Khu Vực Hoang Dã
荒野区
Vùng đất nguy hiểm nằm ngoài rìa thành phố, nơi chứa đầy sương mù xám và các loài hung thú biến dị.
Xích Vân Thành
赤云城
Thành phố kiên cố nơi con người sinh sống và là điểm tập kết mà đội của Lâm Nham đang hướng về.
Dương Châu Thành
扬州城
Một thành phố lớn trong khu vực mà tiểu đội thám hiểm di chuyển qua.
Cửa Hàng Liên Minh Tiến Hóa Giả
进化者联盟商铺
Điểm giao dịch chuyên thu mua nguyên liệu quái thú và cung cấp các tài nguyên tu luyện như thuốc gen.
Khu Tập Thể Xuyên Tây
川西小区
Khu nhà ở giá rẻ do chính phủ xây dựng, nơi ở của Diệp Thương tại Xích Vân Thành.
Chu Tước Vương Thành
朱雀王城
Thành phố vương cấp thứ tư của quốc gia, được các nhà tiến hóa cấp Vương xây dựng để bảo vệ nhân loại khỏi sương mù xám.
Thần Tiêu Võ Quán
神霄武馆
Võ quán lớn nhất nước Hoa Hạ do Lý Vân Tiêu sáng lập, có chi nhánh trải khắp các vương thành và vệ thành.
Hoa Hạ Quốc
华夏国
Quốc gia nơi các nhân vật sinh sống, có hệ thống phân cấp võ giả và các thế lực võ quán lớn.
Phòng Kiểm Tra Phản Xạ Thần Kinh
神经反应测试室
Một phòng chuyên dụng hình trụ trong võ quán, sử dụng các khối tinh thể phát ra tia laser đỏ để kiểm tra và rèn luyện khả năng phản xạ của võ giả.
Khu Vực Số 0327
0327号地区
Một địa điểm nằm ở vùng ven của Khu Vực Hoang Dã, mức độ nguy hiểm tương đối thấp, ít hung thú và thực lực của chúng không quá mạnh.
Rìa Khu Vực Hoang Dã
荒野区边缘
Khu vực ngoại vi của vùng hoang dã nguy hiểm, nơi tiểu đội Nham Sơn thường xuyên săn bắn hung thú cấp thấp để kiếm thu nhập.
Tiểu Đội Nham Sơn
岩山小队
Nhóm thám hiểm do Lâm Nham dẫn dắt, chuyên săn lùng hung thú để thu thập nguyên liệu quý giá.
Tiểu Đội Độc Nha
毒牙小队
Một nhóm thám hiểm chuyên săn bắn hung thú tại rìa khu vực hoang dã, là đối thủ truyền kiếp có nhiều ân oán với tiểu đội Nham Sơn.
Tiểu Đội Thanh Mãng
青蟒小队
Một tiểu đội võ giả có thực lực mạnh mẽ vượt trội, các thành viên đều đạt cấp độ võ giả chuyên nghiệp.
Thức Hải
识海
Một khu vực thần bí vô biên trong cơ thể võ giả, nơi chứa đựng và giải phóng tinh thần lực.
Minh Ước Tiến Hóa Giả
进化者联盟
Tổ chức quản lý các võ giả và tiến hóa giả, cung cấp các dịch vụ thu mua nguyên liệu và bán vũ khí, trang bị chiến đấu.
Khu Vực 0286
0286区域
Một phân khu cụ thể nằm ở rìa khu vực hoang dã, nơi Diệp Thương chọn làm địa điểm tu luyện và săn bắn mới.
Khu Vực Sương Mù Xám
灰雾区
Vùng không gian bị che phủ bởi làn sương dày đặc có khả năng áp chế tinh thần lực và tầm nhìn của võ giả.
Tiểu Đội Tế Vũ
细雨小队
Một tiểu đội võ giả có thực lực tương đương với tiểu đội Thanh Mãng, hoạt động trong khu vực hoang dã.
Tiểu Đội Mộ Nha
暮鸦小队
Một nhóm võ giả thực lực khá, được nhắc đến như một trong những đối tượng có khả năng đối đầu với tiểu đội Thanh Mãng.
Khu Vực Sương Mù Xám Số 0293
第0293号灰雾区域
Vùng ngoại ô thành phố có các loài hung thú cấp thấp, nơi Diệp Thương chọn để rèn luyện an toàn.
Khu Vực Sương Mù Xám Số 0226
0226号灰雾区
Một khu vực thị trấn nhỏ bị bỏ hoang với các tòa nhà cao tầng đổ nát, nơi tập trung mật độ hung thú cao hơn như Liêm Đao Sơn Dương.
Bệnh Viện Võ Giả
武者医院
Cơ sở y tế chuyên dụng dành cho việc cứu chữa và phục hồi các vết thương đặc thù của giới võ đạo.
Lạc Kim Lầu
落金楼
Cửa hàng quy mô lớn thuộc gia tộc Thành chủ Xích Vân Thành, chuyên thu mua nguyên liệu quái thú với uy tín cao.
Võ Giả Lầu
武者楼
Tòa nhà trung tâm trong Thần Tiêu Võ Quán, nơi các võ giả tập hợp, giao lưu và thực hiện các kỳ kiểm tra sát hạch năng lực.
Khu Cư Xá Võ Giả
武者小区
Khu vực nhà ở cao cấp thuộc quản lý của Thần Tiêu Võ Quán, nơi áp dụng quy định cấm tuyệt đối mọi hành vi động võ, đảm bảo an toàn tuyệt đối cho cư dân.
Cục Quản Lý Võ Giả
武者管理局
Cơ quan chính phủ chịu trách nhiệm duy trì trị an và quản lý các hoạt động của võ giả, dù tầm ảnh hưởng đang dần suy yếu tại các thành phố vệ tinh.
Thần Tiêu Điện
神霄殿
Mạng lưới nội bộ trực tuyến của Thần Tiêu Võ Quán, nơi các thành viên chính thức có thể mua sắm bí tịch, chiến kỹ và quản lý tài nguyên tu luyện.
Biệt thự số 36
36号别墅
Căn biệt thự ba tầng sang trọng nằm trong khu nhà ở dành cho võ giả cấp Chiến Tướng của Thần Tiêu Võ Quán, nơi Diệp Thương dùng làm nơi trú ẩn cho đồng đội.
Thăng Tôn Yến
升尊宴
Bữa tiệc mừng thăng cấp lên Chiến Tôn do Tiết Long tổ chức nhằm phô trương thanh thế và kết giao với các thế lực lớn.
Di Tích Văn Minh Cổ Số 8
8号古文明遗迹
Một địa điểm khảo cổ chứa đựng những kiến thức và bí tịch võ học từ thời kỳ văn minh trước đây.
Huyện Thành Số 0227
0227号县城
Một thị trấn cũ nằm trong khu vực sương mù xám, nơi tập trung nhiều tộc đàn quái thú như Thanh Phong Lang, thích hợp để săn bắn thăng cấp.
Vương Thành
王城
Đô thị cấp cao hơn, nơi tập trung các cao thủ cấp Chiến Tôn và nguồn tài nguyên tu luyện phong phú hơn.
Thành Phố Số 0126
0126号城市
Một thành phố cấp thị cũ, hiện là một phụ bản thành phố có độ khó cao với lượng lớn thú đàn và Thú Tướng cấp cao.
Thành Phố 0126
0126城市
Một đô thị bỏ hoang nằm trong khu vực sương mù xám, nơi chứa đựng các quần thể quái thú mạnh mẽ như Kim Tông Lang Nhện.
Thành phố 0126
城市0126
Khu vực hoang xế nơi Diệp Thương đang rèn luyện và bị nhóm người Lạc Gia bao vây tấn công.
Trung Tâm Thành Phố
城市中心
Vùng lõi của thành phố bỏ hoang, nơi tập trung những quái thú cực kỳ nguy hiểm như Tử Điện Ngân Mãng.
Hôi Vụ
灰雾
Vùng sương mù xám bí ẩn, nơi có thể dùng để lẩn trốn sự truy sát của các cao thủ cấp cao do hạn chế tầm nhìn và cảm quan.
Di Tích Văn Minh Cổ
古文明遗迹
Những tàn tích xuất hiện cùng với sự bùng phát của sương mù xám, chứa đựng các công nghệ và công pháp tu luyện vượt bậc giúp nhân loại tiến hóa.
Lâm Tôn Lầu
临尊楼
Tòa nhà trụ sở dành cho các võ giả cấp Chiến Tướng tại Thần Tiêu Võ Quán, với các tầng được phân chia theo thực lực và cảnh giới ý cảnh.
Khoang Chiến Ảo
虚拟战仓
Thiết bị công nghệ cao dùng để kết nối ý thức của võ giả vào hệ thống Tháp Chiến Ảo.
Tháp Chiến Ảo
虚拟战塔
Hệ thống mô phỏng chiến đấu kế thừa từ nền văn minh cổ đại, dùng để đánh giá chính xác cấp độ thực lực của võ giả qua từng tầng thử thách.
Đấu Trường
竞技场
Khu vực chuyên dùng cho các Chiến Tướng thi đấu, so tài võ nghệ nằm ở phía sau Lâm Tôn Lầu.
Thành phố số 112
112号城市
Một thành phố bỏ hoang nằm trong khu vực nguy hiểm, hiện bị một con quỷ viêm thương sư cấp Sơ cấp Chiến Tôn chiếm giữ.
Thành phố số 103
103号城市
Một thành phố bỏ hoang bị quái thú chiếm đóng, mục tiêu làm nhiệm vụ của các nhóm đỉnh phong chiến tướng.
Thành Phố 097
097号城市
Một khu vực thành phố bị bỏ hoang, hiện đang bị bầy Quỷ Diện Lang Phong chiếm đóng và trở thành vùng nguy hiểm.
Tổ Quỷ Diện Lang Phong
鬼面狼蜂巢穴
Nơi cư ngụ của bầy đàn Quỷ Diện Lang Phong, bên trong chứa đựng nhiều tài nguyên quý giá như linh mật có tác dụng cường hóa cơ thể.
Huyễn Vân Tửu Lâu
幻云酒楼
Một nhà hàng sang trọng và nổi tiếng tại Chu Tước Vương Thành, thường là nơi tụ họp và ăn uống của các võ giả sau khi thực hiện nhiệm vụ.
Biệt thự số 45
45号别墅
Nơi ở riêng tư của Diệp Thương.
Thành phố số 088
088号城市
Khu vực chiến trường nguy hiểm dành riêng cho các tiểu đội Chiến Tôn rèn luyện, nơi tập trung nhiều quái thú cấp Thú Tôn.
Chu Tước Thành
朱雀城
Một thành phố lớn, nơi được nhắc đến là căn cứ hoạt động của gia tộc họ Phạm.
Thành phố số 076
076号城市
Một khu vực đô thị bỏ hoang bị chiếm đóng bởi loài Huyễn Viêm Tam Đồng Sư.
Máy Dò Khu Vực Sương Mù
灰雾区探测器
Thiết bị kỹ thuật cho phép võ giả phát hiện khí tức sự sống trong phạm vi bán kính 500 mét giữa làn sương mù dày đặc.
Huyễn Viêm Thạch
幻炎石
Loại đá quý được hình thành do sự tác động của năng lượng từ Huyễn Viêm Tam Đồng Sư, có tác dụng tăng cường ý cảnh hệ hỏa cho người tu luyện.
Kim La Thạch
金罗石
Loại khoáng sản đặc biệt có vân vàng, có tác dụng hỗ trợ võ giả cảm ngộ ý cảnh hệ kim.
Thung Lũng Bão Táp
暴风峡谷
Một địa danh cách thành phố 370km, có địa hình hiểm trở do bão tố, hiện bị chiếm giữ bởi đàn quái thú Bạo Phong Thanh Lang.
Xích Kim Sơn Mạch
赤金山脉
Dãy núi đá nguy hiểm trải dài hơn trăm cây số, nơi cư ngụ của loài hung thú Xích Kim Nghĩ và là địa điểm xuất hiện nguồn tài nguyên quý hiếm.
Tử Kim Linh Dịch
紫金灵液
Một loại tài nguyên quý hiếm với giá trị kinh tế khổng lồ, là mục tiêu tranh đoạt của các thế lực võ giả.
Đăng Vương Các
登王阁
Tòa kiến trúc cổ kính tại Chu Tước Vương Thành, nơi tập trung hoạt động và quản lý của các võ giả cấp Chiến Tôn thuộc Thần Tiêu Võ Quán.
Biệt thự số 184
184号别墅
Nơi cư trú của Diệp Thương, là khu nhà dành riêng cho các võ giả có tiềm năng đặc biệt.
Mạt Viêm Thành
末炎城
Khu vực nguy hiểm nơi sinh sống của loài chim lửa Mạt Nhật Viêm Điểu, được trấn thủ bởi các chiến tôn cấp cao.
Vạn Mộc Ám Sâm
万木暗森
Vùng rừng rậm âm u, nơi tồn tại các loài cây hung dữ đã biến dị, còn được biết đến với tên gọi Vạn Mộc Ám Cốc.
Hoang Sa Thành
荒沙城
Địa điểm nguy hiểm xuất hiện loài chuột yêu thú Sa Nham Yêu Thử.
Điền Gia
田家
Gia tộc quyền thế tại Vương thành, nơi Chiến Vương tọa trấn.
Tây Thành Môn
西城门
Cửa ngõ phía tây của Chu Tước Vương Thành, nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa Liễu Minh Hiên và Điền Chấn Nhạc.
Bắc Môn
北门
Cửa ngõ phía bắc của Chu Tước Vương Thành, địa điểm xảy ra đợt giao tranh dữ dội của hai vị Chiến Vương.
Thành phố hoang phế
城市废墟
Tàn tích của một đô thị cổ bị bỏ hoang, nằm trong bán kính vài trăm km từ Vạn Mộc Ám Sâm.
Điền Gia Tổ Địa
田家祖地
Khu vực cấm địa và trung tâm quyền lực của gia tộc Điền nằm sâu trong Chu Tước Vương Thành.
Huyền Vũ Vương Thành
玄武王城
Vương thành tiếp theo mà Diệp Thương sẽ đặt chân đến, một nơi an toàn hơn và cũng là cơ hội mới cho sự trưởng thành của anh.
Kỳ Lân Vương Thành
麒麟王城
Vương thành đầu tiên và cũng là đệ nhất vương thành của Hoa Hạ Quốc, nơi đặt trụ sở chính của Thần Tiêu Võ Quán.
Thanh Long Vương Thành
青龙王城
Một trong năm đại vương thành bảo vệ lãnh thổ Hoa Hạ Quốc.
Bạch Hổ Vương Thành
白虎王城
Một trong năm đại vương thành bảo vệ lãnh thổ Hoa Hạ Quốc.
Độc Viện 0241
0241号独院
Nơi ở riêng tư dành cho học viên hoặc võ giả tại Thần Tiêu Võ Quán.
Huyền Vũ Quân
玄武军
Lực lượng quân sự chính quy tại Huyền Vũ Vương Thành, chịu trách nhiệm chính trong việc phòng thủ và tiêu diệt các đợt xâm lấn của hung thú.
Bàn Thạch Thành
磐石城
Một trong những pháo đài kiên cố nhất trực thuộc Huyền Vũ Vương Thành, hiện đang là tuyến đầu chống lại sự xâm lấn của các loại hung thú biển.
Thanh Long Võ Quán
青龙武馆
Tổ chức võ đạo lớn đặt trụ sở tại Thanh Long Vương Thành, nơi đào tạo nhiều thiên tài võ đạo.
Bạch Hổ Bang
白虎帮
Thế lực võ giả mạnh mẽ tại Bạch Hổ Vương Thành, nơi tập trung nhiều cao thủ có thực lực đáng gờm.
Phòng Chiến Ảo
虚拟室
Khu vực trang bị khoang chiến đấu ảo để võ giả kết nối vào hệ thống mô phỏng.
Thương Khê Thành
沧溪城
Phân thành thứ năm trực thuộc Huyền Vũ Vương Thành, là cứ điểm tiền tiêu nơi Diệp Thương được phái đến để chiến đấu.
Nộ Đào Thành
怒涛城
Vương thành thứ hai thuộc Huyền Vũ Vương Thành, hiện đang là điểm nóng chiến sự với các loài hung thú biển.
Đông Bắc Hải Vực
东北海域
Khu vực biển nằm ở phía Đông Bắc, hiện là nơi xuất hiện dị biến của hôi vụ và sự hình thành của một quả cầu năng lượng bí ẩn.
Khu Vực Biển Sâu
深海区域
Vùng biển đầy nguy hiểm nơi tập trung những loại hung thú có cấp độ cao nhất và là mục tiêu săn tìm của các thiên tài võ giả.
Vùng Cận Hải
近海
Khu vực biển gần bờ nơi các võ giả thực hiện việc săn lùng thú cấp thấp đến trung bình.
Hải Vực
海域
Vùng biển nằm bên ngoài thành phố, nơi diễn ra cuộc so tài đỉnh cao giữa Diệp Thương và Tiêu Thiên Sách.
Côn Ngô Sơn
昆吾山
Ngọn núi thần bí nằm ở phía tây nam Hoa Hạ Quốc, nơi ẩn giấu Di Tích Văn Minh Cổ Số 8.
Thuần Bạch Không Gian
纯白空间
Một không gian huấn luyện giả lập với tông màu trắng chủ đạo, nơi các võ giả tiến hành các bài kiểm tra thực lực.
Kiếm Cung
剑宫
Một thế lực thần bí đến từ ngoài vũ trụ, đã giáng lâm xuống hành tinh này từ vạn năm trước để thực hiện các cuộc thử nghiệm và sàng lọc nhân tài.
Đông Hải
东海
Vùng biển sâu rộng ngoài khơi, nơi ẩn chứa những mối đe dọa cổ xưa như các quả trứng năng lượng xám và là nơi diễn ra các cuộc phong ấn của những cường giả hàng đầu.
Phù Tang Thành
扶桑城
Vương thành tọa lạc trên quần đảo Phù Tang, đã bị Quái Thú Nguyên Hôi xóa sổ trong nháy mắt.
Cao Thiên Nguyên Thành
高天原城
Một trong những vương thành trọng yếu trên quần đảo Phù Tang, cùng chung số phận bị hủy diệt bởi đòn tấn công của Quái Thú Nguyên Hôi.
Đại Nhật Thành
大日城
Vương thành nằm gần biên giới, là mục tiêu tiếp theo bị Quái Thú Nguyên Hôi đe dọa.
Trứng Nguyên Hôi
灰源之卵
Vật thể kỳ dị chứa đựng sự sống của Quái Thú Nguyên Hôi, nguồn gốc phát sinh thảm họa diệt vong cho quần đảo Phù Tang.
Di Tích Số 8
8号遗迹
Nơi cất giữ kho báu và di sản văn minh cổ đại, đồng thời là địa điểm Diệp Thương vừa đột phá cảnh giới mới.
Đảo Phù Tang
扶桑岛
Vùng lãnh thổ đã bị quái thú tàn phá hoàn toàn, bao gồm cả sự hủy diệt của các Vương thành trọng yếu.
Hoa Hạ
华夏
Vùng đất, quốc gia được nhắc đến trong bối cảnh văn minh, nơi các cường giả nỗ lực bảo vệ nhân loại trước thảm họa từ các luồng năng lượng bí ẩn.
Điểm Giám Sát Số 07 Hướng Đông Nam
东南方向第07号监测点
Vị trí trọng yếu nơi Trứng Nguyên Hôi đang quá trình ấp nở, trở thành trung tâm của vùng chiến sự mới.
Hắc Phong Hạp
黑风峡
Một thung lũng sâu với gió thổi dữ dội, nơi trú ngụ của tộc quái thú Iron-Wing Dragon Bat.
Thiết Dực Long Bức
铁翼龙蝠
Giống quái thú bay, có vảy giáp cứng như kim loại, sinh sống thành đàn lớn tại các vùng hoang dã.
Phù Tang Vương Thành
扶桑王城
Vương thành nơi các thế lực thù địch trú ngụ, do Tùng Tỉnh Luật Giới cai quản.
Vạn Xà Độc Đầm
万蛇毒沼
Một đầm lầy u ám quanh năm bao phủ bởi chướng khí độc hại, là lãnh địa của vô số loài rắn độc và là hang ổ chính của Cửu Sắc Độc Xà Vương.
Liệt Phong Liệt Cốc
飓风裂谷
Một địa điểm hiểm yếu bị bao phủ bởi bão tố, là hang ổ của Thú Vương cấp cao 'Liệt Không Phong Bằng Vương'.
Châu Úc
澳洲
Một lục địa đã hoàn toàn thất thủ trước sự tấn công của các hung thú và sự trỗi dậy của các trứng nguyên hôi.
Trứng Nguyên Hôi Số 01
01号灰源之卵
Vật thể chứa đựng nguồn năng lượng và sự sống của quái thú cấp cao, nằm trong sự kiểm soát và theo dõi chặt chẽ tại Hoa Hạ.
Trứng Nguyên Hôi Số 02
02号灰源之卵
Viên trứng nguyên hôi nằm gần khu vực Bạch Hổ Vương Thành, đang gây ra sự lo ngại về khả năng bùng phát.
Trứng Nguyên Hôi Số 03
03号灰源之卵
Viên trứng nguyên hôi nằm gần khu vực Thanh Long Vương Thành, nơi ghi nhận các dao động năng lượng bất thường báo hiệu sắp xuất thế.
Đại lục Châu Úc
澳洲大陆
Lục địa đã hoàn toàn thất thủ và trở thành chiến trường cho các loài thú dữ và Quái Thú Nguyên Hôi.
Vùng Bắc Âu
北欧区域
Khu vực lãnh thổ được nhắc đến là quê hương của các cao thủ Chiến Vương sở hữu thể hình và sức mạnh thể chất vượt trội.
Vùng Bắc Mỹ
北美区域
Khu vực lãnh thổ được nhắc đến là thế lực đang nuôi tham vọng thống nhất toàn cầu thông qua các chiến dịch quân sự mạnh bạo.
Thánh Điện
圣殿
Một tổ chức thần bí đứng sau các âm mưu lôi kéo những kẻ cực đoan, ban tặng cái gọi là 'Thánh khí' để thực hiện các nghi lễ huyết tế trên phạm vi toàn lục địa.
Hành tinh Huyết Võ
血武星
Một hành tinh xa xôi được sử dụng làm nơi thử nghiệm đẫm máu bởi các thế lực đứng sau những cuộc thảm sát diệt chủng để nuôi dưỡng quái vật.
Thái Bình Dương
太平洋
Vùng đại dương rộng lớn nơi Diệp Thương đi qua khi bay trở về sau cuộc chiến.
Thánh Đình
圣庭
Một tổ chức quyền năng huyền bí mà những kẻ thực hiện âm mưu thôn phệ hành tinh khao khát gia nhập, nơi được cho là sẽ cấp cho kẻ thành công một vị trí xứng đáng.
Di Tích Văn Minh Cổ Số 8
八号古文明遗迹
Một trong những tàn tích cổ đại chứa đựng công nghệ và công pháp tu luyện vượt bậc, là nơi lưu giữ các cơ hội đột phá cảnh giới.