Thành phố Căn cứ Thương Lan
沧澜基地市
Thành phố kiên cố, nơi trú ngụ của nhân loại, được bao bọc bởi tường thành để chống lại hung thú.
Cực Lạc Thiên
极乐天
Một địa điểm giải trí xa hoa nơi giới thượng lưu tụ tập ăn chơi.
Nhất Trung
一中
Ngôi trường học tập nơi Tô Vũ theo học và xảy ra xô xát với Vương Thái.
Khu F
F区
Một phân khu trong thành phố căn cứ, nơi tập trung khu ổ chuột và các chốt phòng thủ.
Sở Quản lý Phòng thủ
城防管理处
Cơ quan đảm nhận việc tuần tra và duy trì an ninh tại các bức tường thành.
Thành Phố Thương Lan
沧澜市
Một cứ điểm đô thị quy mô lớn, nơi được quản lý chặt chẽ và tập trung nhiều cơ quan quyền lực.
Tinh Ma Giáo
星魔教
Một tổ chức tà đạo hắc ám, bị thiên hạ khinh miệt vì sử dụng các thủ đoạn hiến tế và tà pháp để bán rẻ linh hồn đổi lấy sức mạnh.
Võ Đạo Thất Số Hai
二号武道室
Nơi tập luyện võ thuật nằm ở khu vực hẻo lánh của trường, thường là nơi xảy ra các vụ bạo lực học đường.
Khu D
D区
Khu vực dân cư nơi Tô Võ đang tạm trú ẩn mình.
Nhất Trung Thương Lan
沧澜第一中学
Ngôi trường nơi xảy ra vụ xô xát giữa Tô Vũ và Vương Thái.
Võ Đạo Thất
武道室
Phòng tập luyện chuyên dụng tại trường học nơi xảy ra cuộc xung đột.
Kinh Đô Võ Đại
京都武大
Trường đại học võ đạo hàng đầu, nơi hội tụ những thiên tài võ giả và là mục tiêu hướng tới của Tô Vũ.
Khu A
A区
Khu vực trung tâm đắt đỏ nhất thành phố, tập trung tư dinh của giới thượng lưu và quan chức quyền thế.
Vân Đỉnh Trang Viên
云顶庄园
Khu vực biệt thự xa hoa bậc nhất nằm tại Khu A, nơi ở mới của gia đình Tô Võ.
Căn hộ A-001
A-001
Dinh thự cao cấp nhất tại Vân Đỉnh Trang Viên, biểu tượng của địa vị và quyền lực.
Tử Vong Đại Hạp Cốc
死亡大峡谷
Một khu vực cấm địa sâu trong hoang dã, nơi các loài hung thú đang có dấu hiệu di cư đến.
Thành Chủ Phủ
城主府
Nơi làm việc và trung tâm quyền lực của thành chủ tại thành phố Thương Lan.
Đại Căn cứ Giang Nam
江南大基地
Trung tâm quyền lực lớn nhất khu vực, nơi quản lý các địa phương như Thương Lan, đại diện cho thực lực của Vương gia.
Trân Bảo Các
珍宝阁
Chuỗi商 hội thương mại lớn nhất liên bang, nơi mua bán các loại dược liệu, binh khí và tài nguyên tu luyện quý giá.
Khu B
B区
Trung tâm kinh tế của thành phố căn cứ, nơi tập trung các tòa nhà cao tầng và khu thương mại sầm uất.
Căn cứ Thương Lan
沧澜基地
Căn cứ vùng biên ải, địa bàn hoạt động chính của các nhân vật trong khu vực.
Lạc Hà Sơn Mạch
落霞山脉
Vùng núi hiểm trở bị chướng khí đỏ bao phủ quanh năm, là nơi trú ngụ của nhiều cường giả hung thú.
Đấu Thú Trường
斗兽场
Khu vực huấn luyện nằm tại hậu sơn của Vân Đỉnh Trang Viên, nơi thường xuyên diễn ra các cuộc chiến sinh tử với hung thú để rèn luyện võ đạo.
Trường Trung học số 1 Thương Lan
沧澜第一高中
Nơi diễn ra kỳ thi đại học võ đạo, tập trung nhiều học sinh ưu tú.
Hỏa Tinh
火星
Hành tinh định cư của tầng lớp quý tộc và thượng lưu, nơi có công nghệ tiên tiến và tài nguyên phong phú.
Địa Cầu
地球
Tổ địa của nhân loại, nơi hiện tại đang bị tầng lớp tinh hoa coi là vùng đất lạc hậu.
Hắc Thiết Sâm Lâm
黑铁森林
Khu rừng hoang dã chứa đầy hung thú, nơi diễn ra phần thi thực chiến của các thí sinh.
Yên Kinh Căn cứ
燕京基地
Trung tâm quyền lực và võ đạo lớn, là đích đến tiếp theo của Tô Vũ và Tô Võ sau khi rời khỏi căn cứ Thương Lan.
Địa hạ Đặc cấp Tu luyện thất
地下特级修炼室
Nơi bế quan kiên cố chuyên dụng để rèn luyện võ đạo, nơi Tô Vũ đã thành công đột phá cảnh giới.
Ma Lịch Khu
磨砺区
Khu vực thử thách của Kinh Đô Võ Đại dành cho tân sinh, nằm ở khu trường cũ hoang phế.
Tĩnh Lâm Viên
静林园
Nơi ở của Viện trưởng Hồng, một khu vực yên tĩnh nằm sau rừng tre tím, tách biệt hoàn toàn với sự ồn ào của khu đào tạo học đường.
Biệt thự số 186
186号别墅
Nơi ở của hai cha con Tô Võ và Tô Vũ tại Kinh Đô.
Đệ Nhất Tinh Khu
第1星区
Khu vực bao gồm Thái Dương hệ và hàng ngàn tinh hệ lân cận, thuộc quyền quản lý của Áo Lan Tinh Vực.
Áo Lan Tinh Vực
奥澜星域
Một trong sáu đại tinh vực lớn, cấp độ tổ chức cao hơn hẳn so với những gì nhân loại tại địa cầu từng biết đến.
Ma Đô Võ Đạo Thể Dục Quán
魔都武道体育馆
Một công trình kiến trúc vĩ đại được xây dựng từ hợp kim tinh tú và lá chắn năng lượng siêu cấp, nơi tổ chức giải đấu.
Ma Đô
魔都
Thành phố lớn, nơi diễn ra cuộc thi đấu võ đạo của các siêu cường.
Hồn Hải
魂海
Lãnh địa linh hồn bên trong cơ thể tu sĩ, nơi lưu trữ sức mạnh tinh thần và những bí mật sâu kín nhất.
Tinh Vẫn Bí Cảnh
星陨秘境
Một không gian đặc biệt nguy hiểm và rộng lớn, nơi quy tụ nhiều thiên tài và dị thú cổ xưa đang tranh đấu.
Kinh Võ Đại
京武大
Học viện võ đạo danh giá, nơi các cường giả như Hồng Thiên Dưỡng và Tề Vân Sơn giảng dạy.
Thái Dương
太阳
Ngôi sao trung tâm của hệ mặt trời, nơi có môi trường cực kỳ khắc nghiệt với nhiệt độ lên đến hàng triệu độ.
Đại học Võ đạo Giang Nam số 2
江南第二武道大学
Trường đại học chuyên đào tạo võ đạo tọa lạc bên hồ Tây Tử, có khuôn viên nhiều cây cối và kiến trúc cổ phong.
Hồ Tây Tử
西子湖
Địa danh thắng cảnh nằm tại Giang Nam, nơi tọa lạc của Đại học Võ đạo Giang Nam số 2.
Khách sạn Tây Tử
西子大酒店
Khách sạn sang trọng ở Giang Nam, là nơi Vương Thiên Hạo thường tổ chức các buổi tiệc xa hoa.
Kinh Vũ
京武
Cách gọi tắt của Đại học Võ đạo Kinh Đô, cơ sở đào tạo võ đạo hàng đầu.
Giang Nam
江南方
Khu vực địa lý nơi các gia tộc lớn nắm giữ quyền lực tuyệt đối.
Trường Võ thuật số 2 Giang Nam
江南二武
Học viện võ đạo nơi các nhân vật chính đang theo học.
Vương gia
王家
Một trong tám gia tộc lớn tại Giang Nam, sở hữu tiềm lực và võ lực thâm hậu.
Giang Nam Căn Cứ
江南基地
Trạm cứ điểm trọng yếu tại khu vực Giang Nam, địa bàn hoạt động chính của thế lực nhà họ Vương.
Trường Võ thuật số 2 Giang Nam
江南第二武校
Học viện võ đạo trọng điểm tại khu vực Giang Nam, nơi tập trung các thiên tài và cường giả của các gia tộc lớn.
Căng tin số 3
三号食堂
Địa điểm xảy ra trận chiến, nơi chứng kiến cái chết của Vương Thiên Hạo và Vương Chấn Nam.
Vương gia trang viên
王家庄园
Tổng hành dinh xa hoa, phòng thủ kiên cố của Vương gia tại Giang Nam, nay đã bị san bằng.
Côn Lôn Sơn
昆仑山
Vạn sơn chi tổ trong truyền thuyết, nơi xảy ra chấn động không gian dẫn đến sự xuất hiện của di tích cổ đại.
Kinh Đô Võ Đạo Đại Học
京都武道大学
Trường đại học võ thuật danh tiếng nằm bên trong căn cứ Yên Kinh.
Thánh Linh Tinh Vực
圣灵星域
Trung tâm hội tụ nền văn minh nhân loại hùng mạnh nhất trong dải Ngân Hà.
Tổ Địa
祖地
Vùng không gian bí ẩn tách biệt với thế giới bên ngoài, nơi chứa đựng các di tích cổ xưa, kỳ trân dị bảo và đầy rẫy hiểm nguy.
Khách sạn Quốc tế Tinh Thần
星辰国际大酒店
Địa điểm lưu trú và hội nghị cao cấp nhất tại Ma Đô, nơi thường xuyên quy tụ các thế lực mạnh mẽ và cường giả từ khắp nơi trên thế giới.
Đại học Võ đạo Ma Đô
魔都武道大学
Trường đại học trọng điểm tại khu vực Ma Đô, nơi đăng cai tổ chức các cuộc thi đấu võ đạo lớn.
Ma Đô Căn Cứ
魔都基地
Căn cứ trọng yếu tại thành phố Ma Đô, nơi tập trung nhiều cao thủ và cơ quan quản lý võ đạo.
Thái Dương Hệ
太阳系
Hệ hành tinh bao gồm Địa Cầu, nay được coi là vùng đất xa xôi và nghèo nàn trong mắt người từ tinh vực khác.
Yên Kinh
燕京
Thành phố trung tâm, nơi Tô Võ từng cư trú và trao tặng di vật cổ võ cho con trai.
Hoa Hạ Khu
华夏区
Khu vực đại diện cho các trường đại học và võ đạo gia tộc tại địa cầu trong giải đấu.
Áo Lan Học Viện
奥澜学院
Học viện đào tạo cấp cao tại Áo Lan Tinh Vực, nơi tập trung đào tạo những thiên tài xuất chúng nhất của nhân loại.
Ma Đô Nhất Hào Tinh Tế Hàng Không Cảng
魔都一号星际航空港
Cảng hàng không vũ trụ cao cấp nằm tại Ma Đô, nơi xuất phát của các chuyến bay rời khỏi địa cầu.
Đệ Tam Tinh Khu
第三星区
Khu vực xa xôi và hiểm hóc trong vũ trụ, thường là nơi các trạm buôn bán giao thương tinh tế trái phép hoạt động.
Tinh Khung
星穹号
Chiếc phi thuyền công nghệ cao có khả năng tàng hình quang học và tốc độ vượt trội, thuộc sở hữu của Tô Võ.
Đệ 35 Tinh Khu
第35星区
Khu vực chứa hệ sao chủ, nơi có địa điểm của Tinh Vẫn Bí Cảnh.
Tinh Diệu Thành
星耀城
Siêu đại đô thị phát triển bậc nhất tại tinh vực này, hội tụ công nghệ cao, giao thương sầm uất và là nơi Tô Võ thu thập thông tin.
Tinh Vẫn Điện
星陨殿
Cung điện cổ xưa từ thời viễn cổ, nơi lưu trữ bảo vật tối thượng và Cổ Võ Ngũ Giai, sẽ xuất hiện sau ba ngày tại bí cảnh.
Hắc Ngọc Đại Điện
黑玉大殿
Đại điện nguy nga, nơi bắt đầu của các thử thách bên trong bí cảnh, hiện là nơi tập trung đông đảo võ giả.
Hỏa Hải Thông Đạo
火海通道
Cửa ải đầu tiên dẫn vào bên trong điện, một đoạn hành lang dài ngập tràn biển lửa có khả năng thiêu rụi những kẻ không có nhục thân mạnh mẽ.
Băng Nguyên
冰原
Vùng đất nằm phía bên kia của hỏa hải, tỏa ra khí tức lạnh lẽo thấu xương, là chặng tiếp theo của thử thách.
Tinh Võ Đài
精武台
Nơi đặt bảo vật cuối cùng trong bí cảnh, được canh giữ bởi những thử thách khắc nghiệt về cảm ngộ thuộc tính.
Thanh Đồng Cao Đài
青铜高台
Nơi đặt bảo vật ở tầng cao nhất của thử thách, nơi chứa đựng vật phẩm Cổ Võ Ngũ Giai.
Không Gian Giới Chỉ
空间戒指
Vật phẩm lưu trữ không gian cá nhân của Tô Võ.
Thâm Tầng Dị Độ Không Gian
深层异度空间
Một không gian tách biệt và vô cùng ẩn mật nằm bên trong Tinh Vẫn Điện, nơi giam giữ Tàn Hồn Thể.
Tinh Quang Thông Đạo
星光通道
Con đường thử thách được lát bằng ánh sao, dẫn tới các cửa ải của bí cảnh.
Huyễn Cảnh
幻境
Không gian giả lập hoặc ảo cảnh mà nhân vật chính đang đối mặt, nơi các quy tắc chiến đấu có thể tồn tại và tương tác với thực tại.
Ngũ Tinh
五号行星
Hành tinh chuyên dụng dành cho sinh viên năm nhất của Áo Lan Học Viện.
Cổ Các
古阁
Nơi cất giữ những di vật, vũ khí và bí pháp cổ đại tại Áo Lan Học Viện, chỉ dành cho những thiên tài xuất sắc nhất.
Nhất Tinh
一号行星
Hành tinh chủ của Áo Lan Học Viện, nơi tập trung quyền lực cao nhất, các đạo sư và những nhân vật cấp cao của nhân loại.
Lôi đài chiến đấu số 307
307号格斗擂台
Một lôi đài chiến đấu cao cấp được xây dựng từ hợp kim ghi nhớ đặc biệt và tinh trận, dùng cho các cuộc tỷ thí giữa các học viên.
Nhị Tinh
二号行星
Hành tinh trọng lực cao, nơi tọa lạc của Tinh Không Đại Giáo Đường, địa điểm tổ chức các nghi thức quan trọng của học viện.
Tinh Không Đại Giáo Đường
星空大教堂
Công trình kiến trúc vĩ đại nằm trên Nhị Tinh, nơi diễn ra lễ tốt nghiệp dành cho học viên năm thứ tư.
Tiên Nữ Tọa Tinh Hệ
仙女座星系
Tinh hệ địch địch đối, nơi đặt căn cứ của tộc La Sát, kẻ thù đang trong tình trạng chiến tranh tàn khốc với nhân loại.
Ngân Hà Hệ
银河系
Nơi cư ngụ cuối cùng và là quê hương của nhân loại trong vũ trụ bao la.
Lôi Trì
雷池
Nơi chứa đựng nguồn năng lượng sấm sét thuần túy nhất, dùng để rèn luyện cơ thể và giúp các thiên tài đột phá thể chất, là một trong những cơ sở đào tạo quan trọng của học viện Áo Lan.
Nội Viện
内院
Khu vực dành cho những học viên hoặc nhân sự cấp cao trong học viện Áo Lan.
Đệ Tứ Thập Tinh Khu
第40星区
Khu vực biên giới quan trọng của Áo Lan Tinh Vực, nơi tiếp giáp với Thánh Linh Tinh Vực, được quân đội thiết lập hệ thống phòng thủ kiên cố.
Vũ Trụ Thiên Tiện
宇宙天堑
Tuyệt địa cấm khu ngang cách giữa các tinh vực, nơi quy tắc không gian bị phá vỡ hoàn toàn, chỉ có cường giả cấp bậc Vực Chủ mới dám cưỡng ép đi qua.
Biên Phòng Tinh
边防星
Hành tinh đóng vai trò là tiền đồn quân sự, nơi tập kết lực lượng và các đơn vị đánh thuê trước khi xuất kích vào vùng chiến sự.
Hành tinh hoang phế số 7
七号废弃星球
Một địa điểm chết chóc trong không gian, có bề mặt màu vàng đất bị bao phủ bởi những cơn bão cát siêu cấp và chứa đựng những mối nguy hiểm khó lường.
Hoàng Sa Tinh
黄沙星
Một hành tinh khô cằn, nơi diễn ra cuộc giao tranh ác liệt giữa các võ giả ngoại viện và tàn dư của Tinh Ma Giáo.
Vận Binh Phi Thuyền
运兵飞船
Con tàu quân sự của Liên Bang nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Tô Võ và Lâm Na.
Hạm Kiều
舰桥
Trung tâm chỉ huy chính của phi thuyền, nơi các sĩ quan điều khiển vũ khí và radar.
Đệ Tứ Thập Tinh Khu
第四十星区
Khu vực biên phòng nơi xảy ra xung đột, quản lý bởi quân đội Liên Bang.
Tam Hào Biên Phòng Yếu Tải Tinh
三号边防要塞星
Hành tinh đóng vai trò là căn cứ biên phòng trọng yếu, nơi đặt trụ sở của cấp thủ trưởng khu vực.
Nhất Hào Truyền Tống Trận
一号传送阵
Trận pháp dịch chuyển không gian quy mô lớn đặt tại lòng đất của Yếu Tải Tinh, dùng để di chuyển giữa các tinh hệ.
Tổng Đốc Phủ
总督府
Nơi làm việc và trung tâm quyền lực của Khu Trưởng tại hành tinh biên phòng.
Đệ Bát Thập Bát Tinh Khu
第88星区
Khu vực biên giới thuộc Thánh Linh Tinh Vực, nơi có các hành tinh biên phòng chết chóc.
Đệ Bát Thập Thất Tinh Khu
第87星区
Khu vực tiếp giáp với Đệ Bát Thập Bát Tinh Khu, nơi có các hành tinh dân cư phát triển.
Kẻ Trộm Trời
窃天者
Một nhóm người hoạt động ngầm, không chịu sự kiểm soát của Thần Tộc. Họ sở hữu mạng lưới tình báo rộng khắp và các bí thuật để vượt qua sự áp chế của quy tắc thiên đạo, chuyên mua bán các thông tin mật.
Tinh Không Đô Thị
星空都市
Một thành phố cơ khí khổng lồ trôi nổi tự do trong vũ trụ, không lệ thuộc vào bất kỳ hành tinh hay chính quyền nào, là nơi tập trung của các thế lực ngầm, lính đánh thuê và giới buôn tin.
Cuồng Nộ Tửu Quán
狂怒酒馆
Quán rượu nằm sâu tại tầng hầm của Tinh Không Đô Thị, nơi hỗn loạn và phức tạp, là điểm hẹn thường thấy của những kẻ giao dịch mờ ám.
Phi Thuyền Không Gian
穿梭机
Phương tiện di chuyển dùng để du hành trong không gian vũ trụ.
Tổ Địa Trung Tâm
祖地核心
Khu vực cốt lõi bên trong Tổ Địa, nơi lưu trữ các di tích và truyền thừa cổ xưa.
Nguyên Khí Động Phủ
元气洞府
Không gian đoạn tầng tự nhiên với nồng độ nguyên khí cao gấp trăm ngàn lần bên ngoài, là tài nguyên chiến lược quý giá của học viện.
Thánh Linh Đệ Cửu Tinh Khu
圣灵第9星区
Một tiền trạm quan trọng nằm dưới sự kiểm soát của Thần tộc, là khu vực mà Tô Võ đang hướng tới.
Giới Chủ Cảnh
界主境
Cảnh giới cao thâm vượt trên Vực Chủ, nơi Tinh Toàn đã hóa thành một tiểu vũ trụ có thể tự khai phá thế giới riêng.
Lâm Thị Thần Tộc
林氏神族
Một thế lực lớn trong vũ trụ, nơi xuất thân của Lâm Khiếu.
Âu Dương Thần Tộc
欧阳神族
Một trong tám đại Thần Tộc thống trị các tinh vực, sở hữu hệ thống tình báo đồ sộ đối trọng với Lâm Thị Thần Tộc.
Thiên Diễn Thần Cung
天衍神宫
Cung điện浮 không siêu cấp của Âu Dương Thần Tộc, lơ lửng trên vạn trượng không trung, biểu tượng cho quyền uy tối cao của gia tộc.
Âu Dương Tổ Địa
欧阳祖地
Siêu đại lục khổng lồ tách biệt với vũ trụ, là nơi trú ngụ chính của Âu Dương Thần Tộc với cảnh sắc thiên nhiên hùng vĩ và nguyên khí nồng đậm.
Đệ Cửu Tinh Khu
第9星区
Vùng không gian nơi xảy ra cuộc phục kích đẫm máu của Lâm thị Thần tộc nhắm vào Thần tử.
Thiên Sảnh
偏厅
Sảnh phụ trong phủ đệ của Âu Dương Thần Tộc, nơi tiếp đón những khách quý quan trọng.
Hậu Điện Dược Tuyền
后殿药泉
Khu vực suối nước nóng chứa dược tính cao trong nội phủ Âu Dương Thần Tộc, dành cho việc chữa trị vết thương nguyên khí.
Thanh Vân Biệt Uyển
青云别苑
Nơi ở biệt lập, phong cảnh mỹ lệ dành riêng cho khách quý của Âu Dương Thần Tộc.
Thiên Công Phường
天工坊
Xưởng rèn thượng hạng của Âu Dương Thần Tộc, nơi chế tác các thần binh đỉnh cấp.
Thương Huyền Tinh Vực
苍玄星域
Vùng chiến tuyến xa xôi nơi quân đội nhân loại đang phải đối đầu gay gắt với sự xâm lược của Thiên Sứ Tộc.
U Minh Tinh Vực
幽冥星域
Vùng chiến tuyến đẫm máu nơi nhân loại phải đối mặt với các đợt tấn công từ Tử Sát Tộc, nơi sự sống và cái chết đan xen phức tạp.
Âu Dương Thần Tộc Tổ Địa
欧阳神族祖地
Nơi cư ngụ lâu đời và là thủ phủ quyền lực của Âu Dương Thần Tộc, được canh phòng cẩn mật và sở hữu những không gian biệt lập để tiếp đãi khách quý.
Tổ địa Thụy Thú
瑞兽族祖地
Vùng thánh địa của tộc Thụy Thú, nơi đã bị đánh tan tác và hủy diệt hoàn toàn trong cuộc đại chiến thảm sát.
Lục Nhãn Tộc
六眼族
Chủng tộc tàn bạo, sở hữu sáu mắt để vạch trần yếu điểm của đối thủ, chuyên săn đuổi và tàn sát các giống loài khác để tiến hóa.
Lâm Thị Tổ Địa
林氏祖地
Căn cứ chính của Lâm Thị Thần Tộc, nơi trú ngụ của bốn lão bài Giới Chủ, sở hữu hệ thống sát trận nguy hiểm và tầng tầng lớp lớp phòng thủ.
Thứ Bảy Tinh Khu
第七星区
Khu vực rộng lớn trong vũ trụ chịu sự thống trị của Lâm Thị Thần Tộc qua hàng vạn kỷ nguyên.
Vạn Niên Băng Quật
万年冰窟
Một nơi giam cầm cực kỳ tàn bạo, sở hữu hàn khí thấu xương, là nơi Lâm Uyển Nhi bị giam giữ và hành hạ trong suốt hai mươi năm.
Đế Quốc Thu Sơn
秋山帝国
Một siêu đế quốc vũ trụ cổ xưa và hùng vĩ, cai trị hàng triệu tinh hệ, được coi là thực thể quyền lực tối cao vượt xa sự hiểu biết của các võ giả trong Ngân Hà Hệ.
Hành chính Chủ tháp lâu
行政主塔楼
Tòa tháp cao nhất, là nơi làm việc quyền lực nhất nằm trên Nhất Tinh của Áo Lan Học Viện.
Học Viện Thành
学院城
Thành phố rộng lớn bao quanh Áo Lan Học Viện.
Tinh Môn
星门
Điểm dịch chuyển không gian kết nối giữa các vùng tinh vực khác nhau, cho phép di chuyển tức thời giữa các địa điểm trọng yếu.
Tam Tinh
三号行星
Một trong năm hành tinh thuộc hệ thống của Áo Lan Học Viện, đang bị bao phủ bởi trận pháp huyết sắc.
Tứ Tinh
四号行星
Hành tinh dành riêng cho học viên năm thứ hai của Áo Lan Học Viện, nơi Tô Vũ đang cư trú.
Hành chính Chủ tháp
行政主塔
Tòa tháp trung tâm tại Nhất Tinh, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của lãnh đạo và các cấp cao học viện Áo Lan.
Lâm Thị Thần Tộc Bảo Khố
林氏神族宝库
Kho tàng cất giữ báu vật và kỹ thuật chiến đấu của Lâm Thị Thần Tộc, nơi Tô Võ đã từng quét sạch.
Vi Hình Vũ Trụ
微型宇宙
Không gian độc lập nhỏ bé ẩn giấu trong khe hở của chủ vũ trụ. Môi trường cực kỳ khắc nghiệt, là nơi chứa đựng nguồn năng lượng Xinh Mang quý giá.
Tô Thị Tổ Địa
苏氏祖地
Địa điểm cũ là Lâm Thị tổ địa, nay đã được cải tạo và đổi tên thành căn cứ của gia tộc Tô thị.
Thu Sơn Tinh
秋山星
Thủ đô của Đế Quốc Thu Sơn, một siêu hành tinh nhân tạo được kiến tạo từ lõi của hàng trăm ngôi sao, có kích thước và quy mô khổng lồ.
Đế Cung
帝宫
Nơi ngự trị tối cao của Đế Quân tại trung tâm Thu Sơn Tinh, nơi tập trung sự xa hoa và quyền lực nhất của đế quốc, được canh giữ bởi tượng thần bất tử.
Tội Huyết Chi Địa
罪血之地
Vùng tinh hệ hoang vu, nơi bị đế quốc coi là nơi giam giữ và lưu đày hậu duệ của những kẻ tội đồ, nơi canh giữ bởi các thế lực được chỉ định.
Nguyên Thủy Chi Địa
原始之地
Một bí cảnh thần bí sắp mở ra, nơi được đế quốc coi trọng bậc nhất nhằm tìm kiếm và tuyển chọn các thiên tài kiệt xuất.
Bạch Ngọc Quảng Trường
白玉广场
Khu vực trung tâm tại Tô Thị Tổ Địa, nơi diễn ra các sự kiện quan trọng của gia tộc.
Hắc Sắc Tinh Hạm
黑色星舰
Chiến hạm khổng lồ quy mô vạn mét của Đế quốc Thu Sơn, có khả năng tự động hóa việc xây dựng không gian trận pháp.
Mật Điện
密殿
Nơi họp kín tại Tô Thị Tổ Địa, nơi Tô Võ cùng các lão tổ bàn bạc về ý đồ thực sự của đặc sứ.
Đế Đô
帝都
Thủ đô của Đế quốc Thu Sơn, nằm ở trung tâm vũ trụ, nơi giao thoa giữa công nghệ khoa học tiên tiến và võ đạo cao thâm.
Đế Quốc Giam Thiên Ty
帝国监天司
Cơ quan quyền lực của Đế quốc Thu Sơn, phối hợp với Thiên Công Viện để nghiên cứu và chế tạo các công nghệ không gian tối tân.
Thiên Công Viện
天工院
Học viện kỹ thuật tối cao của Đế quốc Thu Sơn, chuyên trách nghiên cứu các công nghệ vũ trụ và pháp bảo cao cấp.
Thiên Khu Bí Khố
天枢秘库
Một trong ba đại bí khố chứa đựng các loại tài nguyên chiến lược cốt lõi của Đế Quốc Thu Sơn, chỉ những người có tư cách đặc biệt mới được phép tiếp cận.
Đế Đô
秋山帝都
Thủ đô hoa lệ và trung tâm quyền lực của Đế quốc Thu Sơn, nơi tụ hội những gia tộc cổ xưa và các thiên tài hàng đầu.
Vi Hình Lượng Tử Tinh Môn
微型量子星门
Công nghệ dịch chuyển không gian tức thời cao cấp của Đế quốc, dùng để di chuyển giữa các khu vực xa xôi trong vũ trụ.
Tây Vực Dương Quyển
西域“羊圈”
Một khu vực hoang vắng, hiểm trở nằm bên trong Nguyên Thủy Chi Địa, là điểm đến mà Tô Võ bị truyền tống tới ngoài ý muốn.
Khô Mộc Lâm
枯木森林
Một khu rừng rộng lớn, chết chóc bao phủ lấy Tây Vực, nơi những thân cây to lớn vươn cao nhưng khô héo không lá, tỏa ra khí tức tang thương.
Thanh Thanh Thảo Nguyên
青青草原
Đồng cỏ tươi tốt nằm tiếp giáp với Khô Mộc Lâm, nơi chứa đựng sức sống dồi dào và là lãnh địa của các sinh vật có trí tuệ cao.
Cự Tị Bộ Lạc
巨蹄部落
Bộ lạc nhân mã hùng mạnh, hiện đang khiếp sợ trước uy quyền của Tô Võ và không ngừng tìm cách thu thập vật phẩm để cung phụng.
Đại Hoang
大荒
Một địa danh nằm ở phía Tây của Nguyên Thủy Chi Địa, nơi cư trú của các thế lực thống trị bản địa.
Dương Quyển
羊圈
Các khu vực canh tác đặc thù được Đại Hoang Liên Minh lập ra để chăn nuôi và thu hoạch tài nguyên từ các sinh vật yếu thế hơn.
Đại Hoang Liên Minh
大荒联盟
Liên minh gồm các thế lực bản địa hàng đầu tại Đại Hoang, với mục tiêu duy nhất là tiêu diệt tất cả những kẻ xâm nhập từ ngoại vũ trụ.
Viễn Cổ Thần Sơn
远古神山
Một ngọn núi cao chọc trời nằm sâu trong Đại Hoang, là nơi đặt tổng bộ của các thế lực thống trị.
Biên Cảnh Mê Vụ Khu
边境迷雾区
Khu vực biên giới bị sương mù bao phủ, nơi nhóm thiên kiêu nhân tộc đặt chân tới sau khi dịch chuyển.
Tam Hào Dương Quyển
三号羊圈
Khu vực canh tác số 3 thuộc Đại Hoang, nơi tập trung các bộ lạc yếu thế làm tài nguyên cho Đại Hoang Liên Minh, cũng là nơi Tô Võ đang ẩn náu.
Thần Sơn
神山
Ngọn núi hùng vĩ nằm sâu trong Đại Hoang, là nơi đặt đại bản doanh của tộc Tam Vĩ Khuyển.
Thái Cổ Thần Nguyên
太古神原
Một vùng đất bí ẩn và cổ xưa, là đích đến của hành trình đi ngang qua Đại Hoang.
Thanh Đồng Thần Điện
青铜神殿
Một công trình kiến trúc vĩ đại và đầy bí ẩn, nơi không gian bị đóng băng và thần niệm bị vô hiệu hóa, nằm sâu trong một không gian riêng biệt chứa đựng những bí mật cổ xưa của các vị thần.
Vạn Lôi Thiên Trì
万雷天池
Căn cứ địa của tộc Lôi Thú tại Thái Cổ Thần Nguyên, nơi được cho là chứa đựng mảnh vỡ vô chủ của Lôi Chi Quyền Bính.
Lôi Thú Nhất Tộc Trú Địa
雷兽一族驻地
Căn cứ địa của tộc Lôi Thú tại Thái Cổ Thần Nguyên, nơi tích lũy vô số tài nguyên và bảo vật qua nhiều năm.
Vạn Long Sào
万龙巢
Căn cứ địa của tộc Long, từng là đại thế lực thống trị Thái Cổ Thần Nguyên nhưng phải phong sơn vì sợ hãi sức mạnh của Tô Võ.
Thôn Thiên Tước Tổ Địa
吞天雀祖地
Khu vực tổ truyền của tộc Thôn Thiên Tước, nơi chứa nhiều báu vật và nguyên liệu quý giá, hiện đã bị Tô Võ và thuộc hạ cướp sạch.
Hắc Thần Sơn
黑色神山
Một ngọn núi bí ẩn với cấu trúc màu tím đen cứng cáp, nằm trong phế tích Vạn Long Sào, là nơi phong ấn và cất giấu các sợi Lôi Chi Quyền Bính.
Lôi Vực
雷域
Vùng không gian đầy sấm sét xanh biếc ngăn cách Đông - Tây vực của Thái Cổ Thần Nguyên, nơi chứa đựng bí mật về Lôi Chi Quyền Bính chân chính.
Đông Vực
东域
Một trong các khu vực lớn của Nguyên Thủy Chi Địa, nơi sinh sống của các loài Thánh Thú hiếm thấy.
Tây Vực
西域
Khu vực trong Thái Cổ Thần Nguyên nơi Tô Võ đang hoành hành, săn tìm các điểm nút quyền năng.
Đế Quốc Lam Ngân
岚银帝国
Cường quốc địch theo trường phái cơ khí hóa, đối đầu trực tiếp với Đế Quốc Thu Sơn.
Nguyệt Cầu
月球
Vệ tinh của Địa Cầu, chiến trường cuối cùng nơi Lâm Phong tử thủ, bị tàn phá không còn hình dạng ban đầu.
Thủy Hỏa Lĩnh Vực
水火领域
Một vùng đất tại Đông Vực nơi hai nguyên tố nước và lửa tồn tại song song, tạo nên một sự cân bằng kỳ dị và là nơi đặt đạo tràng của Thái Cổ Cửu Anh.
Thánh Linh Sơn
圣灵山
Ngọn núi thiêng nằm sâu trong nội địa Đông Vực, được các loài thánh thú coi là nơi khởi nguồn và là địa điểm tập trung để tổ chức các đại hội quan trọng.
Đông Vực Nguyên Thủy Chi Địa
原始之地东域
Khu vực rộng lớn tại Nguyên Thủy Chi Địa, nơi các thánh thú coi mình là những kẻ thống trị.
Thông Thiên Cự Thụ
通天巨树
Cây cổ thụ khổng lồ vô tận, là nơi chứa đựng các quả bản nguyên sức mạnh và cũng là nơi khảo nghiệm ý chí người leo.
Bản Nguyên Lôi Trì
本源雷池
Vùng hồ sấm sét tạo thành từ sức mạnh nguyên tố Lôi tinh khiết, đóng vai trò là cửa ải cuối cùng để bảo vệ Lôi Chi Bản Nguyên.
Bạch Cốt Thần Liễn
白骨神辇
Phương tiện di chuyển của Tô Võ, một thần liễn do bạch cốt tạo thành, dùng để chở chủ nhân đi lại giữa các giới.
Hậu Điện Đế Cung
帝宫后殿
Khu vực cổ xưa bên trong Đế Cung, sở hữu kiến trúc đá xanh và các cột ngọc chạm rồng, nơi lưu giữ nhiều bí mật của dòng tộc hoàng gia.
Thanh Toán Tử Vực
清算死域
Vùng không gian chết nằm giữa Đế quốc Thu Sơn và Đế quốc Lam Ngân, nơi tồn tại sức mạnh hủy diệt của cơ chế Đại Thanh Toán.
Lam Ngân Đế Đô
岚银帝都
Siêu thiên thể nhân tạo khổng lồ, thủ đô của Đế quốc Lam Ngân. Được cấu thành từ hàng trăm vì sao làm năng lượng lõi và lớp giáp thần kim dày hàng vạn dặm, đóng vai trò là cứ điểm phòng thủ tối thượng.
Thuần Bạch Không Gian
纯白空间
Không gian tồn tại của Vũ trụ Ý chí, nơi diễn ra cuộc đối thoại và truyền thừa quan trọng giữa ý chí vũ trụ và Tô Võ.
Luân Hồi Trường Hà
轮回长河
Một dòng sông hư ảo chảy trong cõi sâu thẳm của vũ trụ, nơi lưu trữ và cuốn trôi vô số mảnh vỡ linh hồn của các sinh linh đã tử vong.
Quang Minh Đạo Tràng
光明道场
Một tọa độ không gian vũ trụ được Không Gian Thiên Mệnh Giả dùng đại thần thông kiến tạo, tách biệt hoàn toàn với trật tự tinh hệ thông thường, nơi đặt các cung điện tráng lệ làm cứ điểm.
Thời Gian Trường Hà
时间长河
Dòng sông hư ảo cấu thành từ mọi sự kiện lịch sử, nhân quả và vòng tuần hoàn của vạn vật, nơi các quy tắc vật lý không tồn tại và quá khứ có thể bị can thiệp.
Cá Nhân Đạo Tràng
个人道场
Không gian riêng biệt thuộc quyền sở hữu của Thời Gian Thiên Mệnh Giả, nơi hắn tĩnh dưỡng và cất giữ các bảo vật, cũng là nơi diễn ra trận chiến cuối cùng.
Cửu U
九幽
Một nơi chốn âm u, ngục tối tột cùng trong vũ trụ, thường được dùng làm nơi giam cầm linh hồn vĩnh viễn.
Tinh Không Đế Quốc
星空帝国
Đế quốc do tộc Tinh Không Cự Thú thống trị, thủ lĩnh của liên minh chống lại Đế quốc Thu Sơn.
Nguyên Đế Quốc
元帝国
Đế quốc do Trùng Tộc thống trị, là một trong mười hai thành viên của liên minh quân sự chống Thu Sơn.
Sát Mạc Đế Quốc
煞莫帝国
Đế quốc do tộc Ma La thống trị, nổi tiếng với sự hiếu chiến, tham gia liên minh với mục đích chia chác tài nguyên của Đế quốc Thu Sơn.
Thu Sơn Đế Cung
秋山帝宫
Cung điện trung tâm của Đế quốc Thu Sơn, nơi đặt quyền lực cao nhất.