Liêu Đông
辽东
Vùng đất biên viễn do nhà Công Tôn cai trị vào cuối thời Đông Hán và thời Tam Quốc.
Thành Tương Bình
襄平
Trị sở của quận Liêu Đông, nơi diễn ra các sự kiện chính trị và quân sự quan trọng.
Phủ Thái Thú Liêu Đông
辽东太守府
Nơi ở và làm việc của Thái thú Liêu Đông, trung tâm điều hành quân sự và chính trị của vùng.
Nghị Sự Sảnh
议事厅
Sảnh lớn bên trong phủ Thái thú, nơi các quan lại và chủ quản tập trung để bàn bạc việc đại sự.
Ruộng Thí Nghiệm Hậu Viện
后院试验田
Khu đất nhỏ nằm phía sau phủ Thái thủ, nơi Công Tôn Cung bí mật canh tác và sử dụng thần thông để trồng những loại cây lạ.
Hiệu Trường
校场
Nơi tập hợp và huấn luyện binh sĩ bên trong phủ thái thú, cũng là nơi chứng kiến sự quy thuận của ba trăm thân binh tinh nhuệ.
Phủ Thái Thú
太守府
Cơ quan đầu não quản lý toàn bộ vùng Liêu Đông.
Cửa Nam
南门
Cổng phía nam của thành Tương Bình, nơi tập trung đông đảo lưu dân và được chọn làm địa điểm đặt điểm chiêu mộ khai khẩn đất hoang.
Thái Bình Đạo Đường
太平道堂
Nơi tu hành và khám chữa bệnh của Trương Ninh tại thành Tương Bình, điểm tựa tâm linh và y tế của tầng lớp bình dân.
Liêu Đông Đại Học Đường
辽东大学堂
Học phủ cao nhất của Liêu Đông, được mở rộng từ phủ Thái thú cũ, là nơi đào tạo tầng lớp tinh anh mới theo tư tưởng Tân Nho học.
Cách Vật Sở
格物所
Trung tâm nghiên cứu và phát triển kỹ thuật cốt lõi của Liêu Đông, nơi kết hợp giữa lý thuyết và kỹ nghệ để sản xuất công nghiệp.
Thành Nghiệp Quận
邺城
Trung tâm chính trị của Tào Ngụy tại Trung Nguyên.
Trung Nguyên
中原
Khu vực trung tâm rộng lớn, nơi các danh sĩ tụ hội và là thị trường giao thương quan trọng mà đoàn thương buôn của Công Tôn Cung đã khai thông.
Thư Viện Phủ Thái Thú
太守府图书馆
Nơi lưu trữ hàng vạn cuộn điển tịch quý giá về kinh sử, thiên văn, địa lý và kỹ thuật từ Trung Nguyên, mở cửa cho sĩ tử và thợ thủ công cùng học tập.
Tào Ngụy
曹魏
Thế lực phong kiến ở Trung Nguyên, bên đã ký kết thỏa thuận trao đổi nhân tài và tri thức với Liêu Đông.
Đại Doanh
大营
Khu quân doanh mới xây dựng ngoài thành, được quy hoạch ngăn nắp, là nơi đóng quân của Trấn Vũ Quân.
Chính Vụ Sảnh
政务厅
Nơi làm việc của các quan viên dưới trướng Công Tôn Cung, phụ trách các vấn đề hành chính và nhân sự.
Hứa Đô
许都
Nơi đặt kinh đô tạm thời và bản doanh của Tào Tháo.
Nông trang Hoàng gia
皇家农场
Vốn là tư sản của họ Công Tôn ở ngoại ô thành Tương Bình, nay được cải tạo thành căn cứ thực nghiệm nông nghiệp của Liêu Đông.
Trấn Vũ Quân
镇武军
Đội quân nòng cốt do Bùi Nguyên huấn luyện, là lực lượng quân sự chủ lực sẵn sàng tiêu diệt mọi kẻ thù xâm phạm Liêu Đông.
Tiệm Rèn Họ Trương
张氏铁铺
Cơ sở rèn đúc hiện tại của Liêu Đông, bị coi là quá nhỏ và chậm chạp so với yêu cầu sản xuất thép quy mô lớn.
Nhà máy xi măng đầu tiên Liêu Đông
辽东第一座水泥厂
Cơ sở công nghiệp cốt lõi đầu tiên được xây dựng tại ngoại ô thành Tương Bình, đánh dấu bước ngoặt phát triển mới.
Mỏ đá vôi
石灰石矿
Khu vực khai thác nguyên liệu chính để sản xuất xi măng, được quân đội bảo vệ nghiêm ngặt.
Mỏ đất sét
粘土矿
Nguồn nguyên liệu quan trọng được khai thác để phục vụ cho dây chuyền sản xuất công nghiệp.
Nhà máy xi măng
水泥厂
Công trình công nghiệp trọng điểm, nơi sở hữu lò nung đứng cao chọc trời để sản xuất vật liệu xây dựng mới.
Khu công nghiệp
工业区
Khu vực tập trung các xưởng sản xuất và chế tác phía nam thành Tương Bình, điểm cuối của tuyến đại lộ bê tông.
Liêu Tây
辽西
Một quận lân cận phía tây Liêu Đông nằm trong kế hoạch mở rộng mạng lưới giao thông tương lai.
Huyền Thố
玄菟
Một quận thuộc vùng biên giới phía bắc dự kiến sẽ được kết nối bằng đường bê tông.
Lạc Lãng
乐浪
Vùng đất phía đông nam Liêu Đông nằm trong tầm nhìn chiến lược về giao thông và quân sự của Công Tôn Cung.
Nghị Sự Sảnh số 1
一号议事厅
Hội trường mới xây dựng bên trong Cách Vật Sở, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng và giảng dạy về kỹ thuật mới.
Tổ Hóa học
化学组
Nhóm nghiên cứu chuyên sâu về khoáng vật, thảo mộc và các phản ứng hóa học, làm việc tại phòng thí nghiệm độc lập.
Tổ Cơ khí
机械组
Nhóm tập hợp những thợ rèn và kỹ sư giỏi nhất để chế tạo máy móc chính xác và máy công cụ.
Thành Tương Bình
襄平城
Trung tâm hành chính của Liêu Đông, nơi có các khu dân cư đông đúc và dự kiến xây dựng xưởng dệt quy mô lớn bên bờ sông hộ thành.
Xưởng Dệt
纺织厂
Mô hình công xưởng tập trung sử dụng sức nước và máy móc cải tiến nhằm thay thế các hộ sản xuất thủ công lạc hậu.
Xưởng Dệt Liêu Đông
辽东纺织厂
Công xưởng dệt quy mô lớn nhất vùng, nơi tập trung nữ công nhân làm việc theo hình thức trả lương theo sản phẩm và cung cấp các dịch vụ phúc lợi đi kèm.
Chi Nhánh Thái Bình Đạo Đường
太平道堂分部
Cơ sở được thiết lập ngay cạnh xưởng dệt để làm nơi trông trẻ và dạy học cho con em của các nữ công nhân.
Nhà Trẻ
托儿所
Cơ sở phúc lợi nằm cạnh xưởng dệt, nơi các nữ đạo cô chăm sóc và dạy học cho con em của công nhân để họ yên tâm làm việc.
Lớp Học Đêm
夜校
Cơ sở giáo dục miễn phí tại xưởng dệt dành cho công nhân không biết chữ, giúp họ có khả năng đọc sách và ghi chép sổ sách.
Nhà Trẻ Thái Bình
太平托儿所
Cơ sở phúc lợi nằm cạnh xưởng dệt, nơi chăm sóc con em công nhân trong thời gian làm việc.
Quân Nhu Xứ
军需处
Nơi tiếp nhận vải vóc và vật tư để may quân phục cho binh lính Liêu Đông.
Tân Quân Đại Doanh
新军大营
Doanh trại quân đội mới nằm ở phía tây thành, nơi đồn trú và huấn luyện của Trấn Vũ Quân.
Thành Tây
城西
Khu vực phía tây thành Tương Bình, nơi đặt đại doanh của tân quân.
Xưởng Binh Khí Thứ Nhất
第一兵工厂
Căn cứ quân sự và công xưởng bí mật nằm trong một thung lũng hẻo lánh hình hồ lô, được bảo vệ nghiêm ngặt để chế tạo vũ khí tối tân.
Lôi Thần Chi Tâm
雷神之心
Mật danh của thung lũng nơi đặt Xưởng Binh Khí Thứ Nhất, điểm hội tụ tài nguyên và kỹ thuật đỉnh cao của Liêu Đông.
Xưởng Cơ Khí
机械工坊
Khu vực cốt lõi bên trong Cách Vật Sở, nơi tập trung các nghệ nhân hàng đầu để chế tạo máy tiện và các công cụ chính xác.
Xưởng Trung Tâm
中央工房
Khu vực có cấp độ bảo mật cao nhất bên trong xưởng binh khí, nơi lắp đặt máy tiện thủy lực chủ lực.
Binh xưởng "Lôi Thần"
“雷神”兵工厂
Khu tổ hợp sản xuất vũ khí quân sự trọng yếu, nơi chế tạo súng trường và đạn dược tân tiến.
Khu thí nghiệm Hóa học
化学实验区
Một khu vực nghiêm ngặt bên trong binh xưởng Lôi Thần, được canh phòng cẩn mật, chuyên nghiên cứu về hóa chất và thuốc nổ.
Xưởng lắp ráp tổng hợp
总装车间
Nơi thực hiện công đoạn cuối cùng là kết hợp vỏ đạn, thuốc súng, đầu đạn và hạt nổ thành viên đạn hoàn chỉnh.
Cách Vật Viện
格物院
Cơ quan nghiên cứu khoa học kỹ thuật và sản xuất công nghiệp trọng yếu của Liêu Đông, nơi tập hợp các nhóm cơ khí và hóa học.
Bãi bắn tự nhiên
天然靶场
Một khu vực biệt lập được bao quanh bởi các vách đá dựng đứng phía sau núi của binh xưởng Lôi Thần, nơi tuyệt mật dùng để thử nghiệm vũ khí mới.
Hổ Báo Kỵ
虎豹骑
Đội kỵ binh tinh nhuệ nhất của phe Tào Ngụy, được mệnh danh là thiên hạ vô địch nhưng lại bị xem là bia tập bắn trước sức mạnh của hỏa khí mới.
Binh Công Xưởng
兵工厂
Cơ sở sản xuất vũ khí hiện đại tại Liêu Đông, nơi chế tạo súng trường Khai Vật Nhất Thức.
Xưởng Luyện Kim
冶炼厂
Nơi cung cấp thép nguyên liệu cho việc chế tạo vũ khí, hiện đang sử dụng phương pháp xào thép thủ công nên sản lượng còn thấp.
Xưởng Luyện Kim Thứ Nhất Liêu Đông
辽东第一冶炼厂
Cơ sở luyện kim quy mô lớn nằm ở phía nam thành, sở hữu các lò cao hiện đại nhưng đang hoạt động cầm chừng do thiếu nguyên liệu.
Mỏ Khoáng Số 1
一号矿山
Mỏ sắt lớn nhất Liêu Đông nằm cách thành vài mươi dặm về phía đông, là nguồn cung cấp quặng chính cho công nghiệp luyện kim.
Công xưởng số 1
一号工坊
Địa điểm tập trung các thợ thủ công nòng cốt để tiếp nhận kỹ thuật mới từ Công Tôn Cung.
Xưởng Luyện Kim Thứ Nhất
第一冶炼厂
Điểm cuối của tuyến đường sắt đầu tiên tại Liêu Đông, nơi xử lý quặng và sản xuất thép.
Cao Câu Ly
高句丽
Vùng lãnh thổ lân cận nơi Cao Nguyệt triển khai thu mua gỗ cứng.
Phù Dư
扶余
Một quốc gia lân cận phía Bắc, nguồn cung cấp nguyên liệu gỗ cho công trình đường sắt.
Phủ đệ Liễu Nghị
柳毅府邸
Nơi các thế lực phản động tụ tập để bàn mưu tính kế lật đổ Công Tôn Cung.
Công Trình Số 1
一号工程
Dự án trọng điểm xây dựng tuyến đường sắt công nghiệp đầu tiên trên thế giới, biểu tượng của sự đổi mới tại Liêu Đông.
Đường Sắt Khoáng Sơn
矿山铁路
Tuyến đường sắt dài hàng chục dặm nối liền mỏ quặng và xưởng luyện kim, được ví như con rồng thép đen của Liêu Đông.
Quặng Sơn
矿山
Khu vực khai thác tài nguyên, nơi cung cấp nguồn sắt thép bất tận thông qua hệ thống đường sắt.
Tuyến Liêu Trị Số 1
辽冶一号线
Tuyến đường sắt khoáng sơn đầu tiên tại Liêu Đông, giữ vai trò là huyết mạch vận chuyển quặng sắt từ mỏ về xưởng luyện kim.
Mạng lưới quốc lộ số 1
一号公路网
Hệ thống đường bê tông phẳng và rộng nối liền các khu công nghiệp trọng yếu của Liêu Đông, đóng vai trò như những động mạch huyết mạch.
Đại Học Đường
大学堂
Nơi đào tạo nhân tài theo hệ thống giáo dục mới của Công Tôn Cung, tập trung vào kiến thức kinh thế trí dụng.
Thái Bình Y Lư
太平医庐
Hệ thống các trạm y tế được thiết lập khắp Liêu Đông để chữa trị miễn phí hoặc giá rẻ cho dân nghèo.
Thánh Mẫu Đường
圣母堂
Cơ sở chuyên biệt trong các đạo đường dùng để cung cấp dịch vụ hộ sinh cho phụ nữ.
Lớp học vỡ lòng
蒙学识字班
Các lớp học xóa mù chữ dành cho trẻ em gia đình nghèo khó từ sáu đến mười hai tuổi.
Mông Học Đường
蒙学堂
Trường học dành cho trẻ em, nơi con em của những người lao động nghèo được theo học nhờ chính sách mới.
Đạo Đường
道堂
Cơ sở của Thái Bình Đạo, nơi các giáo đồ xuất phát đi trợ giúp, phát lương thực cho dân chúng gặp khó khăn.
Binh Công Xưởng Lôi Thần
雷神兵工厂
Cơ sở sản xuất vũ khí và giáp trụ quy mô lớn, nơi ứng dụng các thành tựu kỹ nghệ để trang bị cho quân đội Liêu Đông.
Liêu Đông Cách Vật Viện
辽东格物院
Cơ quan quyền lực tối cao mới được thành lập, ngang hàng với Chính Vụ Đường và Quân Vụ Ty, trực tiếp quản lý toàn bộ việc nghiên cứu, sản xuất và quảng bá kỹ thuật.
Chính Vụ Đường
政务堂
Cơ quan đầu não quản lý toàn bộ các sự vụ hành chính và dân chính tại Liêu Đông.
Quân Vụ Ty
军务司
Cơ quan chỉ huy và điều hành toàn bộ lực lượng quân đội tại Liêu Đông.
Phủ Liễu Nghị
柳毅府
Nơi cư ngụ của Liễu Nghị, hiện là tụ điểm âm mưu của phe quý tộc cũ đang rắp tâm phản loạn.
Ủy Ban Soạn Thảo Tân Pháp Liêu Đông
辽东新法起草委员会
Cơ quan quyền lực cao nhất vừa được thành lập nhằm xây dựng bộ luật mới cho vùng Liêu Đông, tập hợp đầy đủ các đại diện từ chính trị, quân sự, kỹ thuật và tôn giáo.
Phòng Họp Mật Phủ Thái Thú
太守府机密会议室
Nơi phòng thủ nghiêm ngặt nhất Liêu Đông, trung tâm tư tưởng của thời đại, nơi soạn thảo những văn bản quyết định vận mệnh tương lai.
Liêu Đông Thương Hành
辽东商行
Tổ chức kinh tế mới thành lập, nơi phát hành cổ phần để các cựu quý tộc chuyển đổi mô hình từ địa chủ sang cổ đông công nghiệp.
ỦY Ban Thanh Tra Đất Đai Liêu Đông
辽东土地清查委员会
Cơ quan lâm thời do Chính Vụ Đường chủ trì, phối hợp cùng Cách Vật Viện và Thái Bình Đạo để đo đạc và lập sổ sách ruộng đất.
Thái Bình Y Quán
太平医馆
Hệ thống các cơ sở y tế cơ sở tại các hương lý, sau này trở thành các cơ quan y tế chỉ định của chính quyền.
Khải Tâm Học Đường
启蒙学堂
Trường học cấp cơ sở được xây dựng tại mỗi làng xã, sử dụng các đạo đường hiện có hoặc cơ sở mới để dạy trẻ em kiến thức căn bản.
Hoa Hạ
华夏
Toàn bộ cương vực Trung Hoa cổ đại, nơi đang trải qua thời kỳ tăm tối của loạn lạc và诸 hầu hỗn chiến.
Tế Thiên Đài
祭天台
Nơi được chọn để tổ chức đại lễ tế trời vào ngày Đông chí, cũng là địa điểm dự kiến xảy ra cuộc đối đầu sinh tử.
Tế Thiên Đài Nam Thành
南城祭天台
Địa điểm tổ chức đại lễ tế trời vào ngày Đông chí, nơi được chọn để công bố Liêu Đông Tân Pháp và cũng là điểm hẹn quyết chiến giữa hai phe.
Phủ Trung Vũ Tướng Quân
忠武将军府
Phủ đệ do Công Tôn Cung ban tặng cho Bùi Nguyên sau khi ông được phong làm Trung Vũ tướng quân.
Công Tôn Phủ
公孙府
Dinh thự riêng của phe cánh Công Tôn Uyên và giới quý tộc, hiện đang bị biến thành pháo đài cố thủ để chống lại chính quyền.
Phủ Đệ Vương Gia
王家府邸
Nơi ở của dòng họ Vương, hiện đã trở thành một pháo đài với các công trình phòng thủ, tháp canh và tư binh nhằm chống lại lệnh thu hồi đất đai.
Liêu Đông Khải Tâm Học Đường
辽东启蒙学堂
Hệ thống trường học mới được thiết lập dựa trên cơ sở các Đạo đường, cung cấp giáo dục và ăn uống miễn phí cho trẻ em.
Vùng đất mặn
盐碱地
Dải đất cằn cỗi ở ngoại thành Tương Bình, vốn là nơi mười năm chín năm thất bát, được Công Tôn Cung chọn để thí điểm trồng thần vật.
Khu Khai Khẩn
开垦区
Vùng đất mặn ngoài thành Tương Bình, nơi tập trung hàng ngàn lưu dân lao động và là nơi diễn ra thần tích trồng trọt.
Liễu Phủ
柳府
Phủ đệ của Liễu Nghị, nơi tụ họp của các thế lực quý tộc cũ đang âm mưu chống lại Thái thú.
Khu Khai Hoang Liêu Đông
辽东垦荒区
Vùng đất mới được khai khẩn bên ngoài thành, nơi trồng các loại thần vật và là nơi lập sinh từ thờ Công Tôn Cung.
Sinh Từ
生祠
Ngôi đền nhỏ bằng đất nện và cỏ tranh do dân khai hoang tự phát dựng lên để thờ phụng và cầu phúc cho Công Tôn Cung khi ngài còn sống.
Huyện Vọng Bình
望平县
Một huyện biên giới của Liêu Đông, nơi đầu tiên bị quân Ô Hoàn tấn công và tàn phá.
Xương Lê
昌黎
Một vị trí chiến lược trên đường tiến quân của quân Ô Hoàn, đã bị quân tiên phong địch đánh phá.
Núi Bạch Lang
白狼山
Địa danh nơi thiền vu Thạp Đốn tập kết ba vạn kỵ binh chủ lực trước khi đánh thẳng vào trung tâm Liêu Đông.
Liêu Thủy
辽水
Dòng sông chiến lược mà quân Ô Hoàn đang dọc theo đó để tiến về thành Tương Bình.
Kho mật Thành Tây
城西秘密仓库
Địa điểm được trưng dụng làm nơi chế tạo hỏa dược bí mật, được canh phòng nghiêm ngặt bởi Trấn Vũ Quân.
Sơn cốc Loạn Thạch
乱石山谷
Một thung lũng hoang vắng nằm ngoài thành Tương Bình, nơi Công Tôn Cung chọn để thử nghiệm sức công phá của tạc đạn.
Ô Hoàn
乌桓
Một trong các thế lặc ngoại bang vùng biên giới, từng đánh chiếm Cao Câu Ly và bắt giữ dân chúng làm nô lệ.
Biệt Viện Thành Đông
城东别院
Nơi ở cao cấp phía đông thành Tương Bình, được Công Tôn Cung dùng để an trí Cao Nguyệt và tộc nhân sau khi đạt được thỏa thuận.
Thành Liễu Thành
柳城
Căn cứ địa của bộ tộc Ô Hoàn, nơi diễn ra các cuộc tranh giành quyền lực giữa các thủ lĩnh bộ lạc.
Hà Bắc
河北
Vùng đất có nền tảng kinh tế lâu đời từ thời Viên Thiệu.
Giang Đông
江东
Vùng đất trù phú nổi tiếng với sản vật nông nghiệp dồi dào.
Biệt Viện Cựu Dân Cao Câu Ly
高句丽遗民别院
Khu vực biệt lập ở phía đông thành Tương Bình, được Công Tôn Cung dùng để sắp xếp nơi ở cho tộc nhân của Cao Nguyệt.
Liêu Đông Các
辽东阁
Tòa tửu lầu ba tầng xa hoa tại Nghiệp Thành do Cao Nguyệt thuê lại và cải tạo để làm nơi tổ chức buổi phẩm giám trân bảo.
Phủ Thừa tướng
丞相府
Nơi ở và làm việc của Tào Tháo, cơ quan đầu não điều hành chính trị.
Kinh Châu
荆州
Vùng đất chiến lược, nơi các danh gia vọng tộc như nhà họ Mã đang quan sát biến động của thiên hạ.
Tương Dương
襄阳
Thủ phủ của Kinh Châu, nơi đặt phủ đệ của gia tộc họ Mã.
Phủ đệ họ Mã
马氏府邸
Nơi cư ngụ của danh gia vọng tộc họ Mã tại Tương Dương, sở hữu thư viện đồ sộ.
Dĩnh Xuyên
颍川
Vùng đất nổi tiếng là cái nôi của các bậc hiền tài, quê hương của Đỗ Tập.
Hà Nội
河内
Một địa danh quan trọng tại Trung Nguyên, quê hương của Triệu Nghiễm.
Liêu Đông Cách Vật Sở
辽东格物所
Cơ quan độc lập có địa vị cao nhất Liêu Đông, tiền thân là Cách Vật Viện, chuyên trách nghiên cứu khoa học kỹ thuật và sản xuất.
Y Quán
医馆
Hệ thống nhà thuốc cộng đồng được thiết lập để cung cấp thảo dược miễn phí và chăm sóc sức khỏe cho người dân bình dân.
Khu Quý Tộc
贵族区
Khu vực cư trú của các gia tộc lâu đời, hiện đang bị quân đội bao vây và trở thành một ốc đảo cô lập.
Phòng Tuyến Trấn Vũ Quân
镇武军防线
Hàng rào quân sự nghiêm ngặt bao quanh khu vực loạn lạc, đại diện cho kỷ luật và trật tự mới.
Đài Quan Tinh
观星台
Điểm cao nhất trong phủ Thái thú, nơi Công Tôn Cung thường đứng quan sát toàn cảnh sự phát triển của thành phố.
Ngoại ô phía nam
南郊旷野
Vùng đất trống trải nơi đặt Tế Thiên Đài, địa điểm diễn ra cuộc đối đầu giữa lực lượng của Thái thú và phe phản nghịch.
Sơn Lâm phía Đông
东侧山林
Một trong những hướng phục kích của Trấn Vũ Quân, nơi phát ra tiếng kèn hiệu tấn công đầu tiên.
Tế Thiên Cao Đài
祭天高台
Đài cao dùng để cúng tế trời đất, nơi Công Tôn Cung chọn làm điểm quan sát chiến lược để điều phối pháo binh.
Trận Địa Số 1
一号阵地
Vị trí đặt pháo bí mật được ngụy trang kỹ lưỡng trong hẻm núi phía đông chiến trường.
Trại Cải Tạo
劳改营
Nơi giam giữ hàng binh để họ lao động chuộc lỗi, một hình thức xử lý mang tính công cụ và tổ chức mới.
Sơn Cốc Phía Tây
西侧山谷
Con đường nhỏ mà Công Tôn Uyên đã sử dụng để đào thoát khỏi vòng vây.
Thiên lao Tương Bình
襄平天牢
Ngục giam nghiêm ngặt nhất tại thành Tương Bình, nơi giam giữ những trọng phạm phản loạn.
Quảng trường trung tâm Tương Bình
襄平中心广场
Địa điểm được lựa chọn để tổ chức đại hội xét xử công khai trước toàn thể nhân dân.
Liễu Phủ Biệt Viện
柳府别院
Khu nhà riêng xa hoa của nhà họ Liễu, nơi tập trung các tử sĩ để chuẩn bị cho cuộc bạo động trong thành.
Phủ Kho
府库
Nơi lưu trữ tài sản và lương thảo của triều đình, mục tiêu tấn công hàng đầu của quân phiến loạn.
Vũ Bị Ty
武备司
Cơ quan quản lý và chế tạo vũ khí trang bị, một địa điểm chiến lược quan trọng bị quân phản loạn nhắm tới.
Nhà máy thép thứ hai Liêu Đông
辽东第二钢铁厂
Công xưởng luyện kim quy mô lớn dự kiến xây dựng tại vùng hoang địa phía đông thành Tương Bình, quy mô gấp ba lần nhà máy hiện tại.
Đại học Cách Vật
格物大学
Cơ sở giáo dục đại học tổng hợp đầu tiên tại Liêu Đông, được xây dựng trên nền phủ đệ cũ của Liễu gia, dành cho học sinh ưu tú không phân biệt xuất thân.
Phủ đệ Liễu Gia
柳家府邸
Dinh thự của gia tộc quyền thế cũ đã bị tiêu diệt, nay bị san phẳng để xây dựng đại học.
Binh công xưởng thứ hai
第二兵工厂
Cơ sở sản xuất vũ khí mới tách biệt với xưởng Lôi Thần, chuyên dụng để chế tạo các loại hỏa pháo tân tiến.
Đại lao Tương Bình
襄平大牢
Nhà tù nằm sâu dưới lòng đất của Phủ Thái Thú, nơi giam giữ và thẩm vấn những kẻ phản loạn, không khí u ám và đầy mùi hôi thối.
Phòng thẩm vấn
审讯室
Một phòng biệt lập bên trong đại lao, dùng để tra hỏi các phạm nhân trọng yếu.
U Châu
幽州
Vùng đất giáp ranh, nơi Liễu gia đã bí mật thu mua muối và sắt vụn trái phép.
Doanh Trại Trấn Vũ Quân
镇武军营地
Nơi đóng quân của lực lượng quân sự nòng cốt dưới quyền Bùi Nguyên.
Khách Sạn Duyệt Lai
悦来客栈
Nơi lưu trú của mật sứ Tào Ngụy tại khu phố Phúc An, hiện đang bị quân đội bao vây.
Phố Phúc An
福安街
Một con phố nằm ở phía nam thành Tương Bình, nơi tọa lạc của khách sạn Duyệt Lai.
Hiệu Sự Phủ
校事府
Cơ quan tình báo và mật vụ cốt lõi trực thuộc Tào Tháo, chuyên trách giám sát và do thám.
Cửa Ải Lâm Du
临渝关
Cửa ải quan trọng nằm trên con đường đi xuống phía nam từ Liêu Đông về hướng Trung Nguyên.
Quảng trường Trung tâm Thành Tương Bình
襄平城中心广场
Địa điểm được chọn để tổ chức đại hội công thẩm vạn dân, nơi hội tụ ý chí của quần chúng Liêu Đông.
Quảng Trường Trung Tâm
中心广场
Địa điểm dựng cao đài để thực hiện việc xét xử công khai các tội nhân phản loạn.
Ngân hàng Phát triển Liêu Đông
辽东发展银行
Tổ chức tài chính mới được thành lập để điều phối nguồn vốn cho các hoạt động sản xuất và cải cách của công xã.
Phủ Thái Thú Tương Bình
襄平太守府
Cơ quan hành chính cao nhất tại thành Tương Bình, nơi đặt trung tâm quyền lực của Liêu Đông.
Liêu Đông Chính Vụ Đường
辽东政务堂
Cơ quan đầu não quản lý các sự vụ hành chính, nơi diễn ra các cuộc họp bàn đại sự của chính quyền Công Tôn Cung.
Huyện Liêu Túy
辽隧县
Một đơn vị hành chính thuộc Liêu Đông, nơi tập trung nhiều điền trang trù phú của hào tộc họ Liễu.
Vương Cung Tương Bình
襄平王宫
Cung điện hoàng gia tại thành Tướng Bình, nơi diễn ra các cuộc họp triều đình quan trọng và là biểu tượng quyền lực của chính quyền Liêu Đông.
Đại Điện
大殿
Sảnh chính trang nghiêm bên trong vương cung, nơi quần thần tập trung để nghe công bố các đạo luật và chính sách mới.
Bia Kỷ Niệm Anh Hùng
英雄纪念碑
Đài bia khổng lồ tạc từ đá hoa cương đen tại quảng trường trung tâm Tương Bình, biểu tượng cho sự hy sinh của các vong hồn để xây dựng thế giới mới.
Quảng Trường Trung Tâm Chính Vụ Đường
政务堂中心广场
Khu vực trước phủ thái thú cũ đã được cải tạo, lát đá xanh, là nơi diễn ra các buổi đại lễ và tập trung quân dân.
Phủ Trung Võ Hầu
忠武侯府
Phủ đệ uy nghiêm được vương thất ban tặng cho Bùi Nguyên để ghi nhận chiến công.
Nghĩa Trang Liệt Sĩ Liêu Đông
辽东烈士陵园
Vùng đất phong thủy tốt phía nam thành Tương Bình, được chọn làm nơi an nghỉ cuối cùng cho các binh sĩ tử trận với nghi thức quốc táng.
Thôn Hạ Oa
下洼村
Một ngôi làng nghèo khó, hẻo lánh thuộc huyện An Thị, nơi khởi đầu đầy khó khăn của việc thực thi chính sách chia ruộng do sự mất lòng tin của dân chúng vào quan phủ.
Huyện An Thị
安市县
Một đơn vị hành chính thuộc quận Liêu Đông, nơi có địa hình phức tạp và dân cư còn nhiều nghi ngại với chính quyền.
Nhà máy thép thứ ba Liêu Đông
辽东第三钢铁厂
Cơ sở luyện kim mới nằm trong kế hoạch mở rộng sản xuất thép của Công Tôn Cung.
Phủ Thuận
抚顺
Vùng đất phía Đông Bắc giàu tài nguyên than đá, được quy hoạch trở thành trung tâm năng lượng của Liêu Đông.
Tổng cục Thăm dò và Khai thác Than đá
煤炭勘探与开采总局
Cơ quan chuyên trách việc tìm kiếm và khai thác 'hắc thạch' (than) để thay thế thủy lực làm nguồn năng lượng chính.
Học viện Kỹ công Liêu Đông
辽东技工学院
Trưởng đào tạo chuyên biệt đặt cạnh Cách Vật Viện nhằm sản xuất hàng loạt thợ thủ công lành nghề biết đọc bản vẽ và vận hành máy móc.
Tòa Án Tối Cao Liêu Đông
辽东最高法院
Cơ quan tư pháp độc lập vừa được thành lập, chuyên trách việc giải thích, xét xử và duy trì sự tôn nghiêm của pháp luật.
Quận Huyền Thố
玄菟郡
Vùng biên giới nơi đang diễn ra các cuộc xung đột vũ trang với tàn dư gia tộc cũ và ngoại bang Ô Hoàn.
Vương Gia Ổ Bảo
王家坞堡
Pháo đài cũ của gia tộc họ Vương đã bị phá hủy, nay trở thành vùng đất được chia cho tầng lớp nông dân mới.
Liêu Đông Văn Giáo Viện
辽东文教院
Cơ quan chuyên trách về giáo dục và văn hóa của Liêu Đông, nơi biên soạn sách giáo khoa và đào tạo nhân tài cho kỷ nguyên mới.
Thành Nam Học Đường
城南学堂
Một trong những ngôi trường mới được xây dựng tại phía Nam thành Tương Bình, nơi trẻ em bình dân được tiếp cận với giáo dục hiện đại.
Nhà Máy Hóa Chất
化工厂
Cơ sở sản xuất quy mô lớn do Mặc Trì phụ trách xây dựng theo lệnh của Công Tôn Cung nhằm sản xuất thuốc kháng sinh hàng loạt.
Khu Công Nghiệp Số 1
第一工业区
Khu vực quân sự cấm địa bên ngoài thành Tương Bình, tập trung các nhà máy thép, xưởng cơ khí và là nơi vận hành tàu hỏa hơi nước.
Nhà Máy Thép Số 1
第一钢铁厂
Xí nghiệp luyện kim quy mô lớn với những ống khói khổng lồ, nơi sản xuất thép cho quân đội và xây dựng.
Thành Thẩm Dương
沈阳
Nơi đặt vương cung và thư phòng của Công Tôn Cung, trung tâm điều hành mọi cuộc cải cách.
Phòng Họp Quân Sự Tối Cao
最高军事会议室
Căn phòng nằm trong vương cung Liêu Đông, được thiết kế với phong cách thiết huyết, nghiêm minh, là nơi ra đời của những quyết sách quân sự quan trọng nhất.
Vọng Bình
望平
Địa danh diễn ra trận đánh giữa quân Liêu Đông và quân tư nhân của các thế gia, nơi bộc lộ những yếu điểm của quân đội kiểu cũ.
Hoa Hạ Trấn Vũ Quân
华夏镇武军
Tên gọi mới của quân đội Liêu Đông sau khi cải tổ, tượng trưng cho lực lượng quân sự chính quy chỉ trung thành với quốc gia và dân tộc.
Giảng Võ Học Đường
讲武学堂
Học viện quân sự chuyên đào tạo sĩ quan cho Hoa Hạ Trấn Vũ Quân, tập trung vào kiến thức, chiến thuật, hậu cần và ý chí chiến đấu.
Giảng Võ Đường Lục Quân Liêu Đông
辽东陆军讲武堂
Tên đầy đủ của cơ sở đào tạo quân sự mới đang được xây dựng tại phía nam thành Tương Bình.
Binh Công Xưởng Thứ Nhất Lôi Thần
雷神第一兵工厂
Cơ sở sản xuất vũ khí tối mật và hiện đại nhất Liêu Đông, nơi ứng dụng năng lượng hơi nước, sức nước và dây chuyền sản xuất hàng loạt.
Sư Đoàn Trấn Vũ
镇武师
Đơn vị quân đội cấp Sư đoàn đầu tiên của Liêu Đông được dự kiến trang bị hoàn toàn bằng súng trường hiện đại.
Diễn Võ Trường
演武场
Nơi diễn ra cuộc diễn tập quân sự giữa Hồng quân và Lam quân, cũng là nơi Công Tôn Cung thực hiện các buổi huấn luyện và diễn thuyết để rèn luyện quân kỷ.
Liêu Đông Tứ Quận
辽东四郡
Bốn quận thuộc vùng biên viễn Liêu Đông, đơn vị hành chính đang được thống kê hộ tịch và tài nguyên dưới quyền Công Tôn Cung.
Vương Đình
王庭
Căn cứ đầu não của người Ô Hoàn trên thảo nguyên, mục tiêu tấn công hàng đầu của quân đội Liêu Đông.
Tổng Tham Mưu Bộ Chiến Lược Liêu Đông
辽东战略总参谋部
Cơ quan đầu não quân sự mới, không trực tiếp tác chiến nhưng phụ trách lập kế hoạch, phân tích tình báo và điều phối hậu cần dựa trên khoa học.
Bạch Sơn Hắc Thủy
白山黑水
Vùng rừng núi và sông ngòi hoang sơ phía Bắc (khu vực Trường Bạch và Hắc Long Giang), nơi Công Tôn Cung nhìn ra nguồn tài nguyên khoáng sản, gỗ và đất đen vô tận để xây dựng đế quốc.
Ký Châu
冀州
Một vùng đất quan trọng tại Trung Nguyên mà Bùi Nguyên muốn đánh chiếm để tranh hùng với Tào Tháo.
Liêu Dương
辽阳
Một địa phương trọng điểm cùng với Tương Bình tạo thành vùng lõi phát triển công nghiệp của Liêu Đông.
Yến Quốc
燕国
Chư hầu thời cổ đại, được nhắc đến như một biểu tượng của chính thống và truyền thống mà các văn thần muốn kế thừa.
Hoa
华
Quốc hiệu mới do Công Tôn Cung thiết lập, tượng trưng cho sự phục hưng của nền văn minh Hoa Hạ thay vì chỉ là một quốc gia cát cứ địa phương.
Đông Giao Thành Tương Bình
襄平城东郊
Khu vực ngoại ô phía đông thành Tương Bình, nơi ban đầu được dự kiến để xây dựng đài tế thiên.
Nghĩa Trang Liệt Sĩ
烈士陵园
Nơi an nghỉ của các binh sĩ đã hy sinh, được Công Tôn Cung chọn làm địa điểm tổ chức lễ đăng cơ để khẳng định quyền lực xuất phát từ nhân dân.
Bắc Thành Tương Bình
襄平城北
Khu vực phía bắc thành Tương Bình, nơi tọa lạc của nghĩa trang liệt sĩ mới khánh thành.
Tỉnh Hoa Hạ Liêu Đông
华夏辽东行省
Đơn vị hành chính mới được thành lập trên cơ sở hợp nhất bốn quận: Liêu Đông, Huyền Thố, Lạc Lãng và Đái Phương.
Quận Đái Phương
带方
Một trong bốn quận vùng biên viễn phía Bắc được sáp nhập vào tỉnh Liêu Đông mới.
Vương Cung
王宫
Nơi ở và làm việc chính thức của Công Tôn Cung, trung tâm quyền lực của nước Hoa.
Huyện Kế
蓟县
Địa điểm thương mại quan trọng tại U Châu, nơi thương đội của Lão Chu dự định bán các mặt hàng khai vật.
Ngụy Vương Cung
魏王宫
Cung điện của Tào Tháo tại Nghiệp Quận, nơi tập trung các mưu sĩ hàng đầu để bàn luận việc thiên hạ.
Nghị Chính Điện
议政殿
Sảnh nghị sự chính bên trong vương cung của Tào Tháo, nơi diễn ra cuộc họp chấn động khi tin tức về nước Hoa được truyền đến.
Bia Anh Hùng
英雄碑
Công trình biểu tượng tại Liêu Đông, nơi Công Tôn Cung tổ chức đại lễ đăng cơ và lập thệ trước hàng vạn dân chúng.
Hoa Quốc
华国
Quốc hiệu do Công Tôn Cung thiết lập tại vùng Liêu Đông, đang trở thành một thế lực ẩn chứa sức mạnh quân sự và kinh tế thâm sâu khó lường.
Xích Bích
赤壁
Địa danh gợi nhắc về thất bại thảm khốc nhất trong đời cầm quân của Tào Tháo, được Tư Mã Ý dùng để cảnh báo về hậu quả nếu khinh suất tấn công Liêu Đông.
Thành Kiến Nghiệp
建业
Thủ phủ của thế lực Đông Ngô dưới quyền Tôn Quyền.
Hợp Phì
合肥
Tuyến phòng thủ quân sự quan trọng, nơi diễn ra sự giằng co ác liệt giữa Đông Ngô và Tào Ngụy.
Công An
公安
Địa danh thuộc Kinh Châu, nơi đặt hành dinh của Lưu Bị.
Tây Xuyên
西川
Vùng đất hiểm yếu bao gồm Ích Châu, mục tiêu chiếm đóng chiến lược của Lưu Bị.
Ích Châu
益州
Vùng đất trù phú ở phía Tây Nam, được coi là cơ nghiệp bá vương của Lưu Bị.
Giải Phiền Doanh
解烦营
Đơn vị tình báo và binh chủng tinh nhuệ của Đông Ngô được phái đi thám thính Liêu Đông.
Khu công nghiệp thép phía Nam
城南钢铁厂区
Khu vực tập trung các lò cao và nhà máy luyện kim, biểu tượng cho sức mạnh sản xuất của Liêu Đông.
Phạm Ty
范阳
Nơi đặt một chi nhánh của Liêu Đông Thương Hành, nơi thương đoàn đầu tiên bị chính quyền địa phương bắt giữ hàng hóa.
Thanh Châu
青州
Điểm nút giao thương quan trọng tại Trung Nguyên nơi các mật báo về việc bắt giữ người và hàng được gửi về.
Hứa Xương
许昌
Kinh đô của triều đình Tào Ngụy, nơi phát đi các mệnh lệnh trấn áp nước Hoa.
Lạc Dương
洛阳
Thành phố chiến lược quan trọng của Tào Ngụy, nơi đặt mạng lưới gián điệp tinh vi của tổ chức Ưng Nhãn.
Trụ sở Liêu Đông Thương Hành
辽东商行总部
Trung tâm điều phối tài chính và tình báo của nước Hoa, nằm dưới sự quản lý trực tiếp của Cao Nguyệt.
Xưởng dệt thủy lực thứ nhất Liêu Đông
辽东第一水力纺织厂
Cơ sở sản xuất vải quy mô lớn được lệnh mở rộng gấp mười lần để đảm bảo quân dân có đồ mặc trong mùa đông.
Tiên Ti
鲜卑
Tộc người du mục phương Bắc chiếm giữ vùng đất giàu tài nguyên, mục tiêu trong chiến lược mở rộng战略縱深 của Hoa Quốc.
Bình nguyên phương Bắc
平原
Vùng đồng bằng rộng lớn phía bắc Vạn Lý Trường Thành với tầng đất đen màu mỡ, được mệnh danh là kho lương của Hoa Hạ.
Xưởng Lôi Thần
雷神工厂
Khu phức hợp công nghiệp quốc phòng trọng yếu, nơi sản xuất vũ khí và đạn dược mật nhất của Hoa Quốc.
Thiên Công Viện
天工院
Khu vực tối mật nằm trong Xưởng Lôi Thần, nơi tập trung các nghệ nhân cao cấp để nghiên cứu và chế tạo những vũ khí mang tính cách mạng.
Phòng sa bàn đặc cấp
特级沙盘室
Căn phòng mật nằm trong Giảng Võ Đường, nơi đặt các mô hình địa hình cực kỳ chính xác phục vụ cho việc lập kế hoạch tác chiến chiến lược.
Vùng Đất Đen
黑土地
Vùng đất màu mỡ nằm ở phía Bắc thảo nguyên, được coi là vùng đất hứa với tài nguyên thiên nhiên phong phú và sản lượng lương thực cực cao.
Doanh trại Khai Phá Đoàn
开拓团营地
Căn cứ dã chiến được xây dựng với hệ thống hào chiến đấu, công sự vững chắc và trận địa pháo binh để bảo vệ đoàn di dân.
Pháo đài hình sao
星型堡垒
Loại công trình quân sự có kiến trúc đa giác tinh vi, tối ưu hóa các góc bắn để phòng thủ, được xây dựng bằng bê tông cốt thép cực kỳ kiên cố.
Pháo đài Tiên Phong số 1
先锋一号堡
Pháo đài vĩnh cửu đầu tiên được xây dựng bằng bê tông cốt thép trên thảo nguyên, biểu tượng của sự bành trướng văn minh Hoa Quốc.
Khố Mạc Hề
库莫奚
Tên một bộ lạc lớn trên thảo nguyên do Hốt Đồ Cách thống lĩnh.
Thạch Thành
石头城
Tòa thành bằng bê tông hoặc đá được quân đội Hoa Quốc xây dựng thần tốc chỉ trong một đêm, khiến người thảo nguyên lầm tưởng là quyền năng của thần minh.
Vùng Đất Đen
黑土之地
Vùng bình nguyên màu mỡ phía Bắc với tầng đất đen giàu dinh dưỡng, được mệnh danh là vùng đất hứa chảy sữa và mật.
Núi Đàn Hạn
弹汗山
Nơi đặt Vương Đình của người Tiên Ti, trung tâm quyền lực của các bộ tộc phương Bắc.
Núi Lang Thần
狼神山
Thánh địa minh thề cổ xưa của các bộ tộc thảo nguyên, nơi các thủ lĩnh tụ họp để tế trời và lập liên quân.
Phòng Chỉ Huy Trung Ương
中枢指挥室
Căn phòng cơ mật bên trong vương cung, nơi đặt sa bàn khổng lồ và hệ thống tiếp nhận điện báo từ tiền tuyến.
Khu Công Nghiệp Liêu Đông
辽东工业区
Trung tâm sản xuất gang thép và vũ khí, nơi tập trung các máy móc hơi nước và công nhân làm việc ngày đêm cho chiến tranh.
Trại Huấn Luyện Tân Binh
新兵训练营
Nơi tập hợp và chỉnh đốn các đoàn khai phá trước khi lên đường ra mặt trận phía Bắc.
Giảng Võ Đường
讲武堂
Cơ sở đào tạo sĩ quan và giáo quan quân đội, nơi cung cấp đội ngũ lãnh đạo quân sự nòng cốt.
Ga Cuối Đường Sắt
铁路终点站
Điểm tập kết huyết mạch để vận chuyển binh sĩ và hỏa khí hạng nặng lên tiền tuyến phương Bắc.
Kinh Quán
京观
Gò xác giặc, một hình thức phô trương chiến tích bằng cách chất xác kẻ thù thành núi để thị uy.
Đường Sắt
铁道
Hệ thống vận tải huyết mạch dùng để chuyển quân và khí tài quân sự ra tiền tuyến với tốc độ cực nhanh.
Trận địa Trấn Vũ Quân
镇武军阵地
Hệ thống phòng thủ được đào thành các giao thông hào và công sự kiên cố của quân Hoa Quốc, nằm gần một con sông với địa thế được tính toán kỹ lưỡng để làm bẫy diệt địch.
Tiên Phong Bảo
先锋堡
Một pháo đài kiên cố mà quân Hoa Quốc đã chủ động bỏ lại để dụ liên quân thảo nguyên tiến sâu vào khu vực cạm bẫy.
Lũy chỉ huy
指挥垒
Điểm cao chiến lược nơi đặt sở chỉ huy của Bùi Nguyên để quan sát và điều phối toàn bộ cục diện chiến trường.
Trận địa pháo binh
炮兵阵地
Khu vực bố trí các khẩu Khai Sơn Pháo nằm ở mặt sau dốc của chiến tuyến để tránh hỏa lực địch và dội bom tầm xa.
Thảo Nguyên
草原
Vùng đất rộng lớn phía Bắc, nơi cư ngụ của các bộ tộc du mục đang bị lực lượng Liêu Đông truy quét.
Tiểu đoàn Đột kích Dã Lang
野狼突击营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ và bí mật nhất của Liêu Đông, trang bị các loại xe bọc thép hơi nước có sức mạnh vượt xa thời đại.
Xe đột kích hơi nước Dã Lang đời một
野狼一型蒸汽突气车
Vũ khí chiến tranh tối thượng được đúc bằng thép, vận hành bằng động cơ hơi nước, trang bị hỏa thần pháo, có khả năng di chuyển liên tục và chống lại mọi đao kiếm thông thường.
Khai Thác Thành
开拓城
Thành phố mới đầu tiên được xây dựng tại biên giới phía Bắc của Hoa Quốc, đóng vai trò là căn cứ vĩnh cửu và bàn đạp để văn minh Hoa Hạ tiến sâu vào vùng bình nguyên phương Bắc.
Bắc Cảnh
北境
Vùng biên giới phía Bắc rộng lớn, nơi có những cánh đồng đất đen mỡ màng đang được Hoa Quốc khai phá.
Trại Tù Binh
战俘营
Khu vực tập trung hàng vạn hàng binh từ các bộ lạc du mục, sau được biến thành một 'lò luyện' để đúc kết ra những công dân mới cho Hoa Quốc.
Bình nguyên Long Giang
龙江平原
Vùng đất màu mỡ rộng lớn vừa được Hoa Quốc khai phá và sáp nhập, nằm ở phía bắc Liêu Đông.
Quận Lạc Lãng
乐浪郡
Vùng ven biển có hải cảng quan trọng, nơi đoàn thuyền của Đông Ngô cập bến và phát hiện bí mật của Hoa Quốc.
Căn cứ Công nghiệp Tương Bình
襄平工业基地
Trung tâm sản xuất vũ khí, công cụ và máy móc cốt lõi của Công Tôn Cung.
Thành Kiến Nghiệp
建业城
Kinh đô và là trung tâm chính trị của thế lực Đông Ngô.
Phủ Ngô Hầu
吴侯府
Nơi ở và làm việc của Tôn Quyền tại thành Kiến Nghiệp.
Cảng Lữ Thuận
旅顺港
Cảng biển chiến lược của Hoa Quốc, đã được cải tạo từ một bến tàu gỗ thô sơ thành hệ thống cảng thép và xi măng khổng lồ với các cầu cảng hiện đại.
Ngô Quận
吴郡
Một vùng đất trù phú thuộc địa phận Giang Đông.
Thái Cực Điện
太极殿
Đại điện trang nghiêm trong vương cung, nơi diễn ra các buổi thiết triều và thảo luận việc quân cơ trọng đại.
Ngư Dương
渔阳
Địa danh chiến lược tại biên giới, một trong những điểm đóng quân then chốt để thực hiện kế hoạch bao vây Liêu Đông.
Thành Đô
成都
Thủ phủ của Ích Châu và là kinh đô của chính quyền Thục Hán.
Giang Lăng
江陵
Trọng điểm phòng thủ tại Kinh Châu, mục tiêu nhắm tới của thủy quân Đông Ngô.
Nam Trung
南中
Vùng đất phía Nam Ích Châu, nơi vừa mới được bình định sau các cuộc nổi dậy của các bộ tộc thiểu số.
Đường sắt Liêu Tương số 1
辽襄一号铁路
Tuyến đường sắt huyết mạch nối liền thành Khai Thác và thành Tương Bình, phục vụ vận tải khoáng sản và quân nhu.
Thành Tín Đô
信都城
Một thành phố từng phồn hoa tại Ký Châu, nay trở nên tiêu điều dưới sự cai trị và lao dịch nặng nề của nhà Tào Ngụy.
Trạm kiểm soát biên giới Liêu Tây
辽西边境检查站
Cửa ngõ kiên cố được xây bằng xi măng của Hoa Quốc, nơi tiếp nhận và phân loại dân tị nạn dựa trên tài năng.
Đại Lễ Đường
大礼堂
Tòa nhà uy nghiêm được xây bằng xi măng và kính, nơi tổ chức các nghi lễ quan trọng nhất của Hoa Quốc.
Liêu Đông Giảng Võ Đường
辽东讲武堂
Cơ sở đào tạo sĩ quan quân đội chính quy, tập trung vào chiến thuật hỏa lực và binh pháp hiện đại.
Quận Thiên Thủy
天水郡
Cơ sở hành chính mới thiết lập, đóng vai trò là tiền đồn quân sự quan trọng nhìn xuống vùng bình nguyên phía Nam.
Bình nguyên U Ký
幽冀平原
Vùng đồng bằng rộng lớn bao gồm U Châu và Ký Châu, mục tiêu chiến lược của lục quân nước Hoa.
Tín Đô
信都
Trọng điểm chiến lược tại Ký Châu mà Bùi Nguyên dự định đánh chiếm vào mùa xuân.
Hải quân Ty nước Hoa
华国海军司
Cơ quan quân sự mới thành lập, có cấp bậc ngang hàng với Lục quân, phụ trách xây dựng lực lượng tác chiến trên biển.
Đăng Châu
登州
Vùng ven biển quan trọng mà lộ trình hàng hải mới của nước Hoa đi ngang qua.
Ga Tàu Hỏa Tương Bình
襄平火车站
Điểm khởi đầu của hệ thống giao thông đường sắt, nơi kết nối thủ đô với các vùng kinh tế trọng điểm.
Trường Tiểu Học Công Lập Số 1
公立第一小学
Cơ sở giáo dục mới tại Khai Thác Thành, nơi con em công nhân được học tập kiến thức khoa học cơ bản.
Bệnh Viện Thành Phố
市立医院
Cơ sở y tế hiện đại tại Khai Thác Thành, áp dụng các quy trình vệ sinh và băng bó chuyên nghiệp.
Cảng Liêu Đông
辽东港
Cửa ngõ giao thương đường biển của Hoa Quốc, nơi tập trung các đội tàu buôn và trao đổi hàng hóa quốc tế.
Tam Hàn
三韩
Khu vực biên giới phía Đông, một trong những thị trường xuất khẩu hàng hóa công nghiệp của Hoa Quốc.
Oa Quốc
倭国
Quốc gia hải đảo phía Đông, nơi tiêu thụ các sản phẩm dệt may và thủy tinh từ Liêu Đông.
Lâm Ấp
林邑
Vùng đất phương Nam xa xôi, điểm đến của các đội tàu buôn Hoa Quốc để đổi lấy hương liệu và lương thực.
Phù Nam
扶南
Vương quốc cổ ở phương Nam, đối tác thương mại trên con đường tơ lụa trên biển của Hoa Quốc.
Nhà máy hạng nặng số 1
一号重型工厂
Cơ sở sản xuất quy mô lớn thuộc Cách Vật Viện, nơi chế tạo các linh kiện thép khổng lồ.
Thành Bạch Đế
白帝城
Căn cứ quân sự chiến lược ven sông, nơi Lưu Bị lui về sau thất bại ở Di Lăng và cũng là nơi ông qua đời.
Cung Vĩnh An
永安宫
Nơi ở của Lưu Bị tại thành Bạch Đế, điểm diễn ra sự kiện Thác cô nổi tiếng trong lịch sử.
Tàu Trấn Viễn
镇远号
Chiến hạm thiết giáp đầu tiên của hải quân nước Hoa, được đóng bằng thép và vận hành bằng động cơ hơi nước thay vì sức gió.
Điện Kim Loan
金銮殿
Nơi nghị sự chính thức của hoàng đế Tào Ngụy, nơi diễn ra các cuộc tranh luận về quốc sách đại sự.
Xưởng Dệt Thứ Ba Liêu Đông
辽东第三纺织厂
Một cơ sở sản xuất công nghiệp lớn tại Liêu Đông, nơi bùng phát bê bối bóc lột lao động và tham nhũng đầu tiên được phát hiện.
Bách Hoa Lầu
百花楼
Nơi ăn chơi trà tửu tại thành Tương Bình, biểu tượng cho sự xa hoa và suy đồi của thế hệ con em quyền quý mới.
Giang Nam
江南
Vùng đất phía nam xa xôi, nơi cung cấp các loại hàng hóa xa xỉ cho giới thương nhân giàu có ở phía Bắc.
Trấn Viễn Cảng
镇远港
Cảng quân sự mới được xây dựng tại cực Nam bán đảo Liêu Đông, trang bị đèn pha và hải đăng hiện đại, là căn cứ quan trọng của hải quân Hoa Quốc.
Bản Đồ Thất
地图室
Trung tâm điều hành thần kinh của Hoa Quốc nằm trong vương cung Tương Bình, nơi treo những bản đồ khổ lớn và là nơi đề ra các quyết sách chiến lược.
Đông Hải
东海
Vùng biển rộng lớn phía Đông, nơi ẩn chứa nhiều phong ba dữ dội và những hòn đảo chưa được khai phá.
Oa
倭
Một quần đảo gồm hàng trăm tiểu quốc và bộ lạc lạc hậu, nơi vừa được khám phá với tiềm năng tài nguyên khổng lồ.
Ngân Sơn
银山
Mỏ bạc có trữ lượng kinh khủng nằm ở phía Tây đảo Bản Châu của Oa Quốc, nơi sở hữu những khối bạc tự nhiên có độ thuần khiết cực cao.
Anh Linh Điện
英灵殿
Nơi thờ phụng và ghi danh những binh sĩ đã hy sinh vì đại nghiệp của Hoa Quốc.
Tây Vực
西域
Vùng đất phía Tây gồm nhiều quốc gia thành bang, mục tiêu mới trong chiến lược kinh tế và quân sự của Công Tôn Cung.
Con đường Tơ lụa mới phía Bắc
北方新丝路
Tuyến đường thương mại và quân sự do Hoa Quốc khai phá, nối liền từ Liêu Đông qua Khai Thác Thành đến tận Tây Vực, né tránh chiến hỏa ở Quan Trung.
Tây Vực Đô Hộ Phủ
西域都护府
Cơ quan quản lý hành chính và quân sự mới được thành lập tại Khai Thác Thành để điều hành các hoạt động tại vùng Tây Vực.
Đại Uyển
大宛
Vùng đất nổi tiếng với giống ngựa chiến thần tuấn, nơi thương đoàn đã mang về hàng trăm chiến mã quý hiếm.
Căn cứ Huấn luyện Chiến thuật Hợp đồng
合同战术训练基地
Địa điểm quân sự tối mật và rộng lớn nhất Hoa Quốc, nơi diễn ra các cuộc diễn tập quân sự quy mô lớn với địa hình giả lập phức tạp.
Oanh Châu
瀛洲
Quần đảo phía Đông Hải, nơi được Công Tôn Cung xác định có trữ lượng bạc lớn.
Thiên Nguyên
天元
Vị trí trung tâm cực trọng yếu trên bàn cờ, tượng trưng cho tham vọng xoay chuyển và định đoạt quy tắc thiên hạ của Công Tôn Cung.
Thục Hán
蜀汉
Thế lực phong kiến do Lưu Bị thiết lập tại vùng Tây Nam.
Đông Ngô
东吴
Thế lực phong kiến của họ Tôn cai trị vùng Giang Đông.
Nhu Tu Khẩu
濡须口
Căn cứ đường thủy chiến lược nơi quân Đông Ngô đang tăng cường binh lực để gây sức ép lên Tào Ngụy.
Hán Trung
汉中
Căn cứ địa của Thục Hán, nơi quân đội của Gia Cát Lượng tập kết để chuẩn bị tiến ra Kỳ Sơn.
Kỳ Sơn
祁山
Mục tiêu tấn công hàng đầu trong cuộc Bắc phạt của quân Thục Hán.
Bộ Chỉ Huy Quân Sự Tối Cao
最高军事指挥部
Cơ quan đầu não điều hành toàn bộ guồng máy chiến tranh của Hoa Quốc.
Ga Trung tâm Tương Bình
襄平中央车站
Đầu mối giao thông huyết mạch của Liêu Đông, nơi tập trung các tuyến đường sắt kết nối khu trung tâm với các vùng khai thác phía Bắc.
Tổng cục Đường sắt
铁路总署
Cơ quan quản lý hệ thống vận tải đường sắt, huyết mạch kinh tế và quân sự của Hoa Quốc.
Xưởng Đóng Tàu Hải Quân Lữ Thuận
旅顺海军造船厂
Trung tâm công nghiệp quan trọng và cơ mật nhất của nước Hoa, nơi chế tạo các chiến hạm hơi nước khổng lồ.
Tà Cốc
斜谷
Tuyến đường hành quân chiến lược mà quân đội Thục Hán sử dụng để tiến ra khỏi Hán Trung.
Phòng Tác Chiến Tối Cao
最高作战室
Nơi diễn ra các cuộc họp chiến lược quan trọng nhất của quân đội và chính phủ nước Hoa.
Thiên Thủy
天水
Địa danh chiến lược tại vùng Lũng Hữu, được coi là cửa ngõ phía tây của Quan Trung và là yết hầu nối liền Trung Nguyên với Tây Vực.
Lũng Hữu
陇右
Khu vực trọng yếu phía tây của Tào Ngụy, nơi đang trở nên trống trải và hỗn loạn do cuộc bắc phạt của Thục Hán.
Thần Cơ Doanh
神机营
Một trong hai quân đoàn chủ lực tinh nhuệ nhất của Hoa Quốc, phối hợp cùng Trấn Vũ Quân trong các chiến dịch lớn.
Trường An
长安
Kinh đô biểu tượng cho vinh quang và sự suy tàn của nhà Hán, nằm trên trục tiến quân chiến lược mà Công Tôn Cung vạch ra.
Quan Trung
关中
Vùng đất cốt lõi tại phía tây, nơi quân đội Tào Ngụy đang phải dồn lực để đối phó với cuộc tấn công từ Thục Hán.
Bãi thử nghiệm Búa Thiên Lôi
雷神之锤试验场
Căn cứ quân sự bí mật tối cao của Hoa Quốc, nơi lưu trữ và thử nghiệm các loại khí tài chiến tranh cơ giới hóa.
Tinh Châu
并州
Vùng lãnh thổ miền núi phía bắc mà quân đội cơ giới phải băng qua để tiếp cận vùng Quan Trung.
Tư Lệ
司隶
Khu vực trọng yếu bao quanh kinh đô cũ, nằm trên lộ trình hành quân bí mật của特 lính đặc nhiệm 'Thiểm Điện'.
Đặc nhiệm Thiểm Điện
闪电特遣队
Binh đoàn cơ giới hóa đầu tiên trong lịch sử, gồm 60 xe đột kích Dã Lang và 20 xe hậu cần, thực hiện chiến dịch tập kích bất ngờ.
Nam Trịnh
南郑
Thành trì quan trọng tại vùng Hán Trung, nơi quân đội Thục Hán đóng quân và tập kết.
Hán Thủy
汉水
Dòng sông chảy qua vùng Hán Trung, dọc theo bờ sông là nơi đóng trại của hàng vạn đại quân.
Nghị Sự Đường
议事堂
Sảnh hội họp chính bên trong phủ Thừa tướng, nơi đưa ra những quyết sách quân sự và chính trị tối cao của Thục Hán.
Ba Thục
巴蜀
Vùng đất cốt lõi của Thục Hán, nổi tiếng với địa hình núi non hiểm trở nhưng dân sinh đang điêu linh sau nhiều năm chiến tranh.
Lương Châu
凉州
Vùng đất cửa ngõ phía tây bắc, mục tiêu chiến lược xa hơn của Gia Cát Lượng sau khi chiếm được Lũng Hữu.
Cơ Cốc
箕谷
Địa danh chiến lược nơi quân nghi binh của Triệu Vân tiến tới để đánh lừa quân Ngụy.
Mê Thành
郿城
Thành trì mục tiêu mà quân Thục giả vờ tấn công để thu hút quân chủ lực của Tào Ngụy.
Nam An
南安
Một trong ba quận thuộc vùng Lũng Hữu mà Gia Cát Lượng dự định thu phục trong đợt tiến quân.
An Định
安定
Một quận yếu lược tại Lũng Hữu nằm trong kế hoạch đánh chiếm nhanh chóng của quân Thục.
Quỷ Kiến Sầu
鬼见愁
Vùng đầm lầy chết chóc rậm rạp cỏ lau, nổi tiếng là nơi đi dễ khó về đối với các thương đội và quân đội truyền thống.
Đại Ngụy
大魏
Quốc hiệu của triều đình phương Bắc mà Khương Duy và Mã Tuân đang phụng sự.
Thượng Khuê
上邽
Một địa danh quân sự lân cận, nơi Mã Tuân dẫn theo thân tín chạy trốn đến sau khi bỏ mặc thành Thiên Thủy.
Thiên Khu
天枢
Tên gọi của hệ thống truyền tin hoặc trung tâm điều hành đầu não của Hoa Quốc.
Hán Thất
汉室
Triều đại nhà Hán, biểu tượng của chính thống giáo thời bấy giờ, nay chỉ còn là một cái danh hão bị các thế lực cát cứ lợi dụng.
Ký Huyện
冀县
Nơi cư ngụ của mẹ và gia tộc Khương Duy, thuộc vùng Lũng Hữu.
Đại Doanh Kỳ Sơn
祁山大营
Nơi đặt bản doanh chỉ huy của quân đội Thục Hán trong chiến dịch Bắc phạt.
Thành Thiên Thủy
天水城
Địa bàn chiến lược trọng yếu tại Lũng Hữu, nơi vừa bị quân đội Hoa Quốc đánh chiếm và cắm cờ đại diện.
Quảng Ngụy
广魏
Một trong các đơn vị hành chính cấp quận thuộc khu vực Lũng Hữu đang nằm trong vòng xoáy tranh chấp.
Lũng Tây
陇西
Vùng đất trọng yếu phía Tây, một phần trong bản đồ chiến lược bình định toàn bộ Lũng Hữu.
Nhai Đình
街亭
Yết hầu chiến lược tại cửa ngõ Lũng Sơn, con đường độc đạo mà viện binh Tào Ngụy từ Trường An buộc phải đi qua.
Vị Thủy
渭水
Dòng sông chiến lược chảy qua khu vực Quan Trung và Lũng Hữu, đóng vai trò quan trọng trong việc vận chuyển và dàn quân.
Lũng Sơn
陇山
Dãy núi hiểm trở ngăn cách vùng Quan Trung với Lũng Hữu, có các cửa ải then chốt quyết định cục diện chiến trường.
Tây Cảnh
西境
Vùng biên giới phía Tây, nơi Hoa Quốc bắt đầu thiết lập tầm ảnh hưởng và đối đầu với các thế lực Ngụy, Thục.
Kỳ Sơn
祈山
Địa điểm đóng đại doanh của quân đội Thục Hán trong chiến dịch Bắc phạt.
Ngụy Quốc
魏国
Đối thủ chính của Thục Hán trong cuộc chiến tranh giành Trung Nguyên.
Nam Sơn
南山
Ngọn núi cô lập tại Nhai Đình, nơi Mã Tắc cố chấp đóng quân trái với binh pháp thông thường, dẫn đến thế tuyệt địa không có nguồn nước.
Tây Huyện
西县
Một tòa thành trống, nơi Gia Cát Lượng dừng chân và đối diện với đại quân của Tư Mã Ý.
Ung Châu
雍州
Vùng đất biên thùy phía Tây của Tào Ngụy, nơi Quách Hoài đang trấn thủ.
Trần Thương
陈仓
Cửa ngõ quân sự trọng yếu gần Quan Trung, nơi quân đội Tào Ngụy đồn trú lực lượng lớn.
Quan Trung Đại Doanh
关中大营
Cơ sở quân sự cốt lõi của phe Tào Ngụy, nơi tập trung các tướng lĩnh chủ lực như Tào Chân và Tư Mã Ý.
Khai Vật Viện
开物院
Cơ quan nghiên cứu và thực thi kỹ thuật hàng đầu của Hoa Quốc, chịu trách nhiệm triển khai các dự án hạ tầng và máy móc hơi nước.
Quốc Lộ Quân Sự
军用国道
Tuyến đường huyết mạch hiện đại nối liền vùng thảo nguyên phía Bắc với Thiên Thủy, cho phép vận chuyển quân nhu và khí tài với tốc độ cực nhanh.
Kho Binh Khí
军械库
Nơi lưu trữ và trang bị các loại hỏa khí hiện đại cho binh sĩ Hoa Quốc tại Thiên Thủy.
Bộ tư lệnh Quân đoàn Tây Cảnh Hoa Quốc
华国西境军团司令部
Cơ quan chỉ huy quân sự cao nhất của Hoa Quốc tại vùng biên giới phía Tây, đặt trụ sở tại Thiên Thủy.
Mông học đường Thiên Thủy
天水蒙学堂
Trường học vỡ lòng đầu tiên được thiết lập tại Thiên Thủy để thực hiện phổ cập giáo dục cho con em bình dân.
Nghị Sự Đại Điện
议事大殿
Sảnh lớn trong cung điện, nơi hoàng đế và quần thần thảo luận các đại sự quốc gia.
Tần Lĩnh
秦岭
Dãy núi hiểm trở ngăn cách vùng Quan Trung và Thục Trung.
Quận Ngụy
魏郡
Nằm tại Ký Châu, được mệnh danh là thiên hạ lương thương, nơi tập trung nguồn lương thực khổng lồ chi viện cho tiền tuyến.
Thành Thái Nguyên
太原
Trị sở của Tinh Châu, nơi đang ráo riết huy động hàng vạn chiến mã chuẩn bị cho cuộc viễn chinh.
Diễn Châu
兖州
Khu vực đặt các kho vũ khí và lò rèn khí giới quan trọng của nhà Ngụy.
Thành Trần Lưu
陈留
Nơi đặt đại vũ khố, lưu trữ giáp trụ và cung tên từ thời Tào Tháo gây dựng cơ nghiệp.
Thanh Châu Binh
青州兵
Lực lượng bộ binh dày dạn kinh nghiệm của Tào Ngụy, một trong những nòng cốt của đạo quân viễn chinh.
Thành Liêu Toại
辽隧
Một cứ điểm quân sự quan trọng tại vùng Liêu Đông.
Phòng Chỉ huy Tác chiến Tối cao
最高作战指挥室
Trung tâm điều hành quân sự của Hoa Quốc tại Tương Bình, được trang bị bản đồ kinh vĩ độ chính xác và hệ thống máy điện báo hiện đại.
Du Quan
榆关
Cửa ải chiến lược nằm giữa Liêu Đông và U Châu, được Hoa Quốc xây dựng thành một pháo đài thép với hệ thống chiến hào, bãi mìn, lô cốt bê tông và pháo hạng nặng.
Phòng tuyến Du Quan
榆关防线
Hệ thống phòng thủ đa tầng trải dài hàng chục dặm, kết hợp giữa công sự kiên cố và hỏa lực công nghiệp để nghiền nát đại quân đối phương.
Ga Nam Tương Bình
襄平南站
Đầu mối giao thông đường sắt quan trọng, nơi tập kết quân đội và khí tài để vận chuyển ra hỏa tuyến.
Vịnh Bột Hải
渤海湾
Vùng biển chiến lược nơi hạm đội Hoa Quốc tiến hành các hoạt động gây áp lực lên các quận ven biển của Tào Ngụy.
Từ Châu
徐州
Một trong các châu vùng ven biển của Tào Ngụy, nằm trong tầm ngắm tuần tra và đe dọa của hạm đội thiết giáp Hoa Quốc.
Đường sắt Liêu U
辽幽铁路
Tuyến đường sắt huyết mạch nối liền Liêu Đông và U Châu, cho phép vận chuyển quân đội và nhu yếu phẩm với tốc độ cực nhanh.
Bãi Bùn Lầy
烂泥滩
Vùng địa hình mà Tư Mã Ý chọn để đóng quân lập trận địa túi, nhưng thực tế đã được Hoa Quốc đánh dấu là 'Sát trường số 1'.
Sát trường số 1
一号屠宰场
Mật danh của Hoa Quốc dành cho khu vực dự kiến sẽ tiêu diệt hoàn toàn quân chủ lực của Tào Ngụy bằng hỏa lực pháo binh.
Giảng Võ Đường Lục Quân
陆军讲武堂
Cơ sở đào tạo sĩ quan cao cấp và là cái nôi của quân đội hoàng gia Hoa Quốc tại Liêu Đông.
Bộ chỉ huy tiền phương
前线指挥部
Nơi ở của Vương thượng tại mặt trận, trung tâm điều hành mọi hoạt động tác chiến chiến lược chống quân Ngụy.
Sư đoàn pháo binh lục quân
陆军炮兵师
Đơn vị hỏa lực tầm xa mới được thành lập của Hoa Quốc, trang bị hàng trăm khẩu đại pháo hiện đại.
Trung Tâm Chỉ Huy Tối Cao
最高指挥中心
Đại bản doanh tại vương cung Tương Bình, nơi tập trung các thiết bị viễn thông và sa bàn quân sự để điều phối toàn bộ lực lượng Hoa Quốc.
Quân Đoàn Tây Cảnh Hoàng Gia Hoa Quốc
华国皇家陆军西境军团
Lực lượng quân sự chính quy đã hoàn thành chỉnh đốn tại vùng biên thùy phía Tây, dưới sự chỉ huy của Khương Duy.
Bãi Mìn
雷区
Khu vực phòng thủ chết chóc tại phòng tuyến Du Quan, nơi đặt các bẫy nổ công nghiệp để tiêu diệt quân địch.
Phòng Tuyến Hoài Nam
淮南防线
Hệ thống phòng thủ yếu ớt của Tào Ngụy tại phía Nam, đang bị Đông Ngô dòm ngó.
Chiến hào
战壕
Hệ thống công sự phòng thủ tầng thứ nhất của quân đội Hoa Quốc, mục tiêu tiếp theo trong đợt tổng tấn công của quân Ngụy.
Ngụy
魏
Quốc hiệu của thế lực Tào Ngụy tại Trung Nguyên, hiện đang đối đầu trực diện với quân đội Hoa Quốc tại cửa ải chiến lược.
Trại phu phen
辅兵营
Đơn vị hậu cần chuyên vận chuyển lương thảo, bị Tư Mã Ý đẩy lên tuyến đầu để tạo thành bức tường thịt.
Lô cốt bê tông
水泥碉堡
Các công sự phòng thủ kiên cố của Hoa Quốc, nơi đặt súng máy để quét sạch quân địch.
Trung Quân Đại Tạng
中军大帐
Sảnh đường chỉ huy trung tâm của quân đội Đại Ngụy, nơi đặt sa bàn chiến lược và đưa ra các mệnh lệnh tối cao.
Sở chỉ huy địa đạo
地下指挥所
Căn cứ chỉ huy nằm sâu dưới lòng đất tại Du Quan, được trang bị hệ thống điện thoại và sa bàn để điều phối chiến tranh theo phương thức hiện đại.
Trạm quan sát C3
C3观察哨
Vị trí cảnh giới tiền phương của quân Hoa Quốc, nơi phát hiện cuộc xâm nhập của Hiệu Sự quân Ngụy.
Trận địa bắn đạn chiếu sáng
照明弹发射阵地
Các vị trí hỏa lực bí mật chuyên bắn đạn chiếu sáng để hỗ trợ tác chiến ban đêm.
Trận địa súng máy
机枪阵地
Các điểm hỏa lực liên thanh của quân Hoa Quốc, có khả năng tạo ra mật độ đạn dày đặc để chặn đứng quân địch.
Đại đội 1 súng cối
迫击炮一连
Đơn vị hỏa lực cầu vồng, chuyên sử dụng súng cối để bắn cấp tốc vào các khu vực mục tiêu chỉ định.
Trạm y tế dã chiến
野战医疗站
Khu vực hậu cần tại tiền tuyến, nơi cung cấp dịch vụ cứu thương chuyên nghiệp với đầy đủ thiết bị và thuốc sát trùng.
Đại Doanh Quân Ngụy
魏军大营
Khu doanh trại của quân Ngụy, hiện đang bao trùm bởi bầu không khí tử khí, tuyệt vọng và mục nát.
Trận Địa Quân Hoa Quốc
华国军阵地
Tuyến phòng thủ kiên cố với hỏa lực hiện đại và hệ thống truyền thanh tâm lý chiến đối diện với quân Ngụy.
Trạm Truyền Thanh
广播站
Khu vực hậu phương của quân Hoa Quốc, nơi đặt máy hơi nước và các thiết bị phát thanh để thực hiện tâm lý chiến.
Vương Gia Trang, huyện Nam Bì
南皮县王家庄
Quê quán của binh sĩ Vương Đại Ngưu, một địa danh thuộc vùng Ký Châu.
Dự Châu
豫州
Một đơn vị hành chính lớn của nhà Ngụy, quê hương của binh sĩ Trương Tam.
Doanh Trại Hổ Báo Kỵ
虎豹骑营地
Khu vực bị phong tỏa nghiêm ngặt trong đại doanh quân Ngụy, nơi trú đóng của đội thiết kỵ tinh nhuệ nhất đế quốc.
Sư Đoàn Pháo Binh Số 1
第一炮兵师
Lực lượng hủy diệt khủng khiếp nhất trong biên chế lục quân Hoa Quốc, được biểu trưng bằng quân cờ đồng đỏ trên sa bàn.
Đồng Quan
潼关
Địa danh lịch sử nơi quân Tào từng đánh bại kỵ binh Tây Lương của Mã Siêu.
Ưng Sào
鹰巢
Trạm quan sát tiền tiêu của quân đội Hoa Quốc, chuyên nhiệm vụ trinh sát và chỉ thị tọa độ mục tiêu cho pháo binh.
Trung Quân Đại Doanh
中军大营
Khu vực doanh trại cốt lõi của quân Ngụy, nơi Tư Mã Ý cố gắng thiết lập phòng tuyến cuối cùng để cố thủ.
Chiến trường Du Quan
榆关战场
Địa danh diễn ra cuộc đại chiến giữa Hoa Quốc và Tào Ngụy, nơi chứng kiến sự sụp đổ hoàn toàn của hệ thống quân sự truyền thống trước hỏa khí hiện đại.
Phá Miếu
破庙
Ngôi miếu hoang phế nơi Tư Mã Ý trú ẩn trong đêm tối và trải qua sự dày vò của những cơn ác mộng về chiến tranh.
Bộ chỉ huy tạm thời
临时指挥部
Trạm chỉ huy của quân Hoa Quốc tại tiền tuyến Du Quan, được cải tạo từ doanh trại cũ của quân Ngụy.
Nhà Máy Thép Số 1 Tương Bình
襄平第一钢铁厂
Cơ sở công nghiệp nặng tại trị sở Liêu Đông, có sản lượng thép vượt xa tổng sản lượng của một châu tại Trung Nguyên.
Đồng Tước Đài
铜雀台
Công trình kiến trúc tráng lệ nơi Tào Duệ tổ chức yến tiệc linh đình trước khi nhận được hung tin từ tiền tuyến.
Trường Giang
长江
Thiên hiểm tự nhiên bảo vệ Đông Ngô, nay đứng trước nguy cơ bị thiết giáp hạm của Liêu Đông vượt qua dễ dàng.
Muối trường Ngư Dương
渔阳盐场
Một trong những căn cứ sản xuất muối quan trọng ven biển, huyết mạch kinh tế của Tào Ngụy.
Cảng Chương Vũ
章武港
Cảng biển chiến lược đóng vai trò trọng yếu trong giao thương và hậu cần của phe Ngụy.
Xưởng đóng tàu Lang Nha
琅琊造船所
Cơ sở hạ tầng hàng hải quan trọng phục vụ cho việc duy trì quyền lực trên biển của Tào Ngụy.
Quận Đông Lai
东莱郡
Địa danh ven biển nơi đặt các tiệm muối lớn cung cấp nguồn thu cho quốc khố phương Bắc.
Muối trường Khúc Ố
曲沃盐场
Điểm sản xuất muối chiến lược nằm trên đường bờ biển dài của Tào Ngụy.
Muối trường Lang Nha
琅琊盐场
Một trong những khu vực sản xuất muối chiến lược nhất của Tào Ngụy tại quận Lang Nha, phía bắc Thanh Châu.
Đông Oánh
东瀛
Quần đảo nằm xa khơi phía đông, một trong những mục tiêu nằm trong tầm ngắm chinh phục của hạm đội Hoa Quốc.
Bán đảo Triều Tiên
朝鲜半岛
Vùng đất nằm trên tuyến đường hàng hải chiến lược từ Liêu Đông hướng ra đại dương.
Cảng Lữ Thuận
旅顺
Căn cứ hải quân chiến lược và là nơi đặt Tổng tư lệnh Hải quân Hoa Quốc, nơi tập kết các thiết giáp hạm chạy bằng hơi nước.
Tàu Định Viễn
定远号
Soái hạm thiết giáp khổng lồ, biểu tượng sức mạnh của hạm đội Hoa Quốc, nơi Hàn Thao đặt bản doanh chỉ huy chiến dịch.
Phòng Điện Báo
电报室
Khu vực tuyệt mật dùng để truyền tin bằng sóng vô tuyến, chuyển hóa ý chí của quân chủ thành mệnh lệnh tức thời đến tiền tuyến.
Căn cứ Hải quân
海军基地
Cơ sở quân sự khổng lồ tại Lữ Thuận, được trang bị tháp chỉ huy, kho đạn dược và các cầu cảng hiện đại.
Tàu Chí Viễn
致远号
Tuần dương hạm thiết giáp trong đội hình chiến đấu của hạm đội Long Vương.
Tàu Tĩnh Viễn
靖远号
Một trong những tàu tuần dương thuộc biên chế hạm đội hải quân Hoa Quốc tham gia chiến dịch.
Đông Lai Thanh Châu
青州东莱
Mục tiêu tấn công đầu tiên của hạm đội Hoa Quốc, một vùng duyên hải trù phú thuộc quyền kiểm soát của Tào Ngụy.
Muối trường số 1 Đông Lai
东莱第一盐场
Cơ sở sản xuất muối trọng yếu của triều đình Tào Ngụy, đóng góp tới một phần mười tổng thu nhập thuế muối toàn quốc.
Tàu Phi Sa
飞鲨号
Tàu trục lôi hạm thuộc phân hạm đội số 1 của Hoa Quốc, tham gia nhiệm vụ tập kích muối trường.
Tàu Hổ Kình
虎鲸号
Tàu trục lôi hạm phối hợp cùng tàu Phi Sa trong các chiến dịch tấn công nhanh vào bờ biển.
Tàu Trấn Viễn
镇远
Một trong những chiến hạm chủ lực thuộc hạm đội trung tâm do Hàn Thao trực tiếp chỉ huy.
Tàu Trí Viễn
致远
Chiến hạm phối hợp cùng tàu Định Viễn trong biên đội công kích cảng chính Đông Lai.
Hạm Đội Bắc Dương
北洋舰队
Lực lượng hải quân chủ lực của Hoa Quốc, tập hợp những thiết giáp hạm chạy bằng hơi nước khổng lồ.
Cảng Đông Lai
东莱港
Cảng biển chiến lược thuộc quận Đông Lai của Tào Ngụy, mục tiêu tấn công hàng đầu của Hạm đội Bắc Dương.
Hải Giới
海界
Đường biên giới trên biển phân chia phạm vi kiểm soát giữa Hoa Quốc và các thế lực Trung Nguyên.
Vương Cung Hoa Quốc
华国王宫
Trung tâm quyền lực tối cao, nơi đưa ra những quyết sách làm thay đổi vận mệnh thiên hạ.
Hoa Quốc Thương Hành
华国商行
Tổ chức thương mại khổng lồ của Hoa Quốc, công cụ chính để thực hiện chiến tranh kinh tế và thâu tóm tài sản quốc gia của địch thủ.
Trường Thành
长城
Hệ thống phòng thủ biên giới cổ đại, nơi Hoa Quốc dự định kéo dài đường sắt đến để củng cố hậu cần.
Hoàng Hà
黄河
Con sông lớn chia cắt các vùng chiến lược tại Trung Nguyên.
Bán đảo Liêu Đông
辽东半岛
Vùng đất khởi nguyên và căn cứ địa vững chắc của Hoa Quốc.
Bột Hải
渤海
Vùng biển nằm trong phạm vi kiểm soát và tuần tra của hải quân Hoa Quốc.
Hoàng Hải
黄海
Vùng biển chiến lược nằm giữa Liêu Đông và các tỉnh ven biển của Tào Ngụy.
Căn cứ Hải quân Lữ Thuận
旅顺海军基地
Căn cứ quân sự tối mật và hiện đại nhất, nơi đồn trú của Hạm đội Bắc Dương.
Phòng Thông Tin Tối Cao
最高通讯室
Nơi đặt thiết bị truyền tin viễn thông hiện đại nhất của Hoa Quốc, có cấp độ bảo mật cao nhất.
Bắc Dương Thủy Sư
北洋水师
Hạm đội hải quân chủ lực của Hoa Quốc, gồm các thiết giáp hạm, tuần dương hạm và khu trục hạm chạy bằng hơi nước.
Thành Đông Lai
东莱城
Trị sở của quận Đông Lai, nơi vang lên tiếng chuông báo động khi hạm đội địch tiến gần.
Ruộng muối quan doanh số 1
官营一号盐场
Cơ sở sản xuất muối thuộc quản lý của triều đình Tào Ngụy, mục tiêu bắn phá thử nghiệm đầu tiên của pháo hạm Hoa Quốc.
Muối trường quan doanh số 1
一号官营盐场
Cơ sở sản xuất muối trọng yếu cung cấp nguồn thu chính cho tài chính Thanh Châu và quốc khố Tào Ngụy, mục tiêu đầu tiên bị san phẳng.
Quận Lang Nha
琅琊郡
Mục tiêu tấn công tiếp theo trên hải trình của hạm đội Hoa Quốc sau khi hoàn thành hủy diệt Đông Lai.
Vương Cung Ngô Quốc
吴王宫
Nơi ở của Tôn Quyền, hiện đang bao trùm trong bầu không khí căng thẳng và kinh hãi vì thông tin về hạm đội ma quỷ.
Phủ Quận Thú Trần Lưu
陈留郡守府
Cơ quan hành chính cao nhất tại quận Trần Lưu, nơi cư ngụ và làm việc của Lưu Phức.
Lang Nha
琅琊
Một địa danh ven biển khác có các ruộng muối quan trọng bị lực lượng Liêu Đông tấn công.
Tiệm muối họ Trương
张氏盐铺
Cửa hàng kinh doanh muối lớn nhất tại thành Trần Lưu, thuộc sở hữu của Trương viên ngoại.
Tiệm muối họ Lưu
刘记盐铺
Một cửa hàng bán muối quen thuộc với người dân trong thành Trần Lưu.
Lâm Truy
临淄
Thành phố thuộc Thanh Châu, nơi đặt phủ đệ xa hoa của Trương Hải và là trung tâm giao thương sầm uất trước khi bị phong tỏa.
Quận Trần Lưu
陈留郡
Một địa phương đang rơi vào tình trạng hỗn loạn do thiếu hụt muối nghiêm trọng.
Nam Dương
南洋
Vùng biển phía Nam, nguồn cung cấp hương liệu và các mặt hàng xa xỉ cho giới thượng lưu.
Quận Đông Hoản
东莞郡
Địa phương ghi nhận cảnh thương nhân đóng cửa thị trường, dân chúng tranh giành thực phẩm đến mức cốt nhục tương tàn.
Quảng Lăng
广陵
Một trong các quận ven biển của Tào Ngụy đang rơi vào tình trạng hỗn loạn vì đứt gãy giao thương.
Cảng Lang Nha
琅琊港
Căn cứ thủy sư quan trọng của Tào Ngụy, bị hạm đội thiết giáp của Hoa Quốc san phẳng thành bình địa chỉ trong chớp mắt.
Ngự Thư Phòng
御书房
Phòng đọc sách riêng của hoàng đế, nơi các quyết sách mật thiết yếu về việc nghị hòa và giao quyền cho Tư Mã Ý được đưa ra.
Trung Thư Tỉnh
中书省
Cơ quan soạn thảo văn thư triều đình tại Hứa Đô, nơi các đại thần tụ họp để viết quốc thư cầu hòa.
Pháo đài Lang Nha
琅琊要塞
Công sự phòng thủ ven biển kiên cố được xây bằng gạch đá thanh xám và đất tam hợp, trang bị trọng nỗ và máy bắn đá, nhưng đã bị hạm đội Hoa Quốc san phẳng.
Tĩnh thất
静室
Nơi thờ tự tổ tiên bên trong hoàng cung Tào Ngụy, nơi Tào Duệ đã trút bỏ vẻ uy nghiêm để đối diện với nỗi tuyệt vọng.
Thập Lý Trường Đình
十里长亭
Trạm dừng chân cách thành mười dặm, nơi trăm quan triều Ngụy tụ tập để tiễn đưa sứ đoàn đi Liêu Đông trong bầu không khí bi lương.
Thị trấn An Thị
安市
Một thị trấn nhỏ tại Hoa Quốc, nơi có đường xá bằng phẳng, trật tự xã hội ổn định và hệ thống giáo dục mới.
Trường tiểu học Cách vật An Thị
安市格物小学
Cơ sở giáo dục tại thị trấn An Thị, nơi giảng dạy các kiến thức thực tiễn và khoa học cho trẻ em thay vì kinh điển Nho gia truyền thống.
Ngoại sự ty
外事司
Cơ quan chuyên trách việc tiếp đón và xử lý các vấn đề đối ngoại của Hoa Quốc.
Khu hành chính
行政区
Khu vực tập trung các tòa nhà công vụ của Hoa Quốc với kiến trúc tối giản, đường xá rộng rãi và mang đậm tính trật tự.
Tòa nhà Chính vụ
政务大楼
Tòa nhà cao năm tầng bằng gạch đá và kính, là trung tâm quyền lực của Công Tôn Cung, nơi đặt các phòng họp hội nghị hiện đại.
Phòng họp số 1
第一会议室
Không gian đàm phán tối giản với bàn kim loại dài và bản đồ thế giới, nơi phá bỏ mọi quy tắc lễ nghi truyền thống để tập trung vào kết quả đàm phán.
Thượng Cốc
上谷
Một trong bốn quận thuộc U Châu nằm trong yêu cầu cắt nhượng đất đai.
Đại Quận
代郡
Một quận biên thùy quan trọng thuộc U Châu.
Hữu Bắc Bình
右北平
Quận nằm ở phía Đông Bắc U Châu, giáp ranh với Liêu Đông.
Bình nguyên Hà Bắc
河北平原
Vùng đồng bằng rộng lớn, trái tim kinh tế của nhà Ngụy, sẽ bị đe dọa trực tiếp nếu mất U Châu.
Phòng Chỉ huy Chiến lược Trung tâm
中央战略指挥室
Cốt lõi của tòa nhà Chính vụ, nơi đặt các thiết bị liên lạc và giám sát tối mật của Công Tôn Cung.
Dịch quán
驿馆
Nơi cư trú tạm thời của sứ đoàn Tào Ngụy tại Tương Bình, thực tế là nơi bị giám sát chặt chẽ bởi hệ thống Ưng Nhãn.
Kênh Bạch Mã
白马渠
Tuyến đường thủy mà tàu Định Viễn dự kiến sẽ tiến quân theo hướng Bắc để tiếp cận và pháo kích Nghiệp Quận.
Dương Châu
扬州
Một trong ba châu của Tào Ngụy chịu thiệt hại nặng nề về kinh tế và muối do lệnh phong tỏa biển.
Đông Hoản
东莞
Một trong những địa điểm ven biển mà hạm đội Hoa Quốc đe dọa sẽ tấn công nếu đàm phán thất bại.
Thọ Xuân
寿春
Trị sở quân sự quan trọng thuộc tuyến phòng thủ của Tào Ngụy nằm trong tầm ngắm của pháo hạm Hoa Quốc.
Tứ Hải Thông
四海通
Thương hội vận tải đường thủy nội địa lớn nhất của Tào Ngụy, đã bị Hoa Quốc thâu tóm quyền kiểm soát tuyệt đối.
Lang Nha Vương Thị
琅琊王氏
Một đại thế tộc có thế lực lớn tại Trung Nguyên, sở hữu nhiều mỏ sắt và kho lương nhưng đã bị phá sản trong cuộc chiến kinh tế.
Thái Miếu Họ Tào
曹氏太庙
Nơi thờ phụng linh vị của các vị hoàng đế và công thần khai quốc nhà Ngụy, biểu tượng cho vinh quang và nền móng của vương triều.
Phòng Đàm Phán Vương Cung
王宫谈判室
Nơi được bố trí đặc biệt bên trong cung điện Tương Bình để thực hiện các cuộc thương thảo giữa Hoa Quốc và các thế lực khác.
Phòng Đàm Phán
谈判室
Không gian diễn ra cuộc ký kết hiệp ước nhượng địa và bồi thường giữa Tào Ngụy và Hoa Quốc.
Tỉnh Yến Bắc
燕北行省
Đơn vị hành chính mới do Công Tôn Cung thiết lập, hợp nhất từ ba quận vừa chiếm được là Liêu Tây, Hữu Bắc Bình và Ngư Dương.
Ngũ Trượng Nguyên
五丈原
Địa danh gợi nhắc đến vận mệnh và những cơn gió thu lạnh lẽo trong tâm tưởng của Gia Cát Lượng.
Cung Kiến Nghiệp
建业宫
Nơi ở của vua Ngô, hiện đang bao trùm bởi bầu không khí hoảng sợ trước sức mạnh hải quân của nước Hoa.
Thành Kế
蓟城
Thành trì cổ xưa và quan trọng của U Châu, nay trở thành bàn đạp chiến lược của Công Tôn Cung để nhìn xuống Trung Nguyên.
Đông Á
东亚
Toàn bộ khu vực rộng lớn trên bản đồ mà Công Tôn Cung đang quan sát để hoạch định chiến lược tầm xa.
Hoa Quốc Nhật Báo
华国日报
Cơ quan ngôn luận, tờ báo chính thống của Hoa Quốc dùng để lan truyền tin tức chiến thắng và các nghị định của vương triều.
Thục Trung
蜀中
Vùng đất với núi non hiểm trở phía Tây mà Công Tôn Cung đã để mắt tới trên bản đồ sau khi chiếm được U Châu.
Thôn Khai Thác
开拓村
Các khu định cư mới của dân di cư tại vùng biên viễn Bạch Sơn Hắc Thủy, nơi người dân được cấp đất đai và lương thực.
Ba quận U Châu
幽州三郡
Vùng lãnh thổ chiến lược của nhà Ngụy đã bị mất vào tay đối phương sau thất bại quân sự thảm khốc.
Thiên Lao
天牢
Ngục giam hoàng gia, nơi các trọng thần đề nghị tống giam Tư Mã Ý để chờ xét xử.
Tử Thần Điện
紫宸殿
Một tòa điện trong cung điện tại Hứa Đô, nơi hoàng đế Tào Duệ nghỉ ngơi và xử lý mật nghị.
Tri Bỉ Viện
知彼院
Cơ quan tình báo và nghiên cứu đặc biệt do Tư Mã Ý đề xuất thành lập, chuyên trách việc giám sát người Hoa Quốc và đánh cắp các bí mật công nghệ.
Tần Xuyên
秦川
Vùng đất chiến lược mà Gia Cát Lượng dự định dẫn quân Ích Châu tiến đánh trong kế hoạch Long Trung Đối ban đầu.
Đại Hán
大汉
Cách gọi chính thống của nhà Thục Hán, hiện đang phải điều chỉnh toàn bộ quốc sách từ tấn công sang phòng thủ bền bỉ.
Thành Vĩnh An
永安
Địa điểm chiến lược trấn giữ phía Đông của Thục Hán, nơi Gia Cát Lượng ra lệnh gia cố thành trì để phòng bị.
Thành Thanh Từ
青徐
Vùng ven biển thuộc Thanh Châu và Từ Châu của Tào Ngụy, đã bị hạm đội thiết giáp của Hoa Quốc biến thành đất chết.
Quận Hội Kê
会稽
Một trong những vùng đất trọng yếu ven biển của Đông Ngô, hiện đang đối mặt với nguy cơ bị pháo kích.
Quận Đan Dương
丹阳
Khu vực kinh tế quan trọng của Giang Đông, nằm trong tầm bắn của hạm đội Hoa Quốc.
Nhu Tu
濡须
Cửa ải quân sự chiến lược ven sông của Đông Ngô, một trong những điểm trọng yếu cần gia cố phòng thủ.
U Yến
幽燕
Vùng đất phương Bắc xa xôi nơi Hoa Quốc tọa lạc, cách biệt với Giang Đông bởi toàn bộ vùng Trung Nguyên.
Đội quân Viễn chinh văn hóa thứ nhất văn minh Hoa Hạ
华夏文明第一文化远征军
Lực lượng đặc biệt bao gồm học giả, bác sĩ và kỹ sư thực hiện nhiệm vụ xâm lấn tư tưởng tại Trung Nguyên.
Đoàn tuyên giảng chân lý
真理宣讲团
Nhóm nòng cốt gồm các học giả Tân Nho học phụ trách phá bỏ hệ thống tư tưởng cũ.
Đội y tế nhân ái
仁爱医疗队
Nhóm y bác sĩ do Trương Ninh dẫn dắt, thực hiện nhiệm vụ cứu trợ y tế và xác lập uy quyền của khoa học.
Đội thăm dò kỹ thuật
技术勘探队
Nhóm kỹ sư và thương nhân phụ trách thâm nhập thị trường và gieo rắc sự hướng vọng về cuộc sống tại Hoa Quốc.
Trung Tâm Hành Chính Tạm Thời Tỉnh Yến Bắc Hoa Quốc
华国燕北行省临时行政中心
Cơ quan đầu não điều hành toàn bộ tỉnh Yến Bắc, đặt tại phủ thái thú cũ của quận Hữu Bắc Bình.
Hữu Thượng Cốc
右上谷
Một phần lãnh thổ thuộc vùng Thượng Cốc cũ, nay nằm dưới sự quản lý của tỉnh Yến Bắc.
Tư Mã Phủ
司马府
Phủ đệ của Tư Mã Ý tại thành Nghiệp Quận, nơi hắn giam mình nghiên cứu về sức mạnh của đối thủ.
Đại lộ Chu Tước
朱雀大街
Con phố sầm uất nhất tại thành Nghiệp Quận, nơi đặt trụ sở của Tri Bỉ Viện.
Chợ Đông
东市
Khu vực giao thương sầm uất nhất thành Nghiệp Quận, nơi Thạch Việt dựng đài cao để tổ chức buổi giảng dạy về vệ sinh nguồn nước.
Ngõ Ngõa Quán
瓦罐巷
Khu vực nghèo khổ, bẩn thỉu và bị lãng quên nhất tại thành Nghiệp Quận, nơi đội y tế Thái Bình Đạo thực hiện ca phẫu thuật gây chấn động.
Hoa Quốc quán xá
华国馆舍
Nơi dừng chân chính thức của phái đoàn Hoa Quốc tại thành Nghiệp Quận.
Lưu vực Nam Dương
南阳盆地
Vùng đất trũng rộng lớn, nơi có các khu đồn điền canh tác, khí hậu mùa hè vô cùng khắc nghiệt và nóng bức.
Công đường Đồn điền Đô úy
屯田都尉公房
Nơi làm việc của Đặng Ngải, một căn nhà thấp bé làm bằng đất nện, ẩm thấp và có mùi ẩm mốc lâu ngày.
Phủ nha Điển Nông Hiệu úy
典农校尉府衙
Cơ quan quản lý nông chính cao cấp, có cổng cao cửa rộng, nền lát đá xanh bóng loáng, đối lập hoàn toàn với sự rách nát nơi Đặng Ngải làm việc.
Nam Dương
南阳
Một vùng đất thuộc lãnh thổ Tào Ngụy, nơi Đặng Ngải đang cư ngụ và làm một chức lại nhỏ phụ trách đồn điền.
Nghênh Tân Quán
迎宾馆
Tòa nhà bằng gạch xanh theo phong cách tối giản, nơi lưu trú dành cho các sứ đoàn ngoại giao đến Hoa Quốc.
Cảng quân sự Lữ Thuận
旅顺军港
Căn cứ hải quân trọng yếu của Hoa Quốc, nơi tập kết những hạm đội tàu chiến mới nhất.
Tuyến đường sắt Lữ - Tương
旅襄线
Tuyến đường sắt huyết mạch nối liền kinh đô Tương Bình và quân cảng Lữ Thuận, phục vụ mục đích vận chuyển quân sự thần tốc.
Ụ tàu khô
干船坞
Khu vực xây dựng tàu chiến khổng lồ tại cảng Lữ Thuận, nơi đang chế tạo các siêu chiến hạm thế hệ mới.
Lớp tàu Trấn Viễn
镇远级
Thế hệ thiết giáp hạm hạng nặng tiếp theo đang được xây dựng, dự kiến sẽ trở thành soái hạm của hạm đội Trường Giang.
Khai Vật Lầu
开物楼
Tòa nhà cao nhất Hoa Quốc, trụ sở của Cách Vật Viện, được xây dựng bằng bê tông cốt thép với phong cách kiến trúc công nghiệp hiện đại.
Chính Sự Đường
政事堂
Cơ quan đầu não quản lý hành chính và quốc sách của Hoa Quốc, nơi các nhân tài có kinh tế trị thế có thể vào làm việc.
Chợ Tây
西市
Khu chợ lớn nhất thành Nghiệp Quận, nơi Trương Thiết Chùy công khai bán gia sản làm dấy lên làn sóng bàn tán về việc di cư sang phương Bắc.
Khu Nam
南区
Khu vực nghèo khổ nhất thành Nghiệp Quận, nơi tập trung nhiều thợ thủ công và dân nghèo đang nung nấu ý định rời bỏ Tào Ngụy.
Hồ Quan
壶关
Cửa ải chiến lược tại quận Thượng Đảng, yết hầu thông quân lên phía Bắc, nơi diễn ra cuộc thảm sát những người dân di cư.
Tổng bộ Ưng Nhãn
鹰眼总部
Cơ quan đầu não của Hoa Quốc, nơi tập trung hàng trăm văn lại và các thiết bị điện báo hiện đại để xử lý thông tin toàn thiên hạ.
Quận Thường Sơn
常山郡
Một địa danh thuộc Ký Châu của Tào Ngụy, nơi có những con đường núi hiểm trở được dùng làm lối thoát bí mật cho các nhân tài.
Đường sắt ngầm
地下铁道
Mạng lưới các trạm liên lạc và nhà an toàn bí mật do Hoa Quốc thiết lập để vận chuyển người và tin tức xuyên qua lãnh thổ đối phương.
Nhà an toàn
安全屋
Những địa điểm ẩn náu bí mật được ngụy trang cẩn thận dọc theo tuyến đường đào thoát, nơi cung cấp nhu yếu phẩm và hộ chiếu giả.
Dã Lang Pha
野狼坡
Địa điểm hẹn ước phía trước, nơi có lực lượng tình báo tiếp ứng cho những người đào tẩu sang Hoa Quốc.
Xưởng đóng tàu quan doanh Dĩnh Xuyên
颍川官办造船厂
Nơi cưỡng bức lao động các thợ thủ công dưới triều Ngụy, nơi nhóm của lão thợ rèn đã tháo chạy.
Đệ Nhất Học Đường
第一学堂
Cơ sở giáo dục hiện đại tại Hoa Quốc, nơi trẻ em được đi học và ca hát trong môi trường hòa bình.
Tổng trạm tiếp nhận Tân Dân
新民接待总站
Cơ sở tiếp đón người di cư mới của Hoa Quốc, nơi cung cấp nhu yếu phẩm, tắm rửa và làm thủ tục nhập tịch.
Phòng điện báo
电报房
Nơi đặt các thiết bị truyền tin bí mật và hiện đại, được canh gác cẩn mật bên trong trạm tiếp nhận.
Phủ Tổng Đốc Tỉnh Yến Bắc
燕北行省总督府
Trung tâm hành chính tối cao của tỉnh Yến Bắc, nơi Đỗ Tập điều hành các công vụ về dân sinh, quân bị và công nghiệp.
Tuyến Đường Sắt Nam Hạ
南下铁路线路
Hệ thống đường ray huyết mạch nối liền biên giới phía Bắc với thủ đô Tương Bình, được lệnh phong tỏa để ưu tiên vận chuyển nhân tài.
Kỳ Lân Hiệu
麒麟号
Đầu máy hơi nước tối tân nhất do Mặc Trì chế tạo, được chọn làm vương giá chuyên liệt để đón tiếp Đặng Ngải.
Ga Tương Bình
襄平车站
Một công trình kiến trúc khổng lồ được xây dựng từ thép và gạch đỏ tại kinh đô, nơi trung chuyển hỏa xa với sự điều phối chuyên nghiệp của nhân viên mặc đồng phục xanh.
Chính diện quan ải
易守难攻的正面关隘
Các cửa ải phòng thủ kiên cố ngăn cách giữa Hoa Quốc và vùng Trung Nguyên.
Khai Vật Điện
开物殿
Triều đường duy nhất của Hoa Quốc, nơi diễn ra các buổi thiết triều và công bố các quyết sách quan trọng của quốc gia.
Đại lộ Đồng Đà
铜驼大街
Con phố sầm uất tại Lạc Dương, nơi diễn ra các cuộc bàn luận sôi nổi của giới tri thức về sự trỗi dậy của Hoa Quốc.
Trạm Tiếp Nhận Tân Dân
新民接待站
Cơ sở nhân đạo tại biên giới Hoa Quốc, chuyên cung cấp lương thực, quần áo và đăng ký cư trú cho người tị nạn.
Hổ Lao Quan
虎牢关
Cửa ải hiểm yếu, nơi các thủ lĩnh quân đội bắt đầu thực hiện chính sách 'dương phụng âm vi', ngầm thả người cho đi qua.
Xưởng đóng tàu Giang Đông
江东造船厂
Trung tâm kỹ thuật quân sự quan trọng nhất của Đông Ngô, nơi sản xuất các chiến hạm lầu thuyền danh tiếng.
Đoạn Long Hình
断龙陉
Một cửa ải chiến lược quân sự hiểm yếu với đội ngũ canh gác nghiêm ngặt và chó nghiệp vụ để kiểm tra hàng hóa.
Xưởng binh khí Lạc Dương
洛阳兵器坊
Trung tâm sản xuất vũ khí quan trọng nhất của Tào Ngụy, mục tiêu chiến lược tiếp theo trong kế hoạch của Cao Nguyệt.
Tân Dân Truân
新民屯
Một ngôi làng kiểu mẫu dành cho người định cư mới tại tỉnh Yến Bắc, có quy hoạch ngăn nắp và hạ tầng hiện đại.
Nơi đăng ký di dân mới
新移民登记处
Cơ quan tiếp nhận, kiểm tra kỹ năng và cấp phát danh phận công dân cho những người mới đào tẩu đến Hoa Quốc.
Trường tiểu học của làng
村办小学
Ngôi nhà gạch đỏ khang trang, ban ngày dạy trẻ nhỏ, buổi tối tổ chức lớp học chữ cho người lớn.
Ngân hàng Hoàng gia Hoa Quốc
华国皇家银行
Trụ sở tài chính tối cao tại Tương Bình, nơi quản lý lưu thông tiền tệ và ngân sách quốc gia.
Viện Khoa học Nông nghiệp Liêu Đông
辽东农业科学院
Cơ sở nghiên cứu và lai tạo các giống cây lương thực mới như khoai tây để đảm bảo an ninh lương thực.
Cục Bản đồ Hoa Quốc
华国测绘局
Cơ quan chịu trách nhiệm vẽ bản đồ địa hình chi tiết phục vụ cho các chiến dịch quân sự và mở rộng lãnh thổ.
Bộ Kiểm toán
审计部
Cơ quan chuyên trách việc thanh tra, kiểm tra sổ sách tài chính và thuế thu nhập của các quận huyện thuộc Hoa Quốc.
Học viện Bị tuyển Cán bộ Hành chính Hoàng gia Hoa Quốc
华国皇家行政预备干部学院
Cơ sở đào tạo đặc biệt do Công Tôn Cung thành lập nhằm đúc kết và đào tạo đội ngũ quản lý cơ sở hiểu rõ về tân chính và văn minh mới.
Quan Độ
官渡
Địa danh chiến lược nằm trên bản đồ quân sự của Tư Mã Ý.
Lê Dương
黎阳
Một vị trí trọng yếu khác trên tuyến phòng thủ dự kiến của quân Ngụy.
Đường sắt Yến Kế
燕蓟铁路
Tuyến đường sắt huyết mạch nối liền vùng đất Yến và huyện Kế, phục vụ vận tải quân sự thần tốc.
Quận Hữu Bắc Bình
右北平郡
Đơn vị hành chính cấp quận thuộc U Châu, nằm ở vị trí giáp ranh quan trọng.
Trạm Lâm Du
临榆
Trạm điều độ đường sắt trọng yếu nối liền hậu phương Liêu Đông với tiền tuyến U Châu, huyết mạch vận tải của quân đội Hoa Quốc.
Sông Chương
漳水
Một con sông lớn tại Hà Bắc mà quân Ngụy có ý định lợi dụng để thực hiện kế hoạch thủy công.
Tùy Quân Tổng Công Cục
随军总工局
Cơ quan quân sư kỹ thuật mới được thành lập, phụ trách toàn bộ các vấn đề công trình quân sự, thủy lợi và hậu cần trong chiến dịch Nam chinh.
Địa Thính Doanh
地听营
Đơn vị chuyên trách sử dụng thiết bị nghe âm thanh lòng đất để chống lại các chiến thuật địa đạo của đối phương.
Khu vực không người
无人区
Vùng đệm phòng thủ dài hàng chục dặm do Tư Mã Ý tạo ra bằng cách triệt phá toàn bộ làng mạc, nguồn nước và cây cối.
Bích lũy Hà Bắc
壁垒
Công trình phòng thủ khổng lồ gồm các pháo đài bằng đá hộc và hệ thống hào nước nối liền nhau như một con rồng đen trên mặt đất.
Tuyến phòng thủ Quan Độ
官渡防线
Cốt lõi trong hệ thống phòng ngự của Tư Mã Ý, nơi đặt trung tâm chỉ huy để đối đầu với Hoa Quốc.
Biên giới U Châu
幽州边境
Điểm khởi đầu nơi quân chủ lực Hoa Quốc vượt qua để tiến đánh vào sâu trong lãnh thổ nhà Ngụy.
Công học Liêu Đông
辽东公学
Cơ sở đào tạo nhân tài mới, nơi giảng dạy các môn khoa học thực tiễn như Cách Vật để phục vụ cho sự phát triển của quốc gia.
Thanh Hà
清河
Vùng đất nằm giữa U Châu và Ký Châu, một vị trí chiến lược trọng yếu mà các nhà binh đều muốn chiếm giữ.
U Ký
幽冀
Vùng đất giáp ranh giữa hai châu U và Ký, nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa quân Ngụy và quân Hoa.
Trận địa Hoa Quốc
华国阵地
Hệ thống phòng thủ hiện đại bao gồm chiến hào, thổ lũy và các bãi vật cản sắt gai.
Sông Chương Cổ Đạo
漳水故道
Tuyến đường thủy cũ mà quân Hoa Quốc dùng để hành quân thần tốc nhằm đánh chiếm các điểm yếu của đối phương.
Bến phà Xích Khâu
斥丘渡口
Một địa điểm chiến lược trọng yếu trên sông mà quân Hoa Quốc chiếm đóng để cắt đứt đường lui của quân Ngụy.
Dương Bình Quan
阳平关
Cửa ải chiến lược quan trọng, đã bị kỵ binh Hoa Quốc bao vây nhằm cô lập chiến trường Thanh Hà với bộ chỉ huy trung tâm của quân Ngụy.
Quận Thanh Hà
清河郡
Một đơn vị hành chính thuộc Ký Châu, nơi diễn ra các hoạt động thu phục lòng dân của quân Hoa Quốc.
Sân đập lúa
打谷场
Địa điểm tập trung dân làng để nghe tuyên truyền về chính sách mới và thực hiện việc chia lương thực.
Xích Khâu
斥丘
Vùng đất nơi dân chúng tự nguyện sửa đường bắc cầu để hỗ trợ đại quân Hoa Quốc hành quân.
Thành Dương Bình
阳平
Thành trì mà thủ tướng nhà Ngụy đã nghe danh quân Hoa là bỏ chạy, giúp Hoa Quốc chiếm được mà không tốn một mũi tên.
Vùng lõi Hà Bắc
河北腹地
Vùng đất trung tâm trù phú của nhà Ngụy, hiện đang bị quân Hoa Quốc xâm nhập sâu.
Tuyến phòng thủ chính Quan Độ
官渡主防线
Hệ thống bẫy chiến lược do Tư Mã Ý dàn dựng nhằm cô lập và tiêu diệt quân đội Hoa Quốc khi họ thâm nhập quá sâu.
Tiền Phong Doanh
前锋营
Đơn vị đi đầu của quân Hoa Quốc, hiện đã áp sát ngoại vi Quan Độ nhưng đang đối mặt với tình trạng vườn không nhà trống của địch.
Ga Xích Khâu
斥丘站
Một trạm dừng chiến lược trên hệ thống đường sắt Hoa Quốc, nơi xảy ra sự cố chậm trễ vận chuyển khí tài pháo binh.
Soái Tạng
帅帐
Lều chỉ huy tối cao của Công Tôn Cung, nơi diễn ra các cuộc họp quân sự tuyệt mật.
Cảng Bạch Mã
白马港
Một bến cảng nhỏ nằm bên bờ Bột Hải, được Công Tôn Cung chọn làm địa điểm giả để lập trận địa phục kích quân Ngụy.
Phòng Kế Hoạch Tác Chiến
作战计划处
Bộ phận trọng yếu thuộc Tổng tham mưu bộ, nơi soạn thảo và lưu trữ các phương án hành quân, hậu cần tuyệt mật.
Doanh trại quân Hoa
华军营地
Nơi tập trung các công sự bán nguyệt kiên cố và các trận địa pháo binh hiện đại hướng về phía kẻ thù.
Trận địa quân Hoa
华军阵地
Khu vực quân sự của Hoa Quốc, nơi tập trung các trận địa pháo binh và tháp chỉ huy hiện đại.
Tổng chỉ huy bộ quân Hoa
华军总指挥部
Một tòa tháp cao tạm thời được đúc từ thép và xi măng, đóng vai trò là trung tâm điều hành toàn bộ chiến dịch.
Doanh trại quân Ngụy
魏军营寨
Hệ thống phòng thủ phức tạp với bệ lũy, chòi tiễn và hào sâu do Tư Mã Ý bố trí, bị pháo binh quân Hoa xóa sổ.
Doanh trại quân Ngụy
魏军营地
Nơi đóng quân của lực lượng Tào Ngụy, vốn có hệ thống hào và công sự che chắn nhưng đã biến thành địa ngục trần gian sau cuộc tấn công.
Bích lũy tiền duyên
前沿壁垒
Hệ thống phòng ngự kiên cố phía trước của quân Ngụy, biểu tượng của sự tự hào nhưng đã bị hỏa lực Hoa quân phá hủy trong chớp mắt.
Tiễn lâu
箭楼
Tháp canh cao được xây dựng bằng gỗ và đất nện, dùng để quan sát và bắn tên, đã bị đạn pháo đánh sập hoàn toàn.
Hệ thống đường sắt dã chiến Xích Khâu
斥丘野战铁路系统
Tuyến tiếp tế huyết mạch của Hoa quân, nơi các đoàn tàu bọc thép vận chuyển vũ khí hạng nặng ra tiền tuyến.
Trạm tiếp tế Xích Khâu
斥丘补给站
Căn cứ hậu cần quan trọng, nơi bốc dỡ hàng vạn phát đạn pháo từ tàu hỏa để chuyển lên trận địa.
Tổng bộ chỉ huy pháo binh
炮兵总指挥部
Trung tâm điều phối hỏa lực của Hoa quân, nơi đưa ra các mệnh lệnh oanh tạc có hệ thống.
Tiền tuyến Quan Độ
官渡前线
Vùng chiến sự ác liệt nằm giữa hai quân Ngụy - Hoa, hiện đã biến thành vùng đất chết đầy hố bom.
Chiến hào quân Ngụy
魏军战壕
Hệ thống công sự của quân Ngụy, nơi xuất phát của các đội tử sĩ đi tập kích.
Trận địa pháo binh Hoa quân
华军炮兵阵地
Mục tiêu tấn công của phe Ngụy, nơi đặt các loại khí tài hỏa lực mạnh và hệ thống phòng thủ hiện đại.
Công sự hình bán nguyệt
半月形工事
Các điểm phòng thủ kiên cố của Hoa quân, nơi đặt đèn tầm chiếu và các ổ súng máy.
Sông Vong Xuyên
忘川河
Dòng sông dưới địa ngục, được dùng để so sánh với con kênh bị pháo kích trở nên đen ngòm và hôi thối.
Trận địa Ngụy quân
魏军阵地
Tuyến phòng thủ của quân Ngụy, nơi đang hứng chịu sự hủy diệt cả về thể chất lẫn tinh thần từ hỏa lực của Hoa quân.
Phòng tuyến quân Ngụy
魏军防线
Tuyến phòng thủ bách lý của quân Ngụy, sau trận pháo kích đã biến thành vùng đất chết với vô số hố đạn và công sự đổ nát.
Tổng chỉ huy bộ
总指挥部
Trung tâm điều hành cấp cao của Hoa Quốc, nơi Công Tôn Cung trực tiếp ra lệnh tác chiến.
Phúc địa Hoa quân
华军腹地
Vùng lõi nằm sau tuyến phòng thủ của quân Hoa, nơi đặt các kho đạn dược và trận địa pháo binh.
Hậu phương Ngụy quân
魏军后方
Khu vực xuất phát của các đường địa đạo mà Tư Mã Ý bí mật xây dựng.
Địa đạo
地道
Hệ thống đường hầm ngầm do quân Ngụy đào nhằm xuyên thủng phòng tuyến thép của Hoa Quốc, sau này trở thành mồ chôn tập thể của họ.
Tháp chỉ huy
指挥高塔
Công trình kiến trúc cao tầng với cửa kính lớn, nơi Công Tôn Cung và các tướng lĩnh quan sát toàn cảnh chiến trường và điều phối tác chiến.
Nơi tập kết quân dự bị
预备队集结地
Khu vực phía sau quân Ngụy, nơi tập trung các tinh nhuệ cuối cùng của Hà Bắc nhưng đã bị san phẳng bởi đạn pháo tầm xa.
Tháp Tổng chỉ huy Hoa quân
华军总指挥高塔
Công trình cao tầng hiện đại với cửa kính lớn, nơi đặt trung tâm điều phối chiến dịch và hệ thống điện thoại hữu tuyến.
Lang Yên Đài
狼烟台
Đài đốt lửa báo động từ thời tiền triều, vốn là biểu tượng cho hệ thống chỉ huy cổ xưa của Tào Ngụy, đã sụp đổ sau trận pháo kích.
Đê cũ Hoàng Hà
黄河故道
Khu vực đê điều chiến lược mà Tư Mã Ý định phá hủy để tạo ra trận lụt dìm chết đối phương.
Cụm pháo đài
要塞群
Hệ thống phòng ngự lõi của quân Ngụy dựa lưng vào núi, nơi trú đóng của lực lượng dự bị tinh nhuệ cuối cùng.
Trạm quan sát
观察哨
Cấu trúc tạm thời được thiết lập phía sau chiến tuyến của Hoa quân để các chỉ huy theo dõi diễn biến trận đánh.
Phái Quốc
沛国
Quê quán của dòng họ Tào, biểu tượng cho nguồn gốc và vinh quang của tông tộc.
Khí cầu nhiệt kiểu “Khôn”
“鲲”式热气球
Phương tiện bay trinh sát tầm cao của Hoa quân, cung cấp tầm nhìn chiến lược bao quát toàn bộ chiến trường.
Đường cũ Quan Độ
官渡故道
Con đường chiến lược mà tàn quân Ngụy dùng để tháo chạy về phía Nam.
Bến Bạch Mã
白马渡口
Điểm vượt sông quan trọng trên Hoàng Hà, đã bị các chi đội xe bọc thép của Hoa quân chiếm đóng trước để chặn đứng đường rút lui của địch.
Ải Toan Táo
酸枣隘口
Một khe núi hẹp và hiểm trở, vốn là hy vọng thoát thân của quân Ngụy nhưng đã bị lực lượng cơ giới Hoa quân phong tỏa hoàn toàn.
Bến phà Hoàng Hà
黄河渡口
Điểm rút lui chiến lược mà Tư Mã Ý hướng tới nhằm vượt sông để bảo toàn mạng sống cho Thiên tử.
Hoa quân
华军
Đội quân tiên tiến của Hoa Quốc, sử dụng chiến thuật穿插 (xuyên phá) và hỏa lực cơ giới để bao vây tiêu diệt quân địch.
Ô Sào
乌巢
Kho lương chiến lược của quân Ngụy, nơi Hoa quân thu được hàng triệu thạch lương thảo.
Nam Ngạn
南岸
Bờ phía nam của sông Hoàng Hà, nơi tàn quân Ngụy tạm thời lánh nạn sau khi mất toàn bộ vùng đất phía bắc.
Bắc Ngạn
北岸
Vùng đất phía bắc sông Hoàng Hà, hiện đã bị quân đội Hoa Quốc hoàn toàn chiếm đóng và cắm long kỳ.
Cổng Chu Tước
朱雀门
Cổng chính dẫn vào cung điện Nghiệp Quận, nơi lính xích hầu mang mật báo từ tiền tuyến trở về.
Bến Lê Dương
黎阳渡口
Điểm tập kết chiến lược trên sông Hoàng Hà, nơi Tư Mã Ý cố gắng thu thập thuyền bè để rút lui về Trung Nguyên nhưng đã bị phá hủy hoàn toàn.
Nha thư Lục bộ
六部衙署
Khu hành chính trung tâm của triều đình cũ, nơi Công Tôn Cung chọn làm địa điểm hạ lệnh thiết lập trật tự mới thay vì vào hoàng cung.
Tiệm lương thực
粮行
Địa điểm tại thành tây Nghiệp Thành, nơi phát hiện các manh mối liên quan đến mật thám của Tư Mã Ý.
Chính phủ Quân sự Lâm thời Hoa Hạ Hà Bắc
华夏河北临时军政府
Cơ quan quản lý hành chính và quân sự mới do Công Tôn Cung thành lập để điều hành toàn bộ vùng Hà Bắc.
Phủ Cựu Thừa tướng
前丞相府
Dinh thự cũ tại Nghiệp Thành, nay đã được dọn sạch các thiết bị xa hoa để trở thành trụ sở làm việc hiệu quả của Chính phủ Quân sự Lâm thời Hoa Hạ Hà Bắc.
Thiên Điện
偏殿
Nơi các quan chức dân chính và pháp vụ tập trung để soạn thảo các văn bản luật lệ dưới sự chỉ đạo của Đỗ Tập.
Huyện An Bình
安平县
Địa phương xảy ra cuộc xung đột vũ trang giữa đội đo đạc và thế lực hào cường họ Vương.
Phủ Tổng Đốc
总督府
Cơ quan quyền lực cao nhất ban hành các pháp lệnh và công văn chính thức của quân chính phủ.
Thôn Thạch Gia
石家村
Một ngôi làng nghèo khổ ở huyện An Bình, nơi phần lớn cư dân không có nhà cửa hay ruộng vườn riêng, nay trở thành nơi thí điểm chính sách chia ruộng.
Hàn Mặc Trai
翰墨斋
Hiệu sách nổi tiếng nhất Nghiệp Thành, nơi chuyên bán các điển tịch đắt đỏ dành riêng cho giới quý tộc và sĩ tộc.
Tân Hoa Thư Cục
新华书局
Cửa hàng sách kiểu mới với cửa sổ lưu ly sáng sủa, chuyên bán các loại sách in ấn công nghiệp giá rẻ và thực dụng cho đại chúng.
Bác Lăng
博陵
Địa danh gắn liền với danh gia vọng tộc Thôi thị, một thế lực chính trị lớn thời bấy giờ.
Quốc Tử Giám
国子监
Học viện cao cấp thời Ngụy, nay được trưng dụng làm trường thi với sự canh phòng nghiêm ngặt của quân đội Hoa Quốc.
Học viện Hành chính Hà Bắc
河北行政学院
Cơ sở đào tạo mới do Đỗ Tập thành lập để đào tạo hệ thống quan chức theo chính sách tân chính của Hoa Quốc.
Công trình đường sắt Yến Kế kéo dài về phía Nam
燕蓟铁路南延工程
Dự án hạ tầng chiến lược trọng điểm nhằm mở rộng mạng lưới vận tải từ vùng Yến Kế xuống phía Nam Hà Bắc.
Dãy núi Yến Sơn
燕山
Dãy núi phía bắc, nơi bắt nguồn của tuyến đường sắt chiến lược đâm thẳng xuống phía nam.
Ga tàu hỏa Nghiệp Thành
火车站
Nhà ga mới được xây dựng, nơi chứng kiến đoàn tàu hơi nước đầu tiên mang theo hàng hóa Liêu Đông cập bến.
Tân Học Học Đường
新学学堂
Hệ thống trường học mới được xây dựng khắp thành phố, dạy chữ quốc ngữ bình dân cho trẻ em thay vì kinh điển cổ hủ.
Triệu Quận
赵郡
Địa danh gắn liền với danh gia vọng tộc Lý thị tại vùng Hà Bắc.
Trung tâm tình báo Ưng Nhãn
鹰眼情报中心
Tổng hành dinh của mạng lưới tình báo Hoa Quốc, nơi xử lý thông tin và điều phối các chiến dịch đặc biệt.
Khu mỏ Liêu Đông
辽东矿区
Nơi các tù nhân chính trị bị đưa đến để lao động khổ sai và cải tạo tư tưởng.
Phân Viện Cách Vật Hà Bắc
格物院河北分院
Cơ sở nghiên cứu và đào tạo kỹ thuật mới được xây dựng trên nền bãi chăn ngựa cũ của họ Viên, được ví như trái tim thúc đẩy sự hồi sinh của vùng Hà Bắc.
Hàm Đan
邯郸
Khu vực có trữ lượng tài nguyên than và sắt cực lớn, được quy hoạch để trở thành căn cứ liên hợp gang thép khổng lồ của Hoa Quốc.
Dãy núi Thái Hành
太行山脉
Dãy núi hùng vĩ nơi chứa đựng các loại khoáng thạch quan trọng cho việc luyện kim.
Thục Địa
蜀地
Vùng đất phía Tây xa xôi, nơi các thương nhân cũng bắt đầu tìm đường đến Nghiệp Quận để giao thương.
Trạm trị an
治安亭
Các chốt kiểm soát nhỏ nằm dọc theo quan đạo, biểu hiện cho khả năng quản lý xã hội chặt chẽ đến tận cấp nông thôn của Hoa Quốc.
Quan đạo
官道
Hệ thống đường quốc lộ mới được xây dựng bằng sỏi và đất nện chắc chắn, bằng phẳng và không bị bùn lầy sau mưa.
Hà Nam
河南
Vùng đất phía nam sông Hoàng Hà, hiện đang dưới sự kiểm soát của Tư Mã Ý với bầu không khí căng thẳng và kiệt quệ do chiến tranh.
Phủ Tư Không
司空府
Cơ quan hành chính cũ của Tào Ngụy tại Nghiệp Thành, hiện là nơi lưu trữ núi sổ sách và tài liệu tài chính quan trọng.
Ung Lương
雍凉
Vùng đất Ung Châu và Lương Châu, mục tiêu trong chiến lược bước chiếm đóng dần dần của quân Thục.
Kỳ Sơn Đạo
祁山道
Con đường núi hiểm trở, huyết mạch trong các cuộc Bắc phạt của quân Thục.
Kiếm Các
剑阁
Cửa ải hiểm yếu bậc nhất, được lệnh gia cố không tiếc công sức để bảo vệ Ích Châu.
Cung Thái Sơ
太初宫
Cung điện tượng trưng cho quyền lực tối cao của vùng Giang Đông, hiện đang bao trùm bởi bầu không khí hoảng loạn.
An Tức Quốc
安息国
Đế quốc Parthia, nơi xuất phát của đoàn thương buôn do Pháp Nhĩ Tư dẫn đầu.
Sở Thu Thuế
税务所
Cơ quan quản lý thuế quan tại biên giới Hoa Quốc, vận hành minh bạch và chuyên nghiệp.
Núi Lang Cư Tư
狼居胥山
Vùng đất sâu trong lòng Mạc Bắc, nơi các thủ lĩnh bộ tộc du mục họp bàn trong tuyệt vọng.
Mạc Bắc
漠北
Vùng đất phía bắc sa mạc Gobi, nơi cư ngụ của các bộ tộc Tiên Ti và Ô Hoàn.
Bạch Thủy Quan
白水关
Một trong những cửa ải hiểm yếu phòng thủ con đường vào Thục.
Đường mòn Âm Bình
阴平小道
Con đường núi hẻo lánh và cực kỳ hiểm trở, là lối đi bí mật có thể dùng để tập kích bất ngờ vào trung tâm vùng Thục.
Huyện Sơn Âm
山阴县
Một huyện thành thuộc quận Hội Kê, nơi không khí u ám bởi sự thống trị của các đại tộc đối với tầng lớp hàn môn.
Chiêu Hiền Quán
招贤馆
Cơ sở tiếp đón và sát hạch nhân tài đặt tại Nghiệp Thành, nơi tiếp nhận mọi tầng lớp từ sĩ phu, nông dân đến thợ thủ công tìm đến phục vụ Hoa Quốc.
Nam Quận
南郡
Một địa danh thuộc Kinh Châu, nơi các thế gia đại tộc như nhà họ Cái lũng đoạn kinh tế địa phương.
Yến Bắc
燕北
Vùng đất phía bắc nơi Đặng Ngải từng đóng quân thực hiện nhiệm vụ.
Bốn Châu Hà Bắc
河北四州
Vùng đất trù phú và đông dân nhất thiên hạ vừa được sáp nhập vào lãnh thổ Hoa Quốc, cung cấp nguồn lực khổng lồ để nâng cấp văn minh.
Chính Điện
正殿
Nơi diễn ra hội nghị tổng kết chiến tranh cốt lõi của Công Tôn Cung và các thuộc hạ thân tín.
Tổng chỉ huy bộ công trình Hoàng Hà
黄河工程总指挥部
Cơ quan chuyên trách mới được thành lập do Đặng Ngải đứng đầu, tập trung toàn bộ nguồn lực để thực hiện kế hoạch vượt sông.
Quận Triệu Quốc
赵国郡
Khu vực hành chính tại Hà Bắc, nơi diễn ra các hoạt động truy quét gián điệp của quân Hoa.
Tổng Tham Mưu Bộ
总参谋部
Cơ quan quy hoạch tác chiến cốt lõi của quân đội Hoa Quốc.
Sở Kiểm Toán Tài Chính
财政审计司
Cơ quan mới thành lập chuyên thanh tra điền sản và tài sản tại Hà Bắc, hiện đang bị gián điệp thâm nhập.
Dung Lô
熔炉
Địa danh nơi đặt trại huấn luyện tân binh và hàng binh, thực hiện nhiệm vụ rèn luyện và chuyển hóa những người lính cũ thành chiến sĩ của Hoa Quốc.
Lớp học đêm
夜校课堂
Cơ sở giáo dục trong quân đội dành cho binh lính, nơi giảng dạy văn hóa, cách đọc bản đồ và viết thư.
Khu Canh Thất
庚七区
Mã hiệu tọa độ quân sự nằm ở phía hạ lưu bến Bạch Mã năm dặm, nơi triển khai cầu nổi thép.
Bắc Ngạn Hoàng Hà
黄河北岸
Vùng lãnh thổ do Hoa Quốc kiểm soát, nơi tập kết các quân đoàn cơ giới và hệ thống kho tàng khổng lồ.
Kho Muối Quan Doanh
官营盐仓
Một cơ sở lưu trữ cũ được quân đội Hoa Quốc cải tạo thành căn cứ bí mật cấp cao, canh phòng nghiêm ngặt để chứa các module cầu nổi thép.
Binh Công Xưởng Lôi Thần Liêu Đông
辽东雷神兵工厂
Căn cứ sản xuất vũ khí tối tân, nơi nghiên cứu và chế tạo thành công xe tăng Thiết Tây đời hai và hệ thống vô tuyến điện.
Bãi Thử Nghiệm
试验场
Khu vực bí mật ở ngoại ô Nghiệp Thành, được quân đội phong tỏa nghiêm ngặt để kiểm tra tính năng của các loại vũ khí mới.
Tổng Tham Mưu Bộ Hoa Quốc
华国总参谋部
Cơ quan đầu não quân sự tối cao, nơi hội tụ các tướng lĩnh và tham mưu để hoạch định chiến lược bằng các phương tiện hiện đại như sa bàn và điện báo.
Xưởng đồng hồ Liêu Đông
辽东钟表厂
Cơ sở sản xuất các thiết bị đo thời gian chính xác dành riêng cho quân đội Hoa Quốc.
Trạm gác
哨所
Điểm quan sát tiền phương của quân Ngụy bên bờ sông, nơi chứng kiến sự khởi đầu của cuộc xâm phong.
Đại cầu thép
钢铁大桥
Mười mấy cây cầu kiên cố bằng thép nối liền hai bờ Hoàng Hà, được quân Hoa Quốc dựng lên chỉ trong một đêm như một thần tích.
Cầu phù Bính Tam
丙三号浮桥
Vị trí chiến lược hạ lưu bến Bạch Mã, nơi diễn ra cuộc phục kích kinh hoàng khiến ba xe tăng hạng nặng của Hoa quân rơi xuống sông.
Bãi lậy sậy
芦苇荡
Vùng đầm lầy rộng lớn ở phía Tây bãi đổ bộ phía Nam, nơi quân Ngụy mai phục và bất ngờ xông ra tấn công.
Bãi đổ bộ Bính Tam
丙三号登陆场
Điểm chiến lược nơi quân Hoa bắc cầu nổi qua sông, bị quân Ngụy tập kích và đánh sập cầu.
Xuân Phong Độ
春风渡
Mật danh của một bệnh viện dã chiến quy mô lớn tại Bắc Ngạn Hoàng Hà, trung tâm tiếp nhận thương binh lớn nhất của chiến khu Đông Lộ.
Bộ Nghiên cứu Sinh hóa Cách Vật Viện
格物院生化研究部
Cơ quan chuyên trách về khoa học sự sống và hóa học, sở hữu các thiết bị quan sát và xét nghiệm tối tân.
Bãi đổ bộ Bính Tứ
丙四号登陆场
Nơi lực lượng sinh lực quân của Bùi Nguyên xuất phát để thực hiện cú đòn xuyên phá quyết định.
Bộc Dương
濮阳
Điểm xuất phát của quan đạo phía Đông, nơi ghi dấu sự càn quét của cụm đột kích do Bùi Nguyên chỉ huy.
Huỳnh Dương
荥阳
Yết hầu chiến lược của quân Ngụy, nằm trên tuyến đường sắt dã chiến mà Hoa quân đang thần tốc tiếp cận.
Di tích Thái học
太学旧址
Khu vực trường học hoàng gia cũ tại Lạc Dương, nơi đặt tàng thư các và là nơi ẩn náu của các sĩ tử không chịu rời đi.
Bộ chỉ huy tạm thời
临指挥部
Trạm điều hành tác chiến do Bùi Nguyên thiết lập ngay trong thành Lạc Dương để quản lý việc tiếp quản và cứu nạn.
Tàng Thư Các
藏书阁
Tòa kiến trúc duy nhất còn nguyên vẹn tại Thái Học, nơi lưu giữ hàng ngàn điển tích, văn mạch ngàn năm của Hoa Hạ.
Trạch quốc
泽国
Cảnh tượng vùng đất bị ngập lụt biến thành sông nước, đe dọa sự sống của muôn dân.
Trung tâm điều độ tổng đường sắt Hoa Quốc
华国铁路总调度中心
Cơ quan đầu não quản lý toàn bộ hệ thống vận tải đường sắt, được ví như trái tim của đế quốc.
Phong Đài
丰台
Trạm điều phối cốt lõi của hệ thống đường sắt, nơi tập kết các đoàn tàu quân sự và dân dụng.
Vĩnh Định Hà
永定河
Con sông lớn có cây cầu đường sắt chủ chốt bắc qua, điểm nút giao thông bị phe gián điệp đánh bộc phá.
Phòng cơ mật
机要室
Khu vực hạn chế quyền ra vào, nơi lưu giữ các mệnh lệnh điều độ tuyệt mật và lịch trình vận chuyển vật tư đặc chủng.
Nam Uyển
南苑
Vị trí đặt kho chiến bị của U Châu, nơi lưu trữ các linh kiện cầu thép mô-đun.
Đại Đô Đốc Phủ
大都督府
Dinh thự và cơ quan điều hành quân sự cao nhất của Tư Mã Ý tại Hứa Xương.
Giác Lâu
角楼
Tháp canh ở góc thành Hứa Xương, nơi lính canh phát hiện ra sự tấn công của quân đội cơ giới.
Quận Bình Nguyên
平原郡
Nơi đặt kho dự trữ quân lương lớn của Hoa quân tại Hà Bắc, bị phá hoại bởi hỏa hoạn.
Nam Bì
南皮
Thành trì chịu ảnh hưởng của các tin đồn thất thiệt về việc Hoa quân bại trận.
Trại Huấn Luyện Tân Binh số 3
第三新兵训练营
Cơ sở huấn luyện tại U Châu, nơi xảy ra vụ binh biến của hàng binh do các phần tử phản động kích động.
Trung tâm Chỉ huy Trung ương
中枢指挥中心
Tổng hành dinh của lực lượng Ưng Nhãn, nơi đặt sa bàn quân sự khổng lồ để điều hành các chiến dịch an ninh quốc gia.
Kho Vĩnh Niên
永年仓
Kho lương thực quân sự chiến lược được Đặng Ngải trực tiếp chọn địa điểm và xây dựng tại vùng lõi Hà Bắc sau khi chiếm được Nghiệp Thành.
Kỳ Lân Các
麒麟阁
Tòa gác cao quý tại Hứa Đô, biểu tượng cho vinh quang của những công thần có công phục hưng vương triều.
Phòng Thẩm Vấn Bí Mật
秘密审讯室
Địa điểm bí mật nằm dưới lòng đất của một viện lạc bình thường tại thành Hàm Đan, do chi nhánh Ưng Nhãn tại Ký Châu quản lý.
Quận Hà Nội
河内郡
Quê hương của Vương Túc, một đơn vị hành chính thuộc lãnh thổ Tào Ngụy.
Xe chỉ huy Trung Quân Kỳ Lân
中军麒麟号
Cỗ xe chỉ huy cơ giới hiện đại của quân Hoa, trang bị tháp quan sát cao để theo dõi toàn cảnh chiến trường.
Trại cải tạo tù binh số 1 Liêu Đông
辽东第一战俘改造营
Nơi Hoa Quốc tập trung và cảm hóa các binh sĩ đối phương bị bắt giữ, cung cấp giáo dục và nghề nghiệp cho họ.
Cầu Gãy
断桥
Hiện trường đổ nát trên tuyến đường sắt huyết mạch, nơi quân địch dùng cách phá hoại dã man để tấn công hệ thống công nghiệp của Hoa Quốc.
Tổng trạm Hà Bắc
河北总站
Điểm nút giao thông quan trọng nơi chuyến tàu chở quân nhu đầu tiên cập bến sau khi thông tuyến.
Chiến trường Quan Độ
官渡战场
Nơi diễn ra các trận đánh trước đó, nơi quân Ngụy lần đầu nếm trải sức mạnh của pháo Khai Sơn.
Thành tường phía Nam
南城墙
Phân đoạn phòng thủ trọng yếu của Hứa Xương, mục tiêu chính bị pháo binh Hoa quân san phẳng để mở đường cho tổng tấn công.
Thành Hứa Xương
许昌城
Kinh đô của triều đình Tào Ngụy, hiện đang trở thành chiến trường thảm khốc và dần bị Hoa quân kiểm soát hoàn toàn.
Khu phố số 1
一号街区
Khu vực tác chiến đầu tiên mà tiểu đội của Trương Hổ xâm nhập sau khi phá vỡ tường thành.
Đông Nhai
东街
Khu phố phía Đông thành Hứa Xương, nơi thép gai và quái thú thép của Hoa quân đã tràn qua khiến quân Ngụy thất thủ.
Tây Thành
西城
Khu vực phía Tây thành phố, nơi quân Ngụy đang bị tàn phá bởi các đơn vị đặc chủng phun lửa của Hoa quân.
Hoàng cung
皇宫
Nơi ở của thiên tử và là điểm cố thủ cuối cùng mà Tư Mã Ý định rút về để duy trì đại nghiệp của nhà Ngụy.
Cửa Tây
西门
Cửa thành Hứa Xương nơi diễn ra cuộc huyết chiến của tử sĩ Tư Mã Ý để mở đường máu chạy về phía Quan Trung.
Điện Kiến Thủy
建始殿
Chính điện cao nhất trong hoàng cung Hứa Xương, nơi Bùi Nguyên đã ra lệnh hạ lá cờ nhà Ngụy và thượng lá cờ rồng đen của Hoa Quốc.
Sở Kiến thiết Hà Bắc
河北建设司
Cơ quan nhà nước của Hoa Quốc chịu trách nhiệm quy hoạch và xây dựng cơ sở hạ tầng tại khu vực Hà Bắc.
Xưởng gang thép Hàm Đan
邯郸钢铁厂
Cơ sở công nghiệp trọng yếu của Hoa Quốc, nơi sản xuất thép cho các dự án đường sắt và vũ khí.
Tân thức học đường
新式学堂
Hệ thống trường học kiểu mới do chính quyền Hoa Quốc thiết lập, nơi trẻ em mọi tầng lớp được học tập miễn phí các môn khoa học và kỹ thuật.
Diễn Châu Đông Quận
兖州东郡
Quê hương của Vương Túc, nằm trong vùng kiểm soát truyền thống của phe Tào Ngụy.
Trung tâm điều độ đường sắt U Châu
幽州铁路调度中心
Cơ quan đầu não quản lý vận hành các chuyến tàu hỏa, nơi bị gián điệp lợi dụng để gây tai nạn quân sự.
Tam Soa Khẩu
三岔口
Địa điểm xảy ra vụ nổ đường sắt đẫm máu khiến đoàn tàu quân sự Nam hạ gặp nạn.
Trung ương Hoa Quốc
华国中枢
Nơi đặt cơ quan điều hành tối cao của đất nước tại Nghiệp Thành, bao gồm thư phòng của Công Tôn Cung.
Ủy ban Thẩm tra và Giám sát Quan lại Hoa Quốc
华国官员背景审查与监察委员会
Cơ quan chuyên trách mới được thành lập nhằm bảo vệ sự trong sạch và an toàn cho bộ máy chính quyền Hoa Quốc.
Bình nguyên Quan Trung
关中平原
Vùng đất chiến lược phía Tây hiện đang nằm dưới sự kiểm soát của phe đối địch, mục tiêu tiếp theo trong kế hoạch chinh phục của Công Tôn Cung.
Trung Nguyên Lâm Thời Quân Chính Phủ
中原临时军政府
Cơ quan hành chính quân sự tối cao do Công Tôn Cung thành lập tại Lạc Dương để quản lý vùng đất mới chiếm đóng.
Hành tỉnh
行省
Đơn vị hành chính cấp cao mới do Hoa Quốc thiết lập để thay thế hệ thống quản lý cũ.
Quận Dĩnh Xuyên
颍川郡
Vùng đất nòng cốt của các thế gia đại tộc, nơi xảy ra cuộc xung đột vũ trang đầu tiên giữa lực lượng cải cách và thế lực phong kiến cũ.
Hành tỉnh Trung Nguyên
中州行省
Đơn vị hành chính mới được thành lập bao quát vùng đất trung tâm, do Trần Thái tạm thời quản lý.
Dĩnh Xuyên
颖川
Quê hương của dòng họ Trương, một trong những vùng đất có tầm ảnh hưởng lớn về chính trị và nhân tài tại Trung Nguyên.
Dĩnh Xuyên Trương thị
颍川张氏
Một trong những danh gia vọng tộc lớn tại vùng Dĩnh Xuyên, dẫn đầu cuộc tẩy chay tiền tệ và tích trữ nhu yếu phẩm để gây loạn lòng dân.
Hà Nội Lý thị
河内李氏
Thế gia đại tộc vùng Hà Nội, đồng minh của họ Trương trong việc đóng cửa tiệm buôn để tạo ra cơn khủng hoảng kinh tế giả tạo.
Ngân hàng Hoa Quốc
华国银行
Cơ quan tài chính mới thiết lập tại Lạc Dương, nơi thực hiện việc đổi các loại tiền cũ và kim loại quý sang đồng Hoa Nguyên.
Kho hàng số Giáp
甲字号仓库
Dãy kho tàng khổng lồ của Hoa Quốc chứa đầy lương thực, tinh muối, đường trắng và công cụ sản xuất, được ví như những hầm chứa 'đạn pháo' trong cuộc chiến kinh tế.
Di tích Thái học Hán Ngụy
汉魏太学旧址
Từng là trung tâm tư tưởng của đế quốc, nay được cải tạo lại thành nơi đặt Đại học đường Lạc Dương.
Đại Học Đường Lạc Dương
洛阳大学堂
Cơ sở giáo dục hiện đại đầu tiên tại Trung Nguyên, nơi giảng dạy các môn khoa học thực tiễn và truyền bá tư tưởng Tân học.
Hà Nam Doãn
河南尹
Vùng hành chính bao quanh kinh đô Lạc Dương, nơi các đội y quan của Thái Bình Đạo đang thực hiện cứu trợ y tế tại các ngôi làng hẻo lánh.
Hợp tác xã cung ứng Hoa Quốc
华国供销社
Hệ thống cửa hàng nhà nước chuyên bán các nhu yếu phẩm như muối tinh, đường trắng và công cụ sản xuất với giá niêm yết rõ ràng.
Hành tỉnh Trung Nguyên
中原行省
Đơn vị hành chính mới được thiết lập trên vùng đất trung tâm, bao gồm 37 huyện đã hoàn thành cải cách ruộng đất.
Hợp tác xã cung tiêu
供销社
Hệ thống phân phối hàng hóa nhà nước giúp ổn định vật giá và triệt tiêu nạn đầu cơ tích trữ của các thế gia.
Đường sắt Lạc Dương - Thành Nghiệp
洛阳-邺城铁路
Tuyến đường huyết mạch nối liền hai trung tâm chính trị quan trọng nhất của Hoa Quốc, đang trong giai đoạn nước rút để thông xe.
Hàm Cốc Quan
函谷关
Cửa ải hiểm trở bảo vệ vùng Quan Trung, là rào cản địa lý quan trọng trên bản đồ quân sự.
Phủ hành tỉnh Lạc Dương
洛阳行省府衙
Cơ quan đầu não quản lý vùng cố đô Lạc Dương, nơi Công Tôn Cung đặt trụ sở điều hành việc tái thiết Trung Nguyên.
Tám trăm dặm Tần Xuyên
八百里秦川
Tên gọi khác của vùng bình nguyên trù phú bao quanh Trường An, nơi quân Ngụy đang phòng ngự nghiêm ngặt.
Cao nguyên Hoàng Thổ
黄土高原
Vùng cao nguyên đất vàng bao quanh Quan Trung, tạo nên địa thế hiểm trở cho việc hành quân.
Kinh Tương
荆襄
Vùng đất chiến lược phía nam hiện đang nằm trong tầm ngắm của cánh quân Hoa Quốc.
Cung Vị Ương
未央宫
Cung điện chính tại Trường An, nơi diễn ra các cuộc họp triều chính quan trọng của nhà Ngụy sau cuộc di tản.
Võ Quan
武关
Một trong những cửa ải hiểm yếu được Quách Hoài trấn thủ để bảo vệ sườn phía nam của Quan Trung.
Căn Cứ Công Nghiệp Mới Hàm Đan Hà Bắc
河北邯郸新工业基地
Khu vực chiến lược được quy hoạch để xây dựng dây chuyền sản xuất động cơ đốt trong đầu tiên.
Xưởng Sản Xuất Giáp Tự Số 1
甲字一号厂房
Khu vực tuyệt mật và hiện đại nhất trong Binh Công Xưởng Lôi Thần, nơi chuyên thực hiện các dự án công nghệ cấp cao nhất.
Tiền phong đại doanh
前锋大营
Sở chỉ huy tiền tuyến của quân Tây Chinh Hoa Quốc, nằm cách Hàm Cốc Quan mười dặm về phía đông.
Doanh trại Thám hiểm Hàng không
航空探索营营地
Một thung lũng bí mật được bao quanh bởi các gò đất, canh phòng cẩn mật, là nơi cất hạ cánh của các thiết bị bay.
Kim Thành
金城
Nơi đặt tổng hành dinh quân đoàn Tây Cảnh của Hoa Quốc tại vùng Tây Lương.
Tây Lương
西凉
Vùng đất biên viễn phía Tây, căn cứ địa quan trọng để Hoa Quốc tiến quân vào Quan Trung.
Tổng chỉ huy bộ Lạc Dương
洛阳总指挥部
Đầu não điều hành cao nhất của Hoa Quốc, nơi phát đi các mệnh lệnh chiến lược tối mật.
Trần Thương cổ đạo
陈仓古道
Con đường mòn chiến lược dẫn đến thành Trần Thương, nơi quân chủ lực của Khương Duy đang hành quân.
Thiên Quyền
天权
Mật danh chỉ đích danh Công Tôn Cung hoặc bộ chỉ huy tối cao tại Lạc Dương trong hệ thống liên lạc vô tuyến.
Lôi Trì
雷池
Xưởng máy tối mật nằm sâu trong Binh Công Xưởng Lôi Thần, là nơi có cấp độ phòng thủ cao nhất và là nơi đặt máy phát điện đầu tiên.
Kinh Lôi
惊雷
Mật danh của căn phòng có cấp độ phòng thủ cao nhất tại Lạc Dương, nơi đặt máy truyền tin vô tuyến đầu tiên của Hoa Quốc.
Nhà máy Động Lực Cốt Lõi
动力核心
Cơ sở sản xuất công nghiệp quy mô lớn tại Hàm Đan, nơi đặt dây chuyền lắp ráp động cơ diesel tiêu chuẩn hóa đầu tiên của Hoa Quốc.
Bãi thử nghiệm xe tăng
坦克试验场
Khu vực quân sự biệt lập dùng để kiểm tra tính năng cơ động, leo dốc và tác chiến của các mẫu thiết giáp mới.
Phòng thí nghiệm hàng không
航空实验室
Cơ sở nghiên cứu tối mật chuyên phát triển động cơ xăng và các thiết bị bay có cánh.
Hoa Sơn
华山
Dãy núi hiểm trở nơi đặt các căn cứ bí mật của Hoa Quốc dưới chân núi.
Thanh Điểu Sào
青鸟巢
Mật danh của căn cứ tuyệt mật nơi nghiên cứu, chế tạo và thử nghiệm các thiết bị bay của Hoa Quốc, được canh phòng cẩn mật bởi quân đội tinh nhuệ.
Thành Trường An
长安城
Kinh đô mục tiêu trong tầm ngắm của Công Tôn Cung, biểu tượng quyền lực mà ngài dự định chinh phục bằng công nghệ mới.
Pháo đài dưới lòng đất
地下堡垒
Căn cứ tuyệt mật nằm sâu trong lòng núi Thái Hành, nơi lắp ráp và thử nghiệm máy đào hầm Xuyên Sơn Giáp.
Căn cứ Ưng Sào
鹰巢基地
Căn cứ huấn luyện quân sự bí mật cấp cao nhất của Hoa Quốc nằm sâu trong dãy núi Thái Hành, chuyên đào tạo lực lượng đặc chủng.
Cung Trường Lạc
长乐宫
Nơi có thư phòng của Tư Mã Ý, nơi hắn dành cả đêm để suy tính toán quân cờ và đối diện với nỗi sợ hãi từ những tin đồn.
Chân núi phía nam Tần Lĩnh
秦岭南麓
Địa danh dân gian truyền tai nhau về sự xuất hiện của những thực thể bay bằng sắt khổng lồ của Hoa quân.
Doanh trại Tây Cảnh Quân Hoa Quốc
华国西境军团营寨
Pháo đài quân sự kiên cố với tháp canh hơi nước và hỏa lực pháo binh, kiểm soát hoàn toàn bờ nam Vị Thủy.
Quân Giới Sở
军械所
Nơi tập trung các thợ thủ công bị cưỡng chế để ngày đêm sản xuất và sửa chữa các loại vũ khí như cung nỏ cho quân đội.
Quân Mã Trường
军马场
Khu vực nuôi dưỡng và huấn luyện chiến mã phục vụ cho các hoạt động quân sự tại Quan Trung.
Thành Lạc Dương
洛阳城
Kinh đô cổ kính, nơi diễn ra buổi đại duyệt binh của hàng triệu quân sĩ Hoa Quốc dưới ánh bình minh.
Nam Ngạn Vị Thủy
渭水南岸
Vị trí đặt sở chỉ huy tiền phương của quân đoàn Tây Cảnh thuộc Hoa Quốc tại mặt trận Trần Thương.
Địa cung dãy núi Thái Hành
太行山脉地底
Hệ thống hang động khổng lồ được đào sâu trong lòng núi, nơi tập trung các quái thú cơ khí đào hầm của Hoa quân.
Nhà chứa máy bay tạm thời
临时机库
Căn cứ dã chiến bằng tôn sắt, nơi lực lượng đặc nhiệm Lôi Đình tập kết trang bị trước giờ hành động.
Mô hình thành Trường An
长安城模型
Phần trung tâm trên sa bàn quân sự của Khương Duy, biểu tượng cho mục tiêu đánh chiếm cuối cùng.
Dãy núi Tần Lĩnh
秦岭山脉
Dãy núi hùng vĩ, hiểm trở với vách đá dựng đứng và vực sâu thăm thẳm, được coi là bức tường thành tự nhiên không thể vượt qua.
Sân bay bí mật Tần Lĩnh
秦岭秘密机场
Căn cứ không quân tối mật nằm sâu trong dãy núi Tần Lĩnh, được bao phủ bởi lưới ngụy trang khổng lồ, là nơi xuất phát của phi đội Hồng Nhạn.
Hồng Nhạn
鸿雁
Loại vận tải cơ đặc chủng của Hoa quân, có hình dáng như loài chim khổng lồ màu đen, hoạt động yên tĩnh trên tầng cao vạn mét để chở các đội đặc nhiệm xâm nhập lãnh thổ địch.
Sào Huyệt
巢穴
Điểm tập kết bí mật trong hang núi của lực lượng đặc nhiệm sau khi nhảy dù xuống khu vực mục tiêu.
Kho lương số 1
一号粮仓
Mục tiêu chiến lược quan trọng, nơi chứa lương thực và vật tư đủ cho quân thủ quan trong ba tháng, là mục tiêu tấn công tiếp theo của đội Lôi Đình.
Trạm trung chuyển tiếp tế quân Ngụy
魏军大型补给中转站
Căn cứ hậu cần khổng lồ lưu trữ lương thực, hỏa dược và khí giới của quân Ngụy, nằm cách đại doanh chính vài dặm.
Kho lương trung tâm
中心粮仓
Kiến trúc bằng gỗ khổng lồ bên trong trạm trung chuyển, nơi dự trữ lương thảo chủ lực cho toàn quân.
Đại doanh chủ lực quân Ngụy
魏军主力大营
Nơi đóng quân chính của toàn bộ đại quân phương Bắc dưới sự chỉ huy của Tư Mã Ý.
Trạm trung chuyển tiếp tế
补给中转站
Căn cứ hậu cần trọng yếu của quân Ngụy, nơi lưu trữ lương thảo và hỏa dược, đã bị phá hủy hoàn toàn bởi bom cháy của Hoa quân.
Sơn Cốc
山谷
Địa hình thung lũng nơi quân Ngụy đặt bộ chỉ huy và soái tạng, trở thành chiến trường của cuộc thảm sát một chiều.
Tổng bộ chỉ huy tối cao Hoa Quốc
华国最高指挥部
Căn phòng tác chiến hiện đại tại Lạc Dương, nơi đặt bản đồ quân sự khổng lồ và sa bàn chiến lược.
Hào Hàm cổ đạo
崤函古道
Con đường mòn hiểm trở nối liền vùng Hào Sơn và Hàm Cốc Quan, tuyến đường huyết mạch tại Quan Trung.
Hoằng Nông
弘农
Địa điểm đóng quân của Trương Cáp, nằm trên trục đường chính rút về hướng tây.
Lam Điền
蓝田
Vùng phụ cận Trường An, nơi thông tin giả cho rằng Hoa quân đang đi đường vòng để đánh úp.
Dải đá hoa cương đen
黑色花岗岩带
Khu vực địa chất nguy hiểm và cứng nhất trong lộ trình đào hầm mà đội ngũ của Đặng Ngải đã vượt qua thành công.
Trường long địa phủ
地下长龙
Cách gọi ẩn dụ cho hệ thống đường hầm xuyên núi đang được xây dựng, kết hợp giữa sắt thép, đường ray và ánh sáng điện.
Miếu Sơn Thần
山神庙
Ngôi miếu hoang tàn, đổ nát nơi thầy trò Tư Mã Ý tạm dừng chân trú mưa trong cuộc trốn chạy.
Công trình Xuyên Sơn Giáp
穿山甲工程
Dự án đào hầm quy mô đại khổng lồ xuyên qua dãy Tần Lĩnh, huy động hàng vạn nhân lực và máy móc hiện đại.
Diện thi công đường hầm
隧道工作面
Khu vực tiền tuyến nhất trong lòng núi, nơi máy đào trực tiếp tiếp xúc với đá và cũng là nơi xảy ra sự cố đột thủy kinh hoàng.
Xưởng công trình số một
一号工场
Khu vực xưởng tạm thời tại cửa hầm, nơi tập trung máy phát điện, lò rèn và các thiết bị nặng để phục vụ thi công.
Chủ Trại
主寨
Khu trại chính tại Hàm Cốc Quan, nơi đặt sở chỉ huy trung tâm của quân Ngụy.
Trung Quân Tạng
中军帐
Lều chỉ huy chính của đại quân, nơi đặt các thiết bị liên lạc vô tuyến điện.
Ưng Chủy Nhai
鹰嘴崖
Trận địa điểm cao chiến lược ở phía đông Hàm Cốc Quan, lá chắn quan trọng bảo vệ sườn của chủ trại.
Tam Thập Lý Phố
三十里铺
Địa danh nằm trong kế hoạch rút quân giả định, được dùng làm tuyến phòng thủ thứ hai trong mật lệnh giả.
Hoa quân Đại Doanh
华军大营
Doanh trại của quân Hoa nằm im lìm ngoài cửa ải, tạo áp lực tâm lý cực lớn lên quân Ngụy.
Trận địa máy bắn đá hạng nặng
重型投石机阵地
Một nút thắt quan trọng trong hệ thống phòng ngự của quân Ngụy, đã bị đặc công Hoa quân thâm nhập và nổ tung hoàn toàn.
Tổng chỉ huy bộ công trình đường hầm
隧道工程总指挥部
Trung tâm điều hành tối cao của chiến dịch xuyên sơn, nơi tập trung các tướng lĩnh và kỹ sư hàng đầu của Hoa Quốc.
Binh công xưởng Liêu Đông
辽东兵工厂
Nơi duy nhất có khả năng đúc và chế tạo các linh kiện hợp kim cao cấp cho máy móc chiến tranh, cách tiền tuyến hàng ngàn dặm.
Bộ chỉ huy
指挥部
Nơi tập trung các kỹ sư và lãnh đạo công trình để đưa ra các quyết định chiến lược và kỹ thuật.
Xưởng chế tác tạm thời
临时工场
Khu vực được cải tạo thành phòng thí nghiệm và xưởng rèn cường độ cao để chế tạo vũ khí mới.
Mặc gia học viện
墨家学院
Cơ sở đào tạo nhân tài kỹ thuật và hóa học hàng đầu của Hoa Quốc, kế thừa và phát triển học thuyết Mặc gia.
Hầm đạo
隧道
Công trình trọng điểm đang bị đình trệ bởi lớp đá hoa cương, nơi diễn ra cuộc thử nghiệm vũ khí mới.
Khu vực an toàn tuyệt đối
绝对安全区
Địa điểm cách cửa hầm vài dặm, nơi toàn bộ nhân viên công trình và binh sĩ rút lui về để tránh dư chấn của vụ nổ.
Phủ Thái phó tạm thời
临时太傅府
Nơi Tư Mã Ý dùng làm bản doanh để điều binh khiển tướng tại Trường An.
Bá Kiều
霸桥
Cây cầu chiến lược dẫn vào Trường An, bị tắc nghẽn bởi dòng người tị nạn và bại binh.
Bá Thượng
霸上
Vùng đất cách Trường An chưa đầy năm mươi dặm, nơi quân chủ lực Hoa Quốc đã tập kết thần tốc.
Phùng Dực Thành
冯翊城
Một thành trì cổ kiên cố bậc nhất vùng Quan Trung, xây dựng trên nền gạch Trường Thành từ thời nhà Tần, trộn nước gạo nếp với nước sắt, nổi tiếng trong lịch sử vì sự khó công phá.
Phùng Dực
冯翊
Địa danh chiến lược đóng vai trò cửa ngõ phía đông của vùng Quan Trung, nơi diễn ra trận chiến chóng vánh giữa Hoa quân và Ngụy quân.
Cầu Vị Thủy
渭水大桥
Cây cầu huyết mạch bắc ngang sông Vị, nối liền hai bờ đông tây vùng Quan Trung, là mục tiêu tối quan trọng để kiểm soát toàn bộ giao thông khu vực.
Trung tâm chỉ huy
指挥中心
Khu vực quân sự tập trung các thiết bị viễn thông, máy phát điện và cột thu phát sóng, nơi điều phối toàn bộ chiến dịch bao vây Trường An.
Cầu sắt
铁桥
Công trình kiến trúc hiện đại bắc qua sông Vị Thủy, nơi chứng kiến cái bắt tay chiến lược giữa Bùi Nguyên và Khương Duy.
Khu vực số 3 thành tường phía Nam
南城墙三号区域
Điểm yếu chiến lược của thành Trường An bị Công Tôn Cung chọn làm mục tiêu hủy diệt để thị uy sức mạnh.
Phủ hành chính lâm thời
临时行政公署
Trụ sở làm việc của Công Tôn Cung tại Trường An, nơi tiếp nhận các báo cáo về tình hình triển khai tân chính tại Quan Trung.
Kênh Trịnh Quốc
郑国渠
Hệ thống thủy lợi cổ đại quan trọng tại Quan Trung, đang được Binh đoàn Sản xuất Xây dựng tập trung tu sửa.
Kênh Bạch Công
白公渠
Một công trình thủy lợi huyết mạch khác được đưa vào kế hoạch đại tu để phục vụ nông nghiệp.
Đại doanh hàng binh
降兵大营
Khu vực tập trung hàng chục vạn lính Ngụy bại trận phía ngoài thành Trường An.
Đại Học Đường Cách Vật Trường An
长安格物大学堂
Cơ sở giáo dục mới được xây dựng trên nền cung Vị Ương, nơi giảng dạy thực học, không phân biệt xuất thân và miễn học phí cho sinh viên.
Nhà Máy Thép Số 1 Quan Trung
关中第一钢铁厂
Cơ sở công nghiệp then chốt đang được xây dựng tại ngoại ô Trường An, đánh dấu sự trỗi dậy của công nghiệp tại vùng trung tâm Hoa Hạ.
Đức Nhân Đường
德仁堂
Tiệm thuốc tại phía tây thành Trường An, nơi Ưng Nhãn đặt trạm quan sát để theo dõi việc mua bán dược liệu bất thường.
Phân bộ Trường An
长安分部
Cơ sở bí mật của Ưng Nhãn đặt tại Trường An, trung tâm điều phối mọi hoạt động tình báo tại khu vực phía Tây.
Ngõa Diêu
瓦窑
Lò gạch bỏ hoang ở phía nam thành Trường An, được phe tử sĩ sử dụng làm điểm liên lạc mật.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực cung điện tại Trường An, nơi đặt Tử Thần Điện, đã được cải tạo theo phong cách thực dụng quân sự.
Khu công nghiệp tổng hợp Hoa Bắc
华北综合工业区
Vùng công nghiệp trọng yếu bao gồm Hàm Đan và Lạc Dương, trung tâm sản xuất máy móc của đế quốc.
Cẩm Quan Thành
锦官城
Thành phố trung tâm của vùng Tây Thục, nơi đang rơi vào tình cảnh bất ổn do sự thâm nhập của các thế lực bên ngoài.
Cảng Đăng Châu
登州港
Cửa ngõ hàng hải quan trọng, nơi đồn trú của hạm đội巡 dương hạm mới nhất thuộc hải quân Hoa Quốc.
Hồng Lô Tự
鸿胪寺
Cơ quan phụ trách ngoại giao và tiếp đón sứ giả các nước tại kinh đô.
Vịnh Hàng Châu
杭州湾
Điểm chiến lược ven biển của Đông Ngô, nơi Công Tôn Cung chọn làm mục tiêu đổ bộ để thọc sâu vào vùng kinh tế trọng điểm của đối phương.
Cửa sông Trường Giang
长江口
Vị trí hiểm yếu nối liền đại dương và nội địa Đông Ngô, mục tiêu phong tỏa trọng yếu của hải quân Hoa Quốc.
Hoài Nam
淮南
Khu vực biên giới phía Nam, nơi được vạch ra để thực hiện các cuộc tấn công nghi binh nhằm đánh lạc hướng quân Ngô.
Quân cảng Đại Liên
大连军港
Căn cứ hải quân chiến lược tại Liêu Đông, nơi trú đóng và bảo trì các chiến hạm chủ lực của Hoa Quốc.
Xưởng ngư lôi
鱼雷车间
Đơn vị bảo mật cấp cao nhất của thủy sư, chuyên nghiên cứu và lắp ráp vũ khí dưới nước.
Tàu Hoa Hạ
华夏号
Soái hạm thiết giáp khổng lồ với trọng tải vạn tấn, dẫn đầu đội hình Bắc Dương Thủy Sư.
Thục
蜀
Vùng đất lòng chảo được bao bọc bởi núi non hiểm trở, mục tiêu chiến lược tiếp theo của Công Tôn Cung.
Cửa sông Hoài
淮河口
Vị trí địa lý quan trọng mà các tàu buôn phải vượt qua để tiến vào nội địa phương Nam.
Thành mới Hợp Phì
合肥新城
Tiền phương chiến đấu tại Hoài Nam, nơi Khương Duy dàn dựng trận địa nghi binh quy mô lớn.
Hoài Thủy
淮水
Con sông chia cắt ranh giới quân sự, nơi diễn ra các cuộc đấu trí và nghi binh giữa hai bên.
Kinh Khẩu
京口
Vị trí phòng thủ chiến lược bảo vệ cửa sông Trường Giang, bị quân Ngô bỏ trống sau khi điều binh đi cứu viện.
Sa Châu
沙洲
Bãi bồi không người trên sông, mục tiêu của các đợt bắn phá giả lập của Hoa quân để đánh lừa trinh sát địch.
Khu vực săn đuổi
猎杀区
Vùng biển được Hoa quân khoanh vùng để thực hiện chiến dịch tiêu diệt mọi tàu thuyền của đối phương nhằm cắt đứt thông tin.
Cửa sông Trường Giang
长江入海口
Vị trí chiến lược dẫn vào nội địa Đông Ngô, nơi hạm đội Hoa quân tập kết trước khi thực hiện cuộc tấn công tổng lực.
Sa Châu Sùng Minh
崇明沙洲
Một bãi bồi nằm tại nơi giao thoa giữa Trường Giang và biển cả, được xem là cửa ngõ phòng thủ ven biển đầu tiên của Đông Ngô.
Thủy sư đại doanh Đông Ngô
东吴水师大营
Căn cứ thủy quân quy mô lớn của Đông Ngô trên sông Trường Giang, nơi tập trung nhiều chiến thuyền gỗ và binh sĩ nhưng hoàn toàn hỗn loạn trước cuộc tấn công.
Soái hạm
旗舰
Con tàu chỉ huy cao nhất trong hạm đội, nơi tập trung bộ máy tham mưu và đưa ra các quyết định chiến thuật.
Thủy trại Đông Ngô
东吴水寨
Căn cứ thủy quân kiên cố với các đài quan sát và tàu lầu thuyền, bị hỏa lực của Hoa quân san phẳng thành bình địa.
Khu cảng khẩu
港口区
Nơi tập trung các chiến thuyền của Đông Ngô, trở thành bãi bia tập bắn cho pháo binh Hoa quân.
Thủy Trại
水寨
Căn cứ đóng quân trên nước của Đông Ngô, nơi trở thành cái bẫy chết chóc khi lối ra duy nhất bị các mảnh vỡ tàu bè chặn đứng.
Thuyền Mông Xung
蒙冲
Loại thuyền chiến tốc độ cao bằng gỗ của thủy quân Đông Ngô, vốn là nỗi khiếp sợ trong thủy chiến truyền thống nhưng trở nên nhỏ bé trước chiến hạm thép.
Tàu Trấn Giang
镇江号
Soái hạm lầu thuyền khổng lồ của Đông Ngô, biểu tượng của sức mạnh thủy quân truyền thống, bị ngư lôi đánh đắm.
Xưởng đóng tàu
造船厂
Cơ sở sản xuất tàu chiến của Đông Ngô nằm bên bờ sông, bị lệnh hỏa lực tiêu diệt để triệt hạ tận gốc sức mạnh hải quân địch.
Nhu Tu Ô
濡须坞
Căn cứ quân sự ven sông nằm trong hệ thống phòng thủ Nhu Tu.
Giang Âm
江阴
Một địa điểm chiến lược ven sông mà hạm đội quân Hoa đã vượt qua trên đường tiến đánh kinh đô.
Hoàng cung Kiến Nghiệp
建业皇宫
Nơi ở của tôn thất Đông Ngô, hiện đang chìm trong bầu không khí bi thảm trước sự uy hiếp của Hoa quân.
Cố gia phủ đệ
顾家府邸
Dinh thự xa hoa của nhà họ Cố tại Ngô Quận, quy mô tráng lệ tương đương hoàng cung, nơi diễn ra buổi mật nghị của các gia chủ thế gia.
Khối phủ họ Cố tại Ngô Quận
吴郡顾府
Phủ đệ của gia tộc Cố Ung ở Ngô Quận, nơi diễn ra cuộc thương thảo quyết định vận mệnh của các thế gia Giang Đông.
Thương tổng hành Liêu Đông
辽东商总行
Tổ chức quản lý thương mại trung tâm của Hoa Quốc, chịu trách nhiệm phân phối các mặt hàng độc quyền.
Thung lũng
河谷
Địa hình mở, nơi quân đội của Lục Tốn lọt vào tầm ngắm và bị pháo binh Hoa quân dội hỏa lực hủy diệt.
Trấn Giang
镇江
Vùng đất hiểm yếu ven sông Trường Giang, tên cổ gọi là Kinh Khẩu, là cuống họng của hệ thống phòng thủ đường thủy.
Núi Bắc Cố
北固山
Yếu tắc phòng thủ trọng yếu bên sông Trường Giang, địa thế dốc đứng, ba mặt giáp nước như hổ vồ xuống sông.
Thành Thiết Ngãnh
铁瓮城
Công sự kiên cố do Tôn Quyền xây dựng dựa vào thế núi Bắc Cố, vốn được mệnh danh là thành sắt khó lòng vượt qua.
Địch lâu
敌楼
Công trình quan sát và chiến đấu cao nhất trên thành quách để theo dõi động thái quân địch.
Tử Kim Sơn
紫金山
Còn gọi là Chung Sơn, dãy núi hùng vĩ phía đông Kiến Nghiệp, là lá chắn tự nhiên cuối cùng bảo vệ kinh thành nhưng đã bị Hoa quân chiếm đóng.
Quận Đan Dương
丹阳郡
Vùng đất nổi tiếng với việc sản sinh ra những binh sĩ tinh nhuệ, nơi khởi đầu của cánh quân cứu viện cuối cùng cho Đông Ngô.
Ngô Hưng
吴兴
Một trong những địa phương nỗ lực cử binh cứu viện nhưng nhanh chóng bị nghiền nát bởi vòng vây của Hoa quân.
Quảng trường Ngọ Môn
午门广场
Khoảng sân rộng lớn trước cổng chính của cung điện, nơi diễn ra cuộc thảm sát cuối cùng đối với đội cận vệ Ngự Lâm.
Ngọ Môn
午门
Cánh cổng sơn son thiếp vàng kiên cố, biểu tượng của hoàng quyền, đã bị xe tăng húc đổ tan tành.
Chung Sơn
钟山
Địa điểm được Bùi Nguyên chọn làm nơi an táng Tôn Quyền theo nghi lễ tôn trọng dành cho một vị chư hầu.
Quận Dự Chương
豫章
Địa phương dâng nộp sổ sách hộ tích để xin quy phụ Hoa quân.
Quận Lư Lăng
庐陵
Nơi quân thủ thành đã hạ vũ khí đầu hàng trước sức mạnh và tốc độ của Hoa quân.
Đại doanh Giang Lăng
江陵大营
Căn cứ quân sự trung tâm của Lục Tốn tại Kinh Châu, nơi diễn ra sự kiện đầu hàng cuối cùng.
Di Lăng
夷陵
Tuyến đường huyết mạch nối liền Kinh Châu và Thục, hiện đã bị quân của Khương Duy phong tỏa hoàn toàn.
Thành Giang Lăng
江陵城
Cửa ngõ chiến lược nơi diễn ra lễ đầu hàng của quân đội Đông Ngô.
Học viện Hải quân
海军学院
Cơ sở đào tạo quân sự mới tại Kiến Nghiệp do Chấp Chính Quan thành lập nhằm chinh phục đại dương.
Đại dương
大洋
Vùng biển xa xôi phía đông, nơi chứa đựng những đại lục mới và cơ hội cho nền văn minh Hoa Hạ theo tầm nhìn của Chấp Chính Quan.
Mộ Tôn Quyền
孙权墓
Ngôi lăng mộ mới vừa được tu sửa, nơi Công Tôn Cung đến dâng rượu tiễn biệt đối thủ cũ.
Cố gia Ngô Quận
吴郡顾家
Phủ đệ của một trong bốn đại thế gia lừng lẫy tại Giang Đông, nơi vừa bị quân đội Hoa Quốc cưỡng chế giải phóng nô tỳ.
Xưởng Dệt Thứ Nhất Giang Nam
江南第一纺织厂
Cơ sở công nghiệp mới được thành lập nhằm thu hút nhân lực từ các nô tỳ và lưu dân vừa được tự do.
Xưởng Đóng Tàu Giang Nam
江南造船厂
Công trường trọng điểm của Hoa Quốc tại bờ Trường Giang, chuyên đóng các chiến hạm hiện đại và tuyển dụng công nhân quy mô lớn.
Lục địa Châu Mỹ
美洲大陆
Vùng đất rộng lớn bên kia đại dương, nơi được Công Tôn Cung mô tả là sở hữu nhiều khoáng sản vàng và các loại cây lương thực năng suất cao.
Úc Châu
澳洲
Một lục địa cô độc ở phương Nam với những đồng cỏ chăn nuôi và mỏ sắt bao la.
Học viện Hải quân Hoa Hạ
华夏海军学院
Cơ sở đào tạo quân sự được thành lập tại Yến Tử Cơ, ngoài thành Kiến Nghiệp, nhằm đào tạo các thế hệ thuyền trưởng tương lai.
Yến Tử Cơ
燕子矶
Địa điểm chiến lược nằm ngoài thành Kiến Nghiệp, nơi được chọn để xây dựng học viện hải quân.
Lĩnh Nam
岭南
Vùng đất phía Nam xa xôi với địa hình hiểm trở và nhiều chướng khí, mục tiêu tiếp theo trong kế hoạch thống nhất của Công Tôn Cung.
Ngũ Lĩnh
五岭
Dãy núi hiểm trở đóng vai trò là ranh giới tự nhiên và lá chắn phòng thủ phía Bắc của vùng Giao Châu.
Giao Châu
交州
Vùng đất viễn phương phía Nam, một vương quốc độc lập thực tế dưới sự cai trị của họ Sĩ, nơi vừa được sáp nhập vào bản đồ Hoa Quốc.
Long Biên
龙编
Trị sở của Giao Châu, nơi đặt phủ đệ của Sĩ Nhiếp và là trung tâm chính trị của vùng Lĩnh Nam.
Quỷ Môn Quan
鬼门关
Ải khẩu hiểm yếu nằm giữa hai vách núi, vốn là chốt chặn phòng thủ kiên cố của quân Sĩ Gia nhưng đã bị hỏa lực Hoa quân san phẳng.
Bồn địa Tứ Xuyên
四川盆地
Vùng đất lòng chảo được bao bọc bởi núi non trùng điệp tại phía Tây, căn cứ cuối cùng nơi Tư Mã Ý đang bài binh bố trận.
Đảo Hải Nam
海南岛
Hòn đảo lớn nằm ở phía Nam Giao Châu, mục tiêu tiếp theo trong kế hoạch vươn ra biển lớn của Công Tôn Cung.
Quận Úc Lâm
郁林郡
Một địa danh thuộc vùng Lĩnh Nam với địa hình rừng rậm nguyên sinh hiểm trở, đầy rẫy chướng khí và độc trùng.
Giao Chỉ
交趾
Vùng đất trọng yếu tại phương Nam, mục tiêu tiến quân tiếp theo của Hoa quân sau khi phá vỡ cửa ngõ phòng thủ.
Quận Nhật Nam
日南
Quận cực nam của Giao Châu, nơi Hoa Quốc phát hiện ra con đường hàng hải quan trọng dẫn xuống các vùng đất phía Nam xa xôi.
Phủ hành chính Hoa Hạ
华夏行政公署
Nơi ở và làm việc hiện tại của Công Tôn Cung tại Kiến Nghiệp, trước đây là vương cung của Đông Ngô.
Bán đảo Trung Nam
中南半岛
Vùng đất chiến lược phía Nam mà Công Tôn Cung nhắm tới để khai thác cao su và kiểm soát các eo biển hàng hải.
Eo biển Malacca
马六甲海峡
Tuyến đường hàng hải huyết mạch mà Công Tôn Cung dự định chinh phục để mở rộng tầm ảnh hưởng của văn minh Hoa Hạ ra đại dương.
Lăng Tần Thủy Hoàng
秦皇陵
Nơi chứa đựng các bản thảo cổ và kỹ thuật cơ quan huyền bí mà Tư Mã Ý đã khai quật để tìm kiếm sức mạnh tà ác.
Cục Dệt May Giang Nam
江南织造局
Cơ sở công nghiệp quy mô lớn của Hoa Quốc, có năng suất vượt xa toàn bộ Đông Ngô thời kỳ cũ.
Tuyến đường sắt huyết mạch Hoài Nam
淮南铁路干线
Dự án giao thông trọng điểm đang trong giai đoạn khảo sát để chuẩn bị khởi công vào năm sau.
Vườn cao su Lĩnh Nam
岭南橡胶园
Khu vực khai thác tài nguyên chiến lược của Hoa Quốc, đang tiếp nhận đợt di dân quy mô lớn để vận hành.
Di Châu
夷洲
Tên gọi cổ của đảo Đài Loan, nơi từng bị coi là vùng đất hoang sơ đầy chướng khí nhưng thực chất là chìa khóa mở ra Thái Bình Dương.
Phủ Đài Loan
台湾府
Đơn vị hành chính mới được Công Tôn Cung thiết lập tại Di Châu, trực thuộc sự quản lý của trung ương Hoa Quốc.
Cảng Cơ Long
基隆港
Vị trí cảng tự nhiên quan trọng phía Bắc đảo Đài Loan, nơi quân Hoa Quốc đổ bộ và xây dựng ngọn hải đăng đầu tiên.
Thái Bình Dương
太平洋
Vùng đại dương bao la mà Công Tôn Cung nhắm tới để thiết lập bá quyền hàng hải.
Lữ Tống
吕宋
Quần đảo Philippines ngày nay, một mắt xích trong chuỗi đảo chiến lược mà Công Tôn Cung vạch ra trên bản đồ.
Mã Lục Giáp
马六甲
Eo biển chiến lược nối liền Đông và Tây, điểm cuối trong tầm nhìn kiểm soát các tuyến hàng hải của Hoa Quốc.
Tô Châu
苏州
Thành phố trung tâm dệt may của Giang Nam, nơi diễn ra cuộc cách mạng công nghiệp đầu tiên của Hoa Quốc.
Chùa Hàn Sơn
寒山寺
Địa danh nổi tiếng nằm ngoại thành Tô Châu, gần nơi đặt trụ sở của Giang Nam Chế Tạo Cục.
Ngân hàng Hoa Hạ chi nhánh Giang Nam
华夏银行江南分行
Cơ quan tài chính mới được thành lập để thực hiện nhiệm vụ thu đổi tiền tệ và kiểm soát huyết mạch kinh tế vùng phương Nam.
Cửa hàng lương thực quốc doanh Hoa Quốc
华国国营粮店
Hệ thống phân phối lương thực của nhà nước, dùng để bảo chứng cho giá trị của đồng tiền mới thông qua việc bán gạo bình ổn giá.
Cố Gia Trang
顾家庄
Địa bàn cư ngụ của gia tộc họ Cố, nơi diễn ra cuộc đối đầu điển hình giữa luật pháp mới và tông pháp cũ.
Từ đường họ Cố
顾家祠堂
Nơi thờ cúng tổ tiên gia tộc họ Cố, vốn là biểu tượng uy quyền tối thượng của tộc trưởng nhưng đã bị pháp luật Hoa Quốc cưỡng chế.
Chức Tạo Cục
织造局
Cơ quan quản lý sản xuất dệt may tại thành phố, nơi thu hút lao động từ các vùng nông thôn đổ về.
Tô Tùng
苏松
Khu vực gồm Tô Châu và Tùng Giang, nơi đang bùng phát dịch bệnh lạ khiến dân chúng lầm tưởng là do thủy thần quở trách.
Huyện Thanh Phổ
青浦县
Một huyện thuộc vùng Giang Nam, nơi có thôn chài nhỏ đang gánh chịu sự hoành hành của dịch bệnh và thần bà.
Học viện Y khoa Liêu Đông
辽东医学院
Cơ sở đào tạo y khoa do Hoa Quốc thiết lập, nơi sản sinh ra những y sĩ mang kiến thức y học hiện đại đi cứu đời.
Sông Tần Hoài
秦淮河
Nơi vốn nổi tiếng với sự phồn hoa phong lưu, nay trở thành trung tâm của sự thay đổi văn hóa và trào lưu đọc sách kỹ thuật.
Tiêu Tương Quán
潇湘馆
Một lầu xanh từng rất nổi tiếng bên bờ Tần Hoài nhưng nay đã trở nên vắng vẻ do thị hiếu xã hội thay đổi.
Tân Hoa Thư Điếm
新华书店
Hiệu sách kiểu mới tại thủ phủ, nơi cung cấp các ấn phẩm về khoa học, địa chất và hải quân cho giới trí thức.
Hành cung Kiến Nghiệp
建业行宫
Nơi ở và làm việc của Công Tôn Cung tại phương Nam, trung tâm điều hành các dự án hạ tầng đại quy mô.
Đường sắt Kinh Hỗ
京沪铁路
Tuyến đường sắt huyết mạch nối liền Lạc Dương và Kiến Nghiệp, dự án thay đổi cục diện địa chính trị toàn Hoa Hạ.
Hoài Hà
淮河
Dòng sông chiến lược nơi tập trung binh đoàn xây dựng khổng lồ để khai phá vùng đất mặn.
Phổ Khẩu
浦口
Điểm dừng chân quan trọng của đường sắt tại bờ bắc Trường Giang.
Hạ Quan
下关
Trạm trung chuyển hàng hóa và hành khách tại bờ nam Trường Giang.
Ga Từ Châu
徐州站
Nhà ga đường sắt quan trọng vừa hoàn thành, đánh dấu sự kết nối giữa công nghiệp phương bắc và thị trường phương nam.
Binh đoàn Xây dựng Hoa Hạ số 1
华夏第一建设兵团
Đơn vị lao động gồm hàng vạn tù binh Ngụy và Ngô được cải tạo thành công nhân xây dựng hạ tầng.
Huyện Chân Định
真定县
Một huyện thuộc quận Thường Sơn, nơi có những ngôi làng nông thôn đang dần thay đổi nhờ chính sách của Hoa Quốc.
Ngư trường Đông Hải
东海渔场
Khu vực đánh bắt hải sản rộng lớn ở phía Đông, nguồn cung cấp nguyên liệu chính cho ngành công nghiệp đồ hộp của Hoa Quốc.
Đại Liên
大连
Thành phố cảng chiến lược, trung tâm đóng tàu và hậu cần cho hạm đội viễn dương.
Ấn Độ Dương
印度洋
Vùng biển phía Tây kết nối qua eo biển Malacca, mục tiêu bảo vệ con đường tơ lụa trên biển.
Đài Loan
台湾
Hòn đảo chiến lược được chọn làm căn cứ tiền phương cho Hạm đội Thái Bình Dương.
Khu công nghiệp Vị Hà
渭河工业区
Trái tim công nghiệp của Hoa Quốc, nơi các lò cao rực cháy suốt ngày đêm để sản xuất thép và vật tư quân sự.
Núi Thanh Thành
青城山
Địa danh gần Thành Đô, nơi các trạm quan sát của Hoa Quốc ghi nhận được những luồng sáng xanh phát ra từ các năng lượng lạ.
Phòng tác chiến số 1
一号作战室
Khu vực tuyệt mật bên trong cung Vị Ương, nơi đặt bản đồ quân sự tối tân và các thiết bị liên lạc vô tuyến của Công Tôn Cung.
Sùng Chính Điện
崇政殿
Nơi diễn ra các buổi thiết triều và thảo luận quốc sự quan trọng của triều đình Thục Hán.
Đại Điện Kiến Nghiệp
建业大殿
Nơi孙 Thôn Quyền đã chiến đấu đến hơi thở cuối cùng trước khi Đông Ngô diệt vong.
Ngự Hoa Viên
御花园
Vườn thượng uyển trong vương cung Thục Hán, nơi đặt tấm bia đá giả mạo và diễn ra màn trình diễn thần thông của Tư Mã Ý.
Thục Cẩm Ký
蜀锦记
Tiệm vải lụa tại phía tây Thành Đô, thực chất là trạm phát sóng vô tuyến bí mật của mạng lưới Ưng Nhãn.
Đại điện Hoàng cung
皇宫大殿
Nơi nghị triều uy nghiêm nhưng giờ đây chứng kiến cảnh Lưu Thiện khiếp nhược nhường quyền cho Tư Mã Ý.
Bắc Quân Đại Doanh
北军大营
Khu doanh trại quân đội bên ngoài Thành Đô, vốn là nơi đóng quân của Gia Cát Lượng, nay bị Tư Mã Ý biến thành địa điểm thanh trừng và huấn luyện quân đoàn phục thù.
Âm Bình
阴平
Địa danh chiến lược vùng biên thùy, một phần trong kế hoạch xây dựng vạn lý trường thành xương máu của Tư Mã Ý.
Kiếm Môn Quan
剑门关
Cửa ải hiểm yếu nhất của Kiếm Các, nơi có địa thế núi non như kiếm đâm vào mây, hiện bị biến thành một mê cung hang động quân sự.
Bồi Huyện
涪县
Một huyện thuộc Thục Trung, nơi có làng Lý Gia Ao.
Lý Gia Ao
李家坳
Một ngôi làng miền núi xa xôi hẻo lánh, nơi diễn ra cảnh binh lính cưỡng bức bắt người đi lao dịch.
Cảm Tử Doanh
敢死营
Đội quân lao động khổ sai chuyên thực hiện những phần việc nguy hiểm nhất tại công trường Kiếm Các.
Tổng chỉ huy bộ Tây tuyến
西线总指挥部
Căn cứ tối cao tại Trường An, nơi tập trung các bản đồ tác chiến và hệ thống liên lạc điện báo hiện đại.
Đường sắt Lung Hải
陇海铁路
Tuyến đường sắt huyết mạch nối liền Lạc Dương và Trường An, đóng vai trò vận tải chiến lược cho quân đội Hoa Quốc.
Tế đàn
祭坛
Công trình kiến trúc khổng lồ tại quảng trường hoàng cung Thành Đô, nơi Tư Mã Ý thực hiện các nghi thức tà giáo.
Biên cảnh Tây Nam
西南边境
Vùng giới tuyến giữa khu vực kiểm soát của Hoa Quốc và Thục Hán, nơi tập trung hỏa lực chuẩn bị cho đại chiến.
Chân núi phía bắc Tần Lĩnh
秦岭北麓
Nơi tập kết của các cụm xe tăng và đơn vị cơ giới Hoa quân trước khi vượt núi tấn công.
Cửa ải Kiếm Các
剑阁关隘
Phòng tuyến hiểm yếu nhất của quân Thục, nơi binh sĩ đang cố thủ trong các hầm hào ẩm ướt để chờ đợi cuộc tấn công của Hoa quân.
Đường cổ Âm Bình
阴平古道
Con đường mòn nằm trong dải đứt gãy địa chất, nơi Công Tôn Cung dự định dùng để thực hiện kế hoạch tập kích bất ngờ.
Ma Thiên Lĩnh
摩天岭
Vùng núi non hiểm trở thuộc khu vực không người, nơi có vách đá dựng đứng cực kỳ khó chinh phục.
Giang Du
江油
Điểm tập kích quan trọng sau khi vượt qua vùng núi, cửa ngõ dẫn thẳng vào Thành Đô.
Ba Đông
巴东
Vị trí chiến lược trên Trường Giang, mục tiêu tấn công của hỏa lực hải quân Hoa Quốc.
Phòng tuyến Trường Giang
长江防线
Hệ thống phòng thủ kiên cố trên sông do Tư Mã Ý thiết lập để ngăn chặn quân Hoa hướng về phía Tây.
Cửa Cù Đường
瞿塘关
Địa danh hiểm yếu thuộc Tam Giáp trên Trường Giang, nơi có vách đá dựng đứng và dòng nước dữ dội, được quân Thục chọn làm phòng tuyến then chốt.
Vu Sơn
巫山
Dãy núi hùng vĩ vùng giáp ranh, nơi thủy quân của Khương Duy đã vượt qua trước khi tiếp cận Cù Đường Quan.
Phủ Thượng Phụ
尚父府
Tên gọi mới của phủ Thừa tướng tại Thành Đô, nơi ở và trung tâm điều hành quân sự của Tư Mã Ý.
Mianzhu
绵竹
Cửa ngõ quân sự quan trọng bảo vệ Thành Đô, nơi Tư Mã Ý vừa ra lệnh rút quân để tăng viện cho mặt trận phía Đông.
Phù Lăng
涪陵
Địa điểm chiến lược trên Trường Giang mà Tư Mã Ý muốn ngăn chặn bước tiến của Khương Duy tại phía Đông vùng này.
Quỳ Môn
夔门
Cửa ngõ hùng vĩ của hẻm núi Cù Đường trên Trường Giang, nơi thành Bạch Đế trấn giữ.
Miếu Bạch Đế
白帝庙
Ngôi đền thờ phụng nơi Lưu Bị thác cô, biểu tượng tinh thần của Thục Hán, bị phá hủy trong cuộc pháo kích.
Sùng Đức Điện
崇德殿
Điện thờ chính trong hoàng cung, nơi từng tổ chức triều hội, nay bị quấn quanh bởi gai đen và bùa chú.
Hạp Cốc Liệt Phùng
峡谷裂缝
Lối vào đường cổ Âm Bình, một khe nứt sâu thẳm bị sương mù bao phủ quanh năm.
Diêm Vương Chướng
阎王障
Vùng thung lũng tràn ngập sương mù tím có độc tính cực mạnh, có khả năng ăn mòn da thịt và vật dụng chỉ trong vài phút.