, mặt sau là núi non và cổ thụ thanh đồng, được Triệu升 dùng làm phương tiện để thám hiểm và thu thập tài nguyên trong lòng mặt trời.
Tinh Không Nhân Tộc
星空人族
Nhánh nhân tộc sinh sống ngoài vũ trụ, thường quay trở lại Hồng Hải giới vào mỗi kỳ hạo kiếp để giao dịch.
Hải Đế Vương Thành
海底王城
Thành phố dưới nước tráng lệ của Linh tộc, được xây dựng từ thủy tinh và ngọc thạch cao cấp.
Bỉ Ngạn Thần Chu
彼岸神舟
Loại phi thuyền vượt không gian chuyên dụng để đưa tu sĩ thoát khỏi giới diện vào trong hư không.
Hồ Nham Tương
岩浆湖
Một hồ dung nham rực nóng khổng lồ nằm sâu dưới đáy biển tối tăm, nơi đặt những quả trứng của Phụ Nhạc Long Quy để hấp thụ nhiệt năng.
Sinh Mệnh Cấm Khu
生命禁区
Vùng biển có bán kính mười vạn dặm xung quanh trứng long quy, nơi mọi sinh linh đều bị hút cạn sức mạnh, ngoại trừ một số loài tảo biển đặc thù.
Thiên Ngoại Tinh Lục
天外星陆
Vùng đất nằm ngoài không gian tinh không, nơi Tinh Không Nhân Tộc sinh sống và có điều kiện tu luyện dễ dàng hơn so với Hồng Hải giới.
Thủ Tâm Điện
守心殿
Một ngôi điện vàng cổ xưa cao hàng trăm trượng, lơ lửng trên biển mây tại Táng Tiên Khứu, là nơi tổ chức các buổi đại hội trao đổi bảo vật của các Tiên Khư Khách.
Cửu Giang Vu Linh Giới
九江巫灵界
Một thế giới linh giới do Vu tộc thống trị, nơi Khương Càn Nguyên sinh sống.
Tiềm Giang Vu Thành
潜江巫城
Tòa thành thị chính của Tiềm Giang Vu tộc, nơi Khương Càn Nguyên tọa trấn.
Dãy núi Thê Hà
栖霞山脉
Nằm ở phía nam Vũ Châu thuộc Ngũ Hành Động Thiên. Sau một đợt địa chấn và linh khí phun trào, dãy núi này đã mở rộng thêm hơn ba ngàn dặm, xuất hiện nhiều linh vật và núi lửa.
Hồng Ty Linh Giới
鸿司灵界
Một linh giới cấp cao nơi Triệu Thăng từng đặt chân tới. Phương bắc của thế giới này là vùng hàn nguyên rộng lớn, quanh năm tuyết phủ và mây mù xám xịt.
Hàn Nguyên
寒原
Vùng đồng nguyên băng giá vĩnh cửu tại cực bắc Hồng Ty Linh Giới, nơi có môi trường cực kỳ khắc nghiệt.
Điếu Ngao Nhai
钓鳌崖
Một vách đá dựng đứng nằm trên đỉnh tiên đảo của Thái Nhạc Tiên Tôn, nơi có đặt một tòa Bạch Ngọc Cao Đài hướng ra biển khơi vô tận.
Hồng Châu
洪洲
Một trong những đại châu bên trong Ngũ Hành Động Thiên, chủ yếu là nơi sinh sống của yêu tộc.
Minh Châu
明洲
Địa bàn của yêu tộc nằm bên trong Ngũ Hành Động Thiên.
Thái Hằng Linh Giới
太恒灵界
Một linh giới cấp cao trong hệ thống chư thiên.
Tây Hải
西海
Vùng biển phía tây trong Ngũ Hành Động Thiên, nơi Triệu Thăng trấn áp một phần hài cốt của Côn Thần.
Thần Châu Tổ Địa
神州祖地
Lãnh thổ cốt lõi của thập địa Triệu thị, nơi khởi nguồn và tập trung quyền lực cao nhất của gia tộc.
Thương Hải Giới
沧海界
Thế giới nơi Thái Nhạc Tiên Tôn đang ẩn thân trên một ngọn tiên sơn giữa biển.
Vạn Yêu Giới
万妖界
Thế giới xuất thân của Hàn Quang Đại Tôn, nơi cư ngụ của các chủng tộc yêu thú mạnh mẽ.
Huyền Nhật Động Thiên
悬日洞天
Một tòa động thiên đường kính hai mươi ba vạn dặm, tình trạng ổn định, được Hàn Quang Đại Tôn dùng để đổi lấy hài cốt Côn Thần.
Bắc Phong Đại Thảo Nguyên
北风大草原
Vùng đồng cỏ rộng lớn nằm ở phía tây bắc Vân Châu, nơi Triệu Trác Quân chọn làm địa điểm độ kiếp.
Thiên Mệnh Động Thiên
天命洞天
Tiểu thế giới do Triệu Hoành Vận làm chủ, nơi chứa đựng hàng vạn hoàng triều võ đạo và hàng tỷ sinh linh bị thao túng mệnh vận.
Đại Ngu Hoàng Triều
大虞皇朝
Một vương triều cổ xưa với dân số hàng tỷ người, sở hữu nhiều tông phái võ đạo và các nhân tiên trấn giữ.
Thạch Sơn
石山
Ngọn núi đá nơi các thành viên Triệu gia đang tụ họp và chứng kiến những biến hóa của động thiên.
Thiên Trụ Động Thiên
天柱洞天
Tiểu thế giới độc lập thuộc quyền sở hữu của lão tổ tông Triệu Huyền Tĩnh, nơi được bố trí siêu trận pháp Càn Khôn Vạn Linh Trận vô cùng huyền ảo.
Đỉnh Thiên Trụ Sơn
天柱山巅峰
Nơi cao nhất của ngọn núi trung tâm thế giới, không khí loãng, cương phong lạnh thấu xương, là nơi đặt trận khu của Thiên Trụ động thiên.
Mộc Ngư Sơn
木鱼山
Một địa danh nằm trong khu vực Táng Tiên Khứu, nơi diễn ra các hoạt động giao dịch bảo vật của tu sĩ và yêu tu.
Phong Hề Giới
风兮界
Một tiểu thế giới thuộc hệ thống Hàng Sa thế giới, có đường kính khoảng bảy mươi tám vạn dặm, linh khí ở mức trung bình.
Lăng Ngọc Phong
凌玉峰
Ngọn núi hiểm trở và là nơi đặt sơn môn của Ly Hợp tông tại Phong Hề giới.
Ly Hợp Tông
离合宗
Một tông môn lớn tại Phong Hề giới, nơi có các tu sĩ Nguyên Anh trấn giữ.
Minh Quang Đảo
明光岛
Một hòn đảo khổng lồ rộng hơn triệu dặm ở ngoại hải, nơi chi phái Địa Trạch của Triệu gia chọn làm nơi an thân lập mệnh suốt bảy trăm năm.
Vân Châu
云洲
Một châu lục khác trong Ngũ Hành động thiên đang trải qua quá trình tái cấu trúc dưới sự can thiệp của Triệu Thăng.
Hỗn Độn Thần Ngục
混沌神狱
Nơi giam giữ những thực thể mạnh mẽ hoặc chứa đựng các báu vật không gian như thời không phao.
Đại Quang Minh Tự
大光明寺
Một môn phái Phật giáo lớn, nơi Bạch Tượng La Hán tu hành, nổi tiếng với sự khắt khe và cũng có danh tiếng là khá keo kiệt.
Huyền Thiên Tiên Tông
玄天仙宗
Một trong những tông môn tu tiên lớn trong giới.
Thái Thủy Ma Tông
太始魔宗
Một thế lực ma đạo hùng mạnh có đại tôn tọa trấn.
Tự Tại Thiên
自在天
Một thế lực hoặc vùng lãnh thổ thuộc ma đạo.
Việt Không Sơn
越空山
Ngọn núi nằm trong Vũ Châu thuộc Ngũ Hành động thiên, nơi đặt từ đường và là địa bàn sinh sống chính của tộc nhân Triệu thị.
Phi Thăng Chi Môn
飞升之门
Cánh cổng huyền thoại dẫn lối lên tiên giới, chỉ những tu sĩ đạt tới Độ Kiếp Cảnh mới có thể nhìn thấy sự tồn tại của nó trong hư không.
Việt Không Triệu Thị Tiên Tổ Đản Thần
越空赵氏先祖诞辰
Ngày lễ kỷ niệm ngày sinh của vị tổ tiên khai sáng dòng họ Triệu tại Việt Không Sơn.
Phật Thiền Đại Châu
佛禅大洲
Một đại lục thuộc Thái Ất Linh Giới, nơi Phật giáo hưng thịnh.
Chùa Lạn Đà
烂陀寺
Một trong mười tám đạo trường Bồ Tát tại Phật Thiền Đại Châu, tọa lạc trên núi Ngũ Đà, nơi có hương hỏa thịnh vượng nhưng hậu sơn lại ẩn chứa bí mật của ma đạo.
Núi Ngũ Đà
五陀山
Thánh địa Phật giáo, nơi có năm ngọn chủ phong và hàng ngàn ngôi chùa tráng lệ bao quanh.
Tịnh Quang Giới
净光界
Một thế giới đang khuyết vị trí Tinh Chủ, là địa bàn chiến lược quan trọng mà cả Triệu gia và Tự Tại Thiên đều muốn tranh đoạt.
Dược Viên Linh Thảo Thiềm Tháp
蟾峰灵药园
Khu vườn trồng linh dược nằm trên đỉnh Thiềm Tháp thuộc phủ An Lan, nơi trồng nhiều Thất Cải Cẩm Lan và là địa bàn quản lý của Triệu gia.
Phủ An Lan
安澜府
Một địa danh thuộc Thần Châu, nơi tọa lạc của dược viên đỉnh Thiềm Tháp.
Ly Quang Châu
离光洲
Một trong bốn đại lục lớn thuộc Tịnh Quang Giới.
Nguyên Quang Châu
元光洲
Một trong bốn đại lục lớn thuộc Tịnh Quang Giới.
Huyền Quang Châu
玄光洲
Một trong bốn đại lục lớn thuộc Tịnh Quang Giới.
Tịnh Quang Châu
净光洲
Đại lục lớn nhất của Tịnh Quang Giới, diện tích chiếm ưu thế tuyệt đối so với ba châu còn lại.
Quang Minh Phật Cảnh
光明佛境
Một vùng thánh địa tâm linh bên trong chùa Đại Quang Minh, nơi chỉ những bậc La Hán mới có thể tiến vào tu học tuyệt học.
Đại bình nguyên Tùng Mão
松卯大平原
Vùng đồng bằng màu mỡ trải dài vạn dặm, nơi con sông lớn chảy xuyên qua các dãy núi đổ về.
Bạch Long Giang
白龙江
Con sông lớn với dòng nước chảy xiết, đầy rẫy xoáy nước và yêu thú ẩn mình, nơi Hàn Lâm đã nhảy xuống để trốn chạy khỏi sự truy sát của Trần Liệt.
Thành Triều Châu
朝州城
Một thành trấn sầm uất nằm ở phía tây nam Tịnh Quang Châu, nơi diễn ra lễ hội hoa đăng náo nhiệt hàng năm.
Minh Ngọc Các
明玉阁
Nơi tổ chức yến tiệc thưởng đèn do quan tri phủ chủ trì, cũng là nơi Trương Húc Thánh được mời đến tham dự.
Thu Thủy Cung
秋水宫
Một môn phái hoặc thế lực tu tiên nơi Mỹ Phụ Nhân xuất thân, có vị thế cao thượng khiến quan tri phủ cũng phải kiêng dè.
Thiên Minh
天盟
Thế lực bá chủ mới nổi tại Tịnh Quang Giới, quy tụ hàng loạt tông môn và cao thủ cấp Nguyên Anh.
Hải nhãn Đông Hải
东海海眼
Vùng trọng địa dưới đáy biển, nơi các yêu vương hội tụ để nghênh đón Long Hoàng xuất thế.
Pháp Tắc Thiên Địa
法则天地
Thế giới vô hình cấu thành từ các tơ sợi quy tắc đại đạo, nơi tu sĩ hòa nhập thần hồn để lĩnh ngộ chân lý.
Phục Ba Tông
伏波宗
Tông môn mạnh nhất vùng duyên hải đông nam Tịnh Quang Châu, đã bị quân đoàn Long Hoàng tiêu diệt.
Bát Cảnh Tông
八景宗
Thế lực bá chủ tại Tịnh Quang Châu, sở hữu các đạo binh quân đoàn tinh nhuệ.
Khuy Lăng Hiệp
夔陵峡
Địa điểm hiểm yếu nơi diễn ra trận chiến ác liệt giữa đạo binh Bát Cảnh Tông và tiên phong của hải thú.
Văn Thánh Sơn
文圣山
Nơi đặt tổng đà của Thiên Minh, một vùng núi linh thiêng với nhiều lầu các cung điện, nơi Trương Húc Thánh tọa trấn.
Văn Thánh Cung
文圣宫
Cung điện trung tâm trên đỉnh Văn Thánh Sơn, nơi đặt bảo kỳ Thế Thiên Hành Đạo.
Thanh Vân Môn
青云门
Tông môn cũ của Hướng Tâm Ngô trước khi ông gia nhập Thiên Minh.
Hoang Đảo Thạch Sơn
荒岛石山
Một ngọn núi đá trên đảo hoang thuộc nội hải của Thần Châu, nơi Triệu Thăng hẹn gặp hai vị lão tổ của gia tộc.
Huyền Đấu Linh Giới
玄斗灵界
Một thế giới cấp linh giới, nơi Triệu Thăng mượn đường để di chuyển vào các tầng không gian cao hơn nhằm tìm nơi độ kiếp.
Phi Thăng Tiên Thiên
飞升仙天
Cửa ngõ dẫn vào thế giới của các chân tiên. Tại đây có các kiến trúc như Thạch Trụ Môn Lâu dẫn đến Thái Thượng Tiên Thiên và Thanh Đồng Cổ Môn dẫn đến đạo trường của các vị đạo tổ khác.
Thái Ất Tinh Quần
太乙星群
Một vùng tinh hệ rộng lớn trong hư không, nơi tập trung các tinh cầu tu tiên và là địa điểm diễn ra sự kiện phi thăng của Triệu Hoành Vận.
Mệnh Vận Trường Hà
命运长河
Một dòng sông dài vô tận với làn nước xám đục, chảy từ quá khứ đến tương lai, là nơi cư ngụ và di chuyển của Mệnh Yêu.
Thiên Vận Động Thiên
天运洞天
Tiểu thế giới độc lập của Triệu Hoành Vận, nơi lưu giữ di sản của ông sau khi phi thăng. Hiện tại đang trong quá trình tuyển chọn người kế thừa mới từ các tộc lão Phản Hư cảnh.
Tổ Địa Triệu Thị
赵氏祖地
Căn cứ địa của tam thánh Triệu gia, nơi tiếp đón các đại năng từ khắp Thái Ất linh giới đến chúc mừng sự kiện có người phi thăng.
Dãy núi Thiên Tùng
天从山脉
Một dãy núi kéo dài hàng triệu dặm tại phía đông nam đại châu Thiên Tượng thuộc Thái Ất Linh Giới, bị chia cắt bởi một đại liệt cốc sâu thăm thẳm.
Thiên Tượng Đại Châu
天象大洲
Một vùng lục địa rộng lớn thuộc Thái Ất Linh Giới, nơi diễn ra cuộc gặp gỡ bí mật giữa Tề Như Tiên và Ma Chủ.
Tinh Thiên
星天
Các thiên thể hoặc vùng không gian chiến lược trên quỹ đạo tinh tú, nơi tộc dị ma đang bí mật chiếm giữ để thay đổi vận hành của đại trận.
Địa Tâm Động Thiên
地心洞天
Không gian động thiên rộng lớn nằm sâu chín vạn dặm dưới lòng đất, nơi nuôi dưỡng thần thú Hỗn Độn.
Lưu Hà Giới
流河界
Một trong ba mươi ba tinh thiên thuộc hạ giới, nơi có Tinh Chủ cai quản và tham gia vào kế hoạch của ma đạo.
Bạch Ngọc Cung Điện
白玉宫殿
Tòa cung điện nguy nga tráng lệ nằm trên biển mây tại Tịnh Quang Giới, nơi cư ngụ của Đông Dương cư sĩ.
Hồng Hoang Đại Lục
鸿荒大陆
Vùng đất nằm tại trung tâm vô hồi thiên, nơi linh khí tuyệt tích, trọng lực gấp vạn lần bình thường và thọ nguyên tiêu hao cực nhanh.
Phi Thăng Cổ Trận
飞升古阵
Trận pháp cổ xưa nằm tại trung tâm Hồng Hoang đại lục, được canh giữ nghiêm ngặt và là mục tiêu của các đại năng muốn phi thăng.
Vĩnh Quốc
永国
Một thế giới động thiên tọa lạc tại vùng ngoại vi của vô hồi thiên, do Vĩnh Quốc chi chủ cai quản.
Thái Ất Quần Tinh
太乙群星
Một vùng tinh hệ rộng lớn trong thần cung thiên, cách vô hồi thiên khoảng mười vạn hằng niên.
Thông Thiên Trụ
通天柱
Tám cột trụ bạc khổng lồ cao chọc trời, là một phần quan trọng của Phi Thăng cổ trận, nơi tích tụ Tiên Khí từ lòng đất tiết ra.
Phi Thăng Trì
飞升池
Nơi được tương truyền là điểm đến của các tu sĩ hạ giới sau khi phi thăng, dùng để ngâm mình và chuyển hóa cơ thể thành tiên thể.
Đệ Nhị Tầng Thiên
第二层天
Cấp độ cao hơn trong hệ thống các tầng trời mà các tu sĩ tại Hồng Hoang đại lục khao khát phi thăng đến.
Huyền Thiên Đại Châu
玄天大洲
Một vùng đất thuộc Thái Ất Linh Giới, quê hương của gia tộc họ Lý.
Tiết Nguyệt
截月
Tên gọi của gia tộc họ Lý tại Huyền Thiên Đại Châu.
Thiên Thạch Lĩnh
千石岭
Vùng núi non hiểm trở, nơi tu luyện của Thạch Nhân tại tầng thứ hai của Hồng Hoang Đại Lục.
Đệ Nhị Tầng Hồng Hoang Đại Lục
第二层鸿荒大陆
Tầng thứ hai của vùng đất cấm kỵ, nơi môi trường cực kỳ khắc nghiệt khiến thọ nguyên và pháp lực tiêu hao nhanh chóng, là nơi ẩn cư của nhiều Độ Kiếp Đại Tôn.
Minh Kính Bình Nguyên
明镜平原
Vùng đồng bằng bằng phẳng như gương nằm trong khu vực Phi Thăng cổ trận, nơi thần thức dễ bị phát hiện bởi những kẻ canh giữ.
Cổ Trận
古阵
Trận pháp cổ xưa nơi các vị tán tiên trấn giữ, cũng là nơi Triệu Thăng muốn tìm địa điểm để bế quan tu luyện.
Núi Chương Vĩ
章尾山
Địa danh trong truyền thuyết, nơi cư ngụ của thần thú Chúc Long.
Đệ Tam Tầng Thiên
第三层天
Tầng trời thứ ba trong hệ thống, là đích đến tiếp theo của các tu sĩ sau khi vượt qua Đệ Nhị Tầng Hồng Hoang Đại Lục.
Đại Đạo Thâm Uyên
大道深渊
Vùng sâu thẳm trong biển quy tắc, nơi các sợi dây quy tắc phân định rõ ràng và chảy thành những dòng trường hà độc lập.
Kỳ Điểm
奇点
Một điểm kỳ dị nằm sâu trong hư vô của Vô Hồi Thiên, hoạt động như một hắc động và lò luyện khổng lồ, nghiền nát các mảnh vỡ Tiên Giới thành Tiên Khí.
Vĩnh Hằng Thiên
永恒天
Vùng không gian không thể nhận biết, nơi cư ngụ của các vị Vô Thượng Đạo Tổ, những tồn tại giám sát mọi biến động của các đại đạo.