Dương Giang
阳江
Địa danh cấp huyện, nơi quản lý Đại Câu Trấn.
Đại Câu Trấn
大沟镇
Một thị trấn nhỏ thời Dân quốc, là nơi phát tích của gia tộc họ Trương vùng Dương Giang.
Trương Gia Từ Đường
张家祠堂
Nơi thờ tự tổ tiên của dòng họ Trương, biểu tượng cho bộ mặt và sự hưng thịnh của tông tộc.
Nam Dương
南洋
Vùng đất hải ngoại nơi người dân vùng biển thường di cư đến để làm ăn, sinh sống.
Thúy Vân Cư
翠云居
Một tửu lầu nổi tiếng trong vùng, nơi người dân địa phương mong muốn được vào làm thuê.
Thập Lý Pha
十里坡
Một địa danh nằm cách Đại Câu Trấn bảy mươi dặm về phía Đông.
Vạn Phúc Nghĩa Trang
万福义庄
Nơi dừng chân của người chết và cũng là nơi ở của Từ chân nhân tại Thập Lý Pha.
Nga Thành
鹅城
Thành phố lân cận, nơi Tiền chân nhân đang sinh sống.
Núi Bảo Bình
宝瓶山
Một khu vực núi non hiểm trở, vốn là sào huyệt của đám thổ phỉ và thảo khấu trong vùng.
Môn Áo
门澳
Một vùng đất ven biển dưới quyền kiểm soát của người Bồ Đào Nha, nơi giao thương vũ khí và hàng hóa sầm uất.
Huệ Châu
惠州
Một địa danh cách huyện Dương Giang tám trăm dặm, nơi Tề đoàn trưởng đang đóng quân.
Phố Đông Đại
东大街
Tuyến phố sầm uất trong huyện lỵ, nơi đặt tiệm cầm đồ Lợi Phát.
Tiệm cầm đồ Lợi Phát
利发当铺
Tiệm cầm đồ lớn nhất trong huyện lỵ, tọa lạc tại phố Đông Đại, nổi tiếng có uy tín và thế lực chống lưng mạnh mẽ.
Huyện lỵ
县
Trung tâm hành chính địa phương, nơi thu thuế lương thực và có các cửa hàng giao dịch với người nước ngoài.
Dân Quốc vị diện
民国位面
Một thế giới song song thời kỳ Dân Quốc năm thứ 8 (1919), nơi quân phiệt hỗn chiến, xã hội loạn lạc nhưng đầy cơ hội giao thương.
Tỉnh Hán Đông
汉东省
Một tỉnh tại Trung Quốc, nơi tọa lạc của huyện Dương Giang và thị trấn Đại Câu.
Huyện Dương Giang
阳江县
Địa danh cấp huyện thuộc tỉnh Hán Đông, nơi quản lý Đại Câu Trấn.
Thiên Hạ Đệ Nhất Lâu
天下第一楼
Một tửu lầu nổi tiếng được nhắc tới như biểu tượng của sự phồn hoa và mức sống cao trong thời đại cũ.
Nhật Thăng Xương
日升昌
Một hiếu hiệu (ngân hàng cổ) nổi tiếng của sơn tây, phát hành ngân phiếu có giá trị trên toàn quốc.
Nhân trang
人庄
Một khu vực trong chợ tại thị trấn, nơi diễn ra các hoạt động mua bán người làm nô tỳ, đầy rẫy những cảnh đời khốn khổ thời loạn lạc.
Trần Gia Đại Viện
陈家大院
Quần thể nhà ở lớn nhất vùng với cấu trúc năm tiến vào, năm tiến ra gồm 72 phòng, vốn là sở hữu của nhà họ Trần.
Huyện Dương Tây
阳西县
Một huyện lân cận với huyện Dương Giang.
Hát đoàn Triều Triều Thăng
朝朝升戏班
Gánh hát nổi tiếng tại huyện lỵ được Trương Hằng thuê về biểu diễn trong ba ngày lễ nhận tổ quy tông.
Dương hành Hán Đông Đức
德意志汉东洋行
Một cơ sở giao thương của người Đức tại tỉnh Hán Đông, chuyên kinh doanh các mặt hàng nhập khẩu và vũ khí.
Cựu Kim Sơn
旧金山
Thành phố San Francisco thuộc Hoa Kỳ.
Trương phủ
张府
Tên gọi mới của Trần gia đại viện sau khi thuộc quyền sở hữu của Trương Hằng, trở thành bản doanh của gia tộc họ Trương.
Dân đoàn Đại Câu Trấn
大沟镇民团
Lực lượng vũ trang địa phương do Trương Hằng thành lập, được trang bị súng trường Đức hiện đại để bảo vệ trị an vùng Dương Giang.
Trương Gia Đại Viện
张家大院
Nơi ở của gia tộc họ Trương, vốn là Trần gia đại viện cũ, nay là trung tâm quyền lực của Trương Hằng tại địa phương.
Doanh trại Dân đoàn
民团营地
Nơi đóng quân của lực lượng vũ trang địa phương do Trương Hằng huấn luyện, nằm ở phía bắc thị trấn.
Tiểu An thôn
小安村
Một ngôi làng nằm ven núi, cách Đại Câu Trấn khoảng ba mươi dặm, nơi có nhiều tá điền thuê ruộng đất của Trương gia.
Mao Sơn
茅山
Thánh địa của phái Mao Sơn, nguồn gốc truyền thừa đạo pháp của Từ chân nhân.
Phục Hy Đường
伏羲堂
Một chi nhánh đạo quán của phái Mao Sơn tọa lạc tại trấn Cam Tuyền.
Trấn Cam Tuyền
甘泉镇
Địa danh nơi đặt Phục Hy Đường, một chi nhánh của phái Mao Sơn.
Long Hổ Sơn
龙虎山
Thánh địa của đạo giáo, nơi xuất xứ của gương Bát Quái Chính Phản Lưỡng Nghi.
Học đường trong trấn
镇上学堂
Nơi dạy chữ duy nhất tại địa phương trước khi Trương Hằng mở nghĩa học, do một lão tú tài quản lý với học phí khá cao so với dân nghèo.
Đạo quán
道观
Cơ sở tôn giáo đang được Trương Hằng xây dựng để làm nơi tu luyện và trấn giữ của Từ chân nhân.
Phòng khám Tây y
样门诊
Một phòng khám y học hiện đại nằm trên phố Đông Đại ở huyện lỵ.
Cục Lương thực chuyên sở
粮公署
Cơ quan quản lý lương thực cấp huyện trong thời kỳ Dân quốc.
Bãi tha ma
乱葬岗
Khu nghĩa địa hoang vắng, nơi Trương Đại Đản từng đánh cược ngủ lại một đêm để chứng tỏ sự gan dạ.
Huyết Hồ
血湖
Một khu vực địa ngục dưới âm gian chuyên giam giữ và trừng phạt các oan hồn phụ nữ.
Các Táo Sơn
阁皂山
Một trong ba danh sơn lớn của đạo giáo Phù Lục phái, đồng quy với Mao Sơn và Long Hổ Sơn.
Nguyên Phù Vạn Ninh Cung
元符万宁宫
Nơi cư ngụ của Nguyên Phù chân nhân, thuộc hệ thống kiến trúc cốt lõi của tổ đình Mao Sơn.
Cửu Tiêu Vạn Phúc Cung
九霄万福宫
Cung điện đứng đầu trong Tam cung của Mao Sơn, nơi ở của vị Chưởng giáo.
Sùng Hy Vạn Thọ Cung
崇禧万寿宫
Một trong ba cung chính của Mao Sơn, phụ trách việc lưu giữ và truyền dạy kinh điển pháp môn.
Trấn Tửu Tuyền
酒泉镇
Địa danh nơi Khu Ma đạo nhân Lâm Anh Cửu đang hành đạo.
Trấn Nhậm Gia
任家镇
Thị trấn nơi Cửu thúc cư ngụ, là địa điểm diễn ra nhiều sự kiện tâm linh nổi tiếng.
Thăng Tiên Trì
升仙池
Nơi các tu sĩ sau khi binh giải (chết đi) sẽ tiến vào để chuyển hóa thành thiên binh thiên tướng hoặc hộ pháp thần nhân.
Cửu U
九幽
Cõi âm phủ sâu thẳm, nơi chịu sự giám sát của các vị thần tiên và tổ sư Mao Sơn.
Đạo quán Tiền chân nhân
钱真人道馆
Một hiệu nhỏ trong thành, không đủ quy cách để gọi là 'quan' nên chỉ gọi là 'quán'. Bên trong nhỏ hẹp, treo đầy bùa chú và cả bộ xương người, tạo cảm giác u ám.
Quan lộ
官道
Con đường lớn nối liền giữa các thị trấn và thành phố, nơi đoàn người của Trương Hằng di chuyển.
Sảnh Chính vụ tỉnh Hán Đông
汉东省政务厅
Cơ quan hành chính cấp tỉnh chịu trách nhiệm ban bố các sắc lệnh và ủy nhiệm quan chức địa phương.
Vinh Cát Trai
荣吉斋
Phòng trà nổi tiếng tại Nga Thành, nơi có đồ điểm tâm và các món ăn ngon.
Huỳnh phủ
黄府
Dinh cơ của nhà họ Huỳnh tại Nga Thành, một thế lực địa phương giàu có nhờ các hoạt động phi pháp.
Tiệm tào phớ
凉粉铺
Một quán ăn nhỏ bên đường tại Nga Thành, nơi xảy ra vụ tranh chấp về việc trả tiền ăn.
Vinh Cổ Trai
荣古斋
Phòng trà sang trọng tại Nga Thành, nơi Trương Hằng và Trương Mộc Chi gặp gỡ và bàn bạc đại sự.
Ngõ Tỉnh Thủy
井水胡同
Địa danh nơi Trương Mộc Chi từng sinh sống lúc nhỏ, nổi bật với một miệng giếng cũ trước cửa nhà.
Khê Quảng
溪广
Vùng đất nơi Trương Mộc Chi từng đến làm thuê và đi theo binh nghiệp khi còn trẻ.
Nam Quốc
南国
Vùng đất phía Nam rộng lớn, nơi Trương Ma Tử cùng toán cướp của mình gây dựng danh tiếng.
Đại đường huyện nha
县衙大堂
Nơi làm việc chính thức của huyện trưởng Nga Thành, dưới lớp ván gỗ của đại đường có giấu một số tiền lớn của Huỳnh Tứ Lang.
Huyện nha
县衙
Nơi làm việc của chính quyền địa phương, dưới sàn đại đường cất giấu một lượng lớn bạc trắng của Huỳnh gia.
Thiên Sư Phủ
天师府
Thánh địa của Long Hổ Sơn, nơi cư ngụ của Trương Thiên Sư, được nhắc đến như một tiêu chuẩn cao nhất về danh tiếng và giá trị trong giới đạo giáo.
Sông Đông Lĩnh
东岭河
Con sông nhỏ nằm cách núi Bảo Bình mười dặm, là nơi chứa điểm nút quan trọng của thủy mạch chảy về ngọn núi này.
Pháp đàn
法坛
Đàn tế được dựng tạm bên bờ sông Đông Lĩnh để Tiền chân nhân thi triển pháp thuật trấn áp long mạch.
Bãi sông Đông Lĩnh
东岭河滩
Vị trí cụ thể nơi Tiền chân nhân nhận định là huyệt nhãn của thủy mạch núi Bảo Bình.
Tụ Nghĩa Sảnh
聚义厅
Phòng họp chính của các thủ lĩnh thổ phỉ trên núi Bảo Bình.
Núi Trắc Nhĩ
侧耳山
Hai ngọn núi hiểm trở nằm hai bên núi Bảo Bình, có vai trò như tai của chiếc bình, hỗ trợ hỏa lực bảo vệ con đường độc đạo lên núi.
Sở Hương công Đại Câu Trấn
大沟镇乡公所
Cơ quan quản lý an ninh và trị an địa phương mới được Trương Hằng thành lập, do Trương Đại Khuê đứng đầu.
Doanh trại trấn Bắc
镇北大营
Nơi đóng quân chính của dân đoàn họ Trương tại phía bắc thị trấn.
Hải Khẩu
海口
Vùng đất nằm chính nam Dương Giang, mục tiêu trong kế hoạch mở rộng địa bàn.
Vương Lâm
王林
Một địa danh ở phía Tây Nam Dương Giang.
Bắc Hải
北海
Thành phố ven biển phía Tây Nam, phần trong tầm nhìn chiến lược của Trương Hằng.
Bắc Việt
北越
Vùng đất phía Tây, đóng vai trò quan trọng trong việc tạo thế tiến thoái cho căn cứ địa của họ Trương.
Dung Thành
融城
Một trong bốn huyện thuộc dự án Liên bảo huyện nhà do Trương Hằng đề xướng để duy trì ổn định khu vực.
Khang Thành
康城
Một địa danh cấp huyện lân cận Dương Giang, nằm trong kế hoạch kiểm soát quân sự của dân đoàn họ Trương.
Huyện thành Dương Giang
阳江县城
Trung tâm hành chính huyện, mục tiêu đầu tiên mà Trương Hằng điều quân tiếp quản thành phòng.
Nam Việt
南越
Một trong các quốc gia lân cận có hoạt động giao thương hàng hóa với Dung Thành.
Xiêm La
暹罗
Vương quốc Thái Lan thời cổ, đối tác thương mại đường biển của vùng duyên hải Hán Đông.
Phi Tân
菲宾
Vùng đất Philippines, nơi có luồng hàng hóa qua lại với khu vực Dung Thành.
Mã Lai
马来
Khu vực Malaysia, một mắt xích trong mạng lưới vận tải biển do Thống soái Dung Thành kiểm soát.
Thanh Hải
青海
Một vùng đất xa xôi, nơi Tứ Mục đạo nhân đặt đạo trường tu hành.
Mông Cổ
蒙古
Vùng đất塞 ngoại, quê hương và cũng là nơi định chôn cất vị vương gia đã hóa cương thi.
Tây Tạng
锡藏
Vùng đất nơi vị vương gia Mông Cổ lâm bệnh qua đời trước khi được hộ tống về quê.
Hoàng Thạch thôn
黄石村
Một ngôi làng thuộc quyền quản lý của Trương gia, nơi vừa xảy ra vụ án mạng kinh hoàng khiến cả một gia đình sáu người thiệt mạng.
Viện đạo quán
道观院子
Khoảng sân bên trong đạo quán mới xây, nơi Trương Hằng lập đàn pháp và bày trận bát quái.
Từ đường thôn Hoàng Thạch
黄石村祠堂
Nơi thờ phụng tổ tiên của thôn, được xem là nơi có chính khí để bảo vệ dân làng khỏi tà ma.
Vực nước sau núi
后山水潭
Nơi thi thể người vợ tội nghiệp của Lý Cú bị ném xuống sau khi bị dân làng đánh chết.
Lâm Quế
林桂
Địa danh nơi Tiền chân nhân đến để chọn mua những loại gỗ tốt phục vụ cho việc xây dựng đạo quán.
Tông tộc từ đường
宗族祠堂
Nơi thờ phụng của dòng họ Lý tại thôn Hoàng Thạch, đã bị sụp đổ hoàn toàn do sự tấn công của lệ quỷ.
Tiệm hình nhân giấy Thái Định Kiều
蔡定桥扎纸铺
Cửa hàng chuyên làm đồ hàng mã và hình nhân giấy, nơi ở của Chỉ Nhân Trương.
Núi Quan Tài
棺材山
Một ngọn núi có tên gọi kỳ lạ, là nơi cư ngụ của kỳ nhân Lưu Đại Yên Oa.
Trường Bạch Sơn
长白山
Vùng núi phía Bắc nổi tiếng là nơi khởi nguồn của các truyền thuyết về đệ tử xuất mã và linh tiên.
Hồ trung tâm
湖中心
Vị trí nằm ngay giữa vực nước sau núi, nơi Chu Tam cô thái treo kéo vàng để trấn áp lệ quỷ.
Hậu Sơn
后山
Khu vực núi phía sau thôn Hoàng Thạch, nơi dân đoàn đóng trại để canh chừng vực nước của lệ quỷ.
Mã Lương Tập
马良集
Địa danh diễn ra trận chiến quyết định, nơi lực lượng Đại La Đạo bị quân đội triều đình đánh bại.
Đông Sơn
山东
Vùng đất thuộc quyền quản lý của tuần phủ Lý Bỉnh Hành, nơi khởi nguồn của chiến dịch tiễu phạt Bạch Liên giáo.
Thôn Thụ Dung
树容村
Một ngôi làng nhỏ dưới chân núi Trường Bạch, quê nhà của Chu Tam thái cô.
Hí viện dưới nước
水下戏院
Một phần của Quỷ vực do Sở Mỹ Nhân tạo ra dưới đáy vực nước, nơi giam giữ các vong hồn để ép buộc nghe hát cải lương.
Linh Tiên Động Phủ
灵仙洞府
Nơi cư ngụ của các linh tiên trong tín ngưỡng Sa Mãn, cũng là nơi linh hồn của các đệ tử xuất mã tìm về sau khi qua đời.
Thanh Vân Quán
青云观
Một đạo quán thuộc mạch Ngọc Thanh nằm tại Thiên Kinh, có lịch sử truyền thừa hơn một ngàn năm.
Thiên Kinh
天京
Kinh đô của quốc gia, nơi tọa lạc của các đại tông môn và đạo quán lâu đời.
Tiệm gạo họ Trương
张家米铺
Một cơ sở kinh doanh của Trương Hằng tại Nga Thành, dùng làm trạm trung chuyển hàng hóa và liên lạc.
Âm Ty
阴司
Cơ quan quản lý cõi âm, nơi sẽ truy nã những người tu luyện tà pháp làm hại đến sự luân hồi của vong hồn.
Tỉnh thành
省城
Trung tâm hành chính của tỉnh, nơi sư phụ của Sở Mỹ Nhân đang sinh sống.
Lê Viên
梨园
Nơi đào tạo các nghệ nhân hát kịch, nơi Sở Mỹ Nhân được nuôi dưỡng và dạy dỗ từ nhỏ.
Ngũ Đài Sơn
五台山
Một trong những đại tông môn danh tiếng được nhắc đến với tư cách là thế lực chính đạo có nội hàm thâm hậu.
Đại Tuyết Sơn
大雪山
Một môn phái lớn ẩn cư vùng núi tuyết, sở hữu sức mạnh và truyền thừa trấn phái đáng gờm.
Toàn Chân Đạo
全真道
Một trong những đại tông môn chính tông của đạo giáo, có thế lực mạnh mẽ sánh ngang với Mao Sơn và Long Hổ Sơn.
Trấn Mao Đài
茅台镇
Địa danh nổi tiếng với loại rượu danh tửu lâu năm, được Trương Hằng dùng để chiêu đãi Cửu thúc.
Gian phòng bên đạo quán
道观偏房
Nơi nghỉ ngơi dành cho khách hoặc đệ tử trong đạo quán mới xây của họ Trương.
Thiên Kinh
天津
Thành phố Thiên Tân, một trung tâm chính trị và văn hóa quan trọng, nơi có Thanh Vân Quán và các phong trào học sinh đang diễn ra sôi nổi.
Dương Thành
羊城
Tên gọi khác của tỉnh thành Quảng Châu, một đô thị sầm uất với sự giao thoa giữa văn hóa truyền thống và hiện đại phương Tây.
Bắc Xuân Viên
北春园
Một hí viện cũ ở phía bắc tỉnh thành, nay đã đổ nát và trở thành nơi trú ngụ của những người hành khất.
Pháp giới Nam Thành
南城法租界
Khu vực tô giới của Pháp tại Nam Thành thuộc Thiên Kinh, nơi đoàn hát Bắc Xuân Viên đã chuyển đến.
Hỏa xa trạm
火车站
Ga tàu hỏa tại tỉnh thành, điểm xuất phát của tuyến đường sắt đi Thiên Kinh.
Yến Kinh
燕京
Tên gọi cũ của Bắc Kinh, nơi đang nổ ra các cuộc bãi khóa và bãi công chống lại nội chiến Bắc Dương.
Ga Thiên Kinh
天京站
Điểm dừng chân cuối cùng của tuyến hỏa xa sau hành trình ba ngày hai đêm từ tỉnh thành.
Chính Dương Xuân
正阳春
Một tửu lầu hoặc tiệm ăn nổi tiếng tại Thiên Kinh, đối diện với khách sạn nơi Trương Hằng lưu trú.
Cục điện báo Thiên Kinh
天京电报局
Nơi Trương Hằng dùng để liên lạc với thuộc hạ tại Dương Giang qua mạng lưới điện tín.
Tiệm gạo Dương Giang
阳江粮店
Hệ thống cửa hàng lương thực của Trương Hằng tại quê nhà, hiện đang bị các sĩ thân địa phương bao vây kinh tế.
Khách sạn đối diện Chính Dương Xuân
正阳春对门客栈
Nơi Trương Hằng chọn làm điểm dừng chân tạm thời khi vừa đặt chân đến Thiên Kinh.
Nam Thành Thiên Kinh
天京南城
Khu vực sầm uất phía nam thành phố Thiên Kinh.
Rừng phong
枫树林
Nơi đoàn hát Bắc Xuân Viên dựng sân khấu biểu diễn tạm thời.
Sân khấu Bắc Xuân Viên
北春园戏台
Nơi biểu diễn cải lương của gánh hát cũ mà Sở Mỹ Nhân từng tham gia.
Thần Tiêu Tông
神霄宗
Một trong những tông môn danh tiếng của Đạo giáo, được nhắc đến như một thế lực lớn cùng hàng với Mao Sơn và Long Hổ Sơn.
Bạch Vân Quán
白云观
Một đạo quán nổi tiếng trong giới tu đạo, có uy tín và tầm ảnh hưởng sâu rộng.
Tam Thanh Điện
三清殿
Điện thờ chính bên trong Thanh Vân Quán, nơi cung phụng tượng Tam Thanh và là nơi tiếp khách của chưởng giáo.
Huyện Văn
文县
Nơi có ngôi giếng cạn từng là địa điểm phong ấn Nhạc Khỉ suốt một trăm năm.
Giếng cạn huyện Văn
文县枯井
Địa danh cụ thể nơi các trưởng lão Thanh Vân Quán hợp lực lập pháp trận trấn áp Nhạc Khỉ.
Tỉnh Cát
吉省
Tỉnh Cát Lâm, miền Đông Bắc, nơi Trương Hằng dự định mua vé hỏa xa để đi tới nhằm né tránh sự truy đuổi.
Bệnh viện tư nhân đệ nhất Dương Thành
羊城第一私立医院
Cơ sở y tế cao cấp ở thế giới hiện đại, nơi Trương Hằng đã quyên góp tiền và được cứu chữa vết thương chí mạng.
Thế giới hiện đại
现实世界
Nơi Trương Hằng sinh sống trước khi xuyên không, sở hữu công nghệ y tế và đời sống tiên tiến.
Pháp trường
刑场
Địa điểm diễn ra việc xử tử các sinh viên biểu tình bằng súng.
Hỏa táng trường
火葬场
Nơi thi thể các nạn nhân được đưa đến để hỏa thiêu thành tro cốt.
Phổ Đà Cung
普陀宫
Thánh địa của Quan Thế Âm Bồ Tát, được nhắc đến trong kinh văn siêu độ của Vô Tâm.
Bắc Tam Tỉnh
北三省
Ba tỉnh vùng Đông Bắc bao gồm Hắc Long Giang, Cát Lâm và Liêu Ninh, nơi đang diễn ra các cuộc tiễn phỉ khốc liệt.
Ga tàu hỏa Thiên Kinh
天京火车站
Nơi Trương Hằng và Vô Tâm khởi hành chuyến tàu đi về phía Bắc.
Quan Ngoại
关外
Vùng đất phía ngoài Sơn Hải Quan, tức khu vực Đông Bắc, có khí hậu cực kỳ giá rét vào mùa đông.
Cao Ly
高丽
Vùng đất phía Đông được Vô Tâm nhắc đến trong hành trình du hành.
Phù Tang
扶桑
Tên gọi cổ của Nhật Bản.
Siberia
西伯利亚
Vùng đất giá lạnh phía Bắc mà Vô Tâm từng đặt chân tới.
Tây Khương
西疆
Vùng đất Tây Bắc với các sa mạc và ốc đảo mà Vô Tâm rất yêu thích.
Thiên Trì
天池
Hồ nước trên đỉnh núi cao tại vùng Tây Khương, nổi tiếng với sự trong trẻo.
Ấn Độ Ni Tây
印度尼西
Quốc gia Indonesia ở vùng Nam Dương.
Hy Lạp
希腊
Quốc gia tại Châu Âu nơi Vô Tâm từng du hành tới.
Ai Cập
埃及
Quốc gia tại Châu Phi nổi tiếng với các di tích cổ đại.
Ga Lâm Cát
林吉站
Điểm dừng hỏa xa tại tỉnh Lâm Cát vùng Đông Bắc.
Lâm Cát
林吉
Tên một tỉnh thuộc vùng Bắc Tam Tỉnh (Đông Bắc).
Huyện Đồ An
图安县
Một huyện thuộc tỉnh Lâm Cát, nằm dưới chân núi Trường Bạch.
Huyện An Đồ
安图县
Cách gọi khác của huyện nơi có thôn Thụ Dung tọa lạc.
Chí âm chi địa
至阴之地
Vùng đất tích tụ âm khí cực mạnh, rất phù hợp để nuôi dưỡng và phục hồi sức mạnh cho quỷ vật.
Núi Ôn Dịch
瘟疫山
Một ngọn núi nằm phía Tây cách thôn Thụ Dung 130 dặm. Xưa kia là một ngôi làng bị dịch bệnh khiến cả làng chết sạch, nay tích tụ âm khí nặng nề, là nơi lý tưởng để dưỡng quỷ.
Trấn Lưu Sa
流沙镇
Một thị trấn nhỏ thuộc huyện Phú Khang, nằm gần núi Ôn Dịch, khí hậu cực kỳ giá rét.
Huyện Phú Khang
富康县
Đơn vị hành chính quản lý trấn Lưu Sa.
Khách sạn trấn Lưu Sa
流沙镇客栈
Nơi Trương Hằng và Vô Tâm tạm trú, nơi diễn ra những màn đối thoại và đấu trí giữa hai người.
Thôn Tam Lang
三郎村
Ngôi làng cũ trên núi Ôn Dịch, nơi từng xảy ra thảm họa dịch bệnh khiến toàn bộ dân làng tử vong vào một thế kỷ trước.
Núi Tam Lang
三郎山
Tên gọi cũ của núi Ôn Dịch trước khi thảm họa dịch bệnh xảy ra.
Từ đường đỉnh núi
山顶祠堂
Một ngôi từ đường nằm ở vị trí cao nhất trên núi Ôn Dịch, tuy cửa nẻo đã hỏng nhưng cấu trúc vẫn vững chãi, được Trương Hằng và Vô Tâm chọn làm nơi trú ngụ.
Hà Mạc
河漠
Một địa danh thuộc vùng Bắc Tam Tỉnh, nơi Nhạc Khởi La đang lẩn trốn và bị Vô Tâm phát hiện.
Núi Bắc Vọng
北望山
Ngọn núi nơi đám lưu manh tìm thấy ngôi mộ cổ của vị tướng quân nhà Thanh.
Tướng Quân Mộ
将军墓
Ngôi mộ cổ nằm trong lòng núi Bắc Vọng, được đồn đại là nơi chôn cất một vị tướng quân thời Minh mạt Thanh sơ.
Đạo động
盗洞
Cửa hang do những kẻ trộm mộ đào để xâm nhập vào hầm mộ tướng quân thời Thanh bên trong núi Bắc Vọng.
Liêu Đông
辽东
Vùng đất biên viễn nơi quân đội nhà Minh dưới sự chỉ huy của Phùng Thắng từng đến chinh phạt.
Ôn Bộ
温部
Một bộ phận trong tiên cung chuyên quản lý dịch bệnh và các tai họa khô hạn trên thế gian.
Mộ tướng quân nhà Minh
明朝将军墓
Ngôi mộ cổ có lịch sử hơn 500 năm, được xây dựng theo kiểu bạt bằng đỉnh núi rồi lấp đất lên, bên trong có đường hầm với các bức bích họa miêu tả quân đội nhà Minh.
Trường Xuân
长春
Thành phố nơi giáo chủ phái Sa Mãn dự định mở đường khẩu (văn phòng liên lạc).
Tất Ứng Đường
必应堂
Đường khẩu của phái Sa Mãn tại Trường Xuân, nơi Trương Hằng có thể gửi thư hoặc điện báo để liên lạc với Chu Tam thái cô.
Ngũ Lý Hương
五里乡
Một làng quê hẻo lánh thuộc vùng Triều Tiển, tỉnh Hán Đông, nơi cư ngụ của gia tộc họ Bạch và họ Diệp.
Bạch Gia đại viện
白家大院
Một phủ đệ rộng lớn kiểu tứ hợp viện của gia đình giàu có nhất vùng Ngũ Lý Hương.
Mộ họ Chung
钟氏之墓
Ngôi mộ cô quạnh nằm sâu trong rừng, nơi trú ngụ của lão phụ nhân tà ác và là nơi chôn vùi xác của những thương nhân xấu số.
Huyện Hoa Ngũ
华五县
Một trong ba mươi sáu huyện của tỉnh Hán Đông, nơi có trấn Nhậm Gia tọa lạc.
Nghĩa trang
义庄
Nơi quản lý và lưu giữ thi hài của người quá cố tại trấn Nhậm Gia, cũng là nơi ở và hành đạo của thầy trò Cửu thúc.
Linh nhi phòng
灵婴房
Căn phòng bên trong nghĩa trang dùng để thờ cúng và trấn giữ linh hồn các hài nhi chưa kịp chào đời.
Đình thi phòng
停尸房
Nơi quật xác hoặc đặt quan tài người chết tạm thời chờ ngày mai táng hoặc di dời.
Pháp sự phòng
法事房
Phòng chuyên dụng để thực hiện các nghi lễ đạo giáo, lập đàn cúng bái.
Âm hồn đường
阴魂堂
Nơi thờ cúng các vong hồn cô quạnh hoặc các linh thể đang chờ siêu độ.
Tổ sư đường
祖师堂
Nơi trang trọng nhất trong nghĩa trang dùng để thờ tạc tượng và bài vị của các tổ sư phái Mao Sơn.
Hồ sen
荷花池
Một cảnh quan phong thủy bên trong nghĩa trang của Cửu thúc, tượng trưng cho sự thanh tịnh và sung túc.
Tổng đàn Mao Sơn
茅山总坛
Nơi cư ngụ của các bậc đại lão tông môn, trung tâm điều hành và đưa ra các quyết định quan trọng của phái Mao Sơn.
Huyện thành Ngũ Hoa
五华县城
Trung tâm hành chính của huyện Ngũ Hoa, nơi Thứ cô đang sinh sống và nổi tiếng với món gà Tam Hoàng.
Huyện Hoa Ngũ
五华县
Một huyện lỵ vùng Giang Nam với hệ thống sông ngòi dày đặc xuyên qua thành phố.
Hồ Nương Nương
娘娘湖
Một hồ nước nhỏ nằm ở phía nam huyện Hoa Ngũ, tương truyền là nơi tắm rửa của Vương Mẫu nương nương.
Miếu Tây Vương Mẫu
西王母庙
Ngôi miếu nằm bên cạnh hồ Nương Nương, nơi Thứ cô làm miếu chúc và hành nghề tâm linh.
Ngân hàng Thiên Địa
天地银行
Hệ thống tài chính dưới âm phủ, nơi phát hành và quản lý tiền tệ của cõi âm.
Quỷ Môn Quan
鬼门关
Cửa ngõ ngăn cách giữa dương gian và âm phủ, nơi các linh hồn phải đi qua.
Địa Ngục Môn
地狱门
Cổng vào các tầng địa ngục dưới âm ty.
Miếu Nương Nương
娘娘庙
Nơi cư ngụ và hành nghề của Thứ cô, gần hồ Nương Nương thuộc huyện Hoa Ngũ.
Trà lầu Thuận Tâm Cư
顺心居茶楼
Một lầu trà sang trọng nổi tiếng trong vùng, có mời thuyết thư tiên sinh về kể chuyện, mức tiêu phí khá cao đối với người bình dân.
Thuận Tâm Cư
顺心居
Một địa điểm trong trấn, nơi nhóm Thu Sinh và Văn Tài vừa trở về sau khi xảy ra vụ ẩu đả.
Tiệm phấn son
胭脂铺
Cửa hàng bán đồ trang điểm của cô Thu Sinh, nơi Thu Sinh mơ ước có một tiệm riêng cho mình.
Ngọc Hoàng Điện
玉皇殿
Cung điện tối cao trên thiên đình, nơi phát ra các sắc lệnh thần thánh.
Thông Minh Cung
通明宫
Một trong các cung điện lớn trên thiên giới thuộc quyền quản lý của Ngọc Hoàng.
Thiên Cơ Phủ
天机府
Cơ quan quản lý thần linh trên trời, còn gọi là Thiên Sư Phủ ở cõi tiên, nơi cấp phép cho các linh phù hạ giới hoạt động.
Tiệm phấn son
胭脂店
Cửa hàng bán đồ trang điểm của cô Thu Sinh, nằm đối diện kỹ viện, chuyên phục vụ phân khúc bình dân.
Cửa hàng của Thu Sinh
秋生的店铺
Tòa nhà hai tầng biệt lập nằm tại ngã tư chiến lược của trấn Nhậm Gia, đang được sửa sang để kinh doanh phấn son và hàng hóa cao cấp.
Ngã tư trấn Nhậm Gia
任家镇十字路口
Vị trí địa lý đắc địa nhất trong trấn, nơi đặt cửa hàng mới của Thu Sinh.
Nhã gian
雅间
Phòng riêng sang trọng tại tầng hai của cửa hàng Thu Sinh, dùng để tiếp đãi các quý khách có địa vị.
Eo biển Quỳnh Châu
琼州海峡
Eo biển nằm giữa tỉnh Quảng Đông và đảo Hải Nam, có vị trí chiến lược quân sự quan trọng.
Đảo Hải Nam
海南岛
Hòn đảo lớn ở phía Nam, được ví như cầu đầu gian và pháo đài không bao giờ chìm trên biển.
Đông Nam Á
东南亚
Khu vực các nước lân cận phía Nam, điểm đến của các thương thuyền từ Dung Thành.
Cửa hàng của Thu Sinh
秋生的铺子
Tiệm phấn son tương lai của Thu Sinh, nơi anh đang tự tay đóng bàn ghế và quầy kệ chuẩn bị khai trương.
Phòng khách nghĩa trang
义庄客厅
Nơi Cửu thúc dùng để tiếp khách và trò chuyện trong Vạn Phúc Nghĩa Trang.
Cảng Dung Thành
融城港
Nơi tập trung các thương thuyền quốc tế và là cứ điểm quân sự quan trọng với các khẩu pháo trấn giữ eo biển.
Đại soái phủ
大帅府
Dinh cơ của Long Nam Quang tọa lạc tại chân núi, được bảo vệ nghiêm ngặt bằng nhiều lớp lô cốt và lính tuần tra.
Ngọc Lâm
玉林
Quê quán của một người lính gác từng làm việc tại soái phủ.
Ấn Độ Ni
印度尼
Quốc gia Indonesia tại khu vực Nam Dương, có quan hệ thương mại với Dung Thành.
Phố Trại
埔寨
Vương quốc Campuchia, đối tác giao thương đường biển của Dung Thành.
Hải Nam
海南
Hòn đảo phía Nam, mục tiêu mở rộng lãnh thổ tiếp theo trong kế hoạch của Trương Hằng.
Từ đường
祠堂
Nơi thờ cúng tổ tiên nhà Long Nam Quang, nơi người cha quá cố của hắn đã hóa thành cương thi.
Võ Đang Sơn
武当山
Thánh địa đạo giáo nổi tiếng với truyền thừa của Chân Vũ đại đế và bảo kiếm trấn sơn.
Tổ sư động
祖师洞
Nơi linh thiêng sau núi Mao Sơn, dùng để cung phụng các thần khí trấn giáo như Thái Ất phất trần.
Hoa Ngũ
五华
Địa danh nơi Thứ cô đang cư ngụ và hành đạo.
Bãi tha ma
乱坟岗
Nơi các thế lực tà ác bày ra ảo trận quỷ đánh tường để vây khốn người qua đường.
Thành Hoàng Miếu
城隍庙
Nơi thờ vị thần quản lý linh hồn của một khu vực, nơi nhóm Cửu thúc đến thỉnh bốn vị tướng quân âm ty về trợ chiến.
Tiên giới
仙界
Cõi tiên nơi các vị tổ sư của phái Mao Sơn sau khi đắc đạo đang cư ngụ và giữ các chức vụ thần tiên.
Âm Tào
阴曹
Địa phủ hoặc âm gian, nơi quản lý vòng hồi luân hồi của chúng sinh.
Huyết Trì địa ngục
血池地狱
Một tầng địa ngục dưới âm ty chuyên trừng phạt những linh hồn phạm tội tự ý đầu thai hoặc cướp đoạt thân xác người khác.
Thành Phong Đô
酆都城
Kinh đô của cõi âm, nơi có các hiệu buôn sầm uất dành cho những người ở lại làm âm quan hoặc quỷ dân không đi đầu thai.
Huyện Dung Thành
融城县
Đơn vị hành chính cấp huyện nơi Long Nam Quang cai quản, nay đã sáp nhập vào thế lực của Trương gia.
Đoàn 1 Khang Thành
康城第一团
Đơn vị quân đội thuộc dân đoàn của Trương Hằng, được điều động về Dung Thành để nắm giữ yết hầu quân sự.
Đoàn 1 Nga Thành
鹅城第一团
Lực lượng quân sự thân tín của Trương Hằng được điều chuyển để thực hiện kế hoạch thay quân tại Dung Thành.
Đoàn 1 Dung Thành
融城第一团
Quân đội bản địa của Long Nam Quang, bị Trương Hằng điều đi Khang Thành để tách khỏi căn cứ địa cũ.
Đoàn 2 Dung Thành
融城第二团
Cánh quân thứ hai của Dung Thành, bị thuyên chuyển về Nga Thành trong kế hoạch hoán đổi lực lượng để tránh phản loạn.
Brazil
巴西
Quốc gia Nam Mỹ nơi Thái phó quan bị Trương Hằng âm thầm ép buộc phải di cư đến để trồng cà phê nhằm loại bỏ mầm mống bất ổn.
Phó soái phủ
副帅府
Dinh cơ cũ của Long Nam Quang tại Dung Thành, sau khi Trương Hằng tiếp quản đã được đổi tên từ Đại soái phủ thành Phó soái phủ.
Động tiên phúc địa
洞天福地
Những vùng đất linh thiêng của phái Mao Sơn, nơi linh khí hội tụ cực mạnh dành cho các đệ tử kiệt xuất tu luyện, hiện đang có dấu hiệu sụp đổ do linh khí cạn kiệt.
Thỉnh Thần Điện
请神殿
Một trong những phân điện quan trọng tại tổng đàn Mao Sơn, chuyên trách về mạch Thỉnh Thần thuật.
Phúc Kiến
胡建
Địa danh nơi Trích Tinh đạo nhân đang lưu trú trước khi khởi hành đến Dung Thành.
Vịnh Bắc Bộ
北部湾
Vùng biển chiến lược nằm phía bắc gần Dung Thành, mang lại sự giàu có về hải sản và giao thương cho khu vực.
Phúc Kiến
福建
Tỉnh nằm ở phía Đông Nam, nơi Trích Tinh đạo nhân đã lưu lại vài tháng để tìm kiếm manh mối về Lưu Bá Ôn và tình trạng linh khí suy kiệt.
Dương Châu
扬州
Địa danh cổ thường được nhắc đến trong văn thơ, xuất hiện qua câu ví von về bản lĩnh phi phàm của Trích Tinh đạo nhân.
Trung Thổ Đạo Môn
中土道门
Chỉ chung các tông phái đạo giáo tại vùng Trung Nguyên.
Mạt Pháp Thế Giới
末法世界
Trạng thái của thế giới khi linh khí cạn kiệt, đạo pháp suy vi không thể tiếp tục tu hành.
Đoàn Giáo đạo Quân quan Liễu Thành
柳城军官教导团
Trường đào tạo sĩ quan chỉ huy quân đội chính quy, nơi Trương Tẫn Trung từng học tập.
Đoàn Cảnh bị Đại Câu Trấn
大沟镇警备团
Đoàn quân tinh nhuệ nhất dưới quyền Trương Hằng, có quân số lên đến 4200 người và trang bị hiện đại.
Hải Nam
塰南
Hòn đảo lớn phía Nam, mục tiêu viễn chinh quân sự của Trương Hằng nhằm xây dựng căn cứ địa vững chắc.
Thử Phương Thế Giới
此方世界
Tiểu thế giới nơi các nhân vật đang sinh sống, được ví như một hạt cát nhỏ trong hằng hà sa số thế giới.
Trương gia cộng đồng
张家社区
Khu dân cư dành riêng cho gia tộc họ Trương đang được xây dựng tại Môn Áo làm đường lui.
Đạo quán Đại Câu Trấn
大沟镇道观
Nơi cư ngụ và hành đạo của Từ chân nhân, vừa là nơi thờ phụng tổ sư vừa là nơi Trương Hằng đến thỉnh an mỗi khi trở về.
Chùa Quảng Tế
广济寺
Ngôi chùa nơi Nhất Hưu đại sư tu hành, tọa lạc cạnh đạo trường của Tứ Mục đạo nhân.
Hoa Nam
华南
Khu vực địa lý rộng lớn ở phía Nam, nơi Trương Hằng đang mở rộng tầm ảnh hưởng quân sự.
Phòng khách Trương phủ
张府客厅
Nơi Trương Hằng tiếp kiến các tướng lĩnh và bàn bạc các đại sự về quân sự và chính trị.
Sơn Phật
山佛
Một địa danh nơi người nước ngoài thường đến tuyển mộ nhân công đi làm lao dịch ở hải ngoại.
Bộ trị an Dương Giang
阳江治安部
Cơ quan quản lý an ninh tại khu vực Dương Giang dưới quyền Trương Hằng.
Hải Nam đệ nhất quân
海南第一军
Đơn vị quân đội chính quy mới được thành lập theo sắc lệnh bổ nhiệm dành cho Trương Hằng.
Chính phủ Nam Quốc
南国政府
Chính quyền trung ương tại phía Nam, nơi ban bố các sắc lệnh và ủy nhiệm quân sự.
Soái phủ Dung Thành
融城帅府
Trung tâm điều hành quân sự và tài chính tại Dung Thành, nơi Trương Hằng đặt căn cứ chỉ huy.
Ba Mươi Ba Tầng Trời
三十三重天
Trung tâm của vạn giới, nơi ngự trị của Ngọc Hoàng Đại Thiên Tôn và các vị đại thần tiên.
Địa Tiên giới
地仙界
Thế giới nằm dưới Thiên giới, bao gồm bốn đại bộ châu và vô số hải ngoại phúc địa, nơi các tán tiên cư ngụ.
Đông Thắng Thần Châu
东胜神洲
Một trong bốn đại bộ châu thuộc Địa Tiên giới.
Tây Ngưu Hạ Châu
西牛贺洲
Một trong bốn đại bộ châu thuộc Địa Tiên giới.
Nam Thiệm Bộ Châu
南赡部洲
Một trong bốn đại bộ châu thuộc Địa Tiên giới.
Bắc Câu Lô Châu
北俱芦洲
Một trong bốn đại bộ châu thuộc Địa Tiên giới.
Tiểu Thiên thế giới
小千世界
Cấp độ thế giới thấp nhất và nhỏ nhất trong hệ thống hằng hà sa số thế giới, nơi linh khí thường suy kiệt.
Trung Thiên thế giới
中千世界
Cấp độ thế giới trung bình, nơi tu sĩ có thể đạt đến cảnh giới cao hơn Tiểu Thiên thế giới.
Đại Thiên thế giới
大千世界
Thế giới rộng lớn với linh khí dồi dào, là đích đến của các tu sĩ sau khi phi thăng.
Hồng Hoang Thiên giới
洪荒天界
Mảnh lục địa lớn nhất sau khi đất trời vỡ nát, là cốt lõi của vạn giới.
Thế giới mới
新世界
Vị diện mục tiêu mà phái Mao Sơn dự định di cư toàn bộ tông môn tới để thoát khỏi thời kỳ mạt pháp.
Đạo quán Tiền chân nhân
钱真人道观
Một cơ ngơi xa hoa mới xây tại Nga Thành, có cấu trúc nửa đạo quán nửa trang trại nghỉ dưỡng, được xây bằng gỗ quý từ vùng Lâm Quế.