Bắt Đầu Hợp Thành Trà Ngộ Đạo, Vững Vàng Không Ra

Wiki Truyện: Bắt Đầu Hợp Thành Trà Ngộ Đạo, Vững Vàng Không Ra

开局合成悟道茶,稳健不出

← Quay về trang truyện

Nhân vật

person

Lâm Viễn

林远

Tên gốc 林远
Quan hệ
Tạ Hiểu Linh
Bạn bè/Đồng môn
Phùng Đức Thanh
Cấp trên
Dương Tiêu Nhiên
Sư huynh đồng môn
Hứa Lôi
Sư huynh đồng môn

Nhân vật chính, một đệ tử mới được phân phó đến trông nom điền trang linh thảo, có tư duy nhạy bén và không muốn cuốn vào các phe phái đấu tranh.

person

Tạ Hiểu Linh

谢晓铃

Tên gốc 谢晓铃
Quan hệ
Lâm Viễn
Bạn bè

Nữ đệ tử tại Bích Ngọc Viên, tính tình nhiệt tình nhưng có vẻ ngây thơ, đã ở đây hơn hai năm.

person

Phùng Đức Thanh

冯德清

Tên gốc 冯德清

Viên trưởng của Bích Ngọc Viên, kẻ bị nghi ngờ đã lạm dụng linh khí của linh điền và đang tìm cách đổ lỗi cho người khác.

person

Dương Tiêu Nhiên

杨萧然

Tên gốc 杨萧然
Quan hệ
Lâm Viễn
Sư huynh

Đệ tử ngoại môn luyện khí tầng thứ sáu, có thâm niên bốn năm tại Bích Ngọc Viên, đang lôi kéo phe cánh để tranh giành chức viên trưởng.

person

Hứa Lôi

许雷

Tên gốc 许雷
Quan hệ
Lâm Viễn
Sư huynh

Đệ tử luyện khí tầng thứ sáu, tính tình bộc trực, thô lỗ, cầm đại đao, là đối thủ cạnh tranh của Dương Tiêu Nhiên.

person

Tạ Hiểu Linh

谢_晓铃

Tên gốc 谢_晓铃
Quan hệ
Lâm Viễn
Đồng môn
Phùng Đức Thanh
Cấp trên

Nữ đệ tử tại Bích Ngọc Viên, tính tình cởi mở, hoạt bát. Cô là một 'tu nhị đại' có mẹ cũng là tu sĩ trong Thiên Thánh Tông, hiện đang theo Lâm Viễn học hỏi kỹ thuật điều khiển Linh Vũ Thuật.

person

Nam Môn Tam Thu

南门三秋

Tên gốc 南门三秋
Quan hệ
Lâm Viễn
Hậu bối

Trưởng lão Bích Đan Phong kiêm Chấp sự Tàng Kinh Các ngoại môn. Bề ngoài có vẻ lười biếng nhưng thực chất là một đại lão cảnh giới Kim Đan cửu trọng, tinh thông nhiều nghề nghiệp như Chú Linh sư và Luyện Khí sư.

person

Nam Môn Tiểu Hoa

南门小花

Tên gốc 南门小花
Quan hệ
Lâm Viễn
Khách hàng

Nữ đệ tử ngoại môn có tính cách nhút nhát, lấy tên giả là Khâu Tiểu Hoa khi bày bán hàng. Cô là một thiên tài đa tài với kỹ năng Chú Linh, Chế Phù, Luyện Đan đều đạt cấp Hoàng giai trung phẩm.

person

Mã Ấu Vi

马幼薇

Tên gốc 马幼薇
Quan hệ
Tạ Hiểu Linh
Sư muội đồng môn

Một nữ sư tỷ xuất hiện với lý do thỉnh giáo về Linh Vũ Thuật để lừa Tạ Hiểu Linh đi nơi khác, nhằm cách ly cô khỏi vụ việc của Lâm Viễn.

person

Triệu Đông Lai

赵东来

Tên gốc 赵东来

Chấp sự ngoại môn, người trực tiếp quản lý các vấn đề sự vụ và nhận báo cáo về tình trạng linh điền bị hủy hoại.

person

Hoàng đội trưởng

黄队长

Tên gốc 黄队长

Người dẫn đầu nhóm đệ tử执法队 (Đội thi hành luật pháp) của Bích Đan Phong, mặc áo trắng, tính cách nghiêm nghị, liêm chính.

person

Hoàng Gia Tấn

黄加晋

Tên gốc 黄加晋
Quan hệ
Chu Bình
Cấp dưới

Đội trưởng đội chấp pháp, có tu vi Luyện Khí hậu kỳ. Hắn ngầm câu kết với Phùng Đức Thanh để ép tội Lâm Viễn nhưng phải rút lui khi cấp trên xuất hiện.

person

Chu Bình

周平

Tên gốc 周平
Quan hệ
Lâm Viễn
Hậu bối/Đệ tử

Phó đường chủ Chấp Pháp Đường, một người trung niên nghiêm túc, ngự kiếm phi hành. Ông có tu vi cao thâm, công minh trong việc xét xử và có hứng thú với thiên phú pháp thuật của Lâm Viễn.

person

Lão Giang

老江

Tên gốc 老江

Một giám định sư già kinh nghiệm tại Chấp Pháp Đường, người đã chứng minh chất lỏng trong bình ngọc của Lâm Viễn không phải là Cấp Linh Dịch.

person

Mã Lâm

马林

Tên gốc 马林
Quan hệ
Phùng Đức Thanh
Kẻ xúi giục

Một nhân vật đứng sau màn, kẻ đã xúi giục Phùng Đức Thanh hãm hại Lâm Viễn.

person

Lam Nguyệt

蓝月

Tên gốc 蓝月
Quan hệ
Lâm Viễn
Người giám sát
Chu Bình
Cấp dưới

Đệ tử Chấp Pháp Đường, tính tình lạnh lùng, ít nói, làm nhiệm vụ giám sát Lâm Viễn thi hành án phạt. Tên của hắn có ý nghĩa là trời xanh như rửa, trăng sáng treo cao.

person

Mạnh Tiểu Xuyên

孟小川

Tên gốc 孟小川
Quan hệ
Lâm Viễn
Đồng môn/Mục tiêu hãm hại

Đội trưởng đội đệ tử nội môn, tính tình nham hiểm, ngoài mặt giả vờ thân thiện nhưng thực chất muốn lợi dụng Lâm Viễn để thám hiểm hang động đầy nguy hiểm.

person

Giang Đại Ngưu

江大牛

Tên gốc 江大牛
Quan hệ
Lâm Viễn
Đồng môn/Kẻ thù

Đệ tử nội môn chuyên tu luyện thể thuật, tính cách nóng nảy, thô lỗ, là người đầu tiên trực tiếp đe dọa và tấn công Lâm Viễn.

person

Hà Yến

何燕

Tên gốc 何燕
Quan hệ
Lâm Viễn
Đồng môn/Kẻ thù

Nữ đệ tử nội môn, vẻ ngoài hiền dịu nhưng tâm địa độc ác, phối hợp với Mạnh Tiểu Xuyên để lừa gạt đệ tử khác.

person

Thủy Vô Ngấn

水无痕

Tên gốc 水无痕

Đệ tử nội môn có bộ pháp linh hoạt, là người cuối cùng trong tiểu đội bị Lâm Viễn đuổi sát và tiêu diệt.

person

Thương Nguyệt chân nhân

苍月真人

Tên gốc 苍月真人

Một tiền bối tu sĩ để lại hang động di tích, được hậu bối đánh giá là có tính cách ôn hòa.

person

Lý trưởng lão

李长老

Tên gốc 李长老

Một vị trưởng lão trong tông môn đang quan sát các thiên tài đệ tử ngoại môn tham gia thử luyện.

person

Nam Môn trưởng lão

南门长老

Tên gốc 南门长老

Chính là Nam Môn Tam Thu, đang cùng Lý trưởng lão giám sát kỳ thử luyện của đệ tử.

person

Lý Kiếm Sơn

李剑山

Tên gốc 李剑山
Quan hệ
Nam Môn Tam Thu
Sư đệ

Một vị trưởng lão hoặc cao thủ của Thiên Thánh Tông, người điều hành buổi thử luyện ngoại môn và đưa ra các quyết định quan trọng tại hiện trường.

person

Băng Thanh

冰清

Tên gốc 冰清

Nữ đệ tử có tích điểm đứng đầu trong kỳ thử luyện, thân pháp phiêu dật như chim hồng, là người dẫn đầu nhóm đệ tử luyện khí tiến vào phủ đệ.

person

Khâu Tiểu Hoa

邱小花

Tên gốc 邱小花
Quan hệ
Lâm Viễn
Người quen/Khách hàng
Tạ Hiểu Linh
Bạn thân

Tên giả của Nam Môn Tiểu Hoa khi tham gia thử luyện. Cô đạt hạng nhất về tích điểm và có mối quan hệ thân thiết với Tạ Hiểu Linh.

person

Cửu Kiếm chân nhân

九剑真人

Tên gốc 九剑真人
Quan hệ
Lý Kiếm Sơn
Cấp trên

Một vị cao thủ cảnh giới Nguyên Anh của Thiên Thánh Tông, mặc áo bào tím, có râu dài. Ông sở hữu tu vi khủng khiếp, có khả năng ngưng tụ quang kiếm với uy lực trấn áp vạn vật.

person

Lưu Tư

刘思

Tên gốc 刘思
Quan hệ
Lâm Viễn
Đồng môn

Đệ tử quản lý tại Thông Minh Điện, nơi bế quan của Bích Đan Phong. Anh vô cùng kinh ngạc trước tài lực và thứ hạng của Lâm Viễn trong kỳ thử luyện.

person

Liên Dịch

连易

Tên gốc 连易
Quan hệ
Lâm Viễn
Mục tiêu trấn lột

Một đệ tử tự phụ, chặn đường Lâm Viễn để ép buộc nhường lại suất tiến vào Truyền Thừa Bí Cảnh. Hắn sử dụng danh tính gia đình Lâm Viễn để đe dọa và tự tin vào kiếm pháp của bản thân.

person

Ngô Tiểu Phàm

吴小凡

Tên gốc 吴小凡

Tên giả mà Lâm Viễn sử dụng để trêu chọc và đánh lạc hướng Liên Dịch khi bị chặn đường.

person

La Bình

罗平

Tên gốc 罗平
Quan hệ
Liên Dịch
Hậu bối
Lâm Viễn
Hậu bối

Chấp sự quản lý Diễn Pháp Đường, chịu trách nhiệm giám sát và đảm bảo an toàn cho các buổi tỷ thí giữa các đệ tử nội môn.

person

Chung Ly Thiên

钟离天

Tên gốc 钟离天
Quan hệ
Lâm Viễn
Tông chủ/Đệ tử

Tông chủ của Thiên Thánh Tông, thường mặc tử kim đại bào. Ông là người đưa ra các quyết định tối cao và có phong thái uy nghiêm, quyết đoán trong việc điều hành tông môn trước các áp lực từ Đạo Minh.

person

Bích Huyết Yêu Lang Vương

碧血妖狼王

Tên gốc 碧血妖狼王

Một yêu tu cực mạnh bị trấn áp dưới Bích Đan Đại Điện. Nguyên là tu vi Luyện Hư sơ kỳ, hiện tại ở mức Hóa Thần hậu kỳ, dự kiến sẽ phá phong ấn sau 6 năm nữa.

person

Du Vô Phong

游无锋

Tên gốc 游无锋

Một trong ba đệ tử xuất sắc nhất của Thiên Thánh Phong, có khả năng đứng vững dưới uy áp của tông chủ mà sắc mặt vẫn thản nhiên.

person

Hồng Ma

红魔

Tên gốc 红魔

Người trấn giữ Truyền Thừa Bí Cảnh, có mái tóc đỏ rực và tính cách trương dương. Ông là người hướng dẫn các đệ tử về các khu vực bảo tàng bên trong bí cảnh.

person

Khô lão

枯老

Tên gốc 枯老
Quan hệ
Hồng Ma
Hậu bối

Một vị cao nhân tóc trắng trấn giữ Truyền Thừa Lâu. Ông có đôi mắt thâm trầm chứa đựng những bí ẩn sâu sắc, chịu trách nhiệm mở cửa và điều hành việc tiếp nhận truyền thừa cho đệ tử.

person

Lưu Năng

刘能

Tên gốc 刘能

Một trong những đệ tử thuộc nhóm đầu tiên tiến vào Truyền Thừa Lâu để thử nghiệm sự phù hợp với các phương pháp trúc cơ.

person

Ngô Lương

吴良

Tên gốc 吴良

Đệ tử thuộc nhóm thứ hai tiến vào Truyền Thừa Lâu để tìm kiếm phương pháp trúc cơ phù hợp.

person

Nhược Phong

若风

Tên gốc 若风
Quan hệ
Du Vô Phong
Đồng môn

Một đệ tử thiên tài của Thiên Thánh Phong, nằm trong nhóm 13 người cuối cùng tiến vào Truyền Thừa Lâu, có tính cách trầm ổn.

person

Tề Am Tuyết

齐谙雪

Tên gốc 齐谙雪

Một trong những đệ tử tinh anh nhất của Thiên Thánh Phong tham gia vào đợt nhận truyền thừa cuối cùng cùng với Lâm Viễn.

person

Tiểu Thiên

小天

Tên gốc 小天

Khí linh của Thiên Huyễn Châu, chịu trách nhiệm quản lý và điều hành các hoạt động, đăng ký bài giảng và trọng tài các trận đấu trong Thiên Huyễn Cảnh.

person

Chu Thanh Nhã

周清雅

Tên gốc 周清雅
Quan hệ
Lâm Viễn
Thầy trò

Một nữ tu sĩ Nguyên Anh mặc tố y, mang phong thái điềm đạm, tao nhã. Bà là giảng sư tại Thiên Huyễn Cảnh, chuyên giảng giải về mối quan hệ giữa chân phù và ý cảnh.

person

Kinh Gai Yêu Lang

荆棘妖狼

Tên gốc 荆棘妖狼
Quan hệ
Lâm Viễn
Đối thủ thực luyện

Một loại yêu thú có thực lực tương đương Luyện Khí tầng thứ chín, lưng đầy gai nhọn có thể phóng ra như đạn lạc để tấn công kẻ thù.

person

Vinh lão

荣老

Tên gốc 荣老
Quan hệ
Hồng Ma
Hậu bối

Một vị cao nhân thâm tàng bất lộ quản lý Trúc Nguyên Trì. Bề ngoài hồng nhuận như trung niên, tính cách có phần tiêu sái, thích trêu chọc hậu bối.

person

Thái Ngạc

蔡锷

Tên gốc 蔡锷

Một đệ tử nội môn ưu tú khác, lĩnh ngộ được khoảng 4 đến 5枚 chân phù, đã đột phá lên Luyện Khí tầng thứ mười.

person

Tiết Nhất Kiếm

薛一剑

Tên gốc 薛一剑

Một trong sáu đệ tử của Bích Đan Phong tham gia tu luyện tại Trúc Nguyên Trì cùng với Lâm Viễn và Tạ Hiểu Linh.

person

Dư Nguyệt Mai

余月梅

Tên gốc 余月梅
Quan hệ
Tạ Hiểu Linh
Mẹ con
Lâm Viễn
Tiền bối

Mẹ của Tạ Hiểu Linh, là một trưởng lão tại Bích Đan Phong của Thiên Thánh Tông. Bà là một họa sư bậc Địa giai hạ phẩm, có tu vi Kim Đan trung kỳ và rất mực quan tâm đến con gái.

person

Bát Đao chân nhân

八刀真人

Tên gốc 八刀真人
Quan hệ
Cửu Kiếm chân nhân
Người quen

Trưởng lão của một tông môn khác, là người quen của Cửu Kiếm chân nhân, cũng dẫn dắt một đội đệ tử luyện khí đến tham gia nhiệm vụ.

person

Lưu Dục

刘昱

Tên gốc 刘昱
Quan hệ
Lâm Viễn
Người thừa kế tiềm năng

Một vị tán tu hùng mạnh từ ba mươi vạn năm trước, được biết đến với danh hiệu Tử Sơn Quân. Ông có tu vi Đại Thừa, từng trấn áp một thời đại và khiến yêu tộc khiếp sợ. Trước khi độ kiếp phi thăng, ông đã để lại truyền thừa gồm một môn tiên pháp và bảy môn thần thông Thiên giai bên trong động thiên phúc địa của mình.

person

Tử Sơn Quân

紫山君

Tên gốc 紫山君

Danh hiệu của Lưu Dục, vị đại năng Đại Thừa để lại di tích truyền thừa.

help Câu hỏi thường gặp về truyện

Nhân vật chính của truyện Bắt Đầu Hợp Thành Trà Ngộ Đạo, Vững Vàng Không Ra là ai?

Lâm Viễn: Nhân vật chính, một đệ tử mới được phân phó đến trông nom điền trang linh thảo, có tư duy nhạy bén và không muốn cuốn vào các phe phái đấu tranh.

Truyện Bắt Đầu Hợp Thành Trà Ngộ Đạo, Vững Vàng Không Ra có bao nhiêu nhân vật?

Truyện có 569 nhân vật được ghi nhận trong Wiki.

Bối cảnh truyện Bắt Đầu Hợp Thành Trà Ngộ Đạo, Vững Vàng Không Ra diễn ra ở đâu?

Các địa danh xuất hiện trong Bắt Đầu Hợp Thành Trà Ngộ Đạo, Vững Vàng Không Ra bao gồm: Bích Ngọc Viên, Linh điền số 18, Tiên Linh Các, Điền trang số 10.