Xưởng Máy
工厂
Nơi làm việc bẩn thỉu và nguy hiểm, nơi đầy rẫy khói đen và máy móc hơi nước cổ lỗ.
Huyết Cảng
血港
Một khu cảng nơi có một thương nhân gặp vận rủi bị gậy đập trúng đầu.
Phong Bạo Dương
风暴洋
Vùng đại dương bão táp, nơi ngự trị của các thế lực hải tặc.
Vịnh Bảo Thạch
宝石湾
Một địa danh nằm trong Phong Bạo Dương, sào huyệt của vị vua hải tặc.
Hoành Vĩ Cung Điện
宏伟的宫殿
Không gian thần bí nằm ngoài thế giới thực, nơi có chiếc bàn dài và vương tọa mà Tu Tư bị cầm tù.
Đế Quốc Thủ Đô
帝国首都
Nơi Tu Tư từng giáng lâm trong thân phận công nhân xưởng máy trước khi bị giết.
Castler
卡斯特尔
Lãnh địa dưới quyền Tu Tư, nơi đang xây dựng các lớp học chữ và triển khai mô hình quản lý xã hội mới có trật tự.
Rhine
莱茵
Một địa danh quan trọng mà Bích Thúy Ti chuẩn bị quay trở về để thực hiện kế hoạch của Tu Tư.
Lớp Học Chữ
识字班
Cơ sở giáo dục tại Castler nhằm phổ cập kiến thức cho công nhân và thủy thủ để chuẩn bị cho kỷ nguyên cơ khí.
Sơn Động Dưới Lòng Đất
地下山洞
Nơi được chọn để thực hiện nghi thức Trục Hỏa Chi Thệ nhằm đảm bảo tính bí mật.
Hoàng Kim Vương Tọa
黄金王座
Vị trí thần bí nơi ý thức của Tu Tư ngự trị, cho phép hắn vượt qua không gian để giáng lâm vào các thân xác khác.
Thí Nghiệm Trường Phía Đông
东部试验场
Khu lán trại cách biệt với dân cư, nơi Tu Tư dùng để thực hiện các nghiên cứu nguy hiểm và ẩn nặc hành tung.
Địa Hạ Giáo Đường
教堂地下
Khu vực bí mật nằm dưới tầng hầm của nhà thờ tại Castler, nơi tổ chức Chúc Hỏa Chi Nga sử dụng làm căn cứ ẩn náu và giam giữ thân xác Tu Tư.
Minh Uyên
溟渊
Vùng không gian hoặc địa danh xa xôi nơi Tâm Linh Liên Kết thông thường không thể chạm tới.
Đế Quốc
帝国
Vùng đất mục tiêu mà Tu Tư dự định cử Ngải Tát Khắc đến để thiết lập mạng lưới tình báo sau khi hoàn thành thệ ước.
Chúc Quang Hội
烛光会
Tổ chức gốc của Chúc Hỏa Chi Nga, nổi tiếng với việc nắm giữ và chôn vùi các bí mật cổ xưa mà không chia sẻ.
Chúc Hỏa Chi Nga
逐火之蛾
Giáo đoàn tách ra từ Chúc Quang Hội, theo đuổi lý tưởng chia sẻ tri thức bất chấp sự ô nhiễm và nguy hiểm đến tính mạng.
Học Viện Lục Quân Hoàng Gia Đế Quốc
帝国皇家陆军学院
Nơi đào tạo sĩ quan cao cấp của đế quốc, nơi A Liệt Khắc Tạ từng theo học về quân sự và hỏa khí.
Trang Viên
庄园
Nơi tổ chức yến tiệc và trình diễn pháo hoa, trung tâm điều hành hiện tại của Tu Tư.
Nhà Thờ
教堂
Địa điểm công khai tại địa phương, nơi Tu Tư có thể tìm gặp tu sĩ để liên lạc với tổ chức Chúc Hỏa Chi Nga.
Căn Cứ Bí Mật Dưới Lòng Đất
地下的秘密基地
Nơi tập hợp của các thành viên Chúc Hỏa Chi Nga, được bảo vệ bằng thuật kết kén để tránh sự truy quét.
Mộ Địa
墓地
Nơi Tu Tư và Ngải Thập đã đến để đào tìm di cốt của Nga Chi Chủ.
Xưởng Dầu Ô Liu
橄榄油工厂
Cơ sở sản xuất dầu ăn mới được thiết lập, cung cấp dầu giá rẻ cho đảo, thúc đẩy các tiệm đồ chiên phát triển.
Tòa Thị Chính
市政厅
Cơ quan hành chính trên đảo, nơi Kiều Hy dự định đến để cầu may trong việc thuê hoặc vay mượn tàu thuyền.
Xưởng Đúc Thép
钢铁厂
Cơ sở công nghiệp tương lai mà Tu Tư dự định xây dựng tại Castler, kết hợp lò cao và kỹ thuật tịnh hóa ô nhiễm.
Thí Nghiệm Trường
试验场
Nơi diễn ra các buổi vận hành thử nghiệm máy hơi nước, đồng thời là khu vực nghiên cứu và bảo vệ của các nữ yêu báo tử.
Điểm Định Cư Hoang Dã
荒野聚居点
Những nỗ lực thất bại của giáo đoàn Chúc Hỏa Chi Nga trong việc tìm kiếm nơi trú ẩn ngoài xã hội loài người.
Đại Bản Doanh Giáo Đoàn
教团大本营
Kế hoạch của Chúc Hỏa Chi Nga nhằm tìm kiếm một hòn đảo có tài nguyên phong phú để làm căn cứ nghiên cứu lâu dài.
Đảo Castler
卡斯特尔岛
Lãnh địa của Tu Tư, nơi đang diễn ra những thay đổi mang tính cách mạng về kỹ thuật và là nơi trú ẩn mới của giáo đoàn Chúc Hỏa Chi Nga.
Các Kho Lưu Trữ Tri Thức
由于束之高阁的知识
Ám chỉ những nơi như Đế quốc hay Chúc Quang Hội, nơi tri thức bị phong tỏa và không được chia sẻ rộng rãi.
Hải Tặc Vương Đình
海盗王庭
Cơ quan quyền lực cao nhất của giới hải tặc, nơi phê duyệt các giấy phép giao thương trên biển.
Thánh Đường Tĩnh Mặc
静默圣堂
Một tổ chức tôn giáo hoặc phe phái do hoàng thất thúc đẩy, đang đối đầu với Chúc Quang Hội.
Bắc Cảnh
北境
Vùng đất phía Bắc khắc nghiệt, địa bàn của các quý tộc phái truyền thống, nơi tầm ảnh hưởng của hoàng thất còn yếu.
Phòng Thí Nghiệm
实验室
Khu vực làm việc hiện đại trên đảo do Tu Tư cung cấp cho giáo đoàn Chúc Hỏa Chi Nga, được trang bị đầy đủ dụng cụ và đồng hồ đo thời gian.
Địa Hạ Trang Viên
庄园地下
Hệ thống hang động khổng lồ nằm bên dưới trang viên của Tu Tư, được xây dựng bằng bê tông cốt thép và là nơi định cư, nghiên cứu của các nữ yêu báo tử.
Địa Hạ Cung Điện
地下宫殿
Căn cứ khổng lồ dưới lòng đất của tộc nữ yêu, khởi đầu từ một dung động tự nhiên và được Ô Na cải tạo thành một mê cung kiến trúc mang phong cách lạnh lùng, sắc cạnh.
Xưởng Chưng Cất Rượu
酿酒工坊
Một trong những cơ sở sản xuất được Tu Tư di dời xuống dưới lòng đất để đảm bảo bí mật và thuận tiện quản lý.
Đường Hầm Dưới Lòng Đất
地下通道
Dự án đường hầm xuyên qua các lớp đá vững chắc từ đông nam đảo Castler đi thẳng xuống Minh Uyên.
Hỏa Sơn Phía Nam
南部火山
Vùng địa chất nguy hiểm phía nam hòn đảo mà đường hầm của Tu Tư cần phải né tránh khi đào xuống.
Chiến Trường Phía Tây
西部战场
Nơi quân đội hoàng gia và các kỵ sĩ của công tước đang tham gia chinh phạt để mở rộng bản đồ đế quốc.
Trụ Sở Hôi Tẫn Đồng Minh Hội
灰烬同盟会驻地
Căn cứ hoạt động của thương hội do Ngải Tát Khắc quản lý, nơi chuẩn bị cho việc tiến quân vào thị trường đế quốc.
Nhà Của Khẳng
肯的家中
Nơi Kiều Hy và Khẳng gặp gỡ để thảo luận về những thay đổi mới và cơ hội nghề nghiệp trên đảo.
Thư Phòng Trang Viên
庄园书房
Nơi Tu Tư làm việc và mời Bích Thúy Ti đến để thảo luận về lịch trình trở về Rhine.
Giới Quý Tộc Rhine
莱茵贵族圈
Thị trường mục tiêu mà Bích Thúy Ti dự định giới thiệu các sản phẩm công nghiệp của Castler.
Di Tích Cổ Đại
古代遗迹
Những tàn tích xa xưa tại Bắc Cảnh mà Vu Lặc đang tìm kiếm trong chuyến đi của mình.
Minh Uyên Thông Đạo
溟渊通道
Đường hầm đang trong quá trình thi công nhằm kết nối trực tiếp khu vực trang viên với vùng biển sâu Minh Uyên.
Bể Sự Sống
生命池
Nguồn cung cấp sinh mệnh lực cho các nữ yêu báo tử thông qua khế ước cộng sinh.
Phía Đông Castler
卡斯特尔东部
Vùng biển phía đông của đảo, nơi phát hiện doanh trại và các toán lính tuần tiễu của tộc người cá.
Cảng Phía Bắc Castler
卡斯特尔北部港口
Nơi diễn ra buổi tiễn đưa các thương đoàn mới, đóng vai trò là cửa ngõ giao thương chính của đảo.
Tàu Ngọc Trai Đen
黑珍珠号
Con tàu của Gia Lợi Mễ đã được Tu Tư thuê lại để thực hiện các nhiệm vụ thương mại và tình báo.
Hạ Thành Khu
下城区
Khu vực nghèo nàn tại Rhine, nơi các công nhân và gia đình họ cư ngụ.
Khu Ổ Chuột
贫民窟
Nơi ở tồi tàn nhất trong thành phố, đầy rẫy tai mắt của các băng đảng xã hội đen.
Tổng Bộ Nhà Thờ
教堂总部
Căn cứ của Chúc Hỏa Chi Nga, thực chất là chiếm dụng lại giáo đường của Chúc Quang Hội để hoạt động.
Thuần Bạch Chi Cảnh
纯白之境
Vùng đất trắng xóa nằm ở cực bắc của Bắc Cảnh, nơi không ai có thể đặt chân tới.
Thế Giới Chi Trụ
世界之柱
Ngọn núi kim cương khổng lồ ở phương bắc, được coi là trụ cột chống đỡ bầu trời không bị sụp đổ.
Cửa Sập
活板门
Lối vào bí mật dẫn xuống căn cứ ngầm dưới lòng đất của nhà thờ.
Nơi Trú Ẩn Của Chúc Hỏa Chi Nga
逐火之蛾的藏身处
Căn cứ bí mật nơi Khắc Lạc Y và các thành viên giáo đoàn ẩn náu, nơi diễn ra cuộc thí nghiệm và tịnh hóa ô nhiễm.
Ngoại Hải
外海
Vùng biển xa xôi đang tiềm ẩn những mối nguy hiểm mới ngoài tộc người cá, hiện đang được Ngải Thập điều tra.
Quần Đảo Mã Thoa
玛莎群岛
Nơi đặt trụ sở của Hải Tặc Vương Đình, còn được gọi là Vịnh Bảo Thạch do tương truyền có con tàu chứa đầy châu báu chìm tại đây.
Mắt Bão
风暴之眼
Khu vực trung tâm của Phong Bạo Dương, nơi có một lỗ hổng khổng lồ trên biển và những dòng hải lưu cực mạnh mà tàu thuyền không thể vượt qua.
Bạch Nha Công Quốc
白鸦公国
Một quốc gia nằm ở phía bắc của đảo Castler.
Động Thông Ra Biển
直接通向大海的洞
Một lối đi tắt từ căn cứ ngầm dưới lòng đất đâm thẳng ra biển, dùng để di chuyển nhanh chóng giữa các tầng địa hạ và đại dương.
Mỏ Hắc Thạch
黑石矿
Loại khoáng sản duy nhất mà tộc người cá điên cuồng khai thác nhưng không hề sử dụng cho mục đích luyện kim hay thương mại thông thường.
Hải Thần Giáo Hội
海神教会
Một giáo hội đã bị xóa tên, mang đặc tính khiến người khác dần quên đi sự tồn tại của nó trừ khi được khắc vào linh hồn.
Hải Thần Điện
海神殿
Địa điểm giả định liên quan đến Hải Thần Giáo Hội, nơi có thể đánh thức những ký ức đã bị chìm đắm.
Điểm Định Cư Người Cá
鱼人聚居点
Sào huyệt của chủng tộc người cá dưới biển sâu, mục tiêu tấn công sắp tới của đội quân nữ yêu báo tử.
Điểm Định Cư Người Cá
鱼人聚落
Mục tiêu tấn công của đội quân nữ yêu, nơi xuất hiện sinh vật ô nhiễm dạng rắn dài.
Sơn Động
山洞
Nơi diễn ra buổi họp quân và thực hiện nghi thức Tâm Linh Đồng Điệu trước khi xuất kích.
Doanh Trại Người Cá
鱼人营地
Một căn cứ thô sơ dưới đáy biển, nơi các người cá thợ mỏ tập trung để khai thác khoáng thạch đen một cách cuồng nhiệt.
Quáng Trường Dưới Đáy Biển
海底矿场
Nơi các thợ mỏ người cá sử dụng cuốc để đào bới các loại khoáng sản hắc thạch dưới sự canh phòng của các đội tuần tra.
Xoáy Nước Ô Nhiễm Đen
黑色污染旋涡
Hiện tượng biến dị quy mô lớn xuất hiện sau khi thực thể trường xà bị tấn công, báo hiệu sự nguy hiểm đang mở rộng.
Dây Chuyền Xà Phòng
肥皂产线
Cơ sở sản xuất hàng tiêu dùng của đảo, phần lớn đã bị đình bản để tập trung nhân lực vào các công trường xây dựng mới.
Xưởng Máy Hơi Nước
蒸汽工厂
Các nhà máy quy mô lớn đang được xây dựng, nơi sẽ vận hành các loại máy móc bằng kim loại thay thế sức người.
Cổng Trường Học
学校门口
Nơi trưng bày và trình diễn việc tháo lắp máy hơi nước cho công nhân và cư dân tham quan để thực chứng sức mạnh của kỹ thuật.
Bến Tàu
码头
Nơi trước đây từng vớt được quái vật biển, nơi Tu Tư lần đầu tuyên bố sẽ xây dựng trường học.
Lớp Hóa Học Tiến Cấp
化学进阶班
Phòng học chuyên biệt nơi đào tạo về hóa học và quản lý các hóa chất nguy hiểm như thuốc nổ.
Kho Thương
仓库
Nơi lắp đặt và vận hành thử nghiệm máy hơi nước loại II, cũng là hiện trường xảy ra vụ việc tà thần giáng lâm.
Cơ Khí Thánh Đường
机械圣堂
Một tổ chức tôn thờ máy móc và kỹ thuật, nơi cung cấp các quy trình và đảo từ vận hành máy hơi nước nhưng ẩn chứa nhiều bí mật đáng ngờ về tà thần.
Cơ Khí Học Hội
机械学会
Tên gốc của Cơ Khí Thánh Đường, từng là một tổ chức học thuật cởi mở chuyên chia sẻ tri thức về cơ khí và máy hơi nước.
Xưởng Máy
厂房
Không gian rộng lớn nơi diễn ra các buổi thử nghiệm nghi thức phối hợp giữa kỹ thuật và thần bí học.
Xưởng Thí Nghiệm Phía Đông
东部实验厂
Trung tâm phòng thủ trọng yếu nhất của Castler, nơi đặt trụ sở của các đơn vị chiến đấu chủ lực.
Xưởng Xà Phòng
肥皂工厂
Cơ sở sản xuất hàng tiêu dùng hiện đã tạm ngừng hoạt động để dồn nhân lực cho chuẩn bị chiến tranh.
Pháo Đài Ven Biển
海岸堡垒
Các điểm phòng thủ được quy hoạch dày đặc trên bờ biển Castler nhằm ngăn chặn sự đổ bộ của kẻ thù.
Lãnh Địa Công Tước Khoa Ân
科恩公爵领
Vùng đất phía nam nơi danh tiếng (hoặc ác danh) của Khắc Lạc Y được biết đến rộng rãi.
Vô Thức Chi Hải
无识之海
Một vùng không gian tinh thần hoặc chiều không gian khác nơi các mao điểm của giáo hội tồn tại như những ngọn hải đăng định vị.
Mật Đạo Địa Hạ Trang Viên
庄园的地下密道
Một hệ thống hang động tự nhiên được mở rộng thành một hố thẳng đứng khổng lồ, kết nối trang viên với mặt biển và các tầng đường hầm khác nhau.
Thông Đạo Phía Đông Nam
东南方通道
Một nhánh đường hầm nằm ở tầng dưới của hệ thống ngầm, dẫn về phía đông nam của hòn đảo.
Khâu Lăng Phía Nam
南部丘陵
Vùng địa hình đồi núi phức tạp khiến việc xác định độ sâu và hướng đào đường hầm trở nên cực kỳ khó khăn.
Đế Quốc Chân Lý
帝国真理
Một tổ chức học thuật dưới danh nghĩa giáo hội mới, tập trung vào việc trao đổi kỹ thuật và tri thức khoa học.
Trường Học
学校
Cơ sở giáo dục tại Castler, nơi đặt bức tượng vinh danh nữ yêu báo tử và là trung tâm tuyên truyền tri thức mới của lãnh chúa.
Khu Công Nghiệp
工业区
Vùng tập trung các nhà máy và công trường, nơi làm việc chính của cư dân trên đảo.
Quảng Trường Nhỏ Trước Trường Học
学校前的小广场
Nơi矗 lập bức tượng trắng tinh khiết mô phỏng cảnh Ni Ni chiến đấu với quái vật Hải Đạm.
Tượng Hải Đạm
海胆像
Bức tượng mô phỏng quái vật hải đạm bị tiêu diệt, được dựng lên để chứng minh sức mạnh của vũ khí phàm nhân.
Bệ Tượng
雕像底座
Nơi khắc ghi những công trạng của Ni Ni, bao gồm việc phát minh thuật mục ngư để nuôi sống cư dân.
Thuyền Đánh Cá Nhỏ
小渔船
Phương tiện mà vị đại phó đã sử dụng để thực hiện chuyến hành trình định mệnh đến Vịnh Bảo Thạch.
Mặt Biển
海面
Vùng không gian an toàn tương đối, tách biệt với sự di chuyển của các thực thể ô nhiễm dưới đáy biển sâu.
Lò Nung Trung Tâm
中中央熔炉
Nguồn năng lượng chính đặt dưới hầm nhà thờ nhằm cung cấp lực lượng cho hệ thống minh văn thủ hộ.
Nhà Thờ Mới
新教堂
Lõi của khu vực trung tâm Castler trong tương lai, quy mô lớn gấp hàng chục lần nhà thờ cũ, nơi bảo hộ các sản nghiệp quan trọng.
Cao Tháp Vòng Lõi
核心圈高塔
Các điểm cảnh báo nguy hiểm và phòng thủ đầu tiên đã hoàn thành tại khu vực trung tâm đảo.
Lớp Tiến Cấp
进阶班
Nơi đào tạo kiến thức và kỹ năng cho các đội viên tuần tra và học viên, giúp họ làm quen với cả kiến thức khoa học lẫn sinh vật siêu phàm.
Giáo Hội Đế Quốc Chân Lý
帝国真理教会
Căn cứ hoạt động mới của tổ chức quân sự ẩn dưới lớp vỏ tôn giáo tại Castler.
Công Quốc Đề Tư
提斯公国
Một quốc gia cũ ở phía đông đế quốc đã diệt vong do chiến tranh, nguồn gốc của nhiều người tị nạn trên đảo Castler.
Xưởng Máy
工场
Các cơ sở sản xuất công nghiệp nơi thu hút phần lớn lực lượng lao động trẻ khỏe mạnh trên đảo.
Xưởng Xà Phòng
肥皂工坊
Cơ sở sản xuất sớm nhất của đảo, hiện đã bị đóng cửa để dồn nhân lực cho các ngành công nghiệp nặng.
Khu Vực Cốt Lõi
核心区
Vùng trọng yếu trung tâm của đảo Castler nơi Tu Tư tập trung nhân lực để bảo vệ bằng các công sự kiên cố.
Lò Nung Trung Tâm
中央熔炉
Công trình năng lượng quan trọng dưới lòng đất đã hoàn thành thi công, đóng vai trò then chốt cho các hoạt động của đảo.
Khu Thánh Đường Chính
主教堂区
Khu vực trung tâm tương lai của đảo Castler, nơi tích hợp giữa tôn giáo, chính trị và các nhà máy điện hơi nước.
Hố Sâu Phía Tây
西侧深坑
Địa điểm đặt lò nung trung tâm, vốn là một vùng đồi núi được cải tạo thành công trường cơ khí quy mô lớn.
Phòng Hơi Nước
蒸汽室
Bộ phận mở rộng của lò nung trung tâm dùng để chuyển hóa nhiệt năng thừa thành động lực cơ khí.
Xưởng Phát Điện
发电厂
Tầm nhìn tương lai của Tu Tư về việc xây dựng cơ sở cung cấp điện năng dựa trên tuabin hơi nước tại khu vực trung tâm.
Xưởng Thép Thứ Hai
第二钢铁厂
Cơ sở sản xuất công nghiệp nặng quan trọng sắp đi vào hoạt động để gia tăng sức mạnh cho đảo.
Khu Cấm
禁区
Khu vực riêng biệt bên trong nhà thờ dành cho giáo đoàn Chúc Hỏa Chi Nga, nơi thực hiện các nghiên cứu bí mật.
Kho Sách Cấm
禁书库
Nơi lưu trữ những tri thức bị niêm phong vì tính chất nguy hiểm hoặc ô nhiễm của chúng.
Phòng Giải Phẫu
解剖室
Không gian chuyên dụng để mổ xẻ và nghiên cứu các mẫu vật sinh vật lạ.
Hang Động Phía Đông
东部洞窟
Nơi tập kết của quân đoàn người cá và là chiến trường diễn ra cuộc phục kích của các nữ yêu báo tử. Đây từng là nơi lưu trữ ô nhiễm thực thể trước khi được chuyển đến nhà thờ.
Đại Thánh Đường Castler
卡斯特尔大教堂
Công trình tôn giáo mới hoàn thành, nơi đặt trung tâm tịnh hóa và lưu trữ các thực thể ô nhiễm của đảo.
Mạng Lưới Đường Hầm Ngầm
地下网道
Hệ thống giao thông dưới lòng đất kết nối các điểm trọng yếu trên đảo, được sử dụng để di chuyển bí mật và triển khai quân đội.
Hang Động Ven Biển
海边洞窟
Địa danh nơi Tu Tư lần đầu chứng kiến cuộc chiến của tộc nữ yêu báo tử.
Võng Đạo
网道
Hệ thống đường hầm ngầm nơi Tu Tư ẩn nấp để điều phối trận chiến thông qua tầm nhìn siêu phàm.
Điểm Phục Kích
埋伏点
Khu vực được đặt sẵn bẫy thuốc nổ để tiêu diệt quái vật hải đạm.
Chính Thánh Đường
主教堂
Trung tâm điều hành mới của đảo Castler, nơi Tu Tư đặt văn phòng làm việc tạm thời.
Mỏ Diêm Tiêu
硝石矿
Nguồn tài nguyên chiến lược cực kỳ quan trọng dùng để chế tạo thuốc súng và Nitroglycerin, vừa được phát hiện ngay dưới chân xưởng thuốc súng.
Mỏ Thạch Cao
石膏矿
Loại khoáng sản thường cộng sinh với diêm tiêu, sự hiện diện của nó là manh mối để tìm kiếm tài nguyên thuốc súng.
Khu Xưởng Mới
新厂区
Khu vực đang được xây dựng hạ tầng trên đảo Castler, nơi công nhân tình cờ đào được mỏ khoáng sản.
Xưởng Thuốc Súng Không Khói
无烟火药厂房
Cơ sở sản xuất hỏa dược hiện đại, nơi mỏ diêm tiêu được tìm thấy ngay tại lối vào.
Phòng Tối Bí Mật
暗房
Căn phòng ẩn giấu bên trong trang viên của Tu Tư, nơi cất giữ 112 bộ súng trường hơi nước hoàn chỉnh.
Chân Lý Hồi Lang
真理回廊
Vùng không gian tinh thần nằm ngoài thực tại, nơi Điều Tra Viên thực hiện các hoạt động sàng lọc thông tin và tìm kiếm manh mối về thế giới thực.
Khu Sách Cấm
禁书区
Khu vực mật của Chúc Quang Hội nơi lưu trữ những điển tịch nguy hiểm, nơi Giám mục Mễ Hâm Nhĩ đã tra cứu để tìm lời giải cho vụ mất tích của đảo.
Chung Lầu
钟楼
Tháp chuông nằm trên đỉnh đại thánh đường, dùng để phát tín hiệu lánh nạn hoặc thông tin quan trọng cho toàn đảo.
Phòng Tuyến Cuối Cùng
最后一道防线
Cách gọi khác của đại thánh đường Castler, nơi tích trữ tài nguyên và có minh văn bảo vệ cường đại.
Đại Thánh Đường
大教堂
Nơi cư dân đang tập trung lánh nạn, cũng là một điểm neo kiên cố nhờ vào đức tin chung và các minh văn thủ hộ.
Lò Nung Cốt Lõi
核心熔炉
Nguồn động lực chính của đảo Castler, nằm sâu dưới lòng đại thánh đường, cung cấp năng lượng cho minh văn thủ hộ và hệ thống hơi nước.
Dây Chuyền Binh Xưởng
兵工厂产线
Các trạm sản xuất vũ khí được đặt ngay bên trong đại thánh đường để đảm bảo hậu cần trong tình trạng bị bao vây.
Bãi Cát Phía Nam
南边的沙滩
Địa điểm diễn ra cuộc đổ bộ của tộc người cá và quái vật biến dị.
Xưởng Luyện Sắt
炼铁厂
Cơ sở sản xuất kim loại日夜 không nghỉ để cung cấp vật liệu cho các công sự và vũ khí.
Bắn Tập Trường
靶场
Nơi A Liệt Khắc Tạ thực hiện thử nghiệm sức mạnh của súng trường và thuốc súng mới.
Lối Ra Võng Đạo
网道出口
Điểm kết nối của hệ thống đường hầm ngầm dẫn ra gần bờ biển phía nam.
Chiến Trường
战场
Vùng ven biển nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa đội hộ giáo quân của Castler và toán người cá, cách xa vị trí kẻ địch 600 mét.
Học Viện Lục Quân Đế Quốc
帝国陆军学院
Nơi đào tạo các sĩ quan chuyên nghiệp với những kiến thức về tâm lý chiến và kỹ thuật tác chiến hàng đầu.
Lãnh Địa Đề Tư
提斯领
Vốn là công quốc Đề Tư, nay trở thành một phần của đế quốc sau khi bị chinh phạt, là vùng đất gần Castler nhất.
Thiết Kích Vương Tọa
铁棘王座
Ngai vàng biểu tượng cho quyền lực thống trị của nữ hoàng đế quốc.
Lãnh Chủ Phủ
领主府
Phủ đệ của vị Vương tử tại Đề Tư, nơi các thương nhân ngoại lai được yêu cầu phải đến trình diện.
Tàu Hắc Nha
黑鸦号
Tên giả mà Khẳng sử dụng để đăng ký cho tàu Hắc Trân Châu khi cập cảng nhằm che giấu gốc gác hải tặc.
Tửu Quán Đuôi Cá Trích
鲱鱼尾巴酒馆
Một quán rượu tại bến cảng nơi Kiều Hy và Khẳng gặp nhau để bí mật trao đổi về sự biến mất của đảo Castler.
Quặng Trường
矿场
Khu vực khai thác khoáng sản quan trọng, được bảo vệ bằng hệ thống pháo đài, lô cốt và kết nối với xưởng thép bằng đường sắt.
Pháo Đài Và Lô Cốt
炮楼与地堡
Hệ thống công sự phòng ngự kiên cố được xây dựng xung quanh khu vực mỏ để bảo vệ thợ mỏ trước các cuộc tấn công.
Tuyến Đường Sắt Đầu Tiên
第一条铁路
Tuyến vận tải trên mặt đất nối liền mỏ quặng và xưởng thép tại Castler nhằm tối ưu hóa hậu cần công nghiệp.
Quặng Trường Phía Nam
南部的矿场
Khu vực khai thác khoáng sản quan trọng, điểm đến của tuyến đường sắt đang được xây dựng.
Xưởng Thép Thứ Nhất Castler
卡斯特尔第一钢铁厂
Nơi sản xuất ra đầu máy hơi nước và các tấm giáp bọc thép cho đoàn tàu, biểu tượng của năng lực công nghiệp lãnh địa.
Trạm Ga Tạm Thời
集贸站台
Một bệ ga đơn giản được san phẳng để làm nơi trưng bày và khởi hành của đoàn tàu bọc thép.
Khu Xưởng Máy Nhà Thờ
教堂工厂区
Khu vực tập trung đông đảo dân đảo và công nhân đến quan sát buổi vận hành thiết bị cơ khí khổng lồ.
Phòng Thuyền Trưởng
船长室
Không gian riêng tư và hỗn độn trên tàu của Gia Lợi Mễ, nơi ông cảm thấy an toàn hơn so với việc ở trên đất liền.
Nhà Tại Huyết Cảng
血港房子
Nơi dưỡng lão của người đàn ông xăm mình, cũng là địa điểm diễn ra nghi thức liên lạc qua giấc mơ dẫn đến sự biến dị.
Văn Phòng
办公室
Nơi Tu Tư làm việc và xử lý các báo cáo về tình hình chiến sự và nghiên cứu kỹ thuật trên đảo.
Đế Quốc Thánh Mễ Nhĩ
圣米尔帝国
Quốc gia hùng mạnh đã thôn tính Công quốc Đề Tư thông qua chiến tranh và mưu lược.
Phủ Đệ Vương Tử
王子府邸
Nơi ở sang trọng nhưng bị người đời khinh bỉ của kẻ phản bội tại Huyết Cảng.
Tụ Lạc Nạn Dân
难民聚落
Những điểm tập trung dân tị nạn tại Bắc Cảnh, nơi đã xảy ra các vụ thảm sát do Bá tước Ba Trạch Nhĩ thực hiện.
Đề Tư
提斯
Vốn là một liên minh công quốc hùng mạnh ở phía Đông đế quốc, nay đã sáp nhập và trở thành lãnh địa danh nghĩa dưới quyền vương tử Uy Liêm.
Đường Sắt
铁路
Tuyến đường vận tải bằng đường ray vừa được thông suốt tại phía nam đảo Castler, dùng để vận hành đoàn tàu bọc thép.
Bãi Biển
海滩
Nơi quân đoàn người cá và quái vật cánh tay đang tập kết số lượng lớn để chuẩn bị tấn công.
Ven Bờ Biển
海岸边
Nơi các quái vật cánh tay và người cá tụ tập thành đám đông, trở thành mục tiêu cho cuộc thử nghiệm hỏa lực súng máy.
Bãi Cát
沙滩
Chiến trường nằm cách vị trí đặt súng 1500 mét, nơi biến thành địa ngục máu thịt dưới sự càn quét của đạn súng máy.
Kén
茧
Không gian phong ấn an toàn và nghiêm ngặt nhất của giáo đoàn Chúc Hỏa Chi Nga dùng để lưu giữ các vật phẩm nguy hiểm.
Nhà Thờ Cũ
旧教堂
Nơi có lối vào hầm ngầm của tổ chức Chúc Hỏa Chi Nga trước khi đại thánh đường được xây dựng.
Căn Cứ Chúc Hỏa Chi Nga
逐火之蛾基地
Không gian ẩn giấu được ví như kẽ hở trong tường, có thể mở ra từ bất kỳ đâu trong phạm vi minh văn thủ hộ.
Tuyệt Vọng Hồi Lang
绝望回廊
Một dải đất hẹp nằm ở phía đông của Nam Đại Lục, ngăn cách giữa Phong Bạo Dương và Vô Quang Chi Hải.
Vô Quang Chi Hải
无光之海
Vùng biển xa xôi, quanh năm yên tĩnh không có gió bão, nằm sau Tuyệt Vọng Hồi Lang.
Nam Đại Lục
南大路
Vùng đất nằm ở phía nam, băng qua Mắt Bão của Phong Bạo Dương sẽ tới được nơi này.
Cung Điện Cổ Xưa
古老的宫殿
Không gian thần bí chứa vương tọa hoàng kim, nơi linh hồn Tu Tư cư ngụ.
Hoàng Cung
皇宫
Nơi ở của nữ hoàng và là hiện trường của vụ ám sát chấn động đế quốc.
Giáo Đình
教廷
Thế lực tôn giáo sở hữu thánh giáo quân, xuất hiện vào cuối chương để can thiệp vào tình hình chính trị.
Đại Thánh Đường Castler
卡斯特尔主教堂
Khu vực trung tâm và là phòng tuyến cuối cùng của đảo, nơi đặt lò nung trung tâm và các vị trí trọng liên phòng thủ.
Khu Vực Cốt Lõi Trung Tâm
中央核心区
Vùng an toàn nhất của đảo nơi Tu Tư đang cố gắng duy trì quyền kiểm soát sau khi các tuyến phòng thủ ven biển sụp đổ.
Cảng Phía Bắc
北部码头
Khu vực phòng thủ đã bị quái vật chiếm đóng hoàn toàn.
Khu Xưởng Xà Phòng
肥皂工坊区
Khu vực sản xuất dân dụng đã rơi vào tay quân địch.
Khu Xưởng Nitroglycerin
硝化甘油工厂区
Vị trí giao tranh ác liệt hiện tại ở phía bắc đảo.
Khu Mỏ
矿区
Toàn bộ khu vực khai thác tài nguyên phía nam đã bị quái vật biển chiếm lĩnh do thiếu công sự phòng ngự.
Quặng Trường Dưới Lòng Đất
地下矿场
Hệ thống khai thác tài nguyên mới do tộc nữ yêu mở rộng thông qua mạng lưới võng đạo sau khi các khu mỏ trên mặt đất bị chiếm đóng.
Trường Học Tạm Thời
临时学校
Cơ sở giáo dục mới được thiết lập bên trong nhà thờ sau khi trường học cũ bị quái vật chiếm lĩnh.
Vùng Biển Nông
浅滩
Nơi thân xác công nhân của Tu Tư đang bị chìm ở độ sâu vài trăm mét sau vụ biến dị trên biển.
Biển Cả
大海
Môi trường bị ô nhiễm suốt ngàn năm, nơi Tu Tư nghi ngờ có một thực thể邪 thần khác đang tăng cường sức mạnh cho quái vật để nhắm vào Castler.
Công Sự
工事
Các điểm phòng ngự kiên cố trên đảo Castler nơi binh sĩ hộ giáo quân ẩn nấp để đẩy lùi quân đoàn người cá.
Pháo Đài
堡垒
Các cao điểm phòng thủ được trang bị máy súng Gatling và lỗ châu mai để kiểm soát các tuyến đường tấn công của quái vật.
Điểm Máy Súng Đại Thánh Đường
主教堂机枪点
Hệ thống mười sáu vị trí hỏa lực đặt trên đỉnh đại thánh đường Castler, có tầm nhìn bao quát và khả năng hỗ trợ hỏa lực tầm xa cho toàn đảo.
Yếu Sắt
要塞
Khu vực phòng thủ kiên cố mà phi không đĩnh phải vượt qua trước khi tiến vào vùng chiến sự chính.
Xưởng Thuốc Nổ
炸药工厂
Cơ sở sản xuất bằng bê tông cốt thép kiên cố, nơi các công nhân phàm nhân ngày đêm chế tạo vũ khí tiêu diệt siêu phàm sinh vật.
Thất Dưới Lòng Đất
地下室
Nơi Cách Ôn ẩn náu suốt nửa năm để tránh né binh sĩ và chiến tranh sau khi cha mẹ mất tích.
Ngôi Làng Vô Danh
无名小村子
Một ngôi làng nhỏ từng yên bình với những dân làng thân thiện, nhưng nay đã bị đốt phá và chỉ còn lại mình Cách Ôn.
Khoang Máy
机舱
Phần buồng lái kín bên dưới phi không đĩnh cải tiến, nơi đặt động cơ hơi nước và hệ thống truyền động.
Thánh Đường Di Vong Giả
遗忘者圣堂
Một công trình tôn giáo tại Bạch Nha Công Quốc, gắn liền với các truyền thuyết về vùng đất cực bắc.
Vùng Cực Bắc
极北之地
Nơi có hiện tượng đêm dài vĩnh cửu, mặt biển bị đóng băng khiến tàu thuyền không thể qua lại.
Lối Vào Võng Đạo
网道入口
Các điểm kết nối với hệ thống đường hầm dưới lòng đất, được dùng làm nơi hạ cánh khẩn cấp và tiếp ứng quân sự.
Chiến Trường Đại Thánh Đường
主教堂战场
Phòng tuyến quan trọng nơi lực lượng hộ giáo quân đang chống trả sự vây quét của quái vật, vừa được phi không đĩnh tiếp viện bằng bom.
Hầm Trú Ẩn
掩体
Các công sự phòng ngự bằng thép và bê tông cốt thép của hộ giáo quân dùng để tránh né sự tấn công của quái vật.
Giáo Đường Rhine
莱茵的教堂
Nơi Bích Thúy Ti đang cư ngụ và thực hiện các cuộc liên lạc tâm linh bí mật.
Kho Sách Cấm
禁书室
Thánh sở cốt lõi của Chúc Quang Hội, nơi lưu trữ vô số kiến thức bị phong ấn và lịch sử đã bị mai táng, được bảo vệ bằng những minh văn thượng cổ.
Tứ Đại Giáo Hội
四大教会
Các tổ chức tôn giáo chính thống đã chung tay giải quyết các dị biến nghìn năm trước nhưng sau đó phải thu mình lại để dưỡng sức.
Vô Đáy Hải Uyên
无底海渊
Vực sâu không đáy nằm tại trung tâm của Phong Bạo Dương, nơi khởi nguồn của mọi cơn bão.
Thí Phi Trường
试飞场
Khu vực chuyên dụng trên đảo Castler dùng để cất cánh và thử nghiệm các loại phi không đĩnh.
Khu Cư Dân
居民区
Khu vực sinh sống của người dân trên đảo Castler, hiện đang bắt đầu bị nước biển xâm lấn.
Diễn Luyện Trường
演练场
Khu vực bãi tập nơi các đơn vị quân đội và nữ yêu thực hiện các buổi tập trận và phô diễn sức mạnh vũ khí mới.
Sở Chỉ Huy
指挥所
Trung tâm điều hành chiến tranh, nơi tập trung các Nhược Trùng và nữ yêu báo tử để phối hợp thông tin và ra chỉ thị chiến đấu xuyên suốt các mặt trận.
Đại Lục
大陆
Vùng đất chính nơi Tu Tư hy vọng có thể thoát ra để cầu viện từ giáo hội hoặc công tước.
Đảo Đồ La
图拉岛
Một hòn đảo nhỏ không mấy quan trọng thuộc quần đảo Mã Thoa, nơi đầu tiên Khắc Lạc Y chứng kiến cảnh tượng người cá sinh hoạt như con người.
Đảo Bạch Sa
白沙岛
Hòn đảo lớn nhất trong quần đảo Mã Thoa, được bao phủ bởi những bãi cát trắng và hiện là nơi tập trung của các trường xà ô nhiễm đen kịt dẫn về cung điện trung tâm.
Cung Điện
宫殿
Nơi ngự trị của một thực thể quỷ dị đang chuẩn bị đột phá giới hạn, đe dọa sự sinh tồn của toàn bộ Phong Bạo Dương.
Khu Vực Cốt Lõi Castler
卡斯特尔核心区
Vùng trọng yếu trung tâm của đảo, nơi đặt đại thánh đường và hệ thống pháo đài phòng thủ cuối cùng.
Pháo Đài Phía Tây
西侧堡垒
Vị trí phòng thủ đầu tiên bị quái vật hải đạm húc sập, dẫn đến việc quân đội phải rút lui vào hầm ngầm.
Pháo Đài Ngoại Vi
外围堡垒
Các công sự kiên cố bằng bê tông cốt thép đã bị quái vật hải đạm xuyên thủng và sụp đổ hoàn toàn.
Phòng Chỉ Huy Đại Thánh Đường
主教堂指挥室
Trung tâm điều phối chiến tranh đặt bên trong đại thánh đường, nơi Tu Tư đang trực tiếp ra lệnh.
Điểm Băng Bó Tạm Thời
临时包扎点
Nơi các tân binh hộ giáo quân thực hiện cứu trợ sơ bộ cho thương binh và nữ yêu.
Sở Chỉ Huy Đại Thánh Đường
主教堂指挥部
Căn cứ đầu não nằm ở nơi cao nhất của hòn đảo, nơi tập trung các sĩ quan và nghiên cứu viên để điều phối trận chiến sinh tử.
Tĩnh Thất
静室
Căn phòng yên tĩnh nơi Tu Tư nghỉ ngơi trước khi thực hiện việc hồi quy ý thức.
Đáy Minh Uyên
溟渊之底
Nơi sâu nhất của đại dương, địa điểm đầu tiên mà Tu Tư gặp gỡ tộc nữ yêu báo tử và từ chối lời cầu khẩn tôn thờ hắn như thần minh.
Vùng Biển Nông
浅海
Khu vực mà tộc nữ yêu di cư tới sau khi phát hiện lượng lớn ô nhiễm tại Minh Uyên.
Tàu Thiên Duy Cự Thú
天帷巨兽号
Một phi không đĩnh khổng lồ sở hữu sức nâng kinh người, được sử dụng để kéo quái vật từ hố sâu lên không trung.
Trung Đình
中庭
Khu vực trung tâm của đại thánh đường đã được dỡ bỏ trần nhà và đào hố sâu thông trực tiếp xuống lò nung dưới lòng đất.
Lò Nung Khổng Lồ
巨大熔炉
Thiết bị cơ khí vĩ đại lắp đặt dưới lòng đại thánh đường, dùng để đốt cháy các thực thể ô nhiễm và quái vật từ Hải Tặc Vương Đình.
Khu Thánh Đường
教堂区
Khu vực trung tâm bao quanh đại thánh đường, nơi tập trung các xưởng máy và hạ tầng công nghiệp nặng của lãnh địa.
Phòng Đốt
燃烧室
Bộ phận cốt lõi bên trong lò nung nơi nhiên liệu là huyết nhục tà thần được đưa vào để tịnh hóa và tạo năng lượng.
Lò Nung
熔炉
Cỗ máy thép khổng lồ chứa đựng ý chí và sức mạnh thần bí, đóng vai trò là động cơ tịnh hóa và bẻ gãy bình chướng nhận tri.
Thế Giới Thực
现实世界
Thực tại khách quan nơi đảo Castler vừa quay trở lại sau nhiều tháng bị cô lập trong không gian ô nhiễm, đánh dấu bằng việc nước biển và tinh tú xuất hiện trở lại.
Xưởng Đóng Tàu
造船厂
Cơ sở hạ tầng công nghiệp quan trọng đang được quy hoạch tại phía nam đảo Castler để phục vụ mục tiêu mở rộng lãnh thổ.
Thạch Khuất Phía Đông
东部石窟
Vách đá ven biển tại đảo Castler nơi đội quân nữ yêu của Ngải Thập nhảy xuống biển để bắt đầu hành trình đến Vịnh Bảo Thạch.
Ám Khuất Trang Viên
庄园暗窟
Hệ thống hang động ngầm bí mật bên dưới trang viên lãnh chúa dẫn thẳng ra biển, hiện đang chờ được khai thông mạng lưới đường hầm.
Đại Bản Doanh
大本营
Cách gọi chung của nhóm nữ yêu về các hòn đảo lớn trong quần đảo có dân số trên một vạn người, mục tiêu để tìm kiếm tàu thuyền.
Kho Sách Bí Mật Của Nhà Thờ
教堂的秘密藏书室
Nơi lưu trữ những điển tịch và tri thức bí ẩn mà các nữ yêu thường lén lút tìm đọc.
Kho Đen Thạch
黑石仓库
Những căn kho có diện tích khổng lồ ngang ngửa nhà máy, dùng để tích trữ số lượng thiên văn loại khoáng sản hắc thạch bí ẩn.
Phía Nam Castler
卡斯特尔南部
Khu vực được quy hoạch làm xưởng đóng tàu trong tương lai của đảo Castler, hiện là nơi tiếp nhận và cải tạo các xác tàu thu được.
Động Cổ Tự Nhiên
天然的洞窟
Lối đi bí mật nằm sâu dưới lòng đất của Hải Tặc Vương Đình, kết nối với một mạch nước ngầm dẫn ra biển cả.
Phòng Khí Nghịch Hướng
向上的气室
Một không gian đặc biệt nằm ở điểm sâu nhất của mật đạo, hoạt động như một chiếc bát úp ngược giữ lại không khí, là nơi Hải Tặc Vương dùng để lưu trữ của cải.
Phòng kho báu Vịnh Bảo Thạch
宝石湾藏宝室
Nơi cất giấu những tài sản quý giá nhất của Hải Tặc Vương, nằm sâu dưới lòng đất và được bảo mật nghiêm ngặt, nơi tìm thấy thiếu nữ tóc lam và lượng lớn hắc thạch.
Xưởng đóng tàu Castler
卡斯特尔造船厂
Cơ sở công nghiệp mới đang được Tu Tư xây dựng nhằm mục tiêu chế tạo các loại tàu vỏ thép hiện đại và cải tạo tàu gỗ thành tàu hơi nước.
Phù Băng
浮冰
Nơi thân xác công nhân của Tu Tư đang bị đóng băng và trôi dạt trên biển, hiện đang ở một vùng vĩ độ cao hoặc múi giờ khác.
Phòng Đọc Sách
图书室
Một thư viện nhỏ do Tá Y lập ra từ chính bộ sưu tập tiểu thuyết của mình để các nữ yêu báo tử có thể mượn đọc.
Phủ Đệ Công Tước Khoa Ân
科恩公爵的府邸
Nơi ở cũ của Tá Y trước khi theo chân Tu Tư đến đảo Castler.
Bãi Thử Khai Hỏa
试射场地
Khu vực trống trải được thiết lập để thực hiện các bài kiểm tra tầm bắn và sức công phá của vũ khí mới.
Chiến Trường Waterloo
滑铁卢战场
Một địa danh trong lịch sử được Tu Tư nhắc đến để làm ví dụ về sự khó khăn khi vận chuyển pháo hạng nặng qua bùn lầy.
Phòng Thí Nghiệm Của Lý Tra
理查的实验室
Một căn phòng nằm trong thí nghiệm trường phía Đông, trang bị bàn giải phẫu kim loại, kệ để tiêu bản và các ghi chép về sinh học siêu phàm.
Trong Phòng Thí Nghiệm
实验室内
Nơi Lý Tra thực hiện các nghiên cứu về giải phẫu và siêu phàm học, cũng là nơi bảo quản thân xác thiếu nữ tóc lam.
Khu Xưởng Máy
工厂区
Vùng công nghiệp cũ trên đảo hiện đã được tái cấu trúc thành các khu vực vây quanh bởi tường cao và náo nhiệt với tiếng máy móc.
Cảng Castler
卡斯特尔港口
Nơi tiếp nhận các tàu thương mại và tàu chiến, hiện đã được trang bị các bến bãi cho tàu hơi nước kiểu mới.
Tòa Soạn Báo
报社
Cơ quan truyền thông mới được thiết lập trên đảo Castler để phát hành tin tức, chính sách và kiến thức phổ thông.
Bắc Phương Tứ Lĩnh
北方四领
Bốn lãnh địa phía Bắc được coi là đồng minh của Đề Tư trong cuộc đối đầu với đế quốc.
Bia Tưởng Niệm
慰灵碑
Đài tưởng niệm được dựng trên đỉnh nhà thờ để vinh danh 219 chiến sĩ Hộ Giáo Quân và các thành viên Chúc Hỏa Chi Nga đã hy sinh.
Phủ Đệ Thượng Thành Khu
上城区府邸
Nơi ở của tầng lớp quý tộc hoặc nơi đoàn người Castler đang tạm trú trước khi khởi hành.
Thượng Thành Khu
上城区
Khu vực có trị an ổn định tại Huyết Cảng, nơi tập trung quyền lực của vương tử và là mục tiêu tấn công của mẫu thần giáo hội.
Trụ Sở Mật Tu Hội
密修会驻地
Khu vực tập trung các tòa nhà cũ nát nơi Kiều Hy dẫn dắt các tín đồ lánh nạn và phân phát lương thực.
Quân Doanh
军营
Nằm ở phía đông Huyết Cảng, nơi đóng quân chủ lực của quân bảo vệ cảng nhưng đã mất liên lạc hoặc phản bội.
Phủ Đệ Vương Tử
王子的府邸
Nơi ở của Uy Liêm tại Huyết Cảng, được coi là điểm cố thủ an toàn nhất trong khu vực nội đô.
Quân Doanh Cảnh Vệ Cảng Phía Đông
东部港卫队军营
Căn cứ quân sự gần bến cảng, nơi nhóm của Tá Y hướng đến sau khi thoát khỏi các con hẻm tại Thượng Thành Khu.
Khu Vực Bến Tàu Castler
卡斯特尔码头区
Nơi diễn ra các hoạt động giao thương và thử nghiệm tàu thép, có vẻ ngoài hơi hoang vắng so với các khu vực mới phát triển khác.
Không Cảng
空港
Một bãi đất trống rộng lớn được bình định bằng xi măng, chuyên dụng làm nơi cất cánh và hạ cánh cho các phi không đĩnh quy mô lớn.
Lò Hằng Tinh
恒星炉
Một lò nung khổng lồ bằng bê tông cốt thép nằm ngay dưới đại thánh đường Castler, sử dụng huyết nhục tà thần làm nhiên liệu để cung cấp năng lượng cho toàn bộ hệ thống cơ khí và minh văn.
Rừng Thép Và Xi Măng
钢铁水泥的森林
Cách mô tả của Gia Lạp Cáp Đức về Castler, nơi các nhà máy xếp lớp như vảy cá, ống khói phun khói đen và các tuyến đường sắt đan xen như mạng nhện.
Thánh Đường Castler
卡斯特尔教堂
Một kỳ quan kiến trúc và cơ khí, nơi thực chất là một cỗ máy khổng lồ bao bọc lấy lò nung tà thần, đóng vai trò là trái tim công nghiệp của hòn đảo.
Phía Đông Hải Đảo
海岛东部
Khu vực ven biển có các thạch khuất khổng lồ, nơi nước biển tràn vào khi thủy triều lên, được chọn làm địa điểm diễn ra buổi diễn tập oanh tạc.
Bãi diễn tập
演习场地
Khu vực ven biển nơi diễn ra buổi thực nghiệm oanh tạc tầm thấp của phi không đĩnh.
Diễn Tập Trường
演习场
Khu vực bãi thử nơi diễn ra cuộc oanh tạc bằng bom, biến thành một địa ngục lửa và thép trước mắt các quan khách.
Tòa Soạn Báo Hạ Tầng
地下报社
Cơ sở in ấn bí mật của Ni Ni, nơi phát hành những ấn phẩm gây ảnh hưởng mạnh mẽ đến nhận thức của cư dân Castler.
Castler Nhật Báo
卡斯特尔日报
Cơ quan ngôn luận chính thức của đảo Castler do các nữ yêu vận hành dưới sự kiểm duyệt của Tu Tư, chuyên đưa tin về các sự kiện quốc tế và quốc nội.
Sào Huyệt Mẫu Thần Sự Sống
生命母神窝点
Những căn cứ bí mật của tà giáo bị Chúc Quang Hội triệt phá, nơi phát hiện dấu vết các linh hồn bị nuốt chửng.
Ngõ Nhỏ Huyết Cảng
血港巷子
Nơi cư ngụ tạm thời của nhóm Kiều Hy và các nạn nhân, cũng là địa bàn hoạt động âm thầm của Cách Ôn.
Thành Khu Dưới Huyết Cảng
血港下城区
Khu vực dân cư nghèo khổ tại Huyết Cảng, nơi trật tự đang dần được khôi phục dưới sự trấn áp băng đảng của vương tử và sự cứu trợ của Mẫu Thần Giáo Hội.
Phủ Đệ Người Castler
卡斯特尔人的府邸
Tòa nhà sang trọng tại Thượng Thành Khu của đoàn người Castler, nơi kỳ lạ là không bị ảnh hưởng bởi hỏa hoạn trong cuộc bạo loạn.
Phía Bắc Huyết Cảng
血港北部
Vùng đất nghèo nàn, dốc đứng và bẩn thỉu, hiện là địa bàn hoạt động mạnh mẽ nhất của các tín đồ Mẫu Thần Giáo Hội.
Đại Sứ Quán
大使馆
Cơ sở ngoại giao mà Castler dự định thiết lập tại Huyết Cảng để mở rộng tầm ảnh hưởng lên lục địa.
Kho Lương Thượng Thành Khu
上城区粮仓
Nơi dự trữ lương thực của giới quý tộc bị Mẫu Thần Giáo Hội đánh chiếm và phân phát cho nạn nhân.
Địa Bàn Mẫu Thần Giáo Hội
生命母神教会地盘
Khu vực nằm trong khu ổ chuột Huyết Cảng, nơi Mẫu Thần Giáo Hội kiểm soát chặt chẽ, các căn nhà gỗ tại đây được giữ gìn sạch sẽ hơn so với xung quanh.
Hơi Nước Và Thâm Hải Mật Tu Hội
蒸汽与深海密修会
Tổ chức tự quản của nạn nhân Bắc Cảnh do Kiều Hy dẫn dắt, hiện đã được Castler tiếp nhận và bảo hộ.
Mật Tu Hội
密修会
Tổ chức tự quản của nạn nhân Bắc Cảnh tại Huyết Cảng, hiện đã phát triển lên quy mô hơn năm trăm thành viên chính thức.
Mẫu Thần Giáo Hội
母神教会
Giáo hội tà thần nắm giữ tâm trí của đại bộ phận dân chúng tầng lớp đáy tại Huyết Cảng, vừa phát động một cuộc phản loạn mới.
Địa Bàn Mật Tu Hội
密修会地盘
Khu vực tập trung nạn nhân Bắc Cảnh, nơi Kiều Hy và lực lượng hộ giáo quân đang tập hợp để phòng thủ.
Căn Cứ Mẫu Thần Giáo Hội
母神教会据点
Nơi phát động cuộc bạo loạn bất ngờ, hiện đang nắm giữ lượng lương thực lớn.
Căn Cứ Mật Tu Hội
密修会据点
Khu vực trú ẩn của các nạn nhân và tín đồ dưới quyền Kiều Hy tại Huyết Cảng, nơi đang được thiết lập các chiến lũy phòng thủ kiên cố.
Đường Phố Thượng Thành Khu
上城区街道
Khu vực trung tâm quyền lực và giàu có tại Huyết Cảng, nơi vương tử Uy Liêm đang bố trí quân phòng ngự.
Đường Phố Ngõ Nhỏ
街巷
Địa điểm diễn ra cuộc đụng độ bất ngờ giữa kỵ binh của Vương tử và đoàn quân quái vật của Mẫu Thần Giáo Hội tại Huyết Cảng.
Mẫu Thần Giáo Hội
生命母神教会
Giáo hội tà ác đang phát động bạo loạn, các tín đồ của họ di chuyển chậm chạp nhưng kiên định và mang theo những quái vật khổng lồ có khả năng nuốt chửng xác sống.
Quân Doanh Cảnh Vệ Cảng
港卫队军营
Nơi được nhắc đến là nơi khởi nguồn của những đội quân thối nát đã lén lút bán vũ khí cho các tổ chức tà giáo.
Thư Viện Đại Thánh Đường Rhine
莱茵大教堂图书馆
Nơi Bích Thúy Ti đang ẩn náu và nghiên cứu, cũng là nơi cô hạ quyết tâm đạt được quyền lực.
Tháp Lầu
塔楼
Cây tháp nơi Tá Y và Kiều Hy đang quan sát chiến trường, sau đó trở thành điểm hội quân với Ba Trạch Na.
Ngõ Nhỏ Huyết Cảng
血港巷道
Các đường hẻm phức tạp nơi Cách Ôn ẩn mình và Ba Trạch Na sử dụng để giấu bản thể.
Bến Tàu Huyết Cảng
血港码头
Chiến trường trung tâm nơi diễn ra cuộc đụng độ cuối cùng giữa Từ Mẫu và lực lượng Castler.
Nơi Trú Ẩn Mật Tu Hội
密修会藏身处
Điểm tập hợp của các tín đồ và nạn nhân tại Huyết Cảng, nơi chứng kiến sự bùng phát đức tin mãnh liệt sau vụ oanh tạc.
Đệ Nhị Đế Quốc
第二帝国
Khái niệm chính trị mà Kiều Hy suy tưởng về việc Tu Tư sẽ sử dụng danh nghĩa chính thống để tái lập đế quốc từ Castler.
Tàu Bọc Thép
铁甲舰
Con tàu khổng lồ bằng thép của Castler, có kích thước gấp ba lần tàu thường, hình dáng vuông vức như một chiếc hộp quan tài gỗ do ưu tiên tính ổn định hơn là thẩm mỹ. Nó mang theo nhiều thuyền cứu sinh để đề phòng sự cố chìm tàu.
Trung Đình Đại Thánh Đường
主教堂中庭
Khu vực sân trong của đại thánh đường Castler, nơi diễn ra buổi trình diễn kỹ thuật tháo lắp súng và thảo luận về triết lý công nghiệp.
Hoa Viên Trung Đình
中庭花园
Khu vực vườn cây bên trong đại thánh đường, nơi Tu Tư sử dụng làm mục tiêu thử súng sau khi lắp ráp.
Đăng Tháp Thép
钢铁灯塔
Một kiến trúc ven biển tại Castler, thực chất được xây dựng từ xác tàu đắm do các nữ yêu báo tử cắt xẻ và chồng chất lên nhau, sở hữu nền móng hoàn toàn bằng thép.
Hệ Thống Võng Đạo
网道系统
Mạng lưới đường hầm nhân tạo khổng lồ bao phủ toàn bộ lòng đất đảo Castler, được thiết kế với kích thước đủ lớn để các nữ yêu báo tử mang theo vũ khí có thể di chuyển tự do.
Tường Cao Tà Thần
邪神高墙
Những bức tường cao bao quanh đảo thực chất là chi thể của tà thần được tận dụng làm vườn ươm để trồng những loại thực vật đặc thù.
Bia Tưởng Niệm Những Người Hy Sinh
牺牲者纪念碑
Nơi ghi danh và lưu giữ di vật của những thành viên đã ngã xuống vì Castler và Chúc Hỏa Chi Nga, đặt tại vị trí trang trọng nhất của thánh đường.
Nhà Thờ Castler
卡斯特尔的教堂
Nơi đặt ký túc xá của Hộ Giáo Quân, đồng thời là trung tâm tinh thần và quân sự của đảo.
Ký Túc Xá Hộ Giáo Quân
护教军宿舍
Nơi nghỉ ngơi tập trung của binh sĩ Hộ Giáo Quân, nơi các vũ khí được quản lý nghiêm ngặt ngoài giờ chiến đấu.
Khu Giao Chiến
交战区
Các vùng đệm quân sự nằm giữa đế quốc và Castler, hiện trạng khiến việc di chuyển giữa hai khu vực trở nên bất khả thi.
Bia Đá Người Chết
亡者石碑
Công trình tưởng niệm tại Castler, nơi khắc tên những liệt sĩ đã hy sinh và là nơi lãnh chúa đặt thủ cấp của Nặc Lạp để khơi dậy ý chí chiến đấu của dân chúng.
Điểm Đăng Ký Viễn Chinh Quân
远征军报名处
Nơi tiếp nhận binh sĩ tình nguyện cho chiến dịch Bắc Cảnh, luôn trong tình trạng quá tải do lòng nhiệt huyết của cư dân đảo.
Phòng Trực Nữ Yêu
女妖值班室
Nơi các nữ yêu báo tử túc trực để hỗ trợ các công việc hành chính và duy trì trật tự khi dân chúng tập trung quá đông.
Viện Thiết Kế Thuộc Xưởng Đóng Tàu
造船厂附属设计院
Cơ quan nghiên cứu nằm trực tiếp bên trong xưởng đóng tàu nhằm tối ưu hóa việc truyền đạt bản vẽ đến xưởng sản xuất và phân tích lỗi kỹ thuật một cách nhanh chóng.
Thí Nghiệm Trường Phía Bắc
北面试验场
Vùng biển phía bắc đảo Castler nơi diễn ra các buổi thử nghiệm tàu mới, hiện tại là nơi có nhiều xác tàu thép bị chìm trong quá trình thử nghiệm lỗi.
Viện Thiết Kế
设计院
Nơi tập trung các kỹ sư và kiến trúc sư của Castler để phác thảo các công trình và phương tiện quân sự mới.
Hải Vịnh Phía Bắc
北面的海湾
Vùng biển nơi Gia Lợi Mễ tìm đến để trục vớt các mảnh thép từ những con tàu đắm nhằm lấy nguyên liệu mang 'linh hồn' cho tàu mới.
Thí Nghiệm Trường Của Lý Tra
理查的试验场
Khu vực chuyên dụng để thử nghiệm các loại hỏa khí mới và thực hiện các nghiên cứu vũ khí siêu phàm kết hợp giải phẫu.
Doanh Trại Kháng Chiến Quân
抵抗军营地
Nơi cư trú tạm thời của dân tị nạn và quân kháng chiến ẩn sâu trong rừng rậm Bắc Cảnh.
Tuyết Nguyên Thuần Khiết
纯白的雪原
Vùng đồng bằng rộng lớn bao phủ bởi tuyết trắng xóa không bao giờ tan tại Bắc Cảnh.
Văn Phòng Đại Diện Công Quốc Đề Tư Tại Castler
提斯公国驻卡斯特尔办事处
Cơ quan ngoại giao và kinh tế do Gia Lạp Cáp Đức phụ trách nhằm duy trì liên lạc và tiếp nhận kỹ thuật từ Tu Tư.
Binh Doanh Huyết Cảng
血港兵营
Khu vực quân sự nằm trên lộ trình quy hoạch của tuyến đường sắt mới tại Huyết Cảng.
Xưởng Máy Huyết Cảng
血港工厂
Cơ sở công nghiệp mới mà Castler dự định thiết lập tại Huyết Cảng, nhằm tuyển dụng nhân tài từ các lớp học chữ.
Rừng Rậm Bắc Cảnh
北境森林
Vùng rừng xanh bao phủ bởi tuyết trắng, nơi quân kháng chiến và dân tị nạn đang ẩn náu để tránh sự quét sạch của quân đội quý tộc.
Trung Thổ
中土
Vùng đất trung tâm của đế quốc, nơi Ngải Tát Khắc từng trốn chạy đến sau khi quân đội đế quốc rút lui về phía Tây.
Dãy Núi Gia Nạp Lợi
加纳利山脉
Một dãy núi lớn tại Bắc Cảnh, nơi có sự chênh lệch nhiệt độ rõ rệt giữa chân núi và đỉnh núi, đóng vai trò như một bức tường chắn tự nhiên trong các chiến dịch quân sự.
Lẫm Đông Chi Lang
凛冬之狼
Tên gọi của đoàn kỵ binh tinh nhuệ và hung bạo dưới trướng Bá tước Ba Trạch Nhĩ, nỗi khiếp sợ của quân kháng chiến tại Bắc Cảnh.
Rừng Rậm Chân Núi Gia Nạp Lợi
加纳利山下的森林
Địa bàn hoạt động của quân kháng chiến, nơi có nhiều cây thông chứa nhiều nhựa, dễ bắt lửa nhưng được bảo vệ bởi tuyết trắng trên đỉnh núi.
Phòng Họp Đại Thánh Đường
主教堂会议室
Không gian mới được trang trí lại tại đại thánh đường Castler, nơi diễn ra các cuộc họp chiến lược quan trọng của lãnh địa.
Quân Công Xưởng
军工厂
Nơi tập trung sản xuất vũ khí và trang bị quân sự, hiện đang đối mặt với tình trạng dư thừa năng lực sản xuất.
Xưởng Gia Công
加工厂
Các cơ sở sản xuất có quy trình tương đối nguyên thủy và rủi ro thấp, là nơi thực tập lý tưởng cho những người mới hoàn thành lớp học chữ.
Quặng Trường Lộ Thiên
露天矿场
Các mỏ khoáng sản trên bề mặt đảo Castler hiện đã bị khai thác sâu xuống lòng đất, buộc lãnh chúa phải tính đến việc nhập khẩu và chuyển dịch sản xuất.
Giáo Đoàn Chúc Hỏa Chi Nga
逐火之蛾教团
Tổ chức bị giáo đình coi là tà giáo nguy hiểm nhất, nổi tiếng với việc bất chấp hiểm nguy để theo đuổi tri thức và có kỹ năng phản loạn thượng thừa.
Vệ Đội Đông Lang
冬狼卫队
Lực lượng kỵ binh tinh nhuệ của Bá tước Ba Trạch Nhĩ, nỗi khiếp sợ tại vùng tuyết Bắc Cảnh.
Thánh Đường
圣堂
Thế lực tôn giáo chính thống (bao gồm cả Thánh Đường Tĩnh Mặc), nắm quyền thực thi pháp luật và coi giáo đoàn Chúc Hỏa Chi Nga là kẻ thù không đội trời chung.
Trấn Hôi Hùng
灰熊镇
Một thị trấn nhỏ tại Bắc Cảnh, hiện đang bị vệ đội Đông Lang chiếm đóng và bóc lột tài nguyên, lương thực.
Tửu Quán Của Lão Ngũ Đức
老伍德的酒馆
Địa điểm tụ tập của dân trấn Hôi Hùng, nơi diễn ra cuộc声 thảo và diễn thuyết kích động lòng dân chống lại quân đội chiếm đóng.
Tam Trấn
三个镇子
Ba thị trấn nhỏ tại Bắc Cảnh nơi vệ đội Đông Lang phải chia quân ra đóng trú do nguồn cung ứng tại chỗ nghèo nàn.
Hoang Nguyên Trinh Sát
侦查荒原
Vùng đất trống trải nằm ngoài các thị trấn, nơi vệ đội Đông Lang tập kết quân số để chuẩn bị tiến vào khu vực rừng rậm.
Lâm Địa
林地
Khu vực rừng rậm nơi quân kháng chiến ẩn náu, cũng là nơi Mạch Lợi và các binh sĩ Đông Lang lao vào để trốn tránh màn sương trắng.
Băng Nguyên
冰原
Vùng đất đóng băng vĩnh cửu nằm xa hơn về phía Bắc của Bạch Nha Công Quốc, nơi được cho là khởi nguồn của Bạch Tai và không sinh linh nào có thể vượt qua.
Bạch Tai
白灾
Một thảm họa siêu nhiên dưới dạng màn sương trắng khổng lồ xuất hiện từ phía Bắc, có khả năng nuốt chửng và làm biến mất mọi sinh linh, kể cả phàm nhân lẫn siêu phàm giả.
Thị Trấn
镇子
Địa điểm đóng quân của vệ đội Đông Lang và là nơi Mạch Lợi chạy về lánh nạn, hiện đang bị quân kháng chiến âm thầm策 phản.
Công Trường Xây Dựng
建设工地
Các khu vực bị rào kín tại Huyết Cảng nơi công nhân Castler đang khẩn trương xây dựng nhà máy và hệ thống giao thông mãnh liệt.
Công Trường Đường Ray
铁轨工地
Địa điểm đang tiến hành đặt các thanh ray thép xuyên suốt thành phố để chuẩn bị cho giao thông vận tải quy mô lớn.
Văn Phòng Tạm Thời Tại Bến Tàu
码头临时办公室
Nơi làm việc hiện tại của Tu Tư tại Huyết Cảng, nằm gần các lớp học chữ.
Khu Ổ Chuột Hạ Thành
下城区贫民窟
Nơi tập trung dân nghèo tại Huyết Cảng, trước đây đầy rẫy lều lán tạm bợ nay đã được thay thế bằng các nhà thờ và công trình kiên cố của Mật Tu Hội.
Nhà Thờ Mật Tu Hội
密修会教堂
Công trình tôn giáo mới tại Huyết Cảng, nơi kết hợp giữa nơi thờ tự và cơ sở giáo dục通 thức cho nạn nhân Bắc Cảnh.
Tiểu Trấn
小镇
Các thị trấn nhỏ tại Bắc Cảnh, nơi quân kháng chiến cố gắng thực hiện giao dịch công bằng và giúp đỡ dân chúng nhưng ban đầu chỉ nhận lại sự cảnh giác và xua đuổi.
Quảng Trường
广场
Trung tâm của thị trấn, nơi vệ đội Đông Lang dựng lên những cây cột gỗ để treo thủ cấp và xác của những người dân bị coi là kẻ phản bội.
Khu Vực Xây Dựng Cơ Sở Hạ Tầng Huyết Cảng
血港基础建设区
Nơi các công nhân Castler đang tập trung xây dựng các nhà máy thép và phô thiết đường sắt để phục vụ kế hoạch Đại Viễn Chinh.
Nhà Ăn Lớp Học Chữ
识字班食堂
Nơi cung cấp các món ăn mới lạ như khoai tây chiên và cá rán, thu hút người dân đến học tập và trải nghiệm thực phẩm Castler.
Cửa Hàng Castler
卡斯特尔商铺
Các điểm bán lẻ sản phẩm công nghiệp và nhu yếu phẩm mà Tu Tư dự định thiết lập tại Huyết Cảng để thử nghiệm thị trường.
Khu Ổ Chuột Huyết Cảng
血港贫民窟
Khu vực nghèo khổ nằm ở tầng đáy của Huyết Cảng, nơi mệnh lệnh của Vương tử khó chạm tới và chịu ảnh hưởng trực tiếp của Kiều Hy.
Phòng Học Lớp Học Chữ
识字班教室
Các ngôi nhà do Kiều Hy quyên góp tại khu ổ chuột để phục vụ việc xóa mù chữ cho người dân tầng lớp dưới.
Sạp Cá Rán & Khoai Tây Chiên Á Mi
亚米炸鱼&薯条摊
Sạp hàng ăn vặt mới mở ven đường bến tàu, do Á Mi, Cách Ôn và Bối Đế Ti cùng điều hành.
Lãnh Địa Công Tước A Nhĩ Oa Lôi
阿尔瓦雷公爵领
Vùng lãnh địa có đường bờ biển gần Bạch Nha Công Quốc nhất, nằm ở phía nam của dãy núi Gia Nạp Lợi.
Phá Toái Chi Hải
破碎之海
Vùng biển huyền thoại đầy rãy băng sơn nằm ở phía bắc của Thuần Bạch Chi Cảnh, nơi chưa có người sống sót nào từng đặt chân đến.
Bạch Nha
白鸦
Vùng đất nguồn gốc của quân kháng chiến, nơi cư dân chủ yếu có đặc điểm ngoại hình là tóc trắng và mắt trắng.
Trấn Tạp Văn
卡文镇
Một thị trấn nhỏ nằm trên bình nguyên, cách xa khu vực tam trấn. Đây là nơi quân kháng chiến thực hiện đòn nghi binh và đánh chiếm thành công để lấy lương thực.
Doanh Trại Trong Rừng
森林营地
Căn cứ bí mật mới của quân kháng chiến, nơi ẩn náu của số lượng lớn phụ nữ, trẻ em và là điểm xuất phát cho các cuộc tập kích.
Doanh Trại Vệ Đội Đông Lang
冬狼卫队军营
Nơi đóng quân của lực lượng tinh nhuệ nhất dưới trướng Ba Trạch Nhĩ, hiện đang chứa đầy tử thi của các sĩ quan chỉ huy.
Phủ Đệ Quý Tộc
贵族府邸
Nơi ở được phòng thủ nghiêm ngặt của các lãnh chủ Bắc Cảnh, nơi các cuộc ám sát siêu phàm thường rất khó thực hiện.
Binh Doanh
兵营
Doanh trại quân đội nơi Ngải Tát Khắc thực hiện quan sát từ xa trước khi bị phục kích.
Giao Ngoại
郊外
Khu vực ngoại ô trấn Hôi Hùng, nơi Ngải Tát Khắc đặt sẵn các phân thân dự phòng để đào thoát.
Nhộng
蛹
Vật chứa linh hồn nguyên bản hoặc điểm neo an toàn tuyệt đối mà linh hồn có thể hồi quy để bảo toàn sự vẹn toàn.
Bình Nguyên
平原
Vùng đất trống trải bao quanh các thị trấn Bắc Cảnh, nơi lực lượng kỵ binh Đông Lang có ưu thế tuyệt đối về khả năng truy đuổi.
Hai Trấn Lân Cận
另两镇
Các thị trấn lân cận nơi có khoảng ba trăm quân Đông Lang đang đóng trú, là mối đe dọa phản công tiềm tàng đối với quân kháng chiến.
Liệt Cốc Thành
裂谷城
Một địa danh trung chuyển trên lộ trình tới Bắc Cảnh bằng đường thủy.
Bình Nguyên Bắc Cảnh
北境平原
Địa hình chủ yếu của vùng cực bắc, thuận lợi cho việc xây dựng đường sắt nhưng lại là hiểm địa đối với bộ binh trước kỵ binh.
Sông Khoa Lặc
科勒河
Một con sông lớn chảy qua lục địa, nối liền với biển cả và đi xuyên qua khu vực rừng rậm Bắc Cảnh, là lộ trình hành quân thủy lộ quan trọng.
Xạ Kích Trường
射击场
Bãi tập bắn dưới sự quản lý của Lý Tra, nơi thử nghiệm và huấn luyện hỏa lực cho các đơn vị nữ yêu.
Tầng Khí Quyển
大气层
Vùng không gian phía trên mặt đất mà Tu Tư lo ngại có thể chứa đựng những thực thể tà dị gây nhiễu sóng vô tuyến tương tự như ô nhiễm dưới biển sâu.
Khu Vực Cảng
港口区
Nơi Mật Tu Hội đã mang theo vũ khí tiến hành tuần tra công khai, thay thế vai trò của quân vệ cảng.
Dây Chuyền Sản Xuất
产线
Hệ thống sản xuất quy mô lớn mà Tu Tư vẫn chưa dám đưa các ứng dụng điện năng vào do lo ngại về an toàn.
Bể Thí Nghiệm Sinh Vật
实验动物池
Khu vực chuyên dụng để thực hiện các cuộc điện kích lên các loài động vật như cá mập và mã diện ngư để quan sát quá trình dị hóa.
Thành Tư Lai Đức Đinh
斯莱德丁堡
Một tòa thành trì lớn tại Bắc Cảnh, hiện đang trong tình trạng thủ bị trống trải và là mục tiêu tấn công chiến lược tiếp theo của Cách Ôn.
Doanh Trại
营地
Căn cứ gốc của quân kháng chiến nằm sâu trong rừng, nơi trú ẩn của phần lớn lực lượng dự bị.
Nội Điện
内堡
Phần lõi kiên cố nhất của thành Tư Lai Đức Đinh, có thiết kế tiến khả công thối khả thủ với nhiều mật đạo.
Nội Thành
内城
Khu vực cốt lõi bên trong pháo đài pháo đài Tư Lai Đức Đinh, chứa đựng kho lương, quân doanh và là điểm thủ hiểm cuối cùng.
Cầu Treo
吊桥
Lối vào chính của thành có hào rãnh bao quanh, do bảo trì kém nên hệ thống xích kéo bị hư hỏng một bên.
Tây Môn
西门
Cổng phía Tây của thành Tư Lai Đức Đinh, nơi Ba Trạch Nhĩ chỉ thị binh sĩ rút lui để nhường đường cho quân kháng chiến tràn vào.
Lãnh Địa Áo Khắc Tháp Duy Á
奥克塔维娅的领地
Địa bàn quản lý của nữ đại công, mục tiêu mà Ba Trạch Nhĩ cử người đến để tung tin tức giả truyền bá sự trỗi dậy của quân kháng chiến.
Lâm Địa Dãy Núi Gia Nạp Lợi
加纳利山脉的林地
Vùng rừng núi nơi quân kháng chiến đặt doanh trại, mục tiêu mà Ba Trạch Nhĩ dự định sẽ thực hiện cuộc phản kích sau khi rời thành.
Trấn Hôi Hùng
灰琥镇
Địa danh nơi Cách Ôn lần đầu đụng độ và đánh thắng siêu phàm giả tóc đỏ.
Phòng Ôn Thất
温室
Một khu vực bên trong nhà thờ được xây thông tầng với chiều cao hơn mười mét, chứa đầy những loại thực vật lạ lùng mang lại cảm giác quỷ dị cho người quan sát.
Lò Nung Kim Loại
金属熔炉
Cỗ máy khổng lồ nằm sâu dưới天井 của nhà thờ, nơi nung chảy tà thần và ô nhiễm thực thể thành xỉ quặng bằng hỏa lực vô tình.
Giếng Trời
天井
Cấu trúc thông tầng trung tâm của nhà thờ, bao quanh bởi các lớp kiến trúc hình vòng tròn và dẫn thẳng xuống lò nung dưới lòng đất.
Đội Y Tế
医疗队
Đơn vị chuyên trách cứu thương và chăm sóc bệnh nhân mà Mạc Ni Các đang nỗ lực gia nhập thông qua khảo hạch.
Quỹ Đạo Xe Ngựa Có Ray
有轨马车轨道
Hệ thống đường ray bằng sắt chạy xuyên suốt các con phố trên đảo, vốn dùng cho xe ngựa nhưng nay được dùng cho các phương tiện cơ khí lớn hơn.
Thẩm Phán Đình
审判庭
Cơ quan tư pháp tại Castler chịu trách nhiệm xử lý các hành vi vi phạm luật pháp và lạm dụng vũ lực.
Đăng Tháp
灯塔
Một tòa tháp cao mới được xây dựng tại Huyết Cảng với cầu thang xoắn ốc, nơi Tu Tư quan sát sự phát triển của lãnh địa.
Tường Thành
城墙
Phòng tuyến chính của thành Tư Lai Đức Đinh, nơi Cách Ôn thường xuyên túc trực để quan sát động thái của kẻ thù.
Trạm Doanh Liên Quân
联军驻地
Khu vực đóng quân của quân đội ba vị đại công quốc nằm bên ngoài thành, với các doanh trại san sát và gia huy khác biệt.
Đại Công Quốc A Nhĩ Oa Lôi
阿尔瓦雷大公国
Một trong những thế lực tham gia liên quân nhằm phân chia lãnh địa của Ba Trạch Nhĩ.
Học Viện Lục Quân Hoàng Gia
皇家陆军学院
Nơi đào tạo sĩ quan tinh nhuệ của đế quốc, nơi Phất Lôi và A Liệt Khắc Tạ từng theo học.
Lãnh Địa Bá Tước Ba Trạch Nhĩ
巴泽尔伯爵领
Vùng đất trù phú tại Bắc Cảnh đang bị ba vị đại công tước xâu xé.
Lãnh địa Long Nha Đại công
龙牙大公领
Một trong ba thế lực lớn tại Bắc Cảnh, quân đội của họ mang văn chương đặc trưng và đang tham gia vào liên quân chống lại Viễn chinh quân.
Lãnh địa Áo Khắc Tháp Duy Á
奥克塔维娅领
Vùng lãnh địa của nữ đại công tước, quân đội của bà được Phất Lôi đánh giá là giỏi gây rắc rối hơn là tác chiến.
Lãnh địa A Nhĩ Oa Lôi
阿尔瓦雷大公领
Lãnh địa tham gia vào liên quân Bắc Cảnh, sở hữu lực lượng kỵ binh và bộ binh đáng kể.
Lãnh thổ Viễn chinh quân
远征军领土
Phạm vi kiểm soát bao quanh tuyến đường sắt và các đoàn tàu bọc thép khi chúng tiến quân qua các thị trấn tại Bắc Cảnh.
Trận Địa Liên Quân
联军阵地
Vị trí đóng quân của liên quân ba vị đại công tước, nơi đã biến thành địa ngục thịt nát xương tan chỉ sau hai phút bị oanh tạc.
Trận Địa Súng Máy
机枪阵地
Vị trí hỏa lực cố định được Viễn chinh quân thiết lập trước trên tuyến đường hành quân của liên quân, trang bị hàng loạt súng máy Gatling hạng nặng.
Khu Vực Đoàn Tàu
列车附近
Nơi tập kết chủ lực của Viễn chinh quân và là điểm xuất phát của lực lượng kỵ binh nhận nhiệm vụ tiếp quản chiến trường.
Ga Tàu Bến Tàu
码头车站
Trạm dừng chân của đoàn tàu bọc thép tại Huyết Cảng, nơi tập trung dày đặc các công trình thép và xi măng.
Xưởng Xi Măng
水泥厂房
Các kiến trúc công nghiệp hiện đại dùng để chứa hàng hóa và集装箱 khổng lồ.
Bắc Cảnh Tứ Lĩnh
北境四领
Bốn lãnh địa của các đại công tước tại phương bắc, nằm trên lộ trình hành quân của Viễn chinh quân.
Bình Đài Hạ Tầng
下沉式平台
Khu vực trung tâm hình tròn bên trong thẩm phán đình, nơi phạm nhân ngồi để tiếp nhận xét xử.
Nhà Ăn
食堂
Khu vực sinh hoạt trên chiến hạm thiết giáp, nơi mọi vật dụng từ bàn ghế đến bát đĩa đều được sản xuất hàng loạt bằng thép.
Trường Học Huyết Cảng
血港学校
Cơ sở giáo dục do Castler thiết lập tại Huyết Cảng để đào tạo và chọn lọc nhân tài từ giới phàm nhân.
Cự Hạm Thép
钢铁巨舰
Các chiến hạm bọc thép khổng lồ của Castler, biểu tượng của sức mạnh công nghiệp hóa khiến kẻ thù khiếp sợ.
Lang Bảo
狼堡
Cứ điểm rút quân của Bá tước Ba Trạch Nhĩ, nơi ông ta đã dành nửa năm để chỉnh đốn lực lượng trước khi mất tích.
Bản Đảo Castler
卡斯特尔本岛
Hậu phương chính nơi tập trung các nhà máy và công sở, hiện do Tu Tư trực tiếp quản lý trong khi các tướng lĩnh đi viễn chinh.
Tiệm Cá Rán Á Mi
亚米炸鱼铺
Một cửa hàng ăn uống tại bến cảng, điểm thu thập tin tức dân sinh quan trọng nơi Cách Ôn và Bối Đế Ti làm việc.
Quân Doanh Tạm Thời
临时军营
Nơi đóng quân của Viễn chinh quân bên cạnh các tuyến đường sắt mới được thông suốt tại Bắc Cảnh.
Công Sự Công Trình
工程工事
Các hầm hào và bệ bắn đang trong quá trình固 hóa bê tông, nơi Cách Ôn sử dụng làm điểm ẩn náu khi thâm nhập vào doanh trại quân đội.
遗 Vong Thánh Sở
遗忘圣所
Cách gọi khác của Thánh Đường Tĩnh Mặc, nơi đại diện cho sự lãng quên và sự kết thúc định mệnh của các tín đồ.
Luyện Ngục Chiến Trường
战场炼狱
Vùng đất nát bét vì bom và lửa sau cuộc oanh tạc của phi không đĩnh, nơi đầy rẫy tàn tích của quân đội Long Nha.
Doanh Trại Tạm Thời Bắc Cảnh
北境临时营地
Điểm tập kết quân sự của Viễn chinh quân tại vùng phương bắc, nơi tiếp nhận và điều trị cho hàng ngàn người thuộc quân kháng chiến.
Quân Doanh Viễn Chinh Quân
远征军军营
Căn cứ hoạt động chính của lực lượng từ Castler tiến vào Bắc Cảnh, được trang bị hỏa lực mạnh mẽ như súng máy Gatling.
Khu Nhà Định Cư
安置房
Các dãy nhà ở mới được xây dựng theo kiểu vuông vức, dành cho công nhân và những người mới đến thành phố.
Ga Tàu Huyết Cảng
血港车站
Nơi đón những chuyến tàu bọc thép trở về từ tiền phương, đầy ắp những người dân chào đón và cổ vũ.
Đăng Tháp Bến Tàu
码头灯塔
Một công trình kiến trúc cao vút ven biển, biểu tượng cho tầm nhìn xa của lãnh địa.
Doanh Trại Quân Viễn Chinh
远征军营地
Căn cứ tạm thời của quân đội Castler tại Bắc Cảnh, nơi tập trung vật tư nhưng thiếu thốn điều kiện y tế cao cấp.
Quảng Dã Bắc Cảnh
北境的旷野
Vùng đất hoang vu phía Bắc, nơi diễn ra cuộc hội quân và thí nghiệm ghép nối cơ thể cho Nặc Lạp.
Ký Túc Xá
宿舍
Khu nhà ở sạch sẽ và ngăn nắp do lãnh địa cấp cho những người tham gia lao động hoặc huấn luyện quân sự tại Castler.
Lãnh Địa A Nhĩ Oa Lôi
阿尔瓦雷领
Vùng đất nằm ở phía đông Bắc Cảnh, nơi quân viễn chinh hiện đang đóng quân sau khi lãnh chủ đầu hàng.
Doanh Trại Tiền Phương Gia Nạp Lợi
加纳利前进营地
Một cứ điểm quan trọng nằm dưới chân dãy núi Gia Nạp Lợi, nơi diễn ra cuộc rút quân thần tốc để né tránh kẻ thù bí ẩn.
Tuyến Đường Sắt Phía Nam
南部铁路
Tuyến huyết mạch nối liền bến cảng với tiền tuyến, con đường mà Viễn chinh quân sử dụng để rút lui và chờ đợi tàu hơi nước tiếp ứng.
Thung Lũng Phía Đông
东部河谷
Khu vực địa hình trũng thấp gần doanh trại, một trong bốn hướng cảnh giới trọng yếu của quân đội.
Hoang Nguyên Phía Tây
西侧荒原
Vùng đất trống trải nằm ở phía tây doanh trại, nơi quân địch có thể dễ dàng bị phát hiện từ xa.
Binh Công Xưởng
兵工厂
Cơ sở sản xuất vũ khí tại Castler, nơi có năng lực sản xuất cực lớn giúp lãnh địa nhanh chóng bù đắp các tổn thất về khí tài trên chiến trường.
Điểm Đánh Dấu
标记点
Các vị trí mốc được quân đội thiết lập sẵn trên lộ trình hành quân để đo lường khoảng cách và tốc độ tiến quân của kẻ thù.
Hoang Nguyên Bắc Cảnh
北境的荒原
Vùng đất trống trải và lạnh lẽo nơi quân viễn chinh đang bị các thực thể xương cốt và màn sương trắng truy đuổi.
Tàu Thiết Giáp
装甲列车
Phương tiện vận tải bọc thép kiên cố được trang bị bệ súng máy và pháo Long Tức, là lá chắn thép an toàn cho binh sĩ viễn chinh rút lui.
Khu Vực Đăng Tháp
灯塔区
Nơi tập trung các xác tàu đắm và máy móc hơi nước cũ, nơi có các cơ hồn rất nhạy cảm.
Doanh Trại Bắc Cảnh
北境营地
Căn cứ tiền phương của viễn chinh quân, nơi Hoắc Kỳ đang cố gắng đưa tin tức về để A Liệt Khắc Tạ đưa ra đối sách.
Đường Ray
铁轨
Tuyến đường sắt huyết mạch tại Bắc Cảnh, hiện đang bị các nhóm bạch cốt chiếm đóng và là nơi diễn ra cuộc tháo chạy của đoàn tàu.
Điểm Quan Sát
观察点
Vị trí cao nhất trên đầu máy toa xe dùng để trinh sát tình hình địch từ xa.
Lỗ Châu Mai
射击孔
Các vị trí khai hỏa bọc thép trên toa tàu nơi các binh sĩ viễn chinh triển khai súng trường và súng máy để tác chiến.
Màn Sương Trắng
白雾
Hiện tượng sương mù dày đặc của Bạch Tai, che khuất tầm nhìn và cô lập các đơn vị quân thành những hòn đảo nhỏ trong biển trắng.
Đoàn Tàu
列车
Phao đài bọc thép di động của Viễn chinh quân, hiện đang là cứ điểm phòng thủ cuối cùng chống lại làn sóng bạch cốt trong màn sương.
Không Trung
天空中
Khu vực an toàn tạm thời phía trên màn sương, nơi phi không đĩnh đang hoạt động để cứu viện.
Phi không đĩnh
飞艇
Phương tiện bay trên không trung của quân viễn chinh, hiện đang hoạt động như một đơn vị chiến đấu trong màn sương trắng.
Thánh đường Di Vong
遗忘圣堂
Tên gọi cũ của Thánh đường Tĩnh Mặc, chứa đựng những bí ẩn về việc kiểm soát ký ức và sự lãng quên.
Phòng Đại Giáo Chủ A Liệt Khắc Tạ
阿列克谢大主教的房门
Nơi cư ngụ của người đứng đầu giáo hội tại Castler, nơi các thuộc hạ thường tìm đến để báo cáo.
Nhà Ăn Trường Học
学校食堂
Nơi cung cấp suất ăn tập thể cho học viên và công nhân, nơi Tá Y tình cờ phát hiện sức mạnh kỳ lạ của mình khi cắn hỏng khay cơm bằng thép.
Pháo đài bê tông
混凝土堡垒
Một công trình lăng堡 khổng lồ bằng bê tông cốt thép với cấu trúc hình ngôi sao, trang bị dày đặc lỗ châu mai và súng máy hạng nặng.
Lăng Bảo
棱堡
Kiến trúc pháo đài hình sao đặc trưng của quân đội Castler tại Bắc Cảnh, được thiết kế để tạo ra hỏa lực chéo triệt để.
Ga tàu hỏa
列车站台
Nơi các tuyến đường sắt vươn tới doanh trại Bắc Cảnh, điểm tiếp nhận quân viện và vật tư từ đảo Castler.
Yếu sắt Mạc Liệt
莫列要塞
Pháo đài huyền thoại tại Tuyệt Vọng Hồi Lang, được mệnh danh là thành phố không bao giờ thất thủ, dùng để so sánh với pháo đài của Castler.
Phòng Chỉ Huy Tạm Thời
临时指挥室
Nằm bên trong pháo đài, nơi đặt sa bàn tinh vi để các chỉ huy theo dõi biến động của Bạch Tai.
Sân Ga
站台
Điểm dừng của tuyến đường sắt viễn chinh, nơi Tu Tư và đoàn quân nữ yêu báo tử bước xuống từ xe lửa.
Nam Đại Lục
南大陆
Vùng đất hoang vu xa xôi mà Tu Tư thắc mắc tại sao Thánh Đường Tĩnh Mặc không chọn làm nơi trú ẩn thay vì ở lại Bắc Cảnh.
Sở Chỉ Huy
指挥部
Trung tâm điều phối chiến thuật bên trong pháo đài, nơi các chỉ huy và kỹ sư theo dõi diễn biến trận chiến.
Vương Tọa Chi Gian
王座之间
Không gian thần bí nằm ngoài thực tại, nơi Tu Tư ngự trị và thực hiện các kết nối tâm linh xuyên qua màn sương.
Phòng Chỉ Huy
指挥室
Trung tâm điều hành bên trong pháo đài, nơi các giáo chủ và thần phụ kỹ thuật phối hợp chiến đấu.
Pháo Đài Bắc Cảnh
北境堡垒
Công sự lăng bảo quy mô lớn duy nhất của Viễn Chinh Quân tại phương bắc, đóng vai trò chốt chặn cuối cùng trước khi lùi về Huyết Cảng.
Bạch Cốt Thánh Đường
白骨圣堂
Cơ quan đầu não thần bí nằm bên trong màn sương trắng của Bạch Tai, nơi chứa đựng tri thức ô nhiễm và quyền điều khiển thiên tai.
Ga Bắc Cảnh
北境车站
Nơi có pháo đài lăng bảo làm bằng bê tông, từng chịu đựng được hỏa lực oanh kích của bom hàng không mà vẫn giữ được sự nguyên vẹn.
Hệ Thống Cống Ngầm
下水道
Thế giới ngầm rộng lớn phía dưới Huyết Cảng, được xây dựng kiên cố để thoát nước và vận chuyển hơi nước, khí đốt.
Ven Biển Bến Tàu
码头海边
Khu vực bến cảng nơi A Nhĩ Oa Lôi nhảy xuống biển do bị chấn động tâm lý và được nữ yêu báo tử cứu lên.
Sạp Cá Rán
炸鱼摊
Cửa hàng kinh doanh nhỏ của nhóm Cách Ôn, biểu tượng cho cuộc sống phàm nhân bình dị mà cô hằng mong ước.
Biển Băng Trôi
浮冰海面
Vùng biển hoang vu đầy mảnh băng vỡ, nơi thân xác công nhân của Tu Tư đang bị mắc kẹt.
Nhà Ga
车站
Nơi tập trung đông đảo người dân Huyết Cảng chờ đón đoàn tàu hơi nước áp giải Ba Trạch Nhĩ trở về.
Tòa Nhà Hải Quan
海关大楼
Công trình cao tầng nằm tại Huyết Cảng, biểu tượng cho sự quản lý giao thương quy mô của lãnh địa.
Xưởng Máy
工厂厂房
Các khu vực sản xuất quy mô lớn với ống khói cao vút và lò hơi vận hành liên tục bằng máy hơi nước.
Lò Nung
锅炉
Trái tim của các xưởng máy, nơi đốt nhiên liệu để tạo động lực cho máy móc, và cũng là nơi Ba Trạch Nhĩ được định đoạt sẽ phải lao động (làm nhiên liệu) tại đây.
Thiên Duy Cự Thú
天帷巨兽
Cách gọi phi không đĩnh khổng lồ của Castler đang che phủ bầu trời Huyết Cảng như một vòm trời mới.
Thiên Tai Tù Đình
天灾囚庭
Nơi giam giữ các quý tộc và lãnh chủ địa phương sau khi bị quân viễn chinh đánh bại, chờ ngày đưa về thẩm phán đình.
Sạp Cá Rán Của Tiểu Thư Bối Đế Ti
贝蒂丝小姐的炸鱼摊子
Một địa điểm ăn uống nổi tiếng ven đường tại Huyết Cảng, cung cấp cá rán và khoai tây chiên cho công nhân.
Tàu Vận Tải Bọc Thép
钢铁货轮
Một kỳ quan cơ khí khổng lồ được làm hoàn toàn bằng thép, có kích thước to lớn như một hòn đảo di động trên biển, vượt xa trí tưởng tượng của người dân Bắc Cảnh.
Phương Chu Thép
钢铁方舟
Cách gọi ẩn dụ của Cách Ôn về Castler, tượng trưng cho một ốc đảo công nghiệp kiên cố giữa đại dương.
Giá Long Môn
龙门架
Hệ thống cần cẩu khổng lồ tại bến tàu dùng để xếp dỡ hàng hóa lên các tàu vận tải bọc thép.
Tàu Vận Tải
货轮
Những con tàu khổng lồ bằng thép có hình dáng vuông vức như quan tài, được sản xuất hàng loạt tại Castler để vận chuyển vật tư.
Địa Ngục Dưới Lòng Huyết Cảng
血港地下地牢
Khu vực giam giữ bí mật nằm sâu trong hệ thống võng đạo của thành phố.
Phòng Giam Dưới Lòng Thẩm Phán Đình
审判庭地下羁押室
Các buồng giam quân sự hóa được thiết kế tích hợp trong hệ thống võng đạo 2.0 để thẩm vấn và tạm giam tội nhân.
Tòa Nhà Đại Diện Castler Tại Huyết Cảng
卡斯特尔驻血港办事大楼
Cơ quan hành chính và ngoại giao của lãnh địa Castler đặt tại lục địa, nơi có lối vào duy nhất dẫn xuống mạng lưới võng đạo ngầm thông qua phòng trực của nữ yêu.
Phòng Bảo Dưỡng Vảy
鳞片保养室
Khu vực chuyên dụng bên trong ký túc xá nữ yêu dùng để chăm sóc và bảo trì lớp vảy cơ thể của họ.
Địa Hạ Giam Lao
地下监牢
Nhà tù ngầm kiên cố nhất của Castler nằm tại Huyết Cảng, có tường bê tông cực dày và do tộc nữ yêu báo tử trực tiếp canh giữ, chuyên giam giữ các phạm nhân siêu phàm và quý tộc quan trọng.
Cống Ngầm Huyết Cảng
血港下水道
Hệ thống thoát nước thải và nước công nghiệp của thành phố, nằm song song với mạng lưới võng đạo quân sự.
Địa Hạ Giam Lao Huyết Cảng
血港地下监牢
Nhà tù ngầm kiên cố của Castler tại Huyết Cảng, nơi đang giam giữ Ba Trạch Nhĩ.
Quốc Độ Của Người Chết
亡者的国度
Lý tưởng vặn vẹo mà Ba Trạch Nhĩ định thiết lập tại Bắc Cảnh dưới sự thao túng của Lỵ Na.
Khu Vực Tàu Đắm
沉船区
Vùng biển gần Castler chứa hàng loạt xác tàu bọc thép bị chìm trong quá trình thử nghiệm lỗi, được mệnh danh là 'giọt nước mắt của thời đại', nơi trú ngụ của những thuyền hồn đầy oán hận.
Bình Đài Thép
钢铁平台
Một cấu trúc khổng lồ hình thành từ các dầm thép và xác tàu biến dị nổi lên từ đáy biển để nâng đỡ Cách Ôn.
Mộ Địa Chiến Hạm
战舰墓地
Vùng biển nằm trên tuyến đường giữa Huyết Cảng và Castler, nơi có vô số xác tàu bọc thép bị chìm trong các cuộc thử nghiệm trước đây.
Vị Trí Súng Máy Đại Thánh Đường
主教堂机枪位
Các điểm hỏa lực đặt trên cao nhất của nhà thờ, trang bị súng máy hạng nặng để kiểm soát không phận và mặt biển.
Bãi Đỗ Phi Thuyền Ngầm
地下停机坪
Không gian rộng lớn nằm sâu dưới đại thánh đường Castler, nơi lưu trữ và bảo trì các phi không đĩnh trong tình trạng战備.
Cụm Pháo Đài Trung Tâm
中央堡垒集群
Hệ thống phòng thủ cốt lõi của đảo Castler, bao gồm đại thánh đường và các công trình phụ trợ được bọc trong tường thành kiên cố.
Khu Vực Bến Tàu
码头区
Nơi tập trung đông đảo công nhân và hộ giáo quân để chào đón sự trở về của Cách Ôn và tàu bọc thép.
Bệnh Viện Castler
卡斯特尔的医院
Cơ sở y tế hiện đại do các nữ yêu báo tử vận hành, ban đầu dự định tên là Trung tâm bệnh viện nhưng sau đó đổi thành Y Viện Kỵ Sĩ Đoàn.
Y Viện Kỵ Sĩ Đoàn
医院骑士团
Tôn hiệu chính thức của bệnh viện tại Castler, ghi nhận vai trò của các nữ yêu báo tử vừa là bác sĩ vừa là chiến binh bảo vệ.
Bệnh Viện
医院
Cơ sở y tế tại Castler, nơi đặt trụ sở của Y Viện Kỵ Sĩ Đoàn, kết hợp giữa kỹ thuật vật lý và năng lực siêu phàm để cứu chữa bệnh nhân.
Phòng Trị Liệu
治疗室
Một căn phòng nhỏ bên trong bệnh viện Castler, nơi Lý Tra và Cách Ôn thực hiện việc cứu chữa và thức tỉnh các thần phụ của Thánh Đường Tĩnh Mặc.
Đường Sắt
铁道
Hệ thống hạ tầng do quân viễn chinh xây dựng, cho phép di chuyển xuyên qua đế quốc chỉ trong vài giờ.
Thánh Điện Di Vong Giả
遗忘者圣殿
Cơ quan đầu não của Thánh Đường Tĩnh Mặc, nơi nắm giữ những bí mật về linh hồn và sự lãng quên, cũng là nguồn gốc gây ra các thương tổn đặc thù cho thành viên.
Y Viện Kỵ Sĩ Đoàn Castler
卡斯特尔医院骑士团
Tổ chức y tế quân sự tại Castler, kết hợp giữa kỹ thuật phẫu thuật và lực lượng nữ yêu báo tử để điều trị các vết thương siêu phàm.
Sân Ga Tàu Ngầm Bệnh Viện
医院地铁站台
Một nhà ga thuộc hệ thống võng đạo nằm ngay bên dưới bệnh viện Castler, được xây dựng bằng bê tông cốt thép kiên cố và trang bị các thiết bị bốc xếp bằng hơi nước.
Khu Không Cảng
空港区
Khu vực nằm ở rìa ngoài cùng của Castler, giáp với cảng phía bắc, là nơi các phi không đĩnh cất cánh và hạ cánh.
Ga Tàu Không Cảng
空港车站
Một nhà ga tàu điện ngầm hiện đại có mái che, kết nối khu vực trung tâm với vùng không cảng ngoại vi.
Khoang Thả Bom
投弹舱
Bộ phận bọc thép gồ ghề dưới bụng phi đĩnh, nơi chứa các loại vũ khí hủy diệt hàng loạt.
Thiên Không Đảo
天空岛
Cách gọi tôn xưng dành cho Thiên Duy Cự Thú do quy mô to lớn như một hòn đảo lơ lửng trên không trung.
Thạch Khuất Phía Đông
东侧石窟
Vùng hang động ven biển hẻo lánh trên đảo Castler, từng là nơi tích tụ ô nhiễm, nay được cải tạo thành bãi thử nghiệm điện năng tuyệt mật.
Lồng Faraday
法拉第笼
Một cấu trúc khổng lồ bằng bê tông cốt thép bao bọc toàn bộ bãi thử nghiệm điện nhằm cách ly các tác động tà dị và bảo vệ thực tại khi tiến hành thí nghiệm dòng điện.
Bãi Thử Nghiệm Thạch Khuất Phía Đông
东侧石窟试验场
Khu vực nghiên cứu tuyệt mật và biệt lập trên đảo Castler, nơi thực hiện các thí nghiệm nguy hiểm về dòng điện và năng lượng mới.
Viện Nghiên Cứu Castler
卡斯特尔研究所
Cơ quan tập trung các học giả phàm nhân và siêu phàm giả để phát triển kỹ thuật và khoa học dưới sự chỉ đạo của Tu Tư.
Phòng Thí Nghiệm Dưới Lòng Đất
地下实验室
Không gian nghiên cứu nằm sâu bên dưới bãi thử nghiệm nhằm cách ly các rủi ro từ sự bất ổn định của dòng điện bị ô nhiễm.
Tàu Hỏa Vận Tải Mặt Đất
地面货运火车
Phương tiện vận tải hàng hóa cỡ lớn chạy trên đường ray mặt đất, có kích thước và tải trọng lớn hơn xe điện ngầm.
Chuyến tàu quặng đồng
铜矿石列车
Một loại phương tiện vận tải đường sắt dùng để chở khoáng sản từ mỏ về xưởng đúc, có gắn thêm toa khách để phục vụ đi lại.
Công sự quân sự
军用工事
Các pháo đài và lô cốt bê tông bao quanh khu vực cốt lõi của đảo, có thiết kế mặt xéo và đường cắt khoa học để chống lại các đợt công thành.
Kiên Thạch Thánh Đường
坚石圣堂
Cách gọi khác hoặc đặc tính của thánh đường tại Bạch Nha, nổi tiếng với sự chắc chắn nhưng vẫn bị đặt dưới sự so sánh về cường độ với bê tông của Castler.
Công Sự Bê Tông
混凝土工事
Các công trình phòng thủ kiên cố bao quanh khu vực cốt lõi của đảo, có khả năng chống đỡ các đòn tấn công vật lý và siêu phàm mạnh mẽ.
Đại Sảnh
大厅
Không gian rộng lớn bên trong thánh đường, nơi các nữ yêu báo tử đứng xếp hàng như những bức tượng thép.
Giam Lao Huyết Cảng
血港监狱
Nơi giam giữ nghiêm ngặt Ba Trạch Nhĩ, chờ đợi ngày Lò Hằng Tinh mới tại Huyết Cảng hoàn thành để sử dụng hắn làm nhiên liệu.
Đại sảnh thánh đường
主教堂大厅
Không gian chính bên trong đại thánh đường, nơi diễn ra các nghi thức tập trung và là nơi các thần phụ Thánh Đường Tĩnh Mặc lần đầu cảm nhận được sự áp chế từ lực lượng nữ yêu báo tử.
Lối vào bộ đạo Lò Hằng Tinh
恒星炉步道入口
Lối đi dẫn xuống trung tâm năng lượng của hòn đảo, nằm gần khu vực trung đình của đại thánh đường.
Địa Hạ Bộ Phận
下部分
Khu vực nằm sâu dưới lòng đất của đại thánh đường, có độ sâu vượt xa chiều cao của phần kiến trúc trên mặt đất, là nơi đặt lò nung và các đường ống cốt lõi.
Ngoại Vi Hải Đảo
海岛外围
Khu vực biên giới của đảo, nơi Tu Tư sắp xếp cho các thần phụ Thánh Đường Tĩnh Mặc cư ngụ để giữ khoảng cách an toàn.
Một Thành Phố Phía Tây Đế Quốc
帝国西部的一座城市
Nơi từng xảy ra một thảm họa dị biến cấp thiên tai vài thập kỷ trước, dẫn đến sự suy yếu của vương thất và sự trỗi dậy của các thế lực giáo hội.
Thành Phố Kỳ Tích
奇迹之城
Tên gọi cũ của Rhine khi nơi này còn là trung tâm công nghiệp hùng mạnh nhất đế quốc.
Hôi Tẫn Đồng Minh Hội
灰烬同盟会
Tổ chức tình báo của Tu Tư đã bắt đầu thâm nhập sâu vào các kênh thông tin của thủ đô Rhine.
Lãnh Địa Đại Công Tước Áo Khắc Tháp Duy Á
奥克塔维娅大公领
Vùng lãnh địa tại Bắc Cảnh thuộc đế quốc, nơi đoàn đưa tin của Ai Nhĩ Ôn đi qua để vào nội địa.
Thánh Sở Bánh Răng
齿轮圣所
Một khu vực kiến trúc quan trọng thuộc Thánh đường Cơ Khí tại thành phố Rhine.
Thánh Sở
圣所
Khu vực trang trọng bên trong thánh đường dùng để thờ cúng và bảo quản các thánh vật cơ khí.
Phòng Nghỉ Ngơi
休息室
Khu vực dành cho khách lưu trú bên trong Cơ Khí Thánh Đường, được trang bị các thị giả cơ khí phục vụ.
Chúc Tọa
烛座
Nhà thờ lớn nhất của Chúc Quang Hội tại Rhine, nơi đặt trụ sở của Hội đồng Thủ mật nhân.
Chúc Quang Thánh Khu
烛光圣枢
Tên gọi trang trọng của các thần phụ dành cho trụ sở chính của Chúc Quang Hội tại Rhine.
Đại Thánh Đường Rhine
莱茵大教堂
Cách gọi thông tục của dân chúng về trụ sở Chúc Quang Hội, nơi Bích Thúy Ti đang bị giam lỏng.
Thư Viện
图书馆
Nơi hiếm hoi Bích Thúy Ti được phép hoạt động tự do để nghiên cứu tri thức trong thời gian bị giam lỏng.
Thiên Điện
偏殿
Một cung điện phụ bên trong đại thánh đường, nơi trưng bày vô số các sản phẩm công nghiệp kỳ lạ từ Castler được Bích Thúy Ti sưu tầm.
Thành Rhine
莱茵城
Thủ đô của đế quốc, nơi Bích Thúy Ti đang nắm giữ vị trí quyền lực cao nhất nhưng lại bị bủa vây bởi kẻ thù.
Tổng Bộ Cơ Khí Thánh Đường
机械圣堂总部
Nơi đặt trụ sở chính của Cơ Khí Thánh Đường tại thủ đô Rhine, nơi Tá Y nghi ngờ đang ẩn giấu những bí mật về con đường trở thành Cụ Danh Giả của Đại Hiền Giả Bố Lỗ Nặc.
Di Vong Thánh Điện
遗忘圣殿
Công trình thần bí nằm sâu trong màn sương trắng tại Bắc Cảnh, chứa đựng vô số kiến thức bí truyền và lịch sử bị chôn vùi.
Thượng Rhine
上莱茵
Tầng trên cùng của thành phố, nơi cư ngụ của các nhân vật quyền quý trong giáo đình. Nơi đây có ánh sáng mặt trời vĩnh cửu, không khí trong lành và không bị ảnh hưởng bởi mưa axit.
Hạ Rhine
下莱茵
Tầng giữa nằm dưới địa cơ của Thượng Rhine, luôn bị bao phủ bởi ánh nến mờ ảo, không khí đục ngầu, đầy rẫy rác rưởi và chất thải.
Tầng Đáy
底层
Khu vực sâu nhất và tăm tối nhất của thành phố Rhine, nơi cư ngụ của những người không thể tiếp xúc, tách biệt hoàn toàn với thế giới bên trên.
Hạ Thành Khu
下层区
Tầng trung gian của Rhine, nơi cư dân có địa vị thấp sinh sống nhưng vẫn coi khinh những người ở tầng đáy.
Điểm Định Cư Lò Thiêu
焚烧炉聚居点
Khu vực sinh sống của người tầng đáy tập trung quanh một cỗ máy đốt rác khổng lồ được ghép nối thủ công.
Sứ Tiết Đoàn Castler
卡斯特尔使节团
Đoàn ngoại giao từ đảo Castler chuẩn bị tiến vào Rhine, mà Phất Lôi đang tìm cách hỗ trợ tiền trạm.
Điểm Cứu Tế
救济点
Những vị trí bên trong khu nhà ổ chuột nơi giáo hội phân phát thực phẩm làm từ các thành phần gây ảo giác để kiểm soát tâm trí tín đồ.
Tuyệt Vọng Chi Bích
绝望之壁
Một địa danh mang tính ẩn dụ hoặc thực thể, nơi các sinh linh bị thuần hóa đến mức đánh mất bản năng phản kháng trước cái chết.
Bạch Thạch Bảo
白石堡
Nơi Phất Lôi từng sinh sống hơn mười năm, giúp hắn tích lũy kinh nghiệm sống tại các khu dân cư nghèo khổ.
Sảnh Yến Tiệc
宴会厅
Địa điểm diễn ra buổi tiệc hòa hoãn giả tạo, thực chất là một cái bẫy khổng lồ được xây dựng ngay trước họng của một khẩu cự pháo ẩn sau bức màn.
Bất Hưu Thánh Đường
不休圣堂
Một tổ chức tôn giáo hoặc địa danh tại Nam Đại Lục, nơi xuất thân của Phú Bì Giả.
Bức Tường Cao Hiện Thực
现实的高墙
Bình chướng ngăn cách giữa hiện thế và Vô Thức Chi Hải, bị năng lượng cực lớn từ cự pháo xé rách khiến ô nhiễm đổ tràn vào.
Mộng Cảnh Chi Thành
梦境之城
Địa điểm mà nhóm Điều Tra Viên lấy cớ đi thực thi nhiệm vụ để tạo bằng chứng ngoại phạm trước khi quay lại phục kích thủ đô.
Lòng Đất
地下
Nơi cư ngụ và là đường rút lui an toàn của những người không thể tiếp xúc sau khi cuộc tập kích trên mặt đất kết thúc.
Thánh Sở Thủ Mật Nhân
守密人圣所
Một kiến trúc giản dị không có cửa sổ tại Rhine, là nơi hội họp của Hội đồng Thủ mật nhân, cơ quan quyền lực tối cao của giáo đình.
Kho Sách Cấm Giáo Đình
教廷禁书室
Nằm sâu trong thư viện của Chúc Quang Hội tại Thượng Rhine, nơi phong ấn những tri thức nguy hiểm và lịch sử siêu phàm đầy ô nhiễm.
Tam Tiêm Chi Môn
三尖之门
Cánh cửa thần bí trong Vô Thức Chi Hải, nơi các thực thể gần với thần linh luôn hướng tới.
Phòng Giam
囚室
Nơi giam giữ Ngải Tát Khắc, được thiết kế với xiềng xích khắc phù văn có khả năng cách ly hoàn toàn với Vô Thức Chi Hải.
Khoang Hành Khách
乘员舱
Không gian bên trong phi không đĩnh, nơi diễn ra nghi thức cứu chữa khẩn cấp cho Bích Thúy Ti.
Xưởng Dệt Thứ Hai Castler
卡斯特尔第二纺织厂
Cơ sở công nghiệp tại đảo Castler, nơi Tu Tư từng quan sát việc vận chuyển bông vải.
Máy Hơi Nước
蒸汽机
Thiết bị cơ khí khổng lồ nơi Bích Thúy Ti đang cư ngụ bên trong nhằm tận dụng linh hồn máy móc để ổn định trạng thái.
Lò Nung Rực Cháy
燃烧的熔炉
Một thực thể vĩ đại như vầng thái dương băng giá trong Vô Thức Chi Hải, đóng vai trò là điểm neo giữ linh hồn cho Cách Ôn.
Cảng Không Đóng Băng
不冻港
Các hải cảng tại Bắc Cảnh có thể vận hành quanh năm nhờ vị trí địa lý hoặc sự rút lui của Bạch Tai.
Vương Tọa Chi Gian
黄王座之间
Không gian thần bí nằm ngoài thực tại, nơi đặt Hoàng kim vương tọa và các thân xác trống rỗng của Tu Tư.
Bến Tàu Castler
卡斯特尔码头
Cửa ngõ giao thương đường biển của đảo, nơi kết nối với hệ thống tàu điện ngầm và đường sắt mặt đất.
Sân Ga Tàu Điện Ngầm
地铁站台
Hệ thống giao thông nội bộ chính thức và an toàn của đảo Castler, chuyên chở hành khách xuyên qua lòng đất.
Đài Nguyên Bắc Cảnh
北境苔原
Vùng đất hoang mạc đóng băng ở phương Bắc, nơi đoàn tàu Viễn chinh quân đang di chuyển qua.
Toa Tàu Hỏa
列车车厢
Không gian bên trong đoàn tàu bọc thép, nơi các thành viên sứ đoàn đang nghỉ ngơi và chuẩn bị đối phó với bão tố.
Hoang Nguyên
荒原
Vùng đất trống trải nơi đoàn tàu đang di chuyển qua và bất ngờ gặp phải cơn bão tà dị dưới dạng vòi rồng đen khổng lồ.
Thánh Điện Bất Miên Giả
不眠者圣殿
Nơi Tiểu Cách Ôn đạt được các tri thức về Cụ Danh Giả và Bạch Tai.
Khu Công Nghiệp
工业园区
Khu vực tập trung dày đặc các xưởng máy và kho bãi tại Huyết Cảng, nơi diễn ra các hoạt động sản xuất và vận chuyển hàng hóa liên tục.
Cần Cẩu Long Môn
龙门吊
Thiết bị nâng hạ khổng lồ tại cảng vận hành bằng máy hơi nước, đóng vai trò then chốt trong việc bốc dỡ hàng hóa từ các tàu vận tải khổng lồ.
Viện Thiết Kế Vịnh Bảo Thạch
宝石湾设计院
Cơ quan nghiên cứu và thiết kế kĩ thuật tại Vịnh Bảo Thạch, nổi tiếng với những ý tưởng cải tạo máy móc và tàu thuyền cực kỳ táo bạo.
Hỏa Sơn Castler
卡斯特尔火山
Ngọn núi lửa tự nhiên trên đảo, dùng làm vật mốc để so sánh với các kiến trúc nhân tạo khổng lồ mới được xây dựng.
Long Trường
龙场
Địa danh nơi Cách Ôn đã ngộ đạo và sáng tạo ra các kỹ thuật trị liệu hệ vật lý đỉnh cao.
Khu 17
17区
Một khu vực thuộc lãnh địa Castler, nơi Bích Thúy Ti và Mạc Ni Các đang bay qua và bị các vị trí súng máy phòng không của nhà thờ khóa mục tiêu.
Vị Trí Súng Máy Phòng Không Nhà Thờ
教堂防空机枪位
Hệ thống phòng thủ tầm cao đặt tại nhà thờ Castler, có nhiệm vụ giám sát và khóa các mục tiêu lạ xâm nhập không phận.
Lòng Sông Cổ
河流故道
Các vết tích sông ngòi đã khô cạn nối liền Huyết Cảng và Rhine, được Tu Tư tận dụng để làm lòng kênh cho nước biển tràn vào.
Nhà Ăn Cứu Tế
救济食堂
Cơ sở nằm trong trường học do Mật Tu Hội điều hành, nơi nạn nhân vừa được ăn vừa thực hiện các nghi thức tinh thần.
Địa cơ sân ga
站台地基
Hiện trường xảy ra tai nạn của lão Vạn Tư, nơi đang thi công nền móng cho các trạm dừng đường sắt.
Đầu máy bọc thép
装甲车头
Một cỗ máy di động khổng lồ bằng thép sử dụng động cơ hơi nước, được binh sĩ viễn chinh dùng để vận chuyển vật tư và thương binh dọc theo tuyến đường sắt.
Công Trường Bắc Cảnh
北境工地
Nơi các công nhân đang thực hiện việc xây dựng hạ tầng cơ sở cho quân viễn chinh, cũng là nơi lão Vạn Tư gặp tai nạn.
Đại Bản Doanh Viễn Chinh Quân
远征军大本营
Căn cứ quân sự và hậu cần chính của quân đội Castler đặt tại Huyết Cảng.
Đường sắt Bắc Cảnh
北境铁路
Tuyến đường ray huyết mạch đang được quân viễn chinh xây dựng theo hệ thống đường đôi, nối liền các thành phố tại vùng phương bắc.
Phòng y tế quân viễn chinh
远征军医务室
Cơ sở điều trị tạm thời ven công trường, nơi cung cấp dịch vụ y tế và ăn uống miễn phí cho công nhân bị tai nạn lao động.
Tiểu thành Bắc Cảnh
北境小城
Thành phố nơi quân viễn chinh đang thi công đường sắt đi qua, nơi cư dân bắt đầu dao động và muốn gia nhập hàng ngũ làm thuê cho Castler.
Đô Thị Dưới Lòng Đất
地下都市
Hệ thống hạ tầng ngầm khổng lồ tại Huyết Cảng, nơi cư dân phàm nhân nhìn thấy những cánh cổng lớn dẫn xuống lòng đất, tạo nên danh tiếng về một thành phố kỳ ảo.
Nghi Thức Trường
仪式场
Khu vực rộng lớn bên cạnh Lò Hằng Tinh, chứa mạng lưới ống dẫn và mạch nghi thức phức tạp phục vụ cho các thí nghiệm.
Đài Nguyên
苔原
Vùng đất hoang sơ băng giá tại Bắc Cảnh nơi thân xác công nhân của Tu Tư đang trú ngụ, hiện đã tan bớt màn sương trắng.
Bạch Cốt Cự Thú
白骨巨兽
Bản thể khổng lồ của Tiểu Cách Ôn, có kích thước như một ngọn núi với lớp xương trắng đầy gai nhọn như những thanh kiếm.
Trung Khu Năng Lượng Huyết Cảng
血港能源中枢
Cơ sở hạ tầng năng lượng tại Huyết Cảng, nơi cung cấp động lực cho thành phố bằng các phương thức thần bí.
Hội Đồng Thủ Mật Nhân
守密人理事会
Cơ quan quyền lực của Chúc Quang Hội, nơi các Thủ Mật Nhân cấp hai trú ngụ và không thể rời khỏi phạm vi phòng ốc.
Thí Nghiệm Trường Số 7
七号试验场
Khu vực chuyên dụng cho các thí nghiệm cải tạo cơ khí của Cơ Khí Thánh Đường tại Castler, nơi lưu trữ thân xác phong ấn của Lỵ Na.
Thế Giới Địa Hạ
地底世界
Vùng không gian rộng lớn và tối tăm dưới lòng đất Rhine, nơi cư ngụ của những người không thể tiếp xúc và là nơi bức thư quan trọng được tìm thấy.
Bãi Rác
垃圾场
Nơi tập trung các phế liệu rơi xuống từ mặt đất, cũng là trạm trung chuyển để đưa vật chất vào lò thiêu tại địa hạ.
Thánh Đường
德圣堂
Trung tâm quyền lực tôn giáo tại địa biểu, nơi từng là biểu tượng của thần tính không thể xâm phạm.
Chiến Trường Rhine
莱茵战场
Nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa lực lượng kỵ binh mới của Nữ hoàng và bộ binh đế quốc, hiện đã biến thành địa ngục dưới hỏa lực súng máy.
Thí Nghiệm Trường Vịnh Bảo Thạch
宝石湾试验场
Khu vực quân sự và nghiên cứu tuyệt mật tại Vịnh Bảo Thạch, nơi Tiểu Bố đang bị cách ly tạm thời.
Sông Ngầm
暗河
Hệ thống dòng chảy dưới lòng đất Rhine, lộ trình rút lui duy nhất của nhóm Ngải Thập khỏi sự truy sát của giáo đình.
Khu K
K区
Một phân khu trọng yếu bên trong hệ thống cống ngầm Huyết Cảng, nơi có nhiều lối vào sông ngầm lớn cần được canh phòng.
Lễ Bái Đường
礼拜堂
Đại sảnh bên trong đại thánh đường của Đế Quốc Chân Lý, nơi hiếm khi dùng để cầu nguyện nhưng thường xuyên được trưng dụng làm nơi giảng bài hoặc họp mặt cấp cao của lãnh địa.
Bố Đạo Đài
布道台
Bục giảng đạo bên trong lễ bái đường, nơi Tu Tư đứng lên để thực hiện bài diễn văn trước toàn thể giới lãnh đạo và cư dân Castler.
Bãi Đá Vụn
碎石地
Địa hình tại khu vực chiến trường hiện tại, nơi xe tăng hơi nước có thể di chuyển ổn định.
Yếu Sắt Nghiên Cứu
研发要塞
Nơi tập trung các nhân sự và thiết kế dành cho việc bùng nổ công nghệ của Castler.
Dây Chuyền Quân Công
军工产线
Khu vực sản xuất vũ khí tập trung của Castler dưới sự quản lý của Cái Á.
Thánh Điển Hộ Giáo Quân
护教军圣典
Tài liệu giáo dục cốt lõi chứa đựng các kiến thức quân sự và kỹ thuật bắn súng bắt buộc cho mọi binh sĩ Castler.
Tháp Năng Lượng
能量塔
Các công trình khổng lồ được xây dựng tại vùng Bắc Cảnh, cháy sáng ngày đêm để cung cấp nhiệt lượng, sưởi ấm và năng lượng cho dân chúng, đánh dấu bước tiến của công nghiệp hóa trên vùng đất hoang tàn.
Điểm Trưng Binh
征兵处
Nơi tiếp nhận những người tình nguyện gia nhập quân đội, hiện đang rơi vào tình trạng quá tải do sự hưởng ứng nhiệt tình của người dân Bắc Cảnh đối với Tu Tư.
Khu Pháo Tự Hành
自行火炮区
Khu vực quân sự tập trung các đơn vị pháo cơ giới hạng nặng của Castler tại mặt trận phía Bắc.
Văn Phòng Đại Thánh Đường Castler
卡斯特尔主教堂办公室
Nơi làm việc của Tu Tư, chứa đầy các hồ sơ báo cáo công nghiệp và mang trên mình huy hiệu ngọn lửa không tắt của lãnh địa.
Vương Tọa Chi Sảnh
王座之厅
Không gian thần bí trong giấc mộng của Tu Tư, nơi có chiếc bàn dài khổng lồ và sự hiện diện của những tồn tại xa lạ.
Thẩm Phán Đình Huyết Cảng
血港审判庭
Cơ quan tư pháp tại Huyết Cảng nơi Khắc Lạc Y đang đảm nhiệm chức vụ thẩm phán trưởng thông qua vật chứa là cuốn nhật ký.
Chiến Trường Đề Tư
提斯战场
Nơi lực lượng của Nữ hoàng và Castler vừa đánh bại xe tăng hơi nước của giáo đình, cũng là hiện trường của vụ hiến tế quy mô lớn.
Phố Đi Bộ Huyết Cảng
血港步行街
Khu vực sầm uất tại Huyết Cảng nơi tập trung các cửa hàng như tiệm cá rán của Bối Đế Ti, hiện đang tràn ngập binh lính và máy móc chiến tranh.
Tiệm Cá Rán Của Bối Đế Ti
贝蒂丝的炸鱼铺子
Một gian hàng thực phẩm bình dân tại Huyết Cảng, nơi trở thành tâm điểm chú ý khi đón tiếp một vị khách lái pháo tự hành.
Đê chắn sóng Huyết Cảng
血港防波堤
Một cấu trúc bê tông lạnh lẽo nằm ven biển Huyết Cảng, nơi có tầm nhìn hướng về bến tàu rực rỡ ánh đèn và là địa điểm Đại Nặc Lạp thường ngồi tĩnh lặng ngắm biển ban đêm.
Pháo đài Castler
卡斯特尔碉堡
Ám chỉ cấu trúc quân sự hóa dày đặc của đảo Castler, nơi mang lại cảm giác ngột ngạt so với sự sống động của Huyết Cảng.
Khu Thương Mại
商业区
Khu vực sầm uất tại Huyết Cảng nơi tập trung các cửa hàng và hoạt động giao dịch.
Tiền Tuyến
前线
Chiến trường nơi Hộ Giáo Quân và quân đoàn xe tăng hơi nước của giáo đình đang giao tranh ác liệt.
Tiệm Cá Rán
炸鱼铺子
Một gian hàng thực phẩm bình dân bận rộn tại bến tàu Huyết Cảng, nơi trở thành địa điểm làm việc đặc biệt của thân xác không đầu của Nặc Lạp.
Quân Doanh Tiền Tuyến
前线军营
Điểm tập kết của lực lượng Viễn chinh quân và Thánh Đường Tĩnh Mặc, nơi diễn ra việc điều phối nhân lực và hỏa lực cho cuộc chiến với Giáo đình.
Tiểu Đội Cuồng Phiêu
狂飙小队
Đơn vị đặc nhiệm hỏa lực cơ động gồm năm thành viên, chuyên thực hiện các nhiệm vụ xuyên phá và trinh sát sâu trong lòng địch.
Quân Doanh Giáo Đình
教廷军营
Căn cứ đóng quân của lực lượng giáo hội nằm cách xa tiền tuyến, nơi vừa hứng chịu cuộc tập kích bằng pháo hỏa của tiểu đội cơ động Castler.
Pháo Đài Chiến Tranh
战争堡垒
Thực thể chiến tranh khổng lồ di động của giáo đình, có hình dạng như một ngôi thánh đường đứng dậy với các đường nét kiến trúc Gothic, sở hữu lớp giáp dày đến mức hỏa lực pháo tự hành thông thường khó lòng xuyên thủng.
Trận Địa Công Quốc Đề Tư
提斯公国阵地
Vị trí đóng quân của quân đội Đề Tư, cách hiện trường vụ nổ hàng trăm cây số, nơi đã phát ra báo động khẩn cấp.
Phòng Tuyến Đế Quốc
帝国阵线
Vị trí đối đối lập với quân Đề Tư, nơi các liêu vọng đài cũng bắt đầu nhận ra sự biến động bất thường từ vụ nổ.
Bệnh Viện Castler
卡斯特尔医院
Cơ sở y tế hiện đại nơi các bác sĩ cấp truyền thuyết đang cứu chữa cho Nặc Lạp sau vụ nổ.
Xưởng Ép Dầu
榨油工坊
Cơ sở sản xuất dầu ô liu do Mạc Ni Các xây dựng nhưng bị hạm đội hải tặc đập phá vì ưu tiên sản xuất rượu.
Lao Ngục
牢里
Nơi Kiều Hy bị giam giữ và bỏ mạng sau khi thất bại trong nỗ lực trở thành hải tặc.
Đảo Thí Nghiệm Vịnh Bảo Thạch
宝石湾实验岛
Một hòn đảo biệt lập do Tu Tư cấp riêng cho Ni Ni để tiến hành các dự án sáng tác và theo dõi độc giả trong môi trường được kiểm soát nghiêm ngặt.
Khu Công Nghiệp Huyết Cảng
血港工业园区
Ba khu vực sản xuất quy mô lớn đang được xây dựng tại Huyết Cảng, dự kiến sẽ đưa năng lực công nghiệp của bến cảng lên ngang tầm với Castler.
Trung Tâm Năng Lượng Huyết Cảng
血港能源中心
Cơ sở hạ tầng trọng yếu vừa được hoàn thiện tại Huyết Cảng, đảm bảo nguồn cung năng lượng ổn định cho sự bành trướng công nghiệp của đại lục.
Thành Phố Vệ Tinh
卫星城
Các đô thị phụ cận được quy hoạch xung quanh Huyết Cảng nhằm tạo ra mạng lưới liên kết đô thị, thúc đẩy sự phát triển của toàn bộ vùng Đề Tư.
Trung Tâm Công Nghiệp
工业中心
Vị thế mới của Huyết Cảng nhờ lợi thế nằm trên đại lục và khả năng thu hút nguồn nhân lực khổng lồ từ các vùng lân cận.
Xưởng Chế Tạo Thánh Vật
圣物的制造工坊
Cơ sở công nghiệp của giáo đình chuyên sản xuất các vũ khí cơ khí và trang bị siêu phàm để phục vụ chiến tranh.
Chính Thánh Đường
主理一整个教堂
Kiến trúc tôn giáo quan trọng do một vị Giám mục cai quản, nơi tích hợp cả các xưởng sản xuất thánh vật.
Nơi Chế Tạo Nguyệt Chúc
制造月烛的场所
Một căn phòng nằm sâu dưới lòng đất, được nối bằng đường hầm sáng rực ánh nến, là nơi các thần quan thực hiện việc lấy não bộ và đúc nến thánh trong một không gian kín biệt lập.
Xưởng Máu Thịt
血肉工坊
Viễn cảnh tàn khốc hiện ra trong nhận thức của Lâm Ân, nơi các tín đồ bị xẻ thịt và lấy đi các bộ phận cơ thể để chế tạo thánh vật giữa những tiếng gào thét đau đớn.
Thí Nghiệm Trường Vịnh Bảo Thạch
宝石湾的试验场
Nơi xảy ra nhiều hiện tượng can thiệp nhận tri nhất trên đảo Castler, nơi mọi hoạt động thăm dò đều đi kèm với rủi ro siêu nhiên cực lớn.
Binh Công Xưởng Lớn Nhất Castler
卡斯特尔最大的军工厂
Cơ sở sản xuất vũ khí quy mô khổng lồ nằm ở phía đông núi lửa, chuyên trách chế tạo pháo tự hành. Nơi đây có trần nhà rất cao, hệ thống sàn nhà được xử lý chuyên nghiệp với các vạch chỉ dẫn màu sắc và mạng lưới đường ống thép chằng chịt.
Phía Đông Núi Lửa
火山东侧
Vị trí đặt binh công xưởng lớn nhất lãnh địa, nằm ngoài cụm pháo đài do diện tích quá lớn.
Dây Chuyền Pháo Tự Hành
自行火炮产线
Khu vực chuyên biệt bên trong binh công xưởng, nơi các cơ hồn được lắp đặt vào pháo và chuẩn bị được Khắc Lạc Y dạy chữ.
Xưởng Lắp Ráp
组装车间
Khu vực bên trong binh công xưởng nơi thực hiện các công đoạn cuối cùng như hội thoại với cơ hồn, lắp ráp hoàn chỉnh và kiểm tra chất lượng trước khi xuất xưởng pháo tự hành.
Kho Phế Liệu
废料间
Nơi lưu trữ các linh kiện không đạt tiêu chuẩn chuẩn bị đưa vào lò nung lại, là hiện trường nơi cỗ máy pháo tự hành hơi nước đầu tiên được lắp ráp thủ công.
Xưởng Lắp Ráp Máy Hơi Nước Cũ
淘汰的蒸汽机组装厂
Cơ sở sản xuất lạc hậu nhất của Castler, nơi ban đầu Cái Á dùng để cho Người không thể tiếp xúc tham quan và thực hành.
Xưởng Máy Quy Mô Lớn Mới Khánh Thành
最新建成的大型工厂
Tòa nhà tượng trưng cho kết tinh kỹ thuật của Castler, nằm xa khu vực cốt lõi, là nơi Tu Tư dành riêng cho Người không thể tiếp xúc tự do nghiên cứu chế tạo vũ khí.
Vòng Lõi
核心圈
Khu vực trọng yếu nhất của Castler, nơi tập trung các công nghệ cốt lõi và được bảo vệ nghiêm ngặt nhất.
Phân Xưởng
车间
Khu vực sản xuất bên trong binh công xưởng, nơi Khắc Lạc Y và Tiểu Bố thực hiện việc giảng dạy và cải tiến pháo tự hành.
Xưởng Lắp Ráp
组装厂
Nơi Khắc Lạc Y làm việc cùng Tiểu Bố và các Người Không Thể Tiếp Xúc để nghiên cứu và chế tạo các thiết bị pháo tự hành.
Địa Hạ Rhine
莱茵地底
Vùng đất nằm sâu bên dưới thủ đô đế quốc, nơi cư ngụ của những người không thể tiếp xúc và là nơi Bánh Răng Thánh Hiền đang bị chôn vùi.
Cầu Xanh
蓝星
Thành phố hoặc hành tinh trong ký ức mờ nhạt của Tu Tư, nơi có những quy luật vật lý và hệ thống tín ngưỡng hoàn toàn khác biệt với thế giới hiện tại.
Tiền Tuyến Đề Tư
提斯前线
Vùng chiến sự hiện tại nơi Viễn chinh quân Castler đối đầu với lực lượng Giáo đình, đặc trưng bởi các cuộc đấu hỏa lực giữa vũ khí bọc thép.
Ký Túc Xá Thánh Đường Tĩnh Mặc
静默圣堂宿舍
Nơi ở của các thần phụ và siêu phàm giả tại tiền tuyến, được bài trí đơn giản và sạch sẽ.
Khu Cư Trú Đại Thánh Đường Castler
卡斯特尔主教堂居住区
Vùng không gian nhà ở tập trung dành cho các thành viên quan trọng của lãnh địa, có tường bê tông dày và cửa sổ nhỏ theo truyền thống trú đông của phương Bắc.
Căn Nhà Nhỏ Của Nặc Lạp
诺拉的小家
Một gian phòng hẹp nhưng ngăn nắp nằm bên trong khu cư trú của đại thánh đường, nơi Nặc Lạp lựa chọn sinh sống vì tính tiện lợi và ấm cúng.
Rượu Thuốc Đặc Chế Castler
卡斯特尔特制药酒
Một loại dung dịch đa năng do Cái Á sáng tạo, có thể dùng làm thuốc, chất tẩy rửa,提 thần hoặc nhiên liệu nội nhiên cơ.
Xe Lăn Tự Hành
自行轮椅
Thiết bị di chuyển cơ giới tiểu hình hóa dựa trên khung gầm pháo tự hành, trang bị cánh tay cơ khí và hệ thống điều khiển bằng lưỡi, có ngoại hình giống một chiếc quan tài thép.
Mũ Bảo Hiểm Toàn Phần
全包式头盔
Thiết bị bảo vệ đầu làm từ vảy nữ yêu có độ cứng vượt xa thép, được thiết kế dưới dạng điêu khắc chân dung để khắc phục nhược điểm của giáp trọng băng nguyên.
Biên Tập Bộ
编辑部
Trụ sở làm việc của tòa soạn báo tại Castler, nơi Ni Ni hiện đang công tác với vai trò biên tập viên.
Đường Phố Castler
卡斯特尔街道
Không gian công cộng náo nhiệt, nơi xuất hiện những cỗ máy cơ khí và các đội quân nữ yêu tuần tra chung với phàm nhân.
Nút Trung Kế
中继节点
Các trạm kỹ thuật được thiết lập dọc theo tuyến cáp ngầm dưới đất để duy trì và chuyển tiếp tín hiệu điện thoại.
Khu Vực Bạch Tai
白灾区域
Vùng thảm họa đang dần tan biến ở phương Bắc, nơi Tiểu Cách Ôn đang ẩn mình và được quân đội Castler giám sát chặt chẽ.
Tổng Đốc Phủ
总督府
Cơ quan đầu não quản lý hành chính của A Liệt Khắc Tạ tại Bắc Cảnh.
Phòng Sách
书房
Nơi làm việc riêng tư của Tu Tư, có mật đạo dẫn thẳng ra biển để bí mật tiếp xúc với các nữ yêu.
Phòng Cáo Giải
告解室
Một căn phòng nhỏ với thiết kế đặc biệt gồm cửa gỗ dày, hương liệu an thần và các minh văn siêu phàm ẩn trong tường, tạo ra hiệu ứng tâm lý khiến người bên trong thả lỏng cảnh giác.
Thạch Khuất
石窟
Một hang đá nằm ở bờ biển phía Nam, nơi hẻo lánh có đường thông ra biển, được chọn làm địa điểm điều trị ô nhiễm cho Mạc Ni Các.
Thất Đại Dương
七大洋
Toàn bộ hệ thống biển cả trên thế giới, quy mô của cuộc đại ô nhiễm kéo dài nghìn năm.
Thánh Đường Tĩnh Mặc
寂静圣堂
Tổ chức tôn giáo khắc nghiệt nơi Nặc Lạp thuộc về, nổi tiếng với phương châm không tin vào nước mắt, chỉ tin vào máu.
Tòa Phán Quyết Ngầm Chúc Quang Hội
烛光会地下审判所
Cơ quan tối mật của Chúc Quang Hội nằm tại Rhine.
Học Viện Bánh Răng
齿轮学院
Cơ sở nghiên cứu cơ khí hơi nước trực thuộc hoàng gia Đế Quốc.
Phòng Thí Nghiệm Hóa Học
化学实验室
Khu vực làm việc chuyên biệt của Tu Tư dùng để nghiên cứu các sản phẩm mới cho lãnh địa.
Tư Đồ Các Đặc
斯图卡特
Địa danh suýt chút nữa đã bị phá hủy bởi sự bùng phát ô nhiễm từ Mạc Ni Các nếu không có sự can thiệp kịp thời.
Bình Nguyên Phía Bắc
北部平原
Khu vực tập trung các công xưởng và có hệ thống đường đá dăm tương đối tốt.
Vùng Núi Phía Nam
南方山区
Vùng đất có liên kết vận tải với các nhà máy, nằm trong kế hoạch quy hoạch hạ tầng của Tu Tư.
Trường Dạ Học
夜校
Hình thức học tập vào buổi tối sau giờ làm việc tại công trường, có đội tuần tra bảo vệ để cư dân yên tâm theo học.
Hầm Ngầm
地下空洞
Nơi cư trú của tộc nữ yêu nằm ngay phía dưới trang viên của lãnh chúa, có tính bảo mật cao nhưng không phù hợp để làm xưởng thuốc nổ.
Xưởng Bảo Mật
保密工坊
Các công xưởng thử nghiệm được thiết lập riêng biệt để nghiên cứu chế tạo vũ khí nổ.
Xưởng Thuốc Nổ
炸药工坊
Cơ sở sản xuất nơi các thợ thủ công đã vô tình tạo ra loại Nitroglycerin không gây nổ.
Thiên Văn Đình
天文庭
Cơ quan tập hợp các học giả có khả năng dự báo thời tiết và các hiện tượng tự nhiên trong thế giới này.
Đại Học Rhine
莱茵大学
Cơ sở giáo dục cao cấp của đế quốc, nơi cung cấp giáo dục tinh nhuệ về tu từ, logic và lịch sử.
Xưởng Dầu Ô Liu
橄榄油工坊
Cơ sở sản xuất duy trì công nghệ cũ nên không bị ảnh hưởng bởi hiện tượng Nhận Tri Can Thiệp.
Xưởng Nitroglycerin
硝化甘油工厂
Cơ sở sản xuất thuốc nổ đang tạm dừng hoạt động do công nhân lầm tưởng sản phẩm là thuốc chữa bệnh, gây ra nhận tri can thiệp.
Bách Hóa Đại Lầu
百货大楼
Cửa hàng bán lẻ đầu tiên do lãnh chúa mở, nơi bày bán hàng loạt các sản phẩm công nghiệp hóa với quy mô lớn.
Công Trường
工地
Nơi thực hiện các hoạt động xây dựng cơ sở hạ tầng trên đảo Castler.
Tiệm Rèn
铁匠铺
Nơi Tu Tư từng đặt hàng các linh kiện rời rạc để tránh gây ra sự chú ý của các lực lượng siêu nhiên.
Căn Cứ Giảng Dạy
教学基地
Khu vực tập trung các hoạt động đào tạo và phổ biến kiến thức kỹ thuật cho cư dân trên đảo.
Khu Xưởng Máy
工厂区域
Vùng sản xuất công nghiệp, nơi lắp đặt các máy móc hơi nước và lò nung quy mô lớn.
Căn Cứ Thí Nghiệm Phía Đông
东部实验基地
Một cơ sở nghiên cứu đang được lên kế hoạch mở rộng và nâng cấp hệ thống phòng thủ để đối phó với rủi ro ô nhiễm.
Thư Viện Hoàng Gia
皇家图书馆
Nơi lưu trữ kho tàng kiến thức khổng lồ tại Rhine, do gia tộc Nhược An quản lý.
Hỏa Sơn
火山
Ngọn núi lửa nằm trên đảo, khu vực phía đông nam của nó là nơi các giáo đồ tà ác đang bị vây hãm.
Máy Loại II
Ⅱ型机
Mẫu máy hơi nước cải tiến có linh hồn và tính cách riêng, hiện đang bị niêm phong do quá mất ổn định.
Vùng biển ngoài đảo Castler
卡斯特尔外海
Khu vực hải phận bao quanh đảo Castler, nơi các tàu thuyền qua lại và diễn ra các cuộc chạm trán giữa hải tặc và tàu giáo hội.
Căn Cứ Bí Mật Chúc Hỏa Chi Nga
逐火之蛾秘密据点
Không gian nằm sâu dưới lòng đất bên dưới nhà thờ, nơi lưu giữ các bí mật và phong ấn của giáo đoàn.
Chính Thần Giáo Hội
正神教会
Tên gọi chung cho các tổ chức tôn giáo được công nhận, đại diện cho trật tự và sức mạnh siêu phàm chính thống.
Phòng Thí Nghiệm Phía Đông
东部实验室
Khu vực được xây dựng trên địa điểm thử nghiệm Máy Loại II lần đầu, bao gồm nhà ở, nhà bếp và phòng nghỉ cho nhân viên an ninh.
Chuồng Ngựa
马厩
Nơi Tu Tư lấy ngựa để di chuyển từ trang viên đến các khu vực khác trên đảo.
Nhà Thờ Chúc Quang Hội
烛光会的教堂
Địa điểm mang tính biểu tượng tôn giáo nơi các thành viên siêu phàm thường xuyên lui tới để trao đổi thông tin.
Xưởng Nước Hoa
香水工坊
Nơi các nữ yêu báo tử làm việc dưới sự quản lý của Phỉ Ni Nhĩ.
Phủ Công Tước
公爵府
Nơi Tá Y từng làm nữ hầu và chăm sóc Tu Tư khi hắn còn nhỏ.
Xưởng Xi Măng
水泥工厂
Nơi sản xuất vật liệu xây dựng mới bằng cách nung đá vôi và nghiền thành bột để phục vụ xây dựng pháo đài.
Bãi Thí Nghiệm Phía Đông
东部实验场
Khu vực nghiên cứu và phát triển các phát minh mới của Tu Tư, hiện do Khắc Lạc Y quản lý.
Vĩnh Miên Chi Địa
永眠之地
Tên gọi của Vô Thức Chi Hải theo giáo nghĩa của Thánh Đường Tĩnh Mặc.
Dạ Chi Quốc
夜之国
Tên gọi của Vô Thức Chi Hải theo cách gọi của hội Bất Miên Chi Tử.
Sông Rhine
莱茵河
Con sông chảy qua thành phố Rhine, được bao phủ bởi sương mù và khói than.
Trang Viên Gia Tộc Nhược An
若安家族庄园
Nơi ở chính thức của gia tộc Bích Thúy Ti, nhưng lại mang đến cho cô cảm giác áp bách.
Giáo Hội
教会
Tổ chức tôn giáo nắm giữ các phương thức liên lạc siêu nhiên và quản lý các siêu phàm giả.
Lò Nung Địa Hạ
地下熔炉
Cỗ máy khổng lồ được thiết kế để đặt dưới lòng đất nhà thờ, sử dụng ô nhiễm thực thể làm nhiên liệu để vận hành hệ thống minh văn.
Đường Sắt Địa Hạ
地下铁路
Hệ thống vận tải ngầm đang được xây dựng, gặp khó khăn về vấn đề tản nhiệt khi sử dụng đầu máy hơi nước.
Xưởng Số Hai
二厂
Xưởng đúc thép mới được thiết lập bên trong khu vực Nhà Thờ Mới để đảm bảo an toàn sản xuất trong chiến tranh.
Hộ Giáo Quân
护教军
Lực lượng quân đội chính quy của đảo Castler, được huấn luyện theo giáo lý kỹ thuật và quân sự hiện đại.
Khu Vực Địa Hạ Cung Điện
地下宫殿区
Căn cứ ngầm cũ của tộc nữ yêu, hiện đã bị bỏ trống cùng với trang viên.
Lò Nung Khổng Lồ
巨大的熔炉
Đề án thiết kế mới nhằm đào rỗng trung tâm đảo Castler để xây dựng một bộ máy cung cấp năng lượng tập trung thông qua hệ thống đường ống hơi nước.
Tây Cảnh
西境
Vùng đất biên thùy của Đế Quốc, quê hương của Tháp Tháp, hiện đã bị hủy diệt bởi khói lửa chiến tranh.
Công Trường Lò Nung
熔炉建设地
Nơi đang tập trung nhân lực để xây dựng hệ thống lò nung khổng lồ với mạng lưới ống hơi phức tạp.
Dây Chuyền Thuốc Nổ
炸药产线
Khu vực sản xuất vũ khí cực kỳ nguy hiểm và nghiêm ngặt tại xưởng máy, do Cái Á trực tiếp quản lý.
Nam Bộ Hải Cảng
南部海港
Khu vực đang xây dựng xưởng đóng tàu quy mô lớn, trọng điểm chiến lược cho việc sản xuất tàu thép trong tương lai.
Quặng Trường Phía Tây Nam
西南部的矿场
Khu vực khai thác khoáng sản lộ thiên quan trọng, áp dụng động cơ hơi nước và có tuyến đường sắt vận chuyển quặng liên tục.
Thánh Đường Tĩnh Mặc
静态圣堂
Tổ chức tôn giáo từng quản lý dân tị nạn ở Bắc Cảnh, sau khi Nữ Hoàng chết đã được đế quốc thu nhận và tham gia quản lý đất nước.
Phương Nam
南边
Vùng đất được nhắc đến như một nơi no ấm, có ánh sáng mặt trời và không có thảm họa Bạch Tai.
Cảng Vệ Đội
港卫队
Lực lượng quân đội chính quy của vương tử, bao gồm kỵ sĩ và hỏa thương thủ thiện chiến.
Nguyệt Đài
月台
Khu vực bến chờ tàu hơi nước, nơi xảy ra vụ va chạm giữa kỵ sĩ Gia Lạp Cáp Đức và đoàn tàu thiết giáp.
Địa Lao
地牢
Ngục tối bên dưới dinh thự vương tử, nơi quản gia Vu An bị giam giữ.
Cô Nhi Viện
孤儿院
Hệ thống cơ sở giáo dục do Đế Quốc xây dựng nhằm đào tạo trẻ mồ côi thành các công chức và binh lính trung thành.
Bờ Biển
海边
Hướng rút lui chiến lược của Hộ Giáo Quân để trở về đảo Castler.
Nhục Trì
肉池
Cái hố khổng lồ chứa đầy máu thịt đang nhào lộn và sống dậy của Từ Mẫu tại chiến trường.
Tàu Bánh Guồng Castler
卡斯特尔的外轮船
Con tàu vận tải tiếp tế neo đậu gần bến tàu, nơi cung cấp đạn dược và thuốc nổ dồi dào cho quân đội.
Dưới Biển
海中
Nơi ẩn nấp an toàn giúp các Nữ Yêu thoát khỏi tầm ảnh hưởng của các sợi tơ đen sau vụ nổ.
Đại Thánh Đường
大圣堂
Công trình tôn giáo tại Castler, bên dưới có đặt Lò Hằng Tinh để cung cấp năng lượng.
Bia Kỷ Niệm
纪念碑
Một cấu trúc kiến trúc bên trong thánh đường, nơi diễn ra các hoạt động sinh hoạt của cư dân và nữ yêu.
Bến Tàu Bắc Hải
北海码头
Khu vực cảng biển tại lãnh địa, nơi tập trung nhiều tàu bè và là điểm xuất phát quan trọng.
Trấn Sương Mộc
霜木镇
Một thị trấn nằm trong lãnh địa của Long Nha Đại Công, nơi Bà Bà đang ẩn náu dưới lớp vỏ bọc một bà lão nghèo khổ.
Tân Eden
新伊甸
Trật tự thế giới mới mà Giáo Đình đang âm mưu thiết lập.
Khu Cách Ly Hải Quan Bến Tàu
码头海关隔离区
Nơi kiểm tra sức khỏe và tâm thần cho những người mới đến Castler nhằm đề phòng các biến chứng của Hội chứng Castler.
Thổ Khâu
土丘
Gò đất cao nơi các nữ yêu báo tử dàn trận hỏa lực hạng nặng để tiêu diệt quân địch đang bao vây Cách Ôn.
Lâu Đài Gia Tộc Watz
瓦茨家族的城堡
Pháo đài của gia tộc Watz đã bị quân viễn chinh đánh hạ.
Thánh Sở Thứ Hai
第二圣所
Cách gọi khác của Bạch Tai, một vùng quốc độ không bao giờ lãng quên dành cho những kẻ đã từ bỏ nhân tính.
Bắc Cảnh Hoang Dã
北境荒野
Vùng đất trống trải phía Bắc, nơi nhóm của Y Cách Na Đề đang hành quân để tránh tuyến đường sắt.
Mật Lâm
密林
Khu rừng rậm rạp nơi chôn giấu Bạch Cốt Thánh Đường.
Bất Dạ Thành
不夜城
Danh hiệu dành cho Huyết Cảng vì sự phồn hoa và ánh sáng rực rỡ bất kể đêm ngày.
Phòng Tạm Giam
羁押室
Khu vực giam giữ bên trong Thẩm Phán Đình dành cho những kẻ phạm tội nhẹ hoặc đang chờ xét xử, điều kiện sinh hoạt ở mức trung bình.
Pháo đài súng máy
机枪堡垒
Các điểm phòng thủ kiên cố được lắp đặt trên nóc toa tàu đầu kéo để bảo vệ đoàn tàu.
Khu Nhà Tạm
棚户区
Vùng ngoại ô Huyết Cảng, nơi tập trung các nạn nhân chiến tranh sinh sống trong những ngôi nhà tự dựng nhưng vẫn duy trì được trật tự và hy vọng.
Đề Tư
堤斯
Vùng đất phía Đông đế quốc, nơi thường xuyên chịu cảnh chiến tranh và đói kém trước khi vương tử Uy Liêm thực hiện cải cách.
Tiệm Cá Rán & Khoai Tây Chiên Á Mi
亚米炸鱼&薯条
Một cửa hàng nằm ở tầng trệt của một tòa nhà bê tông tại Huyết Cảng, chuyên bán các món đồ chiên rán.
Bắc Cảnh
北方
Vùng đất phía Bắc nơi Lỵ Na từng gây loạn và hiện đang nằm dưới sự kiểm soát thực tế của phe Tu Tư.
Thí Nghiệm Trường Số Hai
第二试验场
Một vùng nội hải độc lập tại Vịnh Bảo Thạch, được canh phòng nghiêm ngặt bằng vũ khí hạng nặng để nuôi dưỡng các quái vật biển khổng lồ.
Độc Giác Thú Kiểu 78
独角兽78型
Một loại phi không đĩnh chiến tranh dài 78 mét của Castler, chuyên dụng cho trinh sát, trắc địa và áp chế hỏa lực.
Quân Công Xưởng Castler
卡斯特尔军工厂
Trung tâm chế tạo vũ khí tiên tiến, nơi sản xuất ra các loại Phi Không Đĩnh và súng trường hơi nước vượt xa trình độ kỹ thuật hiện tại của Đế Quốc.
Nhà Thờ Chúc Quang Hội
烛光会教堂
Các kiến trúc tôn giáo đặc trưng của thành Rhine với mái nhọn sắc sảo như những mũi dao cắm xuống đất, xây dựng cực cao và thanh mảnh.
Bình Đài Trung Tâm
中央平台
Một quảng trường tròn khổng lồ nằm giữa thành Rhine, nơi hội tụ của các hành lang treo, được sử dụng làm nơi hạ cánh cho các phương tiện bay quy mô lớn.
Thuế Thập Nhất
什一税
Khoản thuế tôn giáo mà các lãnh chủ thường tìm cách né tránh bằng việc tự thành lập giáo hội riêng.
Tát Mạt La Tắc Mẫu
萨莫拉塞姆
Tên gốc của Mộng Cảnh Chi Thành, nơi xảy ra thảm họa tâm linh khủng khiếp được coi là vết sẹo của đế quốc.
Xung Phong Quan
冲锋棺
Còn gọi là Cửu Xà Kéo Quan, một loại phương tiện lưỡng cư có hình dáng giống quan tài thời thượng với nắp trượt. Nó không dùng động cơ hơi nước mà vận hành bằng sức mạnh của chín nữ yêu báo tử, là phương tiện di chuyển nhanh nhất trên biển hiện nay.
Cơ Khí Học Hội
机器学会
Tổ chức học thuật cổ xưa do Bố Lỗ Nặc sáng lập, hiện diện trong ký ức của Y Cách Na Đề.
Van Thông Biển
通海阀
Điểm cuối của hệ thống máng trượt nước, nơi các nữ yêu báo tử tiến vào đại dương.
Miệng Núi Lửa
火山口
Địa điểm khởi đầu của hành trình, nơi có cường độ trọng lực thay đổi bất thường.
Quảng Trường Sân Ga Ngầm
地下站台广场
Một không gian ngầm khổng lồ với vòm mái cao và nhiều tầng, là nút giao thông chính của hệ thống tàu điện.
Tàu Điện Ngầm
地铁
Hệ thống giao thông công cộng dưới lòng đất sử dụng đầu máy hơi nước chạy bằng ô nhiễm.
Phòng Y Tế
医疗室
Khu vực điều trị và nghiên cứu sinh học nằm trong khu phức hợp Chính Thánh Đường.
Trung Tâm Năng Lượng
能源中枢
Công trình trọng điểm tại Huyết Cảng, nơi đặt lò nung khổng lồ để cung cấp năng lượng cho toàn bộ hệ thống kỹ thuật của lãnh địa.
Tòa Nhà Văn Phòng
办公大楼
Trung tâm điều hành tại Huyết Cảng, nơi Tu Tư xử lý các công vụ và tiếp đãi các vị khách quan trọng.
Địa Hạ Bộ Phận
地下部分
Phần không gian ngầm sâu bên dưới Rhine, nơi ẩn náu của Phất Lôi và là mục tiêu thâm nhập của Ni Ni.
Thí Nghiệm Trường Số 3
三号试验场
Khu vực ven biển được xây dựng các hệ thống đê chắn sóng và kiến trúc mô phỏng để kiểm tra sức mạnh va chạm và khả năng nhấn chìm của海 tặc.
Thành Chủ Phủ
城主府
Dinh thự của lãnh chúa địa phương tại Bắc Cảnh, sau này trở thành nơi đóng quân của quân viễn chinh.
Sông Ngầm
地下暗河
Các dòng chảy khuất dưới lòng đất khiến nước biển bị thất thoát trong quá trình dẫn lưu.
Tòa Nhà Nội Trú
住院楼
Nơi tập trung điều trị y tế cho những người bị thương sau cuộc di cư từ Rhine.
Sơn Cốc
山谷
Địa điểm diễn ra vụ thảm sát hiến tế, nơi xác các binh sĩ giáo đình bị xếp thành hàng hướng về phía Castler.