Nghị Sự Đường Trần Gia
陈家议事堂
Nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng và đưa ra quyết định của tộc trưởng cùng các trưởng lão Trần gia.
Lạc Thành
洛城
Tên tòa thành nơi các gia tộc đang tranh giành quyền lực để sinh tồn.
Lý Gia
李家
Một gia tộc lớn mạnh tại Lạc Thành, đối tượng mà Trần gia muốn liên minh thông qua hôn sự.
Trần Gia
陈家
Gia tộc của Trần Xảo Thiến, hiện đang trong tình trạng bất ổn và phải tìm cách dựa dẫm vào thế lực lớn hơn.
Đại Viện Trần Gia
陈家大院
Khuôn viên chính của gia tộc họ Trần, nơi xảy ra cuộc giao tranh.
Rừng Hoang Ngoại Thành Lạc Thành
洛城外野林
Khu rừng rậm rạp nằm cách Lạc Thành mười dặm, nơi Hàn Dương và Trần Xảo Thiến dịch chuyển đến để lánh nạn.
Dãy Núi Yêu Thú
妖兽山脉
Vùng núi non hiểm trở, u ám, nơi sinh sống của vô số yêu thú nguy hiểm và cũng là nơi có nhiều linh thảo quý hiếm.
Thạch Lâm Đỏ Sẫm
暗红色石林
Khu vực có những cột đá màu đỏ sẫm, không khí khô nóng, là nơi cư ngụ của Thiết Diễm Thú và nơi sinh trưởng của Liệt Dương Hoa.
Cây Chương Cổ Thụ
香樟古树
Sâu trong rừng hoang ngoại thành, nơi Hàn Dương dấu Trần Xảo Thiến để đi lấy thuốc và cũng là nơi nàng hồi phục sau khi dùng linh hoa.
Thiên Võ Đại Lục
天武大陆
Thế giới phàm trần nơi Hàn Dương bắt đầu kiếp thứ chín của mình.
Tiểu Viện Thanh Tĩnh
孤僻幽静的小院
Nơi ở hẻo lánh của Hàn Dương tại Trần phủ, nơi hắn thức tỉnh ký ức Chiến thần.
Rừng Yêu Thú
妖兽森林
Khu vực rừng rậm nguy hiểm, nơi sinh sống của các loài yêu thú, cũng là hướng chạy trốn của Hàn Dương.
Sơn Động Khổng Lồ
巨大山洞
Một hang động hôi thối và ẩm ướt đầy xương trắng, vốn là tổ của một loài yêu thú mạnh mẽ mà Hàn Dương buộc phải tiến vào.
Sơn Động Thâm Xứ
深处洞窟
Hang động sâu không thấy đáy, đầy rẫy hài cốt, là nơi Hàn Dương và Trần Xảo Thiến lẩn trốn và cũng là nơi tìm thấy Tam Nhãn Sinh Linh Hoa.
Huyền Nhất Đạo Cung
玄一道宫
Một trong mười đại thánh địa của Thiên Võ Đại Lục, nơi Cơ Phi Hoa tọa trấn.
Yến Tước Lầu
燕雀楼
Một tửu lầu xa hoa tại Lạc Thành, nơi Lâm Ngọc Hằng tụ tập và quan sát tình hình trong thành.
Lâm Gia
林家
Một đại gia tộc hùng mạnh tại Lạc Thành, có thực lực vượt trên cả Trần gia.
Đài Thành
台城
Một tòa thành khác, nơi tọa lạc của Lý gia - thế lực mà Lâm gia không muốn đắc tội.
Đại Môn Trần Gia
陈家大门
Cổng chính của Trần phủ, biểu tượng uy nghiêm của gia tộc, đã bị Hàn Dương đánh nát khi xông vào.
Tiền Viện Trần Gia Đại Trạch
陈家大宅前院
Khu vực sân trước rộng lớn của Trần gia, nơi Hàn Dương đối đầu với đám đông võ giả và các trưởng lão.
Hoành Sơn thương hội
横山商会
Một thương hội nổi tiếng tại Lạc Thành, chuyên cung cấp dịch vụ hộ tống và bảo tiêu cho thương nhân di chuyển qua vùng biên giới Rừng Yêu Thú.
Thành Nam
城南
Khu vực phía nam của Lạc Thành, nơi đặt trụ sở của Hoành Sơn thương hội.
Ngoại Thành Lạc Thành
洛城城外
Khu vực bên ngoài tường thành Lạc Thành, nơi tụ tập nhiều dân cư và thương đoàn, đang đối mặt với nguy cơ bị thú triều tàn phá.
Doanh Trại Thương Đoàn
商队营地
Nơi dừng chân của Hoành Sơn thương hội trên đường vận chuyển hàng hóa, trở thành bãi chiến trường giữa Hàn Dương và hàng ngàn yêu thú.
Nguyên Môn
元门
Một tông môn tu hành lớn, mục tiêu mà Hàn Dương đang hướng tới để học võ và thăng tiến thực lực.
Truyền Pháp Đường Nguyên Môn
元门传法堂
Một phân đường trong Nguyên Môn, nơi có vị Tam trưởng lão mà Thành chủ Lạc Thành muốn giới thiệu Hàn Dương đến gặp.
Sườn Núi Ngoại Thành Lạc Thành
洛城城外山坡
Vị trí Nam Giang và Nam Linh Tuyết đứng quan sát đoàn xe của Hàn Dương rời đi.
Thâm Xứ Rừng Yêu Thú
妖兽森林深处
Vùng lõi của rừng rậm, nơi khởi phát của cơn thú triều đang âm mưu tiêu diệt đoàn thương nhân.
Tứ Quý Lâu
四季楼
Một tổ chức sát thủ thần bí và tàn ác, sở hữu những thuật ám sát và điều khiển yêu thú đáng sợ.
Địa Giới Cửu Thành
九城地界
Vùng lãnh thổ rộng lớn bao gồm chín tòa thành, nơi Lý Huyền Ngư là thiên kiêu lừng lẫy nhất.
Cổng Thành Đài Thành
台城城门口
Nơi xảy ra cuộc giao tranh ác liệt giữa Hàn Dương và các thế lực trấn giữ Đài Thành.
Phủ Tướng Quân Đài Thành
台城将军府
Cơ quan quản lý quân sự cao nhất của Đài Thành, nơi Diêm tướng quân đang phục vụ.
Trú Địa Phương Gia Thương Hội
方家商会驻地
Nơi dừng chân và kinh doanh của thương hội họ Phương tại Đài Thành, cũng là nơi Hàn Dương tạm thời cư trú.
Yêu Nguyệt Các
邀月阁
Nơi tổ chức yến tiệc sang trọng tại Đài Thành.
Trương gia
张家
Một trong ba đại gia tộc có thanh thế lớn nhất tại Đài Thành, ngang hàng với Lý gia.
Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷
Nơi cha của Trần Xảo Thiến mất tích, hiện đã xuất hiện hiện tượng dị bảo và biến thành một di tích thượng cổ bị Nguyên Môn phong tỏa.
Giai Đạo Đài Thành
台城街道
Các con phố tại Đài Thành, nơi bị nhóm sát thủ của Lý gia thiết lập mai phục vào đêm tối.
Di Tích Thượng Cổ
遗迹
Mộ táng hoặc nơi ở cũ của các cường giả thời cổ đại, thường chứa đựng cơ duyên và bảo vật cực lớn.
Hắc Sơn Chi Địa
黑山之地
Vùng đất nằm cách Đài Thành hàng trăm dặm, nơi trú ngụ của các toán cướp hung hãn.
Nội thành Lý gia
内城李家
Phủ đệ của gia tộc họ Lý nằm ở khu vực nội thành Đài Thành.
Thiên Tiệm Cốc
天堑谷
Vùng thung lũng hiểm trở nằm cách Đài Thành năm mươi dặm, tương truyền do đại năng thượng cổ chém đôi ngọn núi tạo thành, hiện là địa điểm tổ chức kỳ võ tuyển của Nguyên Môn.
Điểm khảo sát Lạc Thành
洛城考点
Khu vực tập trung dành riêng cho các võ giả trẻ đến từ Lạc Thành tham gia kỳ tuyển chọn đệ tử Nguyên Môn.
Phương Gia thương hội
方家商会
Nơi cư ngụ tạm thời của Hàn Dương trước khi khởi hành đi tham gia võ tuyển.
Hôi Thành
灰城
Một trong chín thành tham gia võ tuyển, nơi xuất thân của thiên tài Tưởng Tử Ngọc.
Lục Thành
陆城
Một trong chín thành tham gia võ tuyển, nơi xuất thân của thiên tài Thạch Lỗi.
Đồ Thành
涂城
Một trong các tòa thành tham gia võ tuyển, quê hương của Diêm Sơn.
Hoa Thành
花城
Một tòa thành nhỏ cũng tương tự như Lạc Thành, nơi xuất thân của thiên tài Yến Thiên Tiên.
Ngoại Thành Thiên Tiệm Cốc
天堑谷外
Khu vực bên ngoài thung lũng, nơi các đoàn đưa tiễn và gia tộc đứng chờ đợi tin tức từ kỳ võ tuyển.
Vô Danh Phong
无名峰
Một ngọn núi ẩn mình trong Thiên Tiệm Cốc, nơi Lý gia xây dựng nhà gỗ xa hoa làm nơi dừng chân cho các bậc trưởng lão.
Điểm khảo sát Đài Thành
台城考点
Khu vực tập trung các võ giả ưu tú nhất của Đài Thành tham gia sát hạch Thiên Diệp Thần Kiếm.
Đài Thành Tam Đại Gia Tộc
台城三大家族
Ba thế lực lớn nhất thống trị Đài Thành, bao gồm Lý gia, Trương gia và Phong gia.
Phong gia
封家
Một trong ba đại gia tộc tại Đài Thành, nhưng hiện đang trong tình trạng suy thoái, không có thiên tài nào nổi bật trong kỳ võ tuyển năm nay.
Đỉnh cao nhất Thiên Tiệm Cốc
天堑谷最高峰
Nơi các vị đệ tử thân truyền và cao tầng của Nguyên Môn tọa trấn quan sát toàn cảnh kỳ võ tuyển.
Nơi võ tuyển
武选之地
Toàn bộ khu vực thung lũng nơi diễn ra ba vòng sát hạch của Nguyên Môn.
Nhất Tuyến Thiên
一线天
Khu vực vách đá hiểm trở bên trong Thiên Tiệm Cốc, nơi Nguyên Môn chăn thả yêu thú để làm địa điểm tổ chức vòng thi Yêu Tuyển.
Rừng rậm hẻm núi
峡谷密林
Khu vực rộng lớn bên trong Nhất Tuyến Thiên, nơi các thí sinh tản ra để săn tìm yêu thú tích lũy điểm số.
Rừng Rậm
树林
Địa hình chiến đấu bên trong hẻm núi Nhất Tuyến Thiên, nơi diễn ra cuộc phục kích của Ảnh Sát và Lý Điển.
Sào Huyệt Tham Nguyệt Yêu Lang
贪月妖狼的巢穴
Nơi cư ngụ tập trung của loài sói yêu tinh cấp ba trong khu vực khảo hạch Nhất Tuyến Thiên.
Tuyết Thành
雪城
Một trong những tòa thành tham gia kỳ võ tuyển Nguyên Môn, quê hương của Diệp Nam Thiên.
Thạch Bi
石碑
Tấm bia đá lớn đặt tại ngoại vi Thiên Tiệm Cốc dùng để hiển thị danh sách, điểm số và trạng thái sống chết của các thí sinh tham gia võ tuyển.
Chấp Pháp Đường
执法堂
Bộ phận giữ gìn quy tắc và trật tự của Nguyên Môn, bị các khảo quan chỉ trích vì để thiên tài tử vong.
Tưởng Gia
蒋家
Gia tộc của Tưởng Tử Ngọc, đang bàng hoàng trước việc con em nhà mình liên thủ với Hàn Dương.
Nguyên Môn tông môn
元门宗门
Địa điểm đặt bản doanh chính của phái Nguyên Môn, nơi diễn ra vòng khảo hạch thứ ba của kỳ võ tuyển.
Sơn Môn Nguyên Môn
元门山门
Cổng chính dẫn vào tông môn Nguyên Môn, có kiến trúc cổ phác ẩn mình trong rừng núi hùng vĩ.
Bài Phường
牌坊
Cổng chào tại sơn môn Nguyên Môn, nơi treo tấm biển đề tên tông môn chứa đựng kiếm ý thâm hậu và khắc ghi Đăng Thiên Bảng.
Giải Binh Đài
解兵台
Vị trí cao nhất sau khi vượt qua chín mươi chín bậc thang, nơi các thí sinh chính thức được công nhận là đệ tử thân truyền.
Đăng Thiên Giai
登天阶
Hệ thống bậc thang dẫn lên Giải Binh Đài, là nơi thực hiện vòng khảo hạch thứ ba đầy gian nan.
Bậc Thang Đá Đăng Thiên
登天石阶
Lối dẫn vào sơn môn Nguyên Môn, mang theo áp lực vạn quân và sương mù dày đặc, là nơi thực hiện vòng khảo sát cuối cùng.
Thương Hệ Sơn
枪系山
Một trong những ngọn núi chính thuộc hệ thống các đỉnh núi của Nguyên Môn, do Phong Bất Bình làm sơn chủ.
Bậc Thang Thứ Hai Mươi Hai
第二十二阶
Vị trí trên Đăng Thiên Giai mà Hàn Dương, Trương Vô Ưu và Tưởng Tử Ngọc cùng đạt tới trước khi đột phá lên Kim Cốt.
Bậc Thang Thứ Hai Mươi Ba
第二十三阶
Cột mốc quan trọng trên Đăng Thiên Giai, nơi võ giả chính thức hoàn thành việc chuyển hóa thành Kim Cốt và được ghi danh vào Đăng Thiên Bảng.
Cảnh Nhã Cư
景雅居
Nơi cư ngụ thanh nhã dành cho các thiên tài đệ tử của Nguyên Môn, hiện là nơi Hàn Dương đang ở.
Di Tích Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷遗迹
Khu vực tàn tích thượng cổ được phát hiện bên trong Viêm Nguyệt Cốc, hiện đang là nơi thử luyện của các đệ tử thân truyền và hạch tâm của Nguyên Môn.
Địa Nguyên Ngọc Bích
地元玉璧
Một tấm ngọc bích màu đen khổng lồ nằm trong tòa điện điện huy hoàng, là linh bảo dùng để các chi nhánh của Nguyên Tông trao đổi, hoàn thiện công pháp và phân bổ tài nguyên.
Nguyên Môn Bí Cảnh
元门秘境
Khu vực cấm địa hoặc nơi tu luyện đặc biệt của tông môn, nơi đặt Địa Nguyên Ngọc Bích.
Nguyên Tông
元宗
Đại tông môn cấp tổng, quản lý mười tám chi nhánh (bao gồm Nguyên Môn) và có tầm ảnh hưởng cực lớn.
Quảng Hàn Cung
广寒宫
Địa danh ẩn dụ trong lời kiếm quyết của Tàn Nguyệt Kiếm Pháp mà Hàn Dương viết ra.
Tổng Tông Nguyên Tông
元宗总宗
Trụ sở chính của đại tông môn Nguyên Tông, nằm cách Nguyên Môn vạn dặm.
Phân Tông Nguyên Môn
元门分宗
Một trong mười tám chi nhánh của Nguyên Tông, nơi Hàn Dương đang tham gia khảo hạch.
Phần Thiên Môn
焚天门
Đệ nhất đại tông môn của quận Nam Dương, đối thủ truyền kiếp luôn tìm cách tiêu diệt Nguyên Môn.
Quận Nam Dương
南阳郡
Vùng lãnh thổ rộng lớn nơi có sự tồn tại của tám đại tông môn (Nam Dương Bát Môn).
Tổng bộ Nguyên Môn (tạm thời)
元门总部
Khu vực nhà gỗ được dựng tạm thời trên sườn núi bên trong Viêm Nguyệt Cốc để điều hành các hoạt động chiến đấu.
Sườn Nam
南坡
Khu vực phía nam của Viêm Nguyệt Cốc, nơi Tiêu Huyền liên tiếp săn giết các thiên tài Nguyên Môn.
Sườn Đông
东坡
Khu vực phía đông Viêm Nguyệt Cốc, một địa điểm chiến sự ác liệt khác giữa hai tông môn.
Rừng Cổ Thụ
古树林
Khu vực rừng già với những cây cổ thụ cao lớn, nơi diễn ra cuộc phục kích Tiêu Huyền của nhóm đệ tử Nguyên Môn.
Cây Cổ Thụ Chọc Trời
参天古树
Vị trí Lý Huyền Ngư xuất hiện lần đầu để cứu Hàn Dương và tuyên chiến với Phần Thiên Môn.
Phía Trái Rừng Cây
树林左侧
Nơi ba vị nhất phẩm thiên tài của Phần Thiên Môn ẩn thân mai phục để thực hiện sát cục.
Phượng Hoàng Sơn
凤凰山
Một thế lực tông môn hùng mạnh sở hữu nhiều đại sơn chủ, là nơi xuất thân của Lam Bạch Phượng.
Mật Thất
密室
Nơi Hàn Dương nghỉ ngơi và bí mật hội kiến với Mộc trưởng lão cùng Lý Huyền Ngư trong căn cứ.
Mật Lâm Sườn Nam
南坡密林
Khu vực rừng rậm nằm ở phía nam Viêm Nguyệt Cốc, nơi Đoạn Trường Sinh đang dừng chân săn giết các đệ tử Nguyên Môn.
Trong Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷内
Toàn bộ khu vực thung lũng đang trở thành chiến trường đẫm máu giữa hai đại tông môn.
Chủ Chiến Trường
主战场
Nơi diễn ra các cuộc giao tranh lớn giữa các cao tầng và đại quân của Nguyên Môn và Phần Thiên Môn.
Lục Gia Phần Thiên Môn
焚天门陆家
Một trong những gia tộc đích hệ quyền lực nhất bên trong tông môn Phần Thiên Môn.
Nhạc Gia Phần Thiên Môn
焚天门岳家
Gia tộc thế gia thuộc Phần Thiên Môn, có các thiên tài tham gia vào cuộc chiến tại Viêm Nguyệt Cốc.
Cổ Thụ
古树
Vị trí Lý Huyền Ngư ẩn thân và cũng là nơi Phương Hồi dùng đao khí đánh nát khi giao chiến.
Ngoại Vi Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷外
Khu vực biên giới thung lũng, nơi các cao tầng như Phong Bất Bình và Lục Hùng Phi đang kiềm tỏa lẫn nhau.
Trăm dặm ngoài Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷百里外
Vị trí Lý Nguyên Nhất đang đơn thương độc mã chặn đánh quân chi viện của Phần Thiên Môn.
Nam Quận Bát Môn
南郡八门
Tám đại tông môn hùng mạnh nhất cai quản vùng Nam Dương rộng lớn.
Sơn Động
山洞
Nơi Lý Huyền Ngư đưa Hàn Dương đến để ẩn tạm và chữa trị thương thế sau trận đại chiến.
Lâm Thời Tổng Bộ
临时总部
Căn cứ chỉ huy tạm thời của Nguyên Môn tại Viêm Nguyệt Cốc.
Tổng bộ lâm thời Nguyên Môn
元门临时总部
Khu vực tập trung các cao tầng và đệ tử nòng cốt của Nguyên Môn tại Viêm Nguyệt Cốc để điều hành cuộc chiến với Phần Thiên Môn.
Nhà gỗ tổng bộ
总部木屋
Nơi các vị Phó môn chủ và đại năng Tụ Khí Cảnh của Nguyên Môn đang hội họp để thảo luận về chiến cục.
Tư Quá Nhai
思过崖
Nơi các đệ tử hoặc trưởng lão Nguyên Môn bị giam lỏng để sám hối khi vi phạm môn quy.
Nhà Gỗ Tổng Bộ Nguyên Môn
元门总部木屋
Nơi các vị Phó môn chủ và đại năng Tụ Khí Cảnh của Nguyên Môn hội họp để bàn thảo về đại sự và chiến lược tranh đoạt di tích.
Sơn Động Bí Mật Trong Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷内隐秘山洞
Một hang động đá vôi dài hàng trăm trượng, phong cảnh tú lệ, được Hàn Dương chọn làm nơi đóng cửa tu luyện trong ba ngày.
Tổng bộ lâm thời Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷临时总部
Khu vực căn cứ của Nguyên Môn bên trong thung lũng, nơi vừa được xây dựng thêm một võ đài khổng lồ bằng đá để tổ chức hội võ giữa ba tông môn.
Võ đài khổng lồ
巨大擂台
Đài thi đấu rộng gần trăm trượng được cải tạo từ địa hình núi đá tự nhiên bằng sức mạnh của các đại năng tụ khí cảnh.
Lôi Đài
擂台
Võ đài khổng lồ bằng đá tại tổng bộ lâm thời Viêm Nguyệt Cốc, nơi diễn ra các trận quyết chiến sinh tử của các thiên tài ba tông môn.
Quan Lễ Đài
观礼台
Khu vực khán đài dành cho các vị trưởng lão và đại năng Tụ Khí Cảnh quan sát diễn biến của cuộc hội võ.
Trận doanh Phượng Hoàng Sơn
凤凰山阵营
Khu vực tập trung các cao tầng và đệ tử của Phượng Hoàng Sơn tại buổi hội võ để quan sát các trận đấu.
Quan Lễ Đài Nguyên Môn
元门观礼台
Nơi các cao tầng và đệ tử nòng cốt của Nguyên Môn ngồi quan sát và cổ vũ cho cuộc hội võ.
Phân bộ Tứ Quý Lâu tại Đài Thành
四季楼台城分部
Căn cứ hoạt động của tổ chức sát thủ Tứ Quý Lâu tại khu vực Đài Thành, nơi điều phối các nhiệm vụ ám sát và truy quét bảo vật.
Chân núi vô danh
无名山脚
Nơi Thính Phong và hộ đạo nhân bị phục kích tiêu diệt trên đường đến Viêm Nguyệt Cốc.
Tiền tuyến
前线
Nơi các thiên tài thực chiến của các tông môn đang tham gia các cuộc xung đột bên ngoài.
Quảng trường
广场
Khu vực tập trung trước tổng bộ lâm thời, nơi các đệ tử Nguyên Môn tập hợp tiễn đưa đoàn tiến vào di tích.
Dũng Đạo Di Tích
遗迹甬道
Đường hầm dài tối tăm được chạm khắc trong lòng núi đá của di tích, treo lơ lửng các viên dạ minh châu tỏa ánh sáng mờ ảo.
Quảng Trường Ngầm
地下广场
Khu vực rộng lớn bên trong di tích, trên vách đá treo hàng trăm quan tài đá là nơi trú ngụ của bầy Đồng Thi.
Thâm Xứ Di Tích
遗迹深处
Vùng lõi sâu nhất của di tích thượng cổ, nơi vô cùng âm sâm và là nơi cư ngụ của Tiểu Cửu Nhi.
Tế Đàn
祭坛
Bệ đá đặt tại trung tâm quảng trường, nơi cắm linh khí làm trận nhãn và là nơi tích tụ máu của các du thi đã chết.
Dũng Đạo Trong Di Tích
遗迹内甬道
Đường hầm bằng đá chật hẹp bên trong di tích cổ, nơi chứng kiến trận chiến áp đảo của Hàn Dương đối với Lý Ứng.
Lăng Mộ Ngầm
地下陵寝
Khu vực trang nghiêm và bí ẩn sâu trong di tích, nơi đặt tế đàn và là nơi thờ phụng chủ nhân thực sự của di tích.
Lăng Mộ Chủ Nhân
主人的陵寝
Nơi an nghỉ của vị cường giả thượng cổ mà Tiểu Cửu Nhi đang có nhiệm vụ bảo vệ.
Lăng Mộ Chủ Nhân
主人陵寝
Khu vực cốt lõi nhất bên trong di tích thượng cổ, nơi an nghỉ của vị cường giả bí ẩn và được canh giữ bởi Kim Thi.
Thạch Quan
石棺
Các quan tài đá treo trên vách lăng mộ ngầm, nơi Lý Ứng bị giam cầm vĩnh viễn.
Lăng Mộ
陵寝
Khu vực cốt lõi nhất của di tích thượng cổ bên trong Viêm Nguyệt Cốc, nơi chứa đựng những bí mật lớn nhất về sự mất tích của Trần Dục.
Chính Môn Lăng Mộ
陵寝正门
Cánh cổng khổng lồ dẫn vào bên trong lăng mộ, nơi được cho là cực kỳ nguy hiểm, thập tử vô sinh.
Địa Hạ Mê Cung
地下迷宫
Cấu trúc thật sự của di tích Viêm Nguyệt Cốc, một mê cung khổng lồ nằm sâu dưới lòng đất với nhiều quảng trường và lối đi phức tạp.
Đoạn Thiên Các
断天阁
Một trong Nam Dương Bát Môn, đang trên đường đến hội quân cùng Phần Thiên Môn và Phượng Hoàng Sơn để tranh đoạt di tích.
Lối vào di tích
遗迹入口处
Khu vực sườn núi và rừng cây nơi dẫn vào di tích Viêm Nguyệt Cốc, địa điểm tập kết của các cao thủ chờ đón đệ tử trở về.
Lối Vào Di Tích
遗迹入口
Khu vực biên giới giữa bên trong và bên ngoài di tích Viêm Nguyệt Cốc, nơi các đại năng Tụ Khí Cảnh đang đóng giữ và xảy ra cuộc đối đầu đỉnh cao.
Chính Diện Chiến Trường
正面战场
Khu vực giao tranh tổng lực giữa các đạo quân của Nguyên Môn và Phần Thiên Môn bên ngoài di tích.
Nam Dương
南阳
Vùng quận địa giới rộng lớn bao gồm tám đại tông môn.
Hoa Thiên Tông
华天宗
Được nhắc đến như một thế lực hoặc cá nhân vượt trội tại tổng tông Nguyên Tông.
Nhà Gỗ Phần Thiên Môn
焚天门木屋
Nơi các đại năng Tụ Khí của Phần Thiên Môn đang hội họp trong không khí tử khí trầm trầm sau thất bại thảm hại.
Quỳnh Tiêu Viện
琼宵院
Một trong tám đại tông môn nòng cốt của quận Nam Dương, từng bị Lam Khởi Lệ đánh cắp tuyệt học không truyền ra ngoài.
Thạch động hậu sơn
后山石洞
Hang đá hẻo lánh phía sau căn cứ, nơi Hàn Dương chọn để nghỉ ngơi và nghiên cứu về Tiểu Cửu Nhi.
Thạch Động Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷石洞
Nơi ở tạm thời của Hàn Dương sau khi bước ra khỏi di tích, cũng là nơi hắn tiếp đón các cao tầng Nguyên Môn.
Hắc Thành
黑城
Địa điểm mà Lý Huyền Ngư dự định đưa Hàn Dương đến để thực hiện một mục đích bí ẩn.
Tổng bộ lâm thời Phần Thiên Môn
焚天门临时总部
Khu doanh trại gồm nhiều dãy nhà gỗ nằm bên ngoài Viêm Nguyệt Cốc, vừa bị Lý Huyền Ngư đánh phá tan hoang.
Thiên Tri Lầu
天知楼
Tổ chức tình báo lớn nhất tại Hắc Thành, sở hữu tòa kiến trúc nguy nga tráng lệ hơn cả phủ thành chủ, nơi cung cấp những thông tin đáng tin cậy nhất.
Đại Doanh Phần Thiên Môn
焚天门大营
Căn cứ đóng quân của Phần Thiên Môn vừa bị Lý Huyền Ngư dùng kiếm chém nát.
Hắc Phong Sơn
黑风山
Ngọn núi nằm cách Hắc Thành ba mươi dặm, nơi lưu lại vết tích một đao chém đứt đỉnh núi của một vị cao thủ bí ẩn.
Phủ Thành Chủ
城主府
Nơi ở của người đứng đầu Hắc Thành, hiện đang bí mật che giấu và hỗ trợ một đại năng Tụ Khí hậu kỳ dưỡng thương.
Nguyên Môn Cửu Thành
元门九城
Chín tòa thành thuộc quyền quản lý và tầm ảnh hưởng của Nguyên Môn, trong đó có Hắc Thành.
Khách sạn Duyệt Lai
悦来客栈
Một quán trọ tại Hắc Thành, nơi Cụ Phong trưởng lão của Đoạn Thiên Các đang tá túc.
Thiên Long Thành
天龙城
Một địa danh ở phương xa, nơi các đại năng Tụ Khí của Đoạn Thiên Các đang xuất phát để tiến về phía Hắc Thành.
Phủ Trấn Thủ Tướng Quân
镇守将军府
Cơ quan quân sự cao nhất tại Hắc Thành, chịu trách nhiệm phòng thủ và kiểm soát cổng thành.
Tiệm may mặc phố Nam
南街成衣铺子
Một cửa hàng bán quần áo tại khu vực phía nam Hắc Thành, nơi Hàn Dương định đưa Tiểu Cửu Nhi vào thay đồ.
Hẻm nhỏ Hắc Thành
黑城胡同
Nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Hàn Dương, nhóm lưu manh Hắc Sa Bang và các đệ tử Đoạn Thiên Các.
Ngõ nhỏ
胡同
Nơi Hàn Dương thực hiện cuộc thảm sát nhóm lưu manh và đệ tử Đoạn Thiên Các tại Hắc Thành.
Phòng Chấp sự
执事房间
Căn phòng trên tầng hai Thiên Tri Lầu, nơi Diệp Xu bị tra tấn và sát hại.
Đường phố Hắc Thành
黑城街道
Nơi đang bị quân đội phong tỏa gắt gao sau các vụ náo loạn.
Tế Tự Điện
祭祀殿
Nơi trang nghiêm của Đoạn Thiên Các chuyên dùng để thờ cúng và lưu giữ mệnh phù của các môn đồ.
Lệ Xuân Viện
丽春院
Một chốn lầu xanh được Thiết Man nhắc đến trong lời nhục mạ Diệp Xu.
Tửu Lầu
酒楼
Địa điểm diễn ra trận quyết chiến kinh thiên động địa, hiện đã bị đánh thành đống đổ nát.
Phế Tích
废墟
Tàn tích của tòa kiến trúc sau khi bị dư chấn từ cuộc chiến của các đại năng Tụ Khí phá hủy.
Tú Y Vệ
绣衣卫
Một tổ chức tình báo và mật vụ bí ẩn dưới quyền triều đình, chuyên thâm nhập vào các thành trì và tông môn để thu thập tin tức và thực hiện các mưu đồ chính trị.
Bách Hộ Sở
百户所
Cơ quan quản lý cấp trung của tổ chức Tú Y Vệ, nơi các Tiểu kỳ đến để báo cáo nhiệm vụ.
Mật Thất Phủ Thành Chủ
城主府密室
Nơi ẩn mật bên trong phủ thành chủ Hắc Thành, được dùng để cất giữ bảo vật và là nơi Hàn Dương chọn để tiếp tục bế quan chữa thương.
Chính Đường Phủ Thành Chủ
城主府正堂
Nơi nghị sự chính thức của thành chủ Hắc Thành, cũng là địa điểm xảy ra vụ ám sát bất thành nhắm vào Hàn Dương.
Hậu Đường
后堂
Khu vực phía sau của phủ thành chủ, nơi Hàn Dương dùng để nghỉ ngơi và hồi phục thương thế.
Triệu gia trạch đệ
赵开家中
Nơi ở riêng của Triệu Khai, nơi thi thể thật của ông ta được phát hiện sau vụ ám sát.
Tử Hà sơn trang
紫霞山庄
Một trang viện nổi tiếng tại Hắc Thành, do Tử Nguyên Võ đứng đầu, thực chất là sào huyệt ẩn náu của tổ chức sát thủ Tứ Quý Lâu.
Ngoại ô
郊外
Khu vực bên ngoài nội thành Hắc Thành, nơi tọa lạc của Tử Hà sơn trang.
Đại lao phủ thành chủ
城主府大牢
Nơi Hàn Dương hạ lệnh giam giữ các thành viên Tú Y Vệ để chờ tra hỏi.
Nội viện Tử Hà sơn trang
紫霞山庄内院
Khu vực cốt lõi bên trong sơn trang, nơi cất giấu các kho báu và bí mật của Tứ Quý Lâu.
Mật thất Tử Hà sơn trang
紫霞山庄密室
Nơi cất giấu kho báu khổng lồ của phân bộ Tứ Quý Lâu tại Hắc Thành, bao gồm hàng tỷ kim phiếu, linh dược và linh khí.
Phân bộ Đài Thành
台城分部
Một chi nhánh khác của Tứ Quý Lâu nằm tại Đài Thành, do Thu Quý Chủ trực tiếp quản lý.
Cổng thành Hắc Thành
黑城城门
Nơi Khấu Trọng thi triển đao khí dài mười trượng để phá hủy nhằm trừng phạt thành trì này vì cái chết của môn đồ Đoạn Thiên Các.
Lưỡng Giới Sơn
两界山
Vùng núi nằm giữa Hắc Thành và Hôi Thành, thuộc phân giới của ba đại thế lực, là sào huyệt của đại băng đảng hãn phỉ Lâm Trung Hổ.
Nghị Sự Điện
议事殿
Nơi các đại năng Tụ Khí Cảnh của Nguyên Môn tập hợp để bàn bạc đại sự tông môn.
Thiên Hải Trì
天海池
Khu vực bảo địa trong Rừng Yêu Thú thuộc quyền kiểm soát của Phần Thiên Môn, vùng đất sản sinh ra nhiều linh dược ngàn năm.
Đại sảnh nghị sự Nguyên Môn
元门议事大厅
Nơi diễn ra cuộc họp căng thẳng của các vị Phó môn chủ và đại năng Tụ Khí để quyết định tương lai của Hàn Dương và số tài bảo hắn mang về.
Phân bộ Hắc Thành
黑城分部
Chi nhánh của tổ chức sát thủ Tứ Quý Lâu đặt tại Hắc Thành, hiện đã bị Hàn Dương tiêu diệt gần như hoàn toàn.
Đoàn Xe
车队
Đoàn thương vận đang bị sơn phỉ vây hãm tại vùng núi, là tâm điểm của cuộc hỗn chiến.
Rừng Cổ Thụ
古树密林
Khu vực rừng già rậm rạp nơi Tưởng Hổ cố gắng trốn chạy để thoát khỏi sự vây sát của các đại năng Nguyên Môn.
Nguyên Môn Nội Tông
元门内宗
Khu vực cốt lõi bên trong sơn môn Nguyên Môn, nơi ở của các cao tầng và đệ tử nòng cốt.
Chính Điện
正殿
Nơi nghị sự cao nhất của Nguyên Môn, nơi diễn ra các quyết định quan trọng về nhân sự và vận mệnh tông môn.
Động Phủ Hậu Sơn Nguyên Môn
元门后山洞府
Nơi Hàn Dương và Lý Huyền Ngư đang bí mật cư ngụ để luyện đan và nấu rượu.
Chủ Tọa Nguyên Môn
主座
Vị trí cao nhất trên đại điện của Nguyên Môn, biểu tượng cho quyền lực của Môn chủ.
Hậu Sơn
后山
Khu vực phía sau tông môn Nguyên Môn, nơi tọa lạc của các động phủ tu luyện và Tư Quá Nhai.
Động Phủ
洞府
Nơi cư ngụ và bế quan tu luyện của Hàn Dương tại hậu sơn Nguyên Môn, nơi hắn thực hiện việc nấu rượu cho Lý Huyền Ngư.
Địa hạ tù lao
地下囚牢
Ngục tối sâu dưới lòng đất, nơi Hàn Dương dùng để giam giữ và tra khảo các thành viên Tú Y Vệ bằng biện pháp cô lập cảm giác.
Đại điện Nguyên Môn
元门大殿
Nơi nghị sự tối cao của tông môn, lúc này đang trở nên căng thẳng trước sự uy hiếp của liên minh ba tông môn địch thủ.
Chân núi Nguyên Môn
元门山脚
Địa điểm tập kết của liên minh ba tông môn để gây áp lực và thách thức Nguyên Môn.
Ba tông môn hàng đầu quận Nam Dương
南阳郡前三宗门
Nhóm ba thế lực tu hành mạnh nhất cai quản vùng Nam Dương, bao gồm Đoạn Thiên Các.
Trấn Viễn Thành
镇远城
Một trong mười ba tòa thành thuộc quyền quản lý của Phần Thiên Môn, nằm giáp ranh với Hắc Thành của Nguyên Môn, có phòng thủ nghiêm ngặt.
Sơn môn Phần Thiên Môn
焚天门山门
Bản doanh chính của Phần Thiên Môn, mục tiêu tấn công trực diện của Hàn Dương nhằm hủy diệt hoàn toàn thế lực này.
Cổng thành Trấn Viễn Thành
镇远城城门
Cổng thành khổng lồ cao bằng mười người, kiên cố với gỗ và sắt nhưng đã bị Hàn Dương một đao chém nát.
Chính Điện Phần Thiên Môn
焚天门正殿
Khu vực trang nghiêm nhất của tông môn, biểu tượng cho xương sống và tôn nghiêm của Phần Thiên Môn, nơi treo biển tên bị Hàn Dương chém làm đôi.
Tàng Kinh Các
藏经阁
Nơi lưu giữ các bí kíp công pháp của Phần Thiên Môn, nằm cạnh chính điện, nơi lão giả bí ẩn xuất hiện.
Thiên Điện
偏殿
Các tòa điện phụ xung quanh đại điện chính của tông môn.
Tàng Kinh Các Phần Thiên Môn
焚天门藏经阁
Nơi lưu giữ các bí tịch võ học của tông môn, nơi Kim Tầm Hoa đã ẩn mình canh giữ suốt nhiều năm.
Bảo Kho Phần Thiên Môn
焚天门宝库
Nơi lưu trữ tài nguyên khổng lồ của tông môn bao gồm mười kiện linh khí hạ phẩm và hơn năm trăm cây thiên niên linh dược.
Sơn Động Ngầm
地下岩洞
Mật thất ẩn giấu sâu dưới lòng đất bên dưới bảo kho, chứa một dòng sông nham thạch nóng cháy và là nơi sinh trưởng của Địa Mạch Hỏa Liên.
Dung Động Ngầm
地下溶洞
Mật thất sâu dưới lòng đất của Phần Thiên Môn, nơi sinh trưởng của Địa Mạch Hỏa Liên vạn năm, hiện được Nguyên Môn canh giữ nghiêm ngặt.
Tẩy Tủy Trì
洗髓池
Nơi diễn ra quá trình thoát thai hoán cốt cao cấp nhất dành cho các thiên tài của Nguyên Tông.
Phủ Thành Chủ Lạc Thành
洛城城主府
Nơi ở và làm việc của thành chủ Nam Giang, hiện đã bị Tứ Quý Lâu chiếm đóng làm bẫy vây sát.
Chính Điện Phủ Thành Chủ
城主府正殿
Nơi diễn ra cuộc vây sát quyết liệt, hiện đang tràn ngập sương mù xám xịt do trận pháp hoặc công pháp của Tứ Quý Lâu tạo ra.
Hành Lang Trụ
廊柱
Nơi Nam Linh Tuyết bị trói để làm mồi nhử Hàn Dương.
Chum Đồng Mạ Vàng
鎏金铜缸
Hai chiếc chum đặt trước điện dùng để tích nước, thực chất là nơi ẩn nấp của hai cao thủ mai phục cầm kiếm và thương.
Căn cứ chín thành Nguyên Môn
元门九城据点
Hệ thống các trạm liên lạc và ẩn náu bí mật của Tứ Quý Lâu nằm trong phạm vi chín tòa thành thuộc Nguyên Môn.
Chính Điện Nguyên Môn
元门正殿
Nơi các cao tầng Nguyên Môn đang hội họp để bàn thảo về tình hình thương thế của Lý Huyền Ngư và việc quản lý mười ba thành trì của Phần Thiên Môn vừa chiếm được.
Thập Tam Thành thuộc Phần Thiên Môn
焚天门麾下十三城
Mười ba tòa thành trì vốn do Phần Thiên Môn cai quản, nay đang được Nguyên Môn tiến hành tiếp quản và trị lý sau khi chiến thắng.
Hậu điện
后殿
Nằm phía sau chính điện Nguyên Môn, nơi Tiểu Cửu Nhi và Lý Huyền Ngư đang được chữa trị và tĩnh dưỡng.
Ngự Kiếm Tông
御剑宗
Một tông môn danh tiếng tại Thần giới trong ký ức của Hàn Dương, nổi tiếng với tuyệt học Dịch Kiếm Thuật nhưng đã bị hắn tiêu diệt.
Thần Giới
神界
Thế giới cấp cao nơi Hàn Dương từng tung hoành trong các kiếp trước.
Nguyên Tông Thập Bát Môn
元宗十八门
Mười tám chi nhánh tông môn thuộc quyền quản lý của Nguyên Tông, trong đó Nguyên Môn là một trong những chi nhánh yếu nhất.
Thú Nguyên Môn
兽元门
Một trong ba phân môn đứng đầu (Thượng Tam Môn) của Nguyên Tông, nổi tiếng với kỹ thuật điều khiển yêu thú.
Nguyên Sơn Thành
元山城
Đại thành với dân số hàng triệu người nằm dưới chân núi Nguyên Tông, là nơi tập kết của đệ tử mười tám phân môn mỗi dịp hội võ.
Thiên Nguyên Môn
天元门
Một trong ba phân môn mạnh nhất (Thượng Tam Môn) thuộc hệ thống Nguyên Tông.
Hỏa Nguyên Môn
火元门
Một trong ba phân môn yếu nhất (Hạ Tam Môn), cùng cảnh ngộ thấp kém với Nguyên Môn trong nhiều năm.
Sơn Môn Nguyên Tông
元宗山门
Bản doanh chính của tông môn Nguyên Tông, địa điểm diễn ra vòng chung kết hội võ.
Chân núi Nguyên Tông
元宗山脚下
Điểm tập kết ban đầu của tất cả đệ tử tham dự kỳ hội võ tổng tông.
Nhất Nguyên Môn
一元门
Môn phái đứng đầu trong số mười tám phân môn của Nguyên Tông, sở hữu số lượng thiên tài tham gia hội võ đông đảo nhất.
Dũng Đạo
甬道
Các đường hầm khảo hạch tại Nguyên Tông, bên trong ẩn giấu truyền tống trận dẫn đến các lôi đài quyết đấu.
Nham Thạch Lôi Đài
岩石擂台
Võ đài khổng lồ bằng đá, nơi diễn ra các trận quyết đấu loại trực tiếp của kỳ hội võ.
Hắc Sắc Thạch Bi
黑色石碑
Tấm bia đá đen khổng lồ đặt ngoài thành Nguyên Sơn, dùng để hiển thị danh sách các cặp đấu và kết quả thăng hạng của thí sinh thông qua các vòng hội võ.
Thượng Tam Môn
上三门
Ba phân môn mạnh nhất luôn liên thủ để lũng đoạn tài nguyên và đè bẹp các thiên tài từ những phân môn yếu hơn.
Quảng trường khổng lồ
巨大广场
Khu vực tập kết tại điểm cuối của các dũng đạo khảo hạch, nơi các thí sinh hoàn thành thử thách sẽ xuất hiện thông qua truyền tống trận.
Ngoại thành Nguyên Sơn Thành
元山城外
Nơi đặt tấm thạch bi khổng lồ hiển thị danh sách và kết quả hội võ, thu hút sự chú ý của toàn bộ võ giả trong vùng.
Quảng trường trước sơn môn Nguyên Tông
元宗山门前广场
Địa điểm tổ chức vòng hai của kỳ hội võ tổng tông, bao quanh bởi mây mù sương núi, không khí vô cùng trang nghiêm và căng thẳng.
Hội Võ Trường
会武场
Nơi các thiên tài đang tiến hành các trận quyết đấu đối kháng trực tiếp để phân định thứ hạng.
Quảng Trường Nguyên Tông
元宗广场
Nơi diễn ra vòng hai của kỳ hội võ tổng tông, cũng là nơi các thiên tài thể hiện thực lực.
Thạch Bài Phường
石牌坊
Kiến trúc cổng chào bằng đá tại sơn môn Nguyên Tông, nơi khắc đôi câu đối mang đạo vận mạnh mẽ của bậc Võ Hoàng.
Thượng Môn Nguyên Tông
元宗上门
Khu vực phái trên của tông môn Nguyên Tông, nơi các thiên tài nội môn ngồi quan sát hội võ từ trên cao.
Ghế hạng chín
第九座椅
Vị trí bắt đầu của nhóm thiên tài hàng đầu trong hội võ, nơi Nghệ Thiên Công đoạt được và chiếm giữ.
Ghế hạng nhất
第一座椅
Vị trí cao quý nhất trong kỳ hội võ, biểu tượng cho thiên tài đứng đầu tất cả các phân môn.
Ghế Hạng Ba
第三个座椅
Vị trí hạng ba trên lôi đài hội võ, nơi Tả Thành đã chiếm giữ sau khi vượt qua thử thách của Tần Liệt.
Ghế hạng nhất
第一把座椅
Vị trí cao quý nhất trên võ đài, biểu tượng cho thiên tài đứng đầu các phân môn trong kỳ hội võ.
Ghế hạng hai
第二把座椅
Vị trí dành cho thí sinh xuất sắc thứ hai, hiện do Viên Phàm Bạch chiếm giữ.
Ghế hạng ba
第三把座椅
Vị trí hạng ba, nơi Tả Thành đang ngồi và là mục tiêu thách đấu của Tô Mặc Y.
Ghế hạng tư
第四把座椅
Vị trí hạng tư mà Nam Môn Uyển Nhi đã lựa chọn tham gia trấn giữ.
Vô Cực Tông
无极宗
Siêu cấp đại tông môn có quy mô và danh tiếng ngang hàng với Nguyên Tông, là đối thủ truyền kiếp trải qua hàng nghìn năm tranh đấu.
Không trung Sơn môn Nguyên Tông
元宗山门上空
Khu vực bầu trời phía trên bản doanh Nguyên Tông, nơi Ngự Không Chu xuất hiện che khuất cả mặt trời.
Vân Thuyền
云船
Một loại phương tiện bay khổng lồ như đám mây trên bầu trời, còn gọi là Ngự Không Chu.
Ngự Không Chu
御空舟
Loại phi thuyền huyền diệu có khả năng bay lượn trên không trung, được coi là báu vật xảo đoạt thiên công trong các tiểu thế giới.
Vạn Kiếm Tông
万剑宗
Một trong ba đại tông môn hàng đầu tại tuyên phủ (Tuyên Phủ Tam Tông), nổi tiếng với các kiếm khách có sát tính cực mạnh.
Vách đá vạn trượng
悬崖峭壁
Địa hình hiểm trở bao quanh khu vực hội võ, nơi Sở Tinh Hà bị đánh bay vào.
Tuyên Phủ
宣府
Vùng địa giới rộng lớn bao gồm nhiều tông môn hùng mạnh như Nguyên Tông, Vô Cực Tông và Vạn Kiếm Tông.
Phân chi tiểu phái Nguyên Tông
元宗分支小派
Cách gọi đầy khinh miệt của người Vô Cực Tông dành cho Nguyên Môn.
Nạp Lan Gia
纳兰家
Phủ đệ của thế gia võ đạo siêu cấp Nạp Lan, nơi ẩn chứa sức mạnh và di sản kéo dài hàng thiên niên kỷ.
Địa giới Tuyên Phủ
宣府地界
Vùng lãnh thổ rộng lớn do các đại tông môn như Nguyên Tông, Vô Cực Tông và Vạn Kiếm Tông cùng trấn giữ.
Trong Nguyên Tông
元宗之内
Khu vực nội môn bản doanh của Nguyên Tông, nơi các cường giả Tụ Khí Cảnh đang bế quan điểm tu luyện.
Quan Vũ Đình
观雨亭
Một gian đình nghỉ chân nằm ở sườn núi của Nguyên Tông, nơi các cao tầng thường ngồi đánh cờ và bàn luận đại sự.
Sườn núi Nguyên Tông
元宗半山腰
Khu vực nằm giữa đỉnh núi và chân núi bản doanh Nguyên Tông, phong cảnh thanh tịnh.
Truyền Công Điện
传功殿
Tòa điện chuyên trách việc lưu giữ và giảng dạy các công pháp tuyệt học của tông môn.
Thiên Điện Nguyên Tông
元宗偏殿
Một gian điện phụ bên trong tổng tông Nguyên Tông, nơi Hàn Dương được đưa về để các thầy thuốc và đan sư điều trị sau khi hôn mê.
Đan Dược Điện
丹药殿
Nơi quản lý và luyện chế các loại đan dược quý hiếm bậc nhất của Nguyên Tông.
Y Dược Điện
医药殿
Phân điện chuyên về y thuật và thảo dược, các trưởng lão tại đây cũng bị tạm thời cách ly để bảo mật thông tin.
Địa Tâm Nguyên Trì
地心元池
Một địa điểm bí mật, biệt lập hoàn toàn với thế giới bên ngoài của Nguyên Tông, nơi các trưởng lão biết bí mật bị đưa đến để trấn giữ trong năm mươi năm.
Địa Hỏa Nguyên Trì
地火元池
Tên gọi khác của địa điểm bí mật chứa năng lượng hỏa nguyên, nơi giúp các trưởng lão có cơ hội phá vỡ bình cảnh tu vi.
Đỉnh cao nhất dãy núi Nguyên Tông
元宗山脉最高峰
Nơi tọa lạc của Tẩy Tủy Trì, ngập tràn linh khí trời đất.
Khách sạn
客栈
Nơi cư ngụ của các đệ tử và trưởng lão phân môn tại Nguyên Sơn Thành, nơi xảy ra cuộc vây hãm của Hồng gia.
Hồng gia
洪家
Thế gia hàng đầu tại Nguyên Sơn Thành, nơi lũng đoạn quyền lực địa phương.
Nguyên Môn Khách Sạn
元门客栈
Nơi nghỉ ngơi của đệ tử Nguyên Môn tại Nguyên Sơn Thành trong thời gian tham gia hội võ, nơi xảy ra vụ tấn công của Hồng gia.
Khách Sạn Nguyên Sơn Thành
元山城客栈
Nơi các phân môn Nguyên Tông đang tá túc, cũng là hiện trường vụ việc Từ Tự Nhiên bị người của Hồng gia đánh trọng thương.
Phủ Đệ Hồng Gia
洪家府邸
Dinh thự của thế gia quyền thế nhất Nguyên Sơn Thành, mục tiêu mà Huyết Liên Kiếm Khách đang nhắm tới để báo thù.
Nội viện Hồng gia
内院
Khu vực sâu phía trong phủ đệ, nơi có các mật thất dùng để giam giữ và hành hạ các nạn nhân của Hồng Thiên Trọng.
Ảnh Bích Tường Hồng Gia
洪家影壁墙
Bức tường bình phong biểu tượng cho uy nghiêm trước cổng của Hồng gia, đã bị kiếm khí của Hàn Dương chém vỡ.
Nội viện Hồng gia
洪家内院
Khu vực sân sâu bên trong phủ đệ họ Hồng, nơi diễn ra cuộc huyết chiến giữa Hàn Dương và các cao tầng Hồng gia.
Trường nhai Nguyên Sơn Thành
元山城长街
Con phố chính bên ngoài phủ đệ, nơi các thế gia và võ giả đang tập trung kinh hãi quan sát trận chiến.
Tiền Viện Hồng Gia
洪家前院
Khu vực sân trước rộng lớn của phủ đệ họ Hồng, nơi đang ngập tràn sát khí và thi thể của các trưởng lão.
Thánh Tông
圣宗
Cấp độ tông môn tối cao trong truyền thuyết, có địa vị và thực lực lăng liệt vượt xa cả hoàng triều.
Đại Sở Hoàng Triều
大楚皇朝
Vương quốc rộng lớn cai quản vùng lãnh thổ bao gồm cả Tuyên Phủ, nơi có bảng xếp hạng Thanh Vân Bảng ghi danh các thiên tài.
Phủ Đệ Hồng Gia Nguyên Sơn Thành
元山城洪家府邸
Tòa dinh thự hùng mạnh nhất thành phố nay đã chính thức sụp đổ và biến thành phế tích sau cuộc thanh trừng của Hàn Dương.
Xuân Mãn Lâu
春满楼
Khu kỹ viện lớn nhất Nguyên Sơn Thành, nơi tụ tập của giới phong lưu và cũng là căn cứ tình báo bí mật của Vô Cực Tông.
Thần Binh Điện
神兵殿
Nơi cất giữ các vũ khí và bảo vật trấn môn có phẩm cấp cao nhất của Nguyên Tông.
Nam Dương Lục Môn
南阳六门
Liên minh sáu thế lực tông môn hùng mạnh tại quận Nam Dương đang vây đánh Nguyên Môn.
Chân núi Nguyên Môn
元门山脚下
Khu vực sừng sững dưới chân sơn môn của Nguyên Môn, nơi tàn quân đang bí mật di tản xuyên rừng.
Âm Dương Cốc
阴阳谷
Một trong tám đại tông môn tại quận Nam Dương, nổi tiếng với thuật và hợp và có tiếng xấu trong giới tu hành.
Bát Hoang Phái
八荒派
Một môn phái võ học tại quận Nam Dương, thành viên của Thất Môn Liên Minh.
Lưỡng Cực Môn
两极门
Một trong tám phái của quận Nam Dương, là chi nhánh thuộc quyền quản lý của Vô Cực Tông.
Địa Giới Nguyên Môn
元门地界
Vùng lãnh thổ thuộc quyền kiểm soát của phái Nguyên Môn, nơi Hàn Dương và Lam Bạch Phượng đã vượt qua trong cuộc truy đuổi.
Nam Dương Thất Môn
南阳七门
Liên minh bảy tông môn tại quận Nam Dương, hiện đang hợp lực để tiêu diệt Nguyên Môn.
Thiên Điểu Thành
天鸟城
Thành trì đầu tiên thuộc hạt giới Phượng Hoàng Sơn bị Hàn Dương phá vỡ.
Bạch Tước Thành
白雀城
Thành trì thứ hai bị tiêu diệt, nơi quân đội phòng thủ đã liều chết chiến đấu nhưng vẫn bị đồ sát gần như toàn bộ.
Tử Lộ Thành
紫鹭城
Thành trì thứ ba bị Hàn Dương sát xuyên, thành chủ và tướng quân trấn thủ đều tử trận.
Phượng Hoàng Thành
凤凰城
Tòa cổ thành ba ngàn năm dưới chân núi Phượng Hoàng Sơn, biểu tượng cho lịch sử của tông môn, đã bị Hàn Dương chém sụp tường thành.
Đại Điện Phượng Hoàng Sơn
凤凰山大殿
Nơi nghị sự tối cao của tông môn, nơi Lam Phượng Hoàng cùng các đệ tử đang hội họp.
Sơn Môn Phượng Hoàng Sơn
凤凰山山门
Cổng chính dẫn vào tông môn với bài phường đá ba ngàn năm tuổi, nay đã bị Hàn Dương đánh thành phế tích.
Thập Tam Thành thuộc Phượng Hoàng Sơn
凤凰山辖域十三城
Mười ba tòa thành trì nằm trong khu vực cai quản của Phượng Hoàng Sơn, tất cả đều bị Hàn Dương phá hủy trong vòng hai ngày.
Chân Núi Phượng Hoàng Sơn
凤凰山山脚下
Địa điểm diễn ra cuộc huyết chiến cuối cùng giữa Hàn Dương và các lãnh đạo của Phượng Hoàng Sơn.
Đăng Phong Phủ
登峰府
Khu vực quyền lực nơi thế gia họ Khúc cư ngụ, sở hữu thực lực thâm hậu với nhiều Nguyên Đan lão tổ.
Sáu đại môn phái
六大门派
Các thế lực còn lại trong liên minh bảy phái tại Nam Dương quận, mục tiêu tiếp theo trong kế hoạch cướp đoạt tài nguyên của Hàn Dương.
Tứ Hải Môn
四海门
Môn phái bị Hàn Dương diệt môn vào ngày hai mươi tháng tám.
Hồng Nhật Môn
洪日门
Môn phái đã đầu hàng vô điều kiện trước uy thế của Hàn Dương.
Sơn môn Đoạn Thiên Các
断天阁山门
Bản doanh của môn phái mạnh nhất quận Nam Dương, nơi diễn ra trận chiến cuối cùng trong hành trình chinh phạt của Hàn Dương.
Tổng tông Đoạn Thiên Các
断天阁总宗
Thế lực thượng tầng đứng sau chi nhánh Đoạn Thiên Các tại Nam Dương, nơi đào tạo ra các thiên tài như Nam Tề Vân và Khưu Thanh Vận.
Chu Vi Di Tích
遗迹周围
Khu vực xung quanh di tích Viêm Nguyệt Cốc, nơi đội của Mộc Tuyết Nhi đang thực hiện nhiệm vụ tuần tra đêm.
Nạp Lan Thế Gia
纳兰世家
Một thế lực nhất lưu hùng mạnh đang nhìn chằm chằm vào Nguyên Môn, có thực lực vượt xa các tổ chức ám sát thông thường.
Hắc Bảng
黑榜
Tổ chức sát thủ chuyên nghiệp, tuy nhiên trong mắt các đại năng Nguyên Môn thì chỉ được coi là 'lũ cá tạp' so với các thế gia siêu cấp.
Chính Điện Lăng Mộ
陵寝正殿
Khu vực trung tâm của lăng mộ ngầm trong di tích Viêm Nguyệt Cốc, nơi đặt hoàng tọa và là nơi Tiểu Cửu Nhi thức tỉnh cảm xúc.
Bên ngoài di tích
遗迹外面
Khu vực chiến trường bên ngoài Viêm Nguyệt Cốc, nơi diễn ra cuộc quyết đấu giữa Vinh Minh Châu và Nạp Lan Anh Kiệt.
Thiên Kiếm Thánh Tông
天剑圣宗
Một trong mười đại thánh tông của đại lục, nơi sở hữu ngự kiếm thuật huyền thoại.
Phân đà Hắc Bảng
黑榜分舵
Căn cứ địa phương của tổ chức sát thủ Hắc Bảng, mục tiêu tấn công đáp trả mà Chu Thông đề xuất với Hàn Dương.
Huyệt khiếu thứ ba Đốc mạch
督脉第三个窍穴
Vị trí huyệt đạo tiếp theo mà Hàn Dương cần khai mở để đạt được sức mạnh có thể đối kháng trực diện với các cao thủ Tụ Khí đỉnh phong như Chu Thông.
Bán Sơn Đình
半山亭
Một gian đình nghỉ chân nằm ở sườn núi Nguyên Tông, nơi Cốc Bạch Diệc thường ngồi thưởng trà và quan sát tông môn.
Ninh Thành
宁城
Một trong mười thành trì chính của Tuyên Phủ, nơi đặt phân đà đầy quyền lực của tổ chức sát thủ Hắc Bảng.
Thương Châu
沧州
Một địa danh rộng lớn, nơi tọa lạc của tám đại thế gia lừng lẫy, bao gồm Nạp Lan thế gia.
Yêu Thú Chiến Tuyến
妖兽战线
Khu vực biên giới nguy hiểm đang xảy ra chiến sự với yêu thú, nơi Trương Vô Lương muốn ép Hàn Dương phải đến dấn thân vào chỗ chết.
Quận Thủ Phủ
郡守府
Phủ đệ của Quận thủ quận Nam Dương, nơi điều hành hành chính của toàn quận.
Phủ Thành
府城
Thành phố cấp cao nhất quản lý địa giới Tuyên Phủ, nơi đặt trụ sở của Phủ chủ.
Liệt Không Điểu
裂空鸟
Loại yêu thú chim cấp thấp nhưng cực kỳ nguy hiểm khi đi theo bầy đàn. Số lượng mười vạn con có thể vây chết cả đại năng Tụ Khí cửu trọng.
Trấn Thủ Doanh
镇守营
Cơ quan trực thuộc triều đình tại chiến tuyến, có nhiệm vụ thống trị và điều phối các tông môn tham gia phòng ngự yêu thú.
Doanh Trại Trấn Giữ Nguyên Môn
元门驻守营地
Khu vực căn cứ riêng của phái Nguyên Môn nằm trên yêu thú chiến tuyến.
Đội Săn Bắn Thứ Ba
第三猎杀队
Một đơn vị chiến đấu dưới sự điều phối của Trấn Thủ Doanh, nơi Hàn Dương bị ép buộc phải gia nhập để thực hiện nhiệm vụ điểm nóng.
Cao tường Yêu Thú chiến tuyến
妖兽战线高墙
Bức tường thành khổng lồ cao hàng trăm trượng, rộng hàng ngàn trượng, là nơi đồn trú của hơn năm mươi vạn võ giả để ngăn chặn yêu thú tràn vào lãnh thổ nhân loại.
Vô Pháp Chi Địa
无法之地
Cách gọi khác của chiến tuyến yêu thú, nơi mọi quy tắc xã hội bị bãi bỏ, chỉ tôn thờ sức mạnh và sự giết chóc.
Trung Quân Đại Trướng
中军大帐
Lều chỉ huy trung tâm của Liệp yêu tướng quân bên trong Trấn Thủ Doanh, nơi diễn ra các cuộc họp bí mật của các cao tầng.
Tắc Hạ Học Cung
稷下学宫
Thánh địa giáo dục võ đạo tối cao, nơi đào tạo ra những nhân tài kiệt xuất nhất đại lục.
Viên Môn Trấn Thủ Doanh
镇守营辕门
Cổng chính ra vào của doanh trại quân đội trấn giữ trên chiến tuyến yêu thú.
Vạn Lý Cao Tường
万里高墙
Bức tường thành khổng lồ ngăn cách nhân giới và lãnh thổ yêu thú, nơi đồn trú của các võ giả chiến tuyến.
Doanh Trại Nguyên Môn
元门营地
Khu vực đóng quân riêng biệt của các võ giả thuộc phái Nguyên Môn trên chiến tuyến.
Địa lao Quận Thủ Phủ
郡守府地牢
Ngục tối bên trong phủ quận thủ, nơi giam giữ Lạnh Nguyệt Phong và cũng là hiện trường vụ hành quyết hắn.
Ngự Không Chu Tuyên Phủ
宣府御空舟
Phi thuyền khổng lồ của chính quyền Tuyên Phủ, đang chở Tông Tiến và quân đội tiến về phí Nguyên Môn.
Phòng Ngự Cao Tường
防御高墙
Bức tường thành khổng lồ ngăn cách nhân gian và lãnh thổ yêu thú, là ranh giới an toàn cuối cùng cho các võ giả chiến tuyến.
Khu Vực Cốt Lõi Rừng Yêu Thú
妖兽森林核心区域
Vùng nguy hiểm nhất bên ngoài cao tường, nơi cư ngụ của các loài yêu thú cấp cao, cũng là nơi các võ giả phải đến để săn giết yêu thú tích lũy công huân.
Lều Bạt Bí Mật
隐秘的帐篷
Nơi Lục Hành Vân sắp xếp cuộc hội kiến bí mật giữa Hàn Dương và đại diện của Phượng Hoàng Sơn cùng Phần Thiên Môn.
Khu vực cốt lõi Rừng Yêu Thú
妖兽森林核心地域
Vùng nguy hiểm nhất bên trong rừng rậm, nơi cư ngụ của những tộc quyến yêu thú khổng lồ lên đến hàng triệu con.
Linh Đài
灵台
Vị trí huyệt đạo nằm dưới hai huyệt Thần Đạo và Tâm Du, biểu tượng cho nơi ngự trị của thần linh bên trong cơ thể.
Đốc Mạch
督脉
Hệ thống kinh mạch quan trọng phía sau lưng mà Hàn Dương đang tập trung khai phá các huyệt khiếu.
Thi Sơn
尸山
Ngọn núi xác chết của hàng vạn con Thiên Xích Thú chất chồng sau cuộc thảm sát của Hàn Dương.
Khu vực tập trung Thiên Xích Thú
天尺兽聚集地
Địa điểm cư ngụ của đàn yêu thú Thiên Xích Thú quy mô lớn bên trong rừng yêu thú.
Nhục Sơn
肉山
Ngọn núi thịt cao hàng chục trượng được chất chồng từ xác của hàng vạn con yêu thú đã bị Hàn Dương tàn sát.
Phượng Hoàng Thần Giáo
凤凰神教
Thế lực thượng tầng đứng sau Phượng Hoàng Sơn, được nhắc đến như một đại diện lớn có nguy cơ bị liên lụy nếu xung đột với Nạp Lan thế gia.
Tiên Vu Thế Gia
鲜于世家
Một trong những đại thế gia hùng mạnh tại Thương Châu, từng chịu nhục vì bị Chư Thiên Đạo bắt đi thế tử.
Chư Thiên Đạo
诸天道
Tổ chức tà đạo thần bí và tàn bạo, chuyên bắt giữ các thiên tài để luyện hóa thành dược nhân, khiến nhân gian oán hận thấu trời.
Thanh Châu
青州
Vùng đất đặt bản doanh của Ty Không thế gia, nơi Ty Không Chính Nghiệp đã rời bỏ để tìm cơ duyên.
Ty Không Thế Gia
司空世家
Một gia tộc võ đạo lớn tại Thanh Châu, có sự phân biệt đối xử khắt khe giữa dòng đích và dòng thứ.
Tam Đại Nguyên Đan Lão Tổ Chiến Tuyến Yêu Thú
妖兽战线三大元丹老祖
Ba vị cường giả có tu vi cao nhất tọa trấn tại khu vực chiến tuyến để ngăn chặn thảm họa yêu thú.
Cự Tường
巨墙
Bức tường phòng ngự khổng lồ của chiến tuyến yêu thú, nơi đỗ của các Ngự Không Chu và là tuyến đầu của cuộc chiến.
Cao Tường
高墙
Bức tường thành phòng ngự khổng lồ của chiến tuyến yêu thú, nơi lát bằng thanh thạch và diễn ra cuộc huyết chiến giữa nhóm Hàn Dương và đội săn bắn.
Phủ đệ Lưu Hỏa lão tổ
流火老祖府邸
Sào huyệt của Trạch Trấn tại chiến tuyến yêu thú, nơi cất giấu toàn bộ bảo tàng của một vị đại năng Nguyên Đan, bị nhóm Hàn Dương tới sao huyệt.
Rừng Yêu Thú
药兽森林
Vùng đất hiểm yếu chứa đựng hàng triệu yêu thú, luôn sẵn sàng tràn qua cao tường nếu lực lượng trấn giữ nhân loại bị suy yếu.
Hồ sàng
胡床
Loại giường nằm nghỉ ngơi kiểu ngoại tộc mà Lý Huyền Ngư đang sử dụng trong điện.
Cổng núi Nguyên Môn
元门山门口
Địa điểm các võ giả tập hợp để chuẩn bị nghênh chiến trận đánh sinh tử.
Chương Châu
漳州
Một vùng địa giới rộng lớn, nơi Nam Viện công tử lừng danh khắp chốn.
Phủ Đệ Tuyên Phủ
宣府府邸
Trụ sơ của chính quyền Tuyên Phủ, nơi ở của người thân Tông Tiến, mục tiêu bị Hàn Dương đe dọa tấn công.
Đào Hoa Đảo
桃花岛
Một trong mười đại thánh tông, được mệnh danh là hải ngoại thánh địa. Đây là một thế lực siêu nhiên, thần bí và thoát tục nhất thế gian.
Ẩn Lầu
隐楼
Một trong ba đại thánh tông thần bí nhất trong mười đại thánh tông của đại lục.
Chú Kiếm sơn trang
铸剑山庄
Thế lực thánh tông nổi tiếng về rèn đúc binh khí, cùng với Đào Hoa Đảo và Ẩn Lầu là ba tông môn siêu nhiên nhất.
Phủ đệ Tuyên Phủ phủ chủ
宣府府主府邸
Nơi ở chính thức của người đứng đầu chính quyền Tuyên Phủ, nơi Đại phu nhân đang tọa trấn.
Phủ Thượng thư
尚书府
Gia tộc xuất thân của Đại phu nhân, một thế lực chính trị hùng mạnh tại triều đình.
Cung Phụng Viện Tuyên Phủ
宣府供奉院
Nơi tập trung các đại năng Nguyên Đan Cảnh phục vụ cho chính quyền Tuyên Phủ.
Phủ Tuyên Phủ Phủ Chủ
宣府府主府
Cơ quan đầu não của chính quyền địa phương, sở hữu lực lượng cung phụng và tử sĩ đông đảo.
Thập Vạn Lý Sơn Mạch
十万里山脉
Dãy núi rộng lớn mênh mông, nơi Ngự Không Chu của các cung phụng Tông gia đang hành tiến.
Thương Châu Quân
沧州军
Lực lượng quân đội chính quy của vùng Thương Châu, nơi Cao Dương từng phục vụ.
Cung Phụng Viện Tông Gia
宗家供奉院
Nơi tập trung các cường giả Nguyên Đan Cảnh phục vụ cho gia tộc họ Tông tại Tuyên Phủ.
Vạn Thi Tông
万尸宗
Một môn phái tại Thương Châu thuộc Đại Sở Hoàng Triều, nổi tiếng với kỹ thuật dưỡng thi đứng đầu khu vực.
Phủ Thành Tuyên Phủ
宣府府城
Trung tâm hành chính và quyền lực của Tuyên Phủ, nơi Hàn Dương đe dọa treo xác Tông Tiến để sỉ nhục.
Quận Thiên Phong
天风郡
Vùng lãnh thổ lân cận, nơi tọa lạc của Thập Tuyệt Môn.
Thập Tuyệt Môn
十绝门
Một môn phái nhỏ do Thọ Hồng Phi đứng đầu.
Trước sơn môn Nguyên Môn
元门山门前
Địa điểm các môn phái tập kết và diễn ra cuộc thảm sát của Nạp Lan Vân Hạo.
Cung Phụng Đường
供奉堂
Nơi tập trung các cường giả cao cấp nhất (Nguyên Đan tam trọng) của phủ phủ Tuyên Phủ hoặc Tông gia.
Khu vực cốt lõi Nguyên Môn
元门核心区域
Nơi được canh phòng cẩn mật nhất của tông môn, địa điểm xảy ra trận chiến giữa Lý Huyền Ngư và sát thủ Hắc Bảng.
Lăng Mộ Di Tích Viêm Nguyệt Cốc
炎月谷遗迹陵寝
Khu vực cốt lõi của di tích, nơi hội tụ tám đạo âm mạch, là vùng tuyệt địa cực kỳ phù hợp để dưỡng thi cấp cao.
Bát Âm Tuyệt Địa
八阴绝地
Địa hình âm mạch cực kỳ hiếm gặp gồm tám dòng năng lượng âm hàn hội tụ, xếp thứ nhất trong 'Tam Thiên Cửu Địa'.
Cửu Âm Tuyệt Thiên
九阴绝天
Cấp độ tiến hóa tối cao của địa mạch âm hàn nếu hội tụ đủ chín luồng âm mạch, có khả năng nuôi dưỡng ra Thiên Thi.
Âm Mạch
阴脉
Các dòng năng lượng âm tính bên dưới lòng đất, nguồn cung cấp địa khí để cương thi thăng cấp.
Trùng Dương Phủ
重阳府
Địa danh nơi đặt bản doanh của Nạp Lan thế gia.
Trên Chính Điện Nguyên Môn
元门正殿之上
Vị trí không trung phía trên đại điện Nguyên Môn, nơi Nạp Lan thế gia cho dừng Ngự Không Chu để sỉ nhục tông môn.
Quận Thiên Bằng
天鹏郡
Một vùng lãnh thổ thuộc Trùng Dương Phủ, nơi có địa danh Hắc Sa Lĩnh tọa lạc.
Lãnh địa Hắc Sa
黑沙领
Sào huyệt của hai đại năng Nguyên Đan Lộ Tu Vũ và Huyết La Sát, một thế lực có tiếng tăm lẫy lừng tại Thiên Bằng quận.
Thương Châu Bát Phủ
沧州八府
Tám phủ địa giới rộng lớn cấu thành toàn bộ vùng Thương Châu, đang chuẩn bị rơi vào tình trạng biến động dữ dội sau lời kêu gọi của Hàn Dương.
An Vân Phủ
安云府
Một trong tám phủ địa giới nằm trong tầm ảnh hưởng của lời kêu gọi diệt Hắc Bảng.
Quận Vĩnh Ninh
永宁郡
Vùng lãnh thổ thuộc An Vân Phủ, nơi gia tộc của Quảng Thiên Tá bị Hắc Bảng thảm sát.
Quận Khang Cốc
康谷郡
Vùng lãnh thổ thuộc Đăng Phong Phủ, nơi tọa lạc của Đỉnh Thành.
Đỉnh Thành
鼎城
Tòa thành nơi Từ gia đặt bản doanh và xây dựng từ đường cho các đời lão tổ.
Từ Đường Từ Gia
徐家祠堂
Nơi thờ cúng tổ tiên của gia tộc họ Từ, cũng là nơi Thiên Kiếm lão tổ thường xuyên lui tới để tưởng nhớ thê tử.
Chính Điện Phân Đà Hắc Bảng
黑榜分舵正殿
Nơi nghị sự của các cao tầng Hắc Bảng tại Ninh Thành, nơi Hàn Dương dẫn theo Địa Đồng đánh tan cửa lớn để khiêu chiến.
Phân đà Hắc Bảng Ninh Thành
黑榜宁城分舵
Căn cứ địa phương của Hắc Bảng tại Ninh Thành, nơi vừa diễn ra cuộc thảm sát toàn bộ thành viên bởi nhóm của Hàn Dương.
Hà Thành
河城
Một tòa thành thuộc Tuyên Phủ, khu vực ngoại thành là nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Khổng Khai Thiên và nhóm sát thủ Hắc Bảng.
Rừng rậm ngoại thành Hà Thành
河城城外密林
Địa điểm hẻo lánh nơi các sát thủ Canh Dần, Ngũ Thập Tam và Ngũ Thập Tứ lập trận mai phục.
Nam Xuyên Giang
南川江
Con sông lớn chảy xuyên qua địa giới Tuyên Phủ, bắt nguồn từ núi Thiên Vân trong rừng yêu thú, chảy ngược về phía quận Nam Dương. Nơi đây đầy rẫy yêu thú thủy sinh nguy hiểm, là vùng đất dữ mà người thường không dám lai vãng.
Thiên Vân Sơn
天云山
Ngọn núi nằm bên trong Rừng Yêu Thú thuộc quận Nam Dương, là nơi phát nguyên của dòng sông Nam Xuyên.
Thư Phòng Phủ Đệ Tuyên Phủ
宣府府邸书房
Nơi nghị sự kín đáo của Phủ chủ Tông Trường Nhạc, thắp bằng nến sáp làm từ mỡ yêu thú.
Nhập Sơn Khẩu
入山口
Lối vào núi nằm cách Nguyên Môn trăm dặm, nơi các sát thủ Hắc Bảng mai phục chặn đánh những người hưởng ứng Anh Hùng Thiếp.
Cẩm Phủ
锦府
Một địa danh cấp phủ rộng lớn, nơi tọa lạc của Thiên Võ quận.
Thiên Võ Quận
天武郡
Một vùng lãnh thổ thuộc Cẩm Phủ, quê hương của Đông Môn Thanh.
Tổng đà Hắc Bảng
黑榜总舵
Căn cứ đầu não tối cao của tổ chức sát thủ Hắc Bảng, mục tiêu cuối cùng của Anh Hùng Thiếp.
Lô Gia
卢家
Một gia tộc võ đạo tại Trùng Dương Phủ, là thế lực địa phương đã bị tổ chức sát thủ Hắc Bảng tiêu diệt tận gốc.
Dược điền lăng mộ
陵寝药田
Vùng đất trồng linh dược quý hiếm nằm bên trong di tích Viêm Nguyệt Cốc, nơi Hàn Dương tìm thấy Giáng Chu Linh Thảo.
Phủ Đan Long
丹龙府
Vùng địa giới nơi đặt tổng đà đầu não tối cao của tổ chức sát thủ Hắc Bảng.
Quận Thái Khang
泰康郡
Một vùng lãnh thổ thuộc địa giới phủ Đan Long, nơi Khôi thủ Hắc Bảng hạ lệnh bố trí Kinh Thiên Nỗ để chặn đánh đoàn xe của Nguyên Môn.
Quận Giang Sơn
江山郡
Nơi đặt tổng đà đầu não tối cao của tổ chức sát thủ Hắc Bảng bên trong phủ Đan Long.
Đại Tần Hoàng Triều
大秦皇朝
Quốc gia lân bang tiếp giáp với quận Thái Khang của Đại Sở hoàng triều.
Trấn Biên Thành
镇边城
Một trong hai thành trì cốt lõi của hệ thống mười hai thành liên hoàn tại biên cương quận Thái Khang, nơi đặt phủ Thái thượng của Trấn Đông tướng quân.
Phủ Trấn Đông Tướng Quân
镇东将军府
Cơ quan đầu não quản lý quân sự phía Đông, nơi diễn ra cuộc giao dịch mờ ám giữa Hắc Bảng và quân đội triều đình.
Trấn Huyết Thành
镇血城
Một tòa thành thuộc hệ thống phòng thủ quận Thái Khang, nơi Hàn Dương trực tiếp đến thách chiến bằng Ngự Không Chu.
Thập Nhị Liên Thành
十二连城
Hệ thống mười hai tòa thành trì liên kết chặt chẽ tạo thành một dải phòng ngự biên thùy kiên cố tại quận Thái Khang, có khả năng ngạnh kháng quân đội các hoàng triều lân bang.
Trung Châu
中州
Vùng đất cốt lõi nơi sản sinh ra những bậc thầy rèn đúc binh khí đỉnh cao của đại lục.
Tường thành Trấn Huyết Thành
镇血城城墙
Nơi Cao Viễn tọa trấn quan sát trận đấu và cũng là nơi các đại tướng nhảy xuống để chặn đánh Hàn Dương.
Cổng thành Trấn Huyết Thành
镇血城城门
Mục tiêu tiến công trực diện của Hàn Dương sau khi đánh tan quân kỵ binh.
Trấn Sát Thành
镇杀城
Tòa thành thứ hai trong hệ thống Thập Nhị Liên Thành, do Cảnh Am trấn giữ.
Trấn Hung Thành
镇凶城
Tòa thành thứ ba trong dải phòng ngự đã bắt chước Trấn Sát Thành để bảo toàn lực lượng trước uy thế của Hàn Dương.
Trấn Sát Thành (Sát nghĩa khác)
镇煞城
Một tòa thành thuộc hệ thống liên hoàn bị Phúc Minh đe dọa chém đầu tướng quân nếu dám thả cho Hàn Dương đi qua.
Trấn Tàn Thành
镇残城
Một trong các tòa thành cuối cùng thuộc Thập Nhị Liên Thành mà Hàn Dương đã vượt qua để tiến sát Trấn Biên Thành.
Đỉnh Thiên Tri Lầu
天知楼楼顶
Nơi hắc bào nhân xuất hiện lần đầu để đối trọng với nhóm của Hàn Dương.
Thành Lâm Giang
临江城
Tòa thành nằm bên bờ sông, địa điểm diễn ra trận quyết chiến kinh thiên động địa giữa Hàn Dương và Khôi thủ Hắc Bảng.
Vũ Đình
雨亭
Một gian đình nghỉ chân bên bờ sông, nơi các đại năng Nguyên Đan như Cửu Phương Khúc và Tả Vô Hối tọa trấn quan chiến.
Vô Hối Lầu
无悔楼
Thương hội hàng đầu của phủ Đan Long, sở hữu tiềm lực tài chính và mạng lưới thông tin khổng lồ.
Thế gia Cửu Phương
九方世家
Một thế gia quyền thế tại phủ Đan Long do Cửu Phương Khúc đứng đầu.
Thần Đô
神都
Kinh đô của hoàng triều tại vùng Trung Châu, nơi tập trung những tinh anh và gia tộc mạnh nhất đại lục.
Sông Đan Long
丹龙江
Con sông chảy qua địa giới phủ Đan Long, nơi trận chiến cuối cùng đang chuẩn bị khai hỏa.
Tuyên Phủ Võ Đạo Giới
宣府武道界
Cộng đồng các võ giả tại Tuyên Phủ, nơi từng bị coi là hoang mạc võ học nhưng nay đang vô cùng hưng phấn nhờ sự trỗi dậy của Hàn Dương.
Tộc Lão Hội Nạp Lan Thế Gia
纳兰世家族老会
Cơ quan hội đồng của các trưởng lão nhà Nạp Lan, nơi vừa trải qua sự thay đổi lớn về thái độ từ thù địch sang khiếp sợ đối với Hàn Dương.
Sào huyệt Hắc Bảng
黑榜老巢
Căn cứ cuối cùng của tổ chức sát thủ, nơi Hàn Dương đang dẫn đầu đoàn quân Anh Hùng Thiếp đến để quét sạch.
Tuyên Phủ Đệ Nhất Công Tử
宣府第一公子
Tước hiệu tôn quý nhất mà võ giới Tuyên Phủ dành cho Hàn Dương sau chiến tích tại Đan Long Giang.
Thần Khư
神墟
Những vùng phế tích cổ đại trôi nổi trong hư không vô tận, có thể là chiến trường viễn cổ hoặc đạo trường của các đại năng thần giới, chứa đựng vô số bảo tàng và công pháp tối thượng.
Thần Khí Chi Địa
神弃之地
Danh xưng mà người dân Đại Sở hoàng triều dùng để gọi Thần Khư, mang nghĩa là vùng đất bị thần linh ruồng bỏ.
Vô Lượng Tông
无量宗
Một tông môn có thực lực kém hơn Nguyên Tông một bậc, chỉ có Thái thượng trưởng lão tu vi Nguyên Đan tứ trọng tọa trấn, hiện đang thám hiểm khu vực Thần Khư.
Bí Địa Bảo Tàng
宝藏秘地
Khu vực hẻm núi nơi Thần Khư sắp xuất hiện, hiện đang bị Vô Lượng Tông phong tỏa trái phép để chiếm đoạt tài nguyên.
Thần Khư Bộc Bố
神墟瀑布
Một thác nước khổng lồ cao hàng trăm trượng, ẩn chứa lực lượng không gian tinh vi, là lối dẫn vào phế tích Thần Khư.
Tự Miếu Tàn Phá
残破寺庙
Một ngôi chùa cổ xưa bị lửa thiêu rụi bên trong Thần Khư, nơi tọa lạc của nhiều pho tượng Phật khổng lồ và phát ra tiếng phạn xướng.
Phật Thổ
佛土
Vùng đất thiêng thuộc về Phật môn, mang khí thế hoang cổ và thương lương, là hình thái thật sự của vùng phế tích Thần Khư lần này.
Thần Khư Đại Điện
神墟大殿
Tòa điện lớn nằm sâu trong phế tích, trên tường khắc đầy phạn văn và là nơi xuất hiện chín chiếc bồ đoàn phát sáng để khảo nghiệm các thiên tài.
Man Sơn Phủ
蛮山府
Địa danh thuộc Tây Châu, nơi xuất thân của Hoàn Nhan Tán.
Hoang Sa Phủ
荒沙府
Vùng đất thuộc Lương Châu, nơi tọa lạc của thế gia hoặc môn phái mà Tả Kình Thương đại diện.
Truyền Thừa Chi Địa
传承之地
Không gian nằm sâu bên trong Thần Khư, nơi chứa đựng các chữ phạn cổ và di sản của Chư Thiên Đạo.
Thương Mang Sa Hải
苍茫沙海
Vùng sa mạc rộng lớn vô định bên trong di tích, nơi các thí sinh bị dịch chuyển đến sau khi nhận truyền thừa.
Nơi chôn thây thiên tài
天才的埋骨地
Danh xưng ám chỉ sự tàn khốc của Thần Khư, nơi tỉ lệ sống sót trở về chỉ là một phần trăm.
Phủ Hộ Bộ Thượng Thư
户部尚书府
Dinh cơ của cha vợ Tông Trường Nhạc, thế lực đứng sau hỗ trợ nhân sự đích hệ cho Diêm Thụy Thành.
Yển Sư Hội
偃师会
Một trong ba tổ chức lớn của những võ giả bị kẹt lại bên trong Thần Khư, tập hợp chủ yếu là người từ các tông môn võ đạo.
Hắc Băng Đài
黑冰台
Tổ chức quyền lực của Đại Tần hoàng triều, có thành viên bị kẹt lại và hình thành thế lực phe triều đình bên trong Thần Khư.
Bà Sa Phật Thổ
婆娑佛土
Một vùng đất Phật linh thiêng thuộc Thần giới, nơi có vị chủ nhân sở hữu ý chí và sức mạnh tâm linh đứng đầu thiên hạ.
Ngôi chùa đổ nát
破旧寺庙
Một kiến trúc tàn phá bên trong Thần Khư, nơi các võ giả bị kẹt lại dùng ánh đèn phật quang để trú ẩn qua cơn nguy biến của ma tăng.
Vùng tối phía Tây
西方黑暗
Nơi xuất hiện ba đạo hỏa quang chữ Vạn và các quái vật ma tăng khổng lồ.
Đại Hắc Thiên Tự
大黑天寺
Ngôi chùa nguy nga nhưng đầy tà khí ở phía tây Thần Khư, nơi phát ra ánh sáng đen bao trùm toàn bộ phật thổ.
Lăng mộ cách phía tây năm trăm dặm
西方五百里外陵寝
Địa điểm mà Lữ Phụng Tiên phát hiện, nơi ẩn chứa sự kêu gọi thần bí đối với hắn nhưng hiện đang bị các tà phật ma tăng chiếm giữ.
Cửa ra Thần Khư
神墟出口
Địa điểm diễn ra các cuộc huyết chiến kinh thiên động địa giữa các thế lực bên ngoài nhằm cướp đoạt cơ duyên của những người bước ra từ di tích.
Lăng Mộ Ôn Hầu
温侯陵寝
Nơi an nghỉ cuối cùng của Lã Ôn Hầu nằm sâu bên trong phật thổ của Thần Khư, bên cạnh có đôi câu đối ca ngợi võ đạo đệ nhất thiên cổ của ông.
Phật Cảnh
佛境
Không gian cốt lõi bên trong Phật thổ của Thần Khư, chỉ có thể mở ra khi tập hợp đủ bảy người nắm giữ bảy loại đại thủ ấn.
Phật Thổ Thần Khư
佛土神墟
Vùng phế tích linh thiêng mang đậm dấu ấn Phật môn bên trong Thần Khư, nơi ẩn chứa thất đại thủ ấn và những bí mật tối cao chưa được khám phá.
Đông Châu
东洲
Một vùng địa giới rộng lớn, nơi xuất thân của Thanh Long công tử Lư Khâu Hoàn Vũ.
Đại Hạ Hoàng Triều
大夏皇朝
Một trong sáu đại hoàng triều lừng lẫy từ ngàn năm trước, quê hương của Kim Đao công tử Tưởng Đạc.
Sa Khâu
沙丘
Địa điểm trên sa mạc bên trong Thần Khư, nơi xác của Kim Kiếm Tam bị đóng đinh bởi thần kiếm.
Mộ địa Tà Phật Ma Tăng
邪佛魔僧的墓地
Cách gọi khu vực trước lăng mộ nơi Hàn Dương đại khai sát giới, xác chết quân địch chất cao như núi.
Ôn Hầu Mộ
温侯墓
Lăng mộ nơi an nghỉ của Lã Ôn Hầu bên trong Thần Khư, nơi treo đôi câu đối ca ngợi võ đạo đệ nhất thiên cổ.
Phá Miếu
破庙
Ngôi miếu đổ nát nằm cách lăng mộ trăm dặm, nơi Yển Sư, Hồng Tuyến Nữ và Công Tử Diễn hẹn gặp để bàn thảo về đại thủ ấn.
Mộ Ôn Hầu
葬地
Nơi an nghỉ của Lã Ôn Hầu bên trong Thần Khư, nơi nhóm của Chu Thông và Vinh Minh Châu đã đạt được cơ duyên thăng tiến lên Nguyên Đan Cảnh.
Tối Chung Bí Cảnh
最终秘境
Khu vực cốt lõi nhất bên trong Thần Khư, nơi khởi nguồn của kim quang dẫn lối tới lối thoát.
Các khiếu huyệt trên Đái mạch
带脉上的窍穴
Vị trí tu luyện tiếp theo bên trong cơ thể Hàn Dương nhằm đạt tới cảnh giới tu vi mới.
Hắc Băng Đài Đại Tần
大秦黑冰台
Cơ quan mật vụ và chiến đấu hùng mạnh của Đại Tần hoàng triều, nơi Công Tử Diễn từng giả mạo thân phận.
Truyền Thừa Điện
传承殿
Tòa đại điện bên trong di tích, nơi các thiên tài từng tụ tập để tiếp nhận các loại ấn ký và di sản cổ đại.
Cách Phật Cảnh Trăm Dặm
佛境数百里外
Vùng ngoại vi nơi diễn ra cuộc thảm sát do Lý Huyền Diễn thực hiện nhắm vào các võ giả mới tiến vào di tích.
Kim Dương Cốc
金阳谷
Một thế lực tông môn lớn phái cường giả đến tranh đoạt bảo vật tại Thần Khư.
Lối Vào Phật Cảnh
佛境入口
Cổng dẫn vào khu vực bí ẩn nhất trong Thần Khư, nơi bị Cát Tường Thiên phong tỏa khiến các võ giả khác tuyệt vọng.
Tử Điện Các
紫殿阁
Một môn phái có đệ tử tham gia thám hiểm Thần Khư.
Vùng đất Man Hoang
蛮荒之地
Khu vực hỗn loạn, đầy rẫy sự phản bội và chém giết, nơi sức mạnh nắm quyền quyết định tối cao.
Hẻm núi
峡谷
Địa điểm diễn ra cuộc truy sát và nơi nhóm Hàn Dương tình cờ xuất hiện.
Bạch Cốt Bí Cảnh
白骨秘境
Nơi cất giấu linh dược địa giai của Tưởng gia, cụ thể nằm dưới một gốc cây huyết quả.
Huyết Hoang Thành
血荒城
Tòa thành chính trong vùng Man Hoang nơi tọa lạc của các thế gia như Mẫn gia và Đặng gia, là nơi quy tụ của vô số võ giả sát phạt và gian hùng.
Mẫn Gia
闵家
Gia tộc của Mẫn Nhu tại Huyết Hoang Thành, hiện đang đứng trước nguy cơ bị diệt môn.
Đặng Gia
邓家
Gia tộc của Đặng Lản Giang và Đặng Thiết Thánh, một thế lực quyền thế tại địa phương.
Tửu Lầu
酒吧
Một quán ăn tại Huyết Hoang Thành nơi Hàn Dương và Lý Huyền Ngư dùng bữa và tiêu diệt yêu thần sứ.
Bắc Châu
北州
Một đơn vị hành chính cấp châu của Đại Sở hoàng triều, nơi Trường Thọ Vương đang hành quân trên Ngự Không Chu.
Thiên Hoang Vực
天荒域
Một trong ba mươi sáu khu vực rộng lớn cấu thành vùng đất Man Hoang.
Hoang Thần Điện
荒神殿
Một trong hai đại điện tối cao cai trị toàn bộ Man Hoang, do Hoang Vương sáng lập.
Man Thần Điện
蛮神殿
Cơ quan quyền lực tối cao cùng với Hoang Thần Điện quản lý vùng đất Man Hoang.
Huyết Hoang Vực
血荒域
Khu vực nằm dưới sự quản lý của Hoang Thần Điện, nơi có Huyết Hoang Thành tọa lạc.
Bạch Cốt Lăng Tẩm
白骨陵寝
Một lăng mộ tiền triều bí ẩn được gia tộc họ Tưởng canh giữ suốt nhiều đời theo lệnh của Hoang Thần Điện.
Tàn Hoang Thành
残荒城
Một thành trì bên trong Thiên Hoang Vực, nơi tiềm phục của các cao tầng Yêu Thần Giáo.
Chấn Bộ
震部
Một phân bộ hành động của Yêu Thần Giáo tại vùng Man Hoang.
Ngũ Hành Kỳ
五行旗
Lực lượng chiến đấu nòng cốt và hùng mạnh của Yêu Thần Giáo.
Lối vào Bạch Cốt bí cảnh
白骨秘境入口
Vị trí hẻo lánh dưới một vách đá cao dựng đứng, nơi có một viên đá tròn khổng lồ đóng vai trò cơ quan phong ấn.
Nhân Hoàng Lăng Tẩm
人皇陵寝
Khu vực lăng mộ trung tâm bên trong Bạch Cốt bí cảnh, là nơi Trần Dục từng ghé qua và hiện được một vị Võ Vương bí ẩn canh giữ.
Ngoại vi Bạch Cốt bí cảnh
白骨秘境外
Khu vực rừng rậm bao quanh lối vào lăng mộ, nơi đang diễn ra cuộc phục kích của Minh Giáo nhắm vào Hàn Dương.
Chiến lực cấp Thánh tử
圣子级别战力
Cách phân cấp thực lực tối cao dành cho những thiên tài xuất chúng nhất của mười đại thánh tông hoặc sáu đại hoàng triều.
Dược Điền
药田
Vùng đất trồng linh dược rộng một dặm bên trong Bạch Cốt bí cảnh, tràn ngập linh vụ bồng bềnh.
Chư Thiên Đạo Bí Cảnh
诸天道秘境
Không gian tu luyện tối cao của tổ chức Chư Thiên Đạo, được dùng làm tiêu chuẩn để so sánh với nồng độ linh khí tại dược điền lăng mộ.
Lõi Bạch Cốt bí cảnh
白骨秘境核心
Khu vực trung tâm nhất của bí cảnh, nơi tọa lạc của Nhân Hoàng lăng tẩm và chứa đựng những bảo vật cao cấp nhất như vạn năm linh dược.
Rìa bí cảnh
秘境边缘
Khu vực ngoài cùng của Bạch Cốt bí cảnh, nơi mọc đầy các loại linh dược nghìn năm tuổi.
Thâm Xứ Bạch Cốt Bí Cảnh
白骨秘境深处
Khu vực cốt lõi bên trong di tích, nơi tọa lạc của Nhân Hoàng lăng tẩm và cũng là nơi diễn ra trận thảm sát các chưởng kỳ sứ Minh Giáo.
Man Hoang
蛮荒
Vùng đất có quy chế tự trị cao, nơi các thế lực bên ngoài không được phép tùy tiện can thiệp theo minh ước giữa các tông môn và hoàng triều.
Phong Hoàng Bí Cảnh
封皇秘境
Một vùng không gian bí ẩn và cao cấp, nơi tập trung phần lớn các cường giả Võ Vương của hoàng triều để thực hiện các cuộc sát phạt giành cơ duyên.
Chính Điện Hoang Thần Điện
荒神殿正殿
Nơi trang nghiêm nhất của thần điện tại Thiên Hoang Vực, bên trong có mật thất bế quan của điện chủ.
Mật Thất Hoang Thần Điện
荒神殿密室
Nơi tu luyện bế quan tuyệt mật của Điện chủ Hoang Thần Điện, ẩn chứa không gian rách nát do nhịp thở của cường giả.
Thần Đô Trung Châu
中州神都
Kinh đô trung tâm của Đại Sở hoàng triều, nơi đặt bản doanh của các gia tộc siêu cấp như Dương gia.
Tả điện
左殿
Nơi cư ngụ và làm việc của Tả điện chủ bên trong Hoang Thần Điện.
Lăng mộ Bạch Cốt bí cảnh
白骨秘境陵寝
Nơi Hàn Dương và đồng bọn đang lưu trú, hiện bị hàng ngàn võ giả vây khốn để tranh đoạt bảo tàng.
Đào Hoa Thường
桃花裳
Trang phục đặc trưng của đệ tử Đào Hoa Đảo, màu trắng điểm xuyết hoa đào đỏ, là biểu tượng uy quyền không ai dám mạo phạm.
Thập Đại Thánh Tông
十大圣宗
Mười tông môn đứng đầu thế gian, sở hữu địa vị siêu nhiên và thần bí vượt xa các hoàng triều thế tục.
Man Hoang Thần Điện
蛮荒神殿
Cách gọi khác của Hoang Thần Điện (hoặc liên minh hai điện Man-Hoang), thế lực thống trị tối cao tại vùng Man Hoang.
Man Hoang Tam Thập Lục Vực
蛮荒三十六域
Hệ thống ba mươi sáu khu vực rộng lớn cấu thành vùng đất Man Hoang, mỗi vực đều có cường giả Võ Vương trấn giữ.
Man Hoang Huyết Bảng
蛮荒血榜
Danh sách truy sát tàn khốc nhất vùng Man Hoang, bất cứ ai bị ghi tên đều sẽ đối mặt với sự săn đuổi vô tận của các cường giả.
Lôi Hoang Vực
雷荒域
Một trong ba mươi sáu vực của vùng Man Hoang, do một Võ Vương cuồng chiến cai quản.
Hoang Thần Điện Lôi Hoang Vực
雷荒域荒神殿
Cung điện cai trị của Lôi Hoang Vực, nơi phát đi lệnh triệu tập các Võ Vương tiến về Thiên Hoang Vực.
Phế Tích Thần Điện
神殿废墟
Một ngôi đền cổ xưa hoang phế bên trong vùng Man Hoang, nơi Bách Thắng Vương thực hiện nghi thức tế lễ thần minh.
Tử Kim Thành
紫金城
Một thành trì đặc biệt trong vùng Man Hoang, không mang chữ 'Hoang' hay 'Man' trong tên. Đây là nơi ở của thiên cấp đan sư Tử Kim Tẩu và được đặt theo tên của ông.
Hỏa Hoang Vực
火荒域
Một khu vực thuộc Man Hoang, giáp ranh với Lôi Hoang Vực, do Hỏa Hoang Vương cai trị.
Tửu lầu cổng thành
城门口酒楼
Nơi các vị Điện chủ Man Hoang hội họp và cũng là nơi Tử Kim Tẩu xuất hiện quan sát trận chiến.
Ngoại thành Tử Kim
紫金城外
Địa điểm diễn ra cuộc đại chiến giữa Hàn Dương và mười ba vị Võ Vương Man Hoang, nơi mặt đất sụp đổ và không khí nổ tung do dư chấn năng lượng.
Thiên Yển Tông
天偃宗
Một môn phái chuyên về khôi lỗi và cơ quan thuật, đang tìm cách phục hưng bằng cách tranh đoạt kho báu của Hàn Dương.
Tổ Lăng Đại Tần
大秦祖陵
Nơi an nghỉ của tổ tiên hoàng tộc Đại Sở, chứa đựng truyền thừa Tổ Long thần bí, ba ngàn năm mới mở ra một lần.
Tổ Địa Tông Môn
宗门祖地
Nơi thâm nghiêm nhất của Thiên Yển Tông, nơi cất giữ các khôi lỗi cấp Võ Vương chưa được kích hoạt.
Luyện Đan Điện
炼丹殿
Nơi Tử Kim Tẩu đang bế quan luyện dược, được canh giữ nghiêm ngặt bởi quân đội thành vệ.
Năm đại gia tộc Tử Kim Thành
紫金城内五大家族
Các thế lực nắm giữ cán cân quyền lực tại thành trì, bị Hàn Dương ra lệnh tiêu diệt vì dám can thiệp vào đại sự của hắn.
Đại điện Tử Kim Thành
紫金城大殿
Nơi nghị sự của các thế gia bên trong thành, cũng là nơi Trương Mộ Bạch lo lắng chờ đợi tin tức.
Viện lạc Trương gia
张家院落
Khuôn viên dinh thự của Trương gia tại Tử Kim Thành, nơi diễn ra trận thảm sát của Cát Tường Thiên.
Phủ đệ Phó gia
付家府邸
Sào huyệt của Phó gia tại Tử Kim Thành, là gia tộc đầu tiên bị tiêu tiêu diệt trong cuộc thanh trừng.
Luyện Công Điện
练功殿
Khu vực chuyên dụng để tu luyện và vận công bên trong dinh thự của Tử Kim Tẩu.
Đại Sở Nhất Phẩm Đường
大楚一品堂
Tổ chức võ đạo quân sự tối cao của hoàng triều Đại Sở, nơi quy tụ những cao thủ hàng đầu phục vụ cho lợi ích của hoàng gia.
Thập Lý Đình
十里亭
Một gian đình nghỉ chân nằm cách Tử Kim Thành mười dặm, nơi Doanh Thành và Tự Tô tọa sơn quan hổ đấu và có cuộc hội ngộ bất ngờ với Hàn Dương.
Ba mươi dặm ngoài Tử Kim Thành
紫金城外三十里
Vị trí rút quân và thiết lập mai phục của nhóm đệ tử Thiên Yển Tông khi bị Hàn Dương truy sát.
Hắc Ốc Sơn
黑屋山
Ngọn núi nằm bên ngoài Tử Kim Thành, nơi Phong Mặc chọn làm vị trí đóng quân để quan sát và đưa ra mệnh lệnh tập kích.
Phong Hoang Vực
风荒域
Một trong ba mươi sáu vực của vùng Man Hoang, nơi đặt trụ sở của Trấn Hồn Điện.
Trấn Hồn Điện
镇魂殿
Thế lực thống trị tại Phong Hoang Vực, tổ chức cung phụng của các điện chủ Man Hoang.
Tử Kim Trang Viên
紫金庄园
Dinh thự bên trong Tử Kim Thành, nơi tập trung các địa đan sư đang hỗ trợ Hàn Dương luyện đan.
Vân Hoang Thành
云荒城
Thành trì lớn nằm sâu trong Man Hoang địa giới, nơi đặt đại điện bản doanh và là cứ điểm quan trọng nhất của Thiên Yển Tông.
Vạn Dược Các
万药阁
Môn phái đứng đầu trong thập đại thánh tông về đan dược và y thuật, sở hữu những thánh tử thánh nữ có địa vị ngang hàng với Võ Vương của các hoàng triều.
Thiên Ma Tông
天魔宗
Một trong thập đại thánh tông thuộc hàng ma đạo khó đối phó nhất, môn hạ đa số là nữ giới.
Đại Diễn Hoàng Triều
大衍皇朝
Một trong các hoàng triều hùng mạnh, nơi có vị hoàng tử bị Oản Thanh Ti giết chết.
Đại Ly Hoàng Triều
大离皇朝
Một trong sáu đại hoàng triều hùng mạnh, vừa chịu tổn thất lớn khi vị hoàng tử tài ba nhất bị sát hại.
Đại Thương Hoàng Triều
大商皇朝
Hoàng triều được nhắc đến với tên gọi Nam Thương, bị coi là vùng đất man di trong mắt các quốc gia chính thống.
Sa Hoang Vực
沙荒域
Một trong ba mươi sáu vực của vùng Man Hoang, địa bàn cai quản của Sa Hoang Vương.
Đan Phòng Tử Kim Thành
紫金城丹房
Nơi Hàn Dương thực hiện việc luyện đan, hiện đang được quân đội thành vệ bảo vệ nghiêm ngặt.
Mười dặm ngoài Tử Kim Thành
紫金城十数里外
Vị trí tập kết của liên quân chư vương Man Hoang để quan sát và chuẩn bị tổng tấn công Hàn Dương.
Đệ Thập Nhất Thánh Tông
第十一圣宗
Danh hiệu vinh quang mà Thiên Yển Tông khao khát đạt được sau khi đoạt lấy kho báu của Hàn Dương để sánh ngang với mười đại thánh địa.
Tam Tiên Đảo
三仙岛
Một thế lực võ đạo hùng mạnh từng có ý định tấn công cấp bậc Hoàng cấp nhưng thất bại, nổi tiếng với huyết mạch Hắc Thủy.
Bế quan sơn môn
自闭山门
Trạng thái nội bất xuất ngoại bất nhập của Tam Tiên Đảo Lý gia suốt năm năm qua do có biến cố nội bộ cực lớn.
Tây Thành
西城
Khu vực sầm uất của Tử Kim Thành nơi tọa lạc dinh thự của Tử Kim Tẩu, hiện đã bị đánh thành phế tích sau trận chiến của các Võ Vương.
Vũ Đình trên núi cao
高山雨亭
Địa điểm hội tụ của ba cường giả hàng đầu Đại Sở hoàng triều để bàn về kế hoạch tiến vào Man Hoang.
Phế tích Tử Kim Thành
紫金城废墟
Tàn tích của Tử Kim Thành sau khi bị dư chấn từ đợt tấn công liên thủ của mười lăm vị Võ Vương lục giai phá hủy lần thứ hai.
Thần Bảng
神榜
Tổ chức bí ẩn đứng sau Hắc Bảng, âm thầm hấp thụ khí vận của Thiên Võ Đại Lục suốt vạn năm qua.
Phong Thần Bảng
封神榜
Danh sách vinh danh của Thần Bảng, nơi các thiên tài khao khát được ghi tên để đạt được cơ hội thành thần.
Viện lạc Tử Kim Tẩu
紫金叟院落
Nơi ở của thiên đan sư Tử Kim Tẩu, hiện là địa điểm tập kết của nhóm Hàn Dương sau trận chiến.
Chân trời phương Đông
东方天际
Phương hướng Hàn Dương hướng về khi nhớ đến Trần Xảo Thiến, ẩn dụ cho hành trình sắp tới của hắn.
Điện Hoang Vực
电荒域
Một trong ba mươi sáu vực của vùng Man Hoang, nằm cách Lôi Hoang Vực hàng ngàn dặm, hiện là nơi tập kết của tàn quân chư vương sau thất bại.
Lương Châu
凉州
Một đơn vị hành chính cấp châu thuộc Đại Sở hoàng triều, nơi được đồn đại là địa giới tọa lạc của thánh tông Huyền Nhất Đạo Cung.
Trường Sinh Thành
长生城
Đệ nhất đại thành của Lương Châu, trung tâm giao thương và thông tin sầm uất bậc nhất khu vực.
Tử Vân Quán
紫云观
Một trong ba tông môn nhánh của Huyền Nhất Đạo Cung tại Lương Châu, thuộc cấp bậc thế lực Vương cấp có cao giai Võ Vương tọa trấn.
Thiên Đạo Tông
天道宗
Thế lực Vương cấp tại Lương Châu, là tông môn phụ trợ của Huyền Nhất Đạo Cung, sở hữu lệnh bài để tiến vào thánh tông.
Huyền Đạo Giáo
玄道教
Một trong ba đại tông môn vương cấp tại Lương Châu có mối liên hệ mật thiết với Huyền Nhất Đạo Cung.
Sơn môn Thiên Đạo Tông
天道宗山门
Cổng chính dẫn vào Thiên Đạo Tông, nơi hàng trăm võ giả và các Võ Vương tập hợp để đối đầu với nhóm Hàn Dương.
Lương Châu Tam Tông
凉州三宗
Ba đại tông môn hàng đầu thống trị địa giới Lương Châu, trong đó Thiên Đạo Tông là một thành viên.
Thánh Thú Minh
圣兽盟
Một trong mười thế lực võ đạo lớn nhất tại địa giới Lương Châu.
Huyết Vụ Phường
血雾坊
Một môn phái hoặc bang hội thuộc hàng ngũ mười đại thế lực của Lương Châu.
Phi Yên Am
飞烟庵
Thế lực nữ giới nằm trong danh sách mười đại tổ chức võ đạo tại Lương Châu.
Vô Ảnh Thư Viện
无影书院
Cơ sở đào tạo võ học danh tiếng thuộc top mười thế lực tại Lương Châu.
Dạ Xoa Lầu
夜叉楼
Tổ chức sát thủ hoặc môn phái hắc đạo nằm trong nhóm mười thế lực hàng đầu Lương Châu.
Phương thị Lương Châu
凉州方氏
Môn phiệt đứng đầu Lương Châu, có sự ủng hộ của Đại Sở hoàng triều để kìm hãm ba tông môn nhánh của Huyền Nhất Đạo Cung.
Chính điện Thiên Đạo Tông
天道宗正殿
Nơi nghị sự tối cao của Thiên Đạo Tông, nơi diễn ra cuộc hội ngộ của các thủ lĩnh thế lực Lương Châu và Lương Vương.
Mật thất bế quan
闭关密室
Khu vực chuyên biệt dành cho các đệ tử và trưởng lão của Huyền Nhất Đạo Cung tu luyện, vừa bị phá hủy do trận chiến của các Võ Vương.
Lối vào bí cảnh Huyền Nhất Đạo Cung
玄一道宫秘境入口
Tọa lạc tại một vách đá hiểm trở giữa quần sơn bát ngát phía bắc Đại Sở, bên ngoài được bao phủ bởi hải lượng linh mạch xa hoa để duy trì quang môn khổng lồ cao trăm trượng.
Quang Môn
光门
Cánh cổng ánh sáng khổng lồ cao trăm trượng dẫn vào bên trong Huyền Nhất Đạo Cung, tiêu tốn lượng linh khí khổng lồ để duy trì sự tồn tại.
Bí cảnh Huyền Nhất Đạo Cung
玄一道宫秘境
Vùng không gian biệt lập rộng hàng trăm dặm, linh khí đậm đặc đến mức hóa thành sương mù tỏa ánh linh quang, bên trong có vô số đình đài lâu các truyền đời.
Cốt lõi Đạo cung
道宫核心
Khu vực trung tâm và quan trọng nhất bên trong bí cảnh, nơi tọa lạc của đại điện và là nơi ở của các cao tầng quyền lực.
Chính Điện Huyền Nhất Đạo Cung
玄一道宫正殿
Nơi nghị sự tối cao bên trong bí cảnh thánh tông, hiện là nơi diễn ra cuộc giao dịch tà ác giữa Cơ Phi Hoa và Tưởng Huyễn Vân.
Ý Thức Chi Hải
意识之海
Không gian tinh thần nằm sau huyệt Bản Thần, nơi trú ngụ của linh hồn và là nguồn gốc của thần trí võ giả.
Lưu Ly Kiếm Phái
琉璃剑派
Một môn phái võ học bị Hàn Dương tập kích để truy tìm người của Minh Giáo.
Tử Vân Thành
紫云城
Thành phố chính của Thanh Châu, nơi Thanh Vương tọa trấn và là điểm ẩn náu của Loan Diên Thánh Nữ.
Đại Hán Đế Triều
大汉帝朝
Tiền triều từng thống nhất Thiên Võ Đại Lục vạn năm trước, nay chỉ còn lại những tàn dư ẩn tàng.
Ngự Mã Giám
御马监
Một cơ quan quyền lực của hoàng cung Đại Sở, nơi tập trung những vị thái giám có tu vi cao thâm bậc nhất.
Thần Mộng Đường
神梦堂
Một trong những tông môn ẩn mật quan trọng của Minh Giáo tại Thanh Châu, căn cứ của Mộng Vương Liễu Hàm Mộng, hiện đã bị Hàn Dương tiêu diệt.
Thanh Vương vương phủ
青王王府
Tòa kiến trúc đồ sộ nhất Tử Vân Thành, nơi ở của Thanh Vương, có tòa tháp trắng cao chọc trời làm biểu tượng.
Bạch Tháp
白塔
Ngọn tháp trắng cao vút bên trong vương phủ, nơi Thanh Vương thường xuyên tổ chức yến tiệc và hưởng lạc.
Thiết Y Phái
铁衣派
Một môn phái võ học nằm gần căn cứ của Thần Mộng Đường, nơi Tú Y Vệ có cài cắm nội gián.
Đông Thành
东城
Khu vực phía đông thuộc phủ thành Tử Vân Thành, nơi Loan Diên Thánh Nữ và hộ đạo nhân chọn làm điểm ẩn náu cuối cùng.
Tường thành phía Tây Tử Vân Thành
紫云城西城墙
Khu vực bị đường kiếm của Phó Lưu Tâm chém sụp hơn một phần ba diện tích.
Tường thành Tử Vân Thành
紫云城城墙
Địa điểm diễn ra cuộc đối đầu kinh thiên động địa giữa Hàn Dương và Đông Lâm Vương, bị dư chấn của trận chiến đánh sập một nửa.
Đầu thành Tử Vân Thành
紫云城城头
Vị trí Ngự Không Chu của Ngự Mã Giám xuất hiện, trở thành tâm điểm chú ý của toàn bộ võ giả trong thành.
Tường thành phía Tây
西城墙
Khu vực tường thành của Tử Vân Thành bị dư chấn trận chiến của hai vị Võ Vương cửu giai đánh cho tan thành mây khói.
Khu vực phía Tây Tử Vân Thành
紫云城西城区
Phần diện tích chiếm một phần tư đại thành trì bị hủy diệt hoàn toàn sau khi các cường giả kích hoạt mảnh vỡ Thần Bảng.
Không trung Tử Vân Thành
紫云城上空
Địa điểm diễn ra trận quyết chiến chấn động thiên hạ, nơi Hàn Dương chính thức một trận phong thần.
Minh Giáo Ám Đàn
明教暗坛
Căn cứ bí mật của Minh Giáo nằm tại Nam Châu, đã bị Hàn Dương san phẳng hoàn toàn.
Nam Châu
南州
Một đơn vị hành chính cấp châu nơi Hàn Dương thực hiện cuộc thanh trừng phân bộ Minh Giáo.
Đông Châu
东州
Nơi tọa lạc doanh trại Ngũ Hành Kỳ của Minh Giáo, hiện đã biến thành nơi thảm sát dưới tay Hàn Dương.
Tổng đàn Chư Thiên Đạo
诸天道总坛
Căn cứ đầu não tối cao của tổ chức Chư Thiên Đạo nằm tại Bắc Châu, nơi Đế Thích Thiên tọa trấn và đã bị Hàn Dương trấn áp.
Doanh trại Ngũ Hành Kỳ Minh Giáo
明教五行旗营地
Cứ điểm quân sự của Minh Giáo tại Đông Châu, nơi có hàng ngàn võ giả Nguyên Đan bị Hàn Dương tiêu diệt.
Doanh trại Bát Bộ Chúng Minh Giáo tại Lương Châu
凉州明教八部众营地
Nơi đồn trú của lực lượng tinh nhuệ Minh Giáo vừa bị Hàn Dương tập kích tiêu diệt tám vị Võ Vương.
Đảo Bồng Lai
蓬莱岛
Một trong ba hòn đảo tiên nổi tiếng bao quanh Phong Hoàng Bí Cảnh, cực kỳ phồn hoa nhờ các hoạt động giao thương giữa võ giả đại lục và các Võ Vương bên trong bí cảnh.
Đảo Phương Trượng
方丈岛
Hòn đảo thuộc hệ thống Tam Tiên Đảo tại vùng biển phía tây, trung tâm của các hoạt động tu hành và mậu dịch cao cấp.
Đảo Oánh Châu
瀛洲岛
Một trong ba hòn đảo sầm uất tại hải ngoại, hợp thành khu vực Tam Tiên Đảo nổi danh thiên hạ.
Điện Huyền Nhất
玄一殿
Trụ sở trú đóng của Huyền Nhất Đạo Cung trên đảo Bồng Lai, do Cửu điện chủ tọa trấn.
Đảo Tù
囚岛
Nơi giam giữ những cường giả vi phạm quy tắc của tổ chức Thần Bảng, Cơ Phi Hoa hiện đang bị kiềm chế tại đây do cưỡng ép kích hoạt mảnh vỡ Thần Bảng tại đại lục.
Tắc Hạ
稷下
Kinh đô của Đại Hạ hoàng triều, nơi đặt học cung võ đạo đệ nhất thiên hạ.
Vô Biên Hải Vực
无边海域
Vùng biển rộng lớn ngăn cách Thiên Võ đại lục với các hòn đảo tiên ở hải ngoại.
Thành Tắc Hạ
稷下城
Kinh đô của Đại Hạ hoàng triều, nơi đặt bản doanh của các vị trấn quốc Võ Vương cửu trọng.
Bồng Lai Tiên Đảo
蓬莱仙岛
Hòn đảo phồn hoa nhất trong hệ thống Tam Tiên Đảo, nơi đặt驻 địa của các hoàng triều như Đại Tần.
Trú địa Đại Tần hoàng triều
大秦皇朝驻地
Căn cứ ngoại giao và quân sự của Đại Tần trên đảo Bồng Lai, do Hắc Băng Đài quản lý.
Hạ Cung
夏宫
Cung điện của Đại Hạ hoàng triều tọa lạc trên đảo Phương Trượng, nơi Chiến Thân Vương đang trấn giữ.
Lối vào Phong Hoàng Bí Cảnh
封皇秘境入口
Cửa ngõ dẫn vào bí cảnh tối cao, nằm cách Tam Tiên Đảo vài trăm dặm, hiện đang bị lực lượng của tổ chức Thần Bảng phong tỏa nghiêm ngặt.
Cung điện cửa vào bí cảnh
秘境入口宫殿
Tòa kiến trúc nguy nga trấn giữ lối vào Phong Hoàng bí cảnh, nơi có các pho tượng Võ Vương cửu giai canh gác.
Vực Ngoại Chiến Trường
域外战场
Một địa danh hoặc không gian chiến đấu nằm ngoài tầm hiểu biết thông thường, được dùng làm phần thưởng thăng tiến địa vị trong tổ chức Thần Bảng.
Quang môn Phong Hoàng bí cảnh
封皇秘境光门
Cánh cổng ánh sáng khổng lồ cao hàng trăm trượng dẫn vào bí cảnh, được bao quanh bởi các ảo ảnh thần nữ, tiên nhân và ma tôn, có sức mạnh không gian vượt xa cả cao giai Võ Hoàng.
Ngọn Núi Hoang Lương
荒凉山峰
Địa điểm Hàn Dương chọn làm nơi tĩnh tọa bế quan để ngưng tụ tam hồn đột phá Võ Vương.
Thế thung lũng Thanh Vân
青云谷
Một trong một trăm linh tám điểm tập kết bên trong Phong Hoàng bí cảnh, nằm gần lối vào, là nơi sáu đại hoàng triều và mười đại thánh tông bố trí nhân thủ trấn giữ.
Sở Hoàng Cung
楚皇宫
Cung điện trung tâm của đế chế Đại Sở, nơi nắm giữ các thông tin mật về huyết mạch hoàng gia.
Phục Sinh Hội
复生会
Tổ chức bí mật thuộc quyền quản lý của Trần Dục, đang hoạt động bên trong Phong Hoàng bí cảnh.
Ngự Không Phi Chu
御空飞舟
Phương tiện di chuyển trên không quy mô lớn của Phục Sinh Hội dùng để hành quân và truy sát đối thủ.
Vùng rìa Phong Hoàng Bí Cảnh
封皇秘境边缘地带
Khu vực biên giới của bí cảnh tối cao, nơi các Võ Vương lục giai được coi là chiến lực mạnh nhất trấn giữ.
Sơn cốc phía trước
前方山谷
Địa điểm Hàn Dương đang đứng chờ đợi, nơi được thiết lập trận pháp禁 không để bẫy quân địch.
Thung lũng Nam Tạng
南藏谷
Một trong một trăm linh tám điểm hội tụ bên trong Phong Hoàng bí cảnh, nơi tập trung nhiều cao thủ thất giai Võ Vương.
Đào Hoa Ổ
桃花坞
Căn cứ địa của phái Đào Hoa Đảo bên trong thung lũng Thanh Vân thuộc Phong Hoàng bí cảnh.
Sơn cốc
山谷
Địa điểm diễn ra cuộc phục kích và thảm sát liên quân các hoàng triều và thánh tông, nơi bị Hàn Dương biến thành một cái bẫy chết chóc bằng trận pháp phong tỏa không gian.
Thần Sơn
神山
Một trong chín đại thánh địa của Thần giới, bị Hàn Dương chém sập để trả thù trong tiền kiếp.
Thần Đình
神庭
Cơ quan quyền lực tối cao cai quản thần quốc, đã bị Hàn Dương một mình một đao tiêu diệt sạch sẽ.
Thiên Trụ Thần Giới
神界天柱
Cột trụ chống trời của thế giới cấp cao, bị Hàn Dương đánh sụp một góc trong cuộc chiến với các Thần Vương.
Hàn Băng Địa Ngục
寒冰地狱
Một cõi thế giới được cai trị bởi Ma vương hệ băng, nơi Hàn Dương từng giáng trần để khẳng định vị thế vô địch của mình.
Hào quang mảnh vỡ Thần Bảng
神榜碎片光晕
Lớp màng năng lượng phòng ngự được coi là vô địch nhưng đã bị đao của Hàn Dương chém nát.
Thế thung lũng Thiên Ly
天离谷
Địa điểm mới mà Hàn Dương đang dừng chân để ngưng tụ Thiên hồn, trở thành mục tiêu tấn công tiếp theo của liên quân các hoàng triều và thánh tông từ Nam Tạng Cốc.
Đại Hán hoàng triều
大汉皇朝
Một triều đại đế quốc hùng mạnh trong quá khứ đã sụp đổ hơn mười vạn năm trước, nơi Tiểu Cửu Nhi từng sinh sống.
Cổ Thần Giới
古神界
Vùng đất ẩn dật của tộc Cổ Thần, nơi khởi nguồn của những mưu đồ thao túng vận mệnh Thần giới.
Thế thung lũng Thiên Ly Phong Hoàng bí cảnh
封皇秘境天离谷
Địa điểm diễn ra trận chiến chấn động nơi Hàn Dương chính thức đột phá Võ Vương và thảm sát liên quân.
Thánh địa Nội vực
内域圣地
Bao gồm bảy điểm tập kết lớn bên trong Phong Hoàng bí cảnh do sáu đại hoàng triều và mười đại thánh tông liên thủ xây dựng, nơi quy tụ phần lớn các cao giai Võ Vương.
Chiến Tranh Thần Điện
战争神殿
Khu vực cốt lõi nhất của Phong Hoàng bí cảnh do tổ chức Thần Bảng thành lập. Đây là nơi các Võ Vương cửu giai tìm kiếm cơ duyên và tiếp nhận nhiệm vụ để đổi lấy tài nguyên tấn thăng.
Ngoại vực
外域
Khu vực vành đai của Phong Hoàng bí cảnh, bao gồm các địa điểm như Thanh Vân Cốc, Nam Tạng Cốc, là nơi tập trung của các trung và sơ giai Võ Vương.
Thung lũng Cụ Phong
飓风谷
Một địa danh thuộc ngoại vực của bí cảnh, nơi Cơ Phi Hoa đang di chuyển qua để tiến về nội vực.
Hoàng Cấp Cốc
皇级谷
Địa điểm nằm ở ngoại vực của Phong Hoàng bí cảnh, nơi có tửu lầu mà Trương Vô Ưu đang ẩn náu.
Thần Ân Điện
神恩殿
Địa điểm do tổ chức Thần Bảng thiết lập, thực chất là một đấu trường sinh tử (đấu thú trường) nơi các Võ Vương tàn sát lẫn nhau để tranh đoạt mảnh vỡ.
Vạn Giới Chiến Trường
万界战场
Không gian chiến đấu cấp cao hơn, con đường duy nhất để các Võ Vương trong bí cảnh thăng tiến thực lực do sự thiếu hụt tài nguyên tại chỗ.
Đông Xưởng
东厂
Tổ chức mật vụ của hoàng tộc Đại Hạ bên trong bí cảnh, chuyên phụ trách việc giám sát, tra tấn và thực hiện các nhiệm vụ phi pháp cho hoàng triều.
Tế đàn khổng lồ
巨大祭坛
Địa điểm bí mật nằm tại điểm đến của Thần Ân truyền tống, nơi đặt tượng thần khổng lồ và bắt đầu nghi thức nhận thần ơn.
Đệ Thập Thần Ân Điện
第十神恩殿
Địa điểm mà Hàn Dương sẽ bị truyền tống trở lại sau khi hoàn thành nghi thức tại tế đàn.
Đệ Nhất Thần Ân Điện
第一神恩殿
Căn cứ đầu não nơi Đệ Nhất sứ giả tọa trấn và phát đi mệnh lệnh truy sát.
Thánh địa Nguyên Thủy
原始圣地
Một trong bảy thánh địa lớn nhất thuộc nội vực của Phong Hoàng bí cảnh, là nơi tập trung tu luyện của các Võ Vương bát giai và cửu giai.
Nội vực
内域
Khu vực trung tâm và cao cấp nhất của Phong Hoàng bí cảnh, nơi chỉ dành cho những cường giả đứng đầu thế giới.
Huyền Lôi Cốc
玄雷谷
Một vùng đất sấm sét tự nhiên nằm tại ngoại vực của Phong Hoàng bí cảnh, là nơi tu luyện lý tưởng dành riêng cho các võ giả hệ lôi.
Ly Sầu Cốc
离愁谷
Một địa danh thuộc ngoại vực bí cảnh, nơi nhóm của Doanh Thành từng bị Hồng Thiên Địa bắt giữ và hiện là nơi tập trung của nhiều Võ Vương bát giai.
Cửa Ra Phong Hoàng Bí Cảnh
封皇秘境出口
Lối thoát duy nhất dẫn từ bí cảnh trở về Thiên Võ đại lục, hiện đang bị các thế lực hoàng triều và thánh tông thiết lập trùng trùng vây sát.
Thượng Giới
上界
Cõi giới cấp cao hơn, nơi các thành viên Thần Bảng khao khát được trở về sau vạn năm trấn giữ.
Tú Y Vệ Đại Sở
大楚皇朝绣衣卫
Tổ chức mật vụ và tình báo hàng đầu của hoàng triều Đại Sở, có mạng lưới nội gián cài cắm sâu vào các thế gia hải ngoại.
Lý Gia Tam Tiên Đảo
三仙岛李家
Thế gia hùng mạnh tại hải ngoại, hiện đang gấp rút tái thiết môn phái sau trận đại chiến và có trào lưu kỳ lạ nhắm vào việc truyền thừa huyết mạch thiên tài.
Hỏa Lao
火牢
Nơi giam giữ Ngư Huyền Cơ bên trong Chú Kiếm sơn trang, nằm lơ lửng phía trên dòng thác nham thạch nóng bỏng.
Lạc Thủy Quận
洛水郡
Một địa danh cấp quận thuộc hoàng triều Đại Ly, nằm cách Chú Kiếm sơn trang một ngày lộ trình.
Thần Binh Các
神兵阁
Một trong mười tông môn trực thuộc Chú Kiếm sơn trang, là nơi chuyên cung cấp và buôn bán các loại binh khí linh thiêng cho các thế lực lớn trên đại lục.
Ngự Kiếm sơn trang
御剑山庄
Danh xưng chính thức và đầy uy nghiêm của Chù Kiếm sơn trang khi nhắc đến vị thế là một thánh tông vạn năm.
Địa lao
地牢
Ngục tối sâu dưới lòng đất của Chú Kiếm sơn trang, nơi giam giữ vợ chồng Ngư Huyền Cơ.
Luyện Khí Thất
炼器室
Phòng rèn đúc và luyện đan hạch tâm của Chú Kiếm sơn trang, nơi Bạch Hồng Dược Vương đang thực hiện việc luyện chế Nhân Đan.
Vô Tận Thâm Uyên Cổ Chiến Trường
无尽深渊古之 battlefield
Một chiến trường từ thời viễn cổ nằm sâu trong vực thẳm vô tận, nơi Chú Kiếm sơn trang lão tổ đã tìm thấy thanh đao Mục Thương.
Hắc Vân Bí Cảnh
黑云秘境
Vùng không gian bí mật bên trong Chú Kiếm sơn trang, nơi trưng bày và thờ phụng những thần binh lợi khí hàng đầu của tông môn.
Nguyên Võ Thánh Tông
元武圣宗
Tên gọi trang trọng của Chú Kiếm sơn trang, được đệ tử sử dụng khi hô hào khẩu hiệu bảo vệ tông môn.
Diễn Nguyệt Cung
衍月宫
Một trong chín đại thánh tông trên Thiên Võ đại lục, nơi xuất thân của Đông Hải Võ Vương, hiện đang có xu hướng thỏa hiệp trước sức mạnh của Ma Vương.
Bí cảnh Chú Kiếm sơn trang
铸剑山庄秘境
Vùng không gian biệt lập và linh thiêng của sơn trang, nơi cư ngụ của hàng vạn đệ tử, hiện đã trở thành 'địa ngục' dưới sự trấn áp của Hàn Dương.
Bắc Hàn Điện
北寒殿
Căn cứ bí mật của tổ chức Thần Bảng nằm sâu trong địa giới Đại Ly hoàng triều mà ngay cả người trong hoàng tộc cũng không hề hay biết.
Chử Tửu Tiểu Trúc
煮酒小筑
Một trang viện tao nhã nằm ở ngoại thành kinh đô Đại Ly, nơi Tống Trường Sinh bị Phồn Hoa thần quan hạ độc sát hại.
Quốc đô Đại Ly hoàng triều
大离皇朝国都
Kinh thành sầm uất, trung tâm quyền lực của hoàng triều Đại Ly.
Tuyên Châu Phủ
宣州府
Một đơn vị hành chính thuộc lãnh thổ Đại Hạ hoàng triều, nơi nhóm Doanh Thành đang ẩn náu để dẫn dụ quân địch.
Thâm Xứ Sơn Trang
山庄深处
Nơi ẩn náu cuối cùng và cũng là nơi đặt quan tài của Lạc Hoàng bên trong bí cảnh Chú Kiếm sơn trang.
Căn cứ địa Đại Ly hoàng triều
大离皇朝据点
Sào huyệt bí mật của tổ chức Thần Bảng nằm trong cương vực hoàng triều Đại Ly, là mục tiêu tấn công tiếp theo mà Hàn Dương nhắm tới.
Bí cảnh Ngự Kiếm sơn trang
御剑山庄秘境
Không gian biệt lập của Chú Kiếm sơn trang, nơi vừa bị đóng cửa suốt hai ngày để diễn ra trận quyết chiến sinh tử.
Bắc Hàn Châu
北寒州
Một vùng cương vực thuộc Đại Ly hoàng triều, nơi đặt bản doanh bí mật của tổ chức Thần Bảng tại khu vực này.
Phía Đông Đảo Tù
囚岛东方
Khu vực bị Hàn Dương một đao xóa sổ hoàn toàn, biến thành tử địa đối với nhân thủ của Thần Bảng.
Phủ Nam Sơn
南山府
Vùng địa giới hành chính rộng lớn, nơi tọa lạc của Lạc Thành - quê quán khởi đầu hành trình của Hàn Dương.
Trú địa lâm thời Thần Bảng
神榜组织临时驻地
Căn cứ tạm thời của tổ chức Thần Bảng đặt tại đảo Bồng Lai, nơi điều hành các hoạt động truy lùng và vây sát Hàn Dương.
Thần điện tổ chức Thần Bảng
神榜组织神殿
Những tòa kiến trúc tôn nghiêm có lịch sử vạn năm của tổ chức Thần Bảng trên ba hòn đảo tiên, hiện đã bị Hàn Dương phá hủy hoàn toàn.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Vùng núi non trùng điệp và hiểm trở nằm trong đại lục, nơi ẩn giấu nhiều bí mật của triều đình và các tổ chức ngầm.
Căn cứ ẩn mật Phục Sinh Hội
复生会隐藏据点
Một động phủ vô cùng kín đáo nằm trên vách đá dựng đứng sâu trong rừng rậm của Thập Vạn Đại Sơn, chỉ dành cho cấp bậc Võ Vương ra vào.
Vô Tận Thâm Uyên
无尽深渊
Địa danh cơ duyên thứ ba của Thiên Võ đại lục, được coi là thiên đường của những kẻ mạo hiểm nhưng cực kỳ nguy hiểm. Nơi đây sở hữu lực trường kỳ dị khiến võ giả không thể ngự không và là nơi Bách Thắng Vương từng đổi đời.
Địa Ngục Giới
地狱界
Một trong ba mươi sáu trung thiên thế giới thuộc Thần giới, đại diện cho mặt tối của các thế giới khác, nơi sản sinh ra những cường giả như U Minh Đế Quân.
Hắc Quang Giới
黑光界
Một trong các trung thiên thế giới dưới trướng Thần giới được Hàn Dương nhắc đến.
Bách Hoa Giới
百花界
Một đơn vị thế giới cấp trung trong hệ thống vạn giới của Thần giới.
Dinh thự của Tả Ly
左离住所
Một ngôi nhà xa hoa tráng lệ bậc nhất trên phố, được xây dựng từ thành quả của chín lần thám hiểm vực thẳm thành công của Tả Ly.
Thâm xứ Vô Tận Thâm Uyên
无尽深渊最深处
Vùng đất nằm dưới lòng đất vạn dặm, nơi âm u đầy rẫy các hang động và là sào huyệt của Thâm Uyên thập tam quân chủ.
Lăng mộ tiền triều
前朝陵寝
Ngôi mộ cổ của Đại Hán đế triều ẩn giấu bên trong vực thẳm, chứa đựng các thần binh cấp Võ Hoàng.
Lăng mộ thứ tám
第八座陵寝
Vị trí cụ thể bên trong vực thẳm mà Trần Dục đang chuẩn bị khai mở để đoạt lấy thanh Hoàng binh thứ tám.
Địa để Thâm Uyên
地底深渊
Vùng không gian tăm tối bên dưới đáy vực thẳm, nơi cư ngụ của các quân chủ và quái vật hỏa diễm đen.
Thái Y Viện
太医院
Cơ quan y tế cao nhất bên trong tổ chức Phục Sinh Hội, nơi nghiên cứu đan dược và chữa trị cho các cao tầng.
Địa Ngục
地狱
Cõi giới thần bí mà khí chất của Tả Ly đang dần đồng hóa, tỏa ra uy áp của một vị nữ vương.
Động Tử Quang
紫光洞穴
Một hang động bí ẩn tràn ngập ánh sáng tím, được đồn đại là điểm kết nối giữa Vô Tận Thâm Uyên và Địa Ngục. Đây là nơi bế quan của Khôi thủ, bất kỳ sinh vật nào khác tự ý xông vào đều sẽ bị nổ xác chết ngay lập tức.
Tầng đáy Vô Tận Thâm Uyên
无尽深渊最底层
Vùng đất sâu nhất và nguy hiểm nhất của vực thẳm, nơi cư ngụ của những thực thể mạnh nhất.
Lăng mộ Hoàng binh nhị nhận
皇兵二刃之陵
Địa điểm bí mật bên trong Vô Tận Thâm Uyên nơi Trần Dục đang luyện hóa thanh Hoàng binh thứ hai.
Đông Lâm Phủ
东林府
Vùng địa giới thuộc Đại Hạ hoàng triều, quê quán thực sự của gia tộc Tả Ly.
Tây Thiên
西天
Khái niệm cõi cực lạc được Ca Sa nhắc đến như một ẩn dụ cho cái chết.
Thần miếu phương xa
神庙
Nơi tọa lạc của vị cường giả bí ẩn đang điều khiển Ma Vô Song từ xa.
Hố Khổng Lồ Màu Tím
紫色巨坑
Nơi cư ngụ của Khôi thủ Thâm Uyên, hiện đã trở nên im lặng bất thường khiến các quân chủ còn lại phải hoang mang.
Cửa ra Vô Tận Thâm Uyên
无尽深渊出口
Nơi Lưu Diễn tọa trấn để quan sát cục diện bên trong và cũng là nơi các võ giả vãng lai đang hốt hoảng chạy trốn khi địa hình sụp đổ.
Thần miếu phế tích
神庙废墟
Nơi trú ngụ của thực thể hùng mạnh đang âm mưu xâm nhập Thiên Võ đại lục, nằm cách Thâm Uyên hàng vạn dặm.
Bách Vương Minh
百王盟
Liên minh do hơn một trăm thế lực cấp Vương của giới tản tu thành lập tại phế tích Thần Bảng trên đảo Bồng Lai để chống lại các hoàng triều và thánh tông.
Thiên Vương Minh
千王盟
Tổ chức được nâng cấp từ Bách Vương Minh, hiện đã chiếm lĩnh hoàn toàn Tam Tiên Đảo và có đủ thực lực để đe dọa các quốc đô hoàng triều.
Quốc đô Đại Hạ hoàng triều
大夏皇朝国都
Kinh đô của Đại Hạ, từng suýt bị Thiên Vương Minh công hãm trong một cuộc tập kích bất ngờ.
Tam Hoàng Sơn
三皇山
Địa danh thuộc ngoại vực của Phong Hoàng bí cảnh, từng bị Hàn Dương san phẳng, nay trở thành căn cứ trú quân lâm thời của liên minh hoàng triều và thánh tông.
Hoàng triều Thánh tông liên minh
皇朝圣宗联盟
Khối liên minh chính thống gồm sáu đại hoàng triều và mười đại thánh tông nhằm duy trì trật tự và lũng đoạn tài nguyên trên đại lục.
Thần Bảng Thánh Điện
神榜圣殿
Nơi tọa trấn và tu luyện của các đại tế ty tổ chức Thần Bảng bên trong nội vực Phong Hoàng bí cảnh.
Nội Vực Thất Đại Thánh Địa
内域七大圣地
Nhóm bảy khu vực tập luyện cao cấp nhất bên trong Phong Hoàng bí cảnh dành cho các cường giả hàng đầu.
Tổng bộ Thiên Vương Minh
千王盟总部
Căn cứ đầu não của liên minh giới tản tu đặt tại đảo Bồng Lai, nơi vừa bị chín vị Võ Vương cửu giai áp sát.
Sơn môn bí cảnh
山门秘境
Khu vực không gian biệt lập bảo vệ bản doanh của các thánh tông, có lá chắn phòng ngự mà ngay cả Bán bộ Võ Hoàng cũng khó lòng phá vỡ.
Đại bản doanh Huyền Minh Tông
玄冥宗大本营
Căn cứ địa tối cao của ma tông Huyền Minh, được bảo hộ bởi các trận pháp cổ xưa.
Vô Cực Thánh Địa
无极圣地
Một trong bảy đại thánh địa nội vực, do hoàng triều Đại Ly và Chú Kiếm sơn trang phối hợp khai mở, là nơi bế quan của các cường giả không đủ tư cách vào Vạn Giới chiến trường.
Chú Kiếm Các
铸剑阁
Tòa kiến trúc bên trong Vô Cực thánh địa, nơi các Võ Vương của Chú Kiếm sơn trang hội họp.
Phỉ Thúy Cốc
翡翠谷
Một trong các cứ điểm thần điện của Thần Bảng ở ngoại vực vừa bị Hàn Dương san phẳng.
Khanh Lãng Sơn
卿浪山
Địa điểm đặt thần điện của tổ chức Thần Bảng, đã bị Hàn Dương tiêu diệt toàn bộ nhân thủ.
Hắc Long Cốc
黑龙谷
Vùng thung lũng đặt sào huyệt của Thần Bảng, vừa chịu chung số phận bị hủy diệt trong cuộc báo thù của Hàn Dương.
Thánh Điện
圣殿
Nơi tọa trấn tối cao của các đại tế ty tổ chức Thần Bảng bên trong Phong Hoàng bí cảnh.
Đông Loan Thánh Địa
东銮圣地
Một trong các địa điểm linh thiêng thuộc nội vực Phong Hoàng bí cảnh, nơi tổ chức Thần Bảng hội quân để vây sát Hàn Dương.
Kính Thần Điện
敬神殿
Một trong ba tòa thần điện lớn tọa lạc tại Đông Loan thánh địa, nơi các cường giả hoàng triều và thánh tông bị buộc phải đến để thực hiện các nghi thức tế lễ chiêm bái tổ chức Thần Bảng.
Thần Uy Điện
神威殿
Tòa kiến trúc đại diện cho quyền lực cưỡng chế của Thần Bảng tại Đông Loan thánh địa, chuyên trách việc trừng phạt và răn đe các võ giả ngoại lai vi phạm quy tắc.
Tam Đại Thần Điện
三大神殿
Ba tòa kiến trúc linh thiêng của tổ chức Thần Bảng tại Đông Loan thánh địa, nơi trú đóng của hơn một ngàn thần quan.
Giới ngoại chiến trường
界外 battlefield
Vùng không gian nằm bên ngoài Thiên Võ đại lục, nơi sương mù bao phủ, tràn ngập tàn tích và máu khô cổ xưa, được coi là nơi thử luyện cuối cùng của các cảnh giới tối cao.
Hỏa Linh Giới
火灵界
Một thế giới kỳ lạ nằm trong Vạn Giới chiến trường, được Tử Kim Tẩu phát hiện. Nơi đây tụ tập hải lượng khí vận nhàn rỗi, giúp người tu hành thăng cấp liên tục mà không gặp bất kỳ rào cản hay bình cảnh nào.
Thánh điện Cốt lõi
核心圣殿
Căn cứ tối cao cuối cùng của tổ chức Thần Bảng bên trong nội vực, nơi diễn ra cuộc thảm sát cuối cùng của Hàn Dương đối với các thần quan.
Thánh địa Càn Khôn
乾坤圣地
Một trong bảy đại thánh địa nội vực đã bị Hàn Dương công phá tiêu diệt.
Thánh địa Nam Hồng
南红圣地
Khu vực tu luyện linh thiêng của tổ chức Thần Bảng vừa bị Hàn Dương sát xuyên.
Dãy núi cao ngất Rừng Yêu Thú
妖兽森林高耸山脉
Địa điểm bí mật nằm sâu trong khu vực bị lãng quên, nơi đặt khối pha lê chứa chấp thực thể thần thánh.
Dung động
溶洞
Hang động ngầm bên trong núi thẳm, nơi Nhất Nguyệt đại tế ty bế quan canh giữ vật tế thần.
Thế Thần Điện truyền tống
神殿
Điểm chuyển tiếp quan trọng dẫn vào Vạn Giới chiến trường, nay đã bị đánh thành phế tích và trở thành nơi diễn ra các cuộc tàn sát giành giật lệnh bài giữa các Võ Vương.
Thanh Sơn Giới
青山界
Một trong các tiểu giới tham gia hỗn chiến, sở hữu một Võ Hoàng và tám Bán Bộ Võ Hoàng nhưng bị Thần Bảng của Thiên Võ đại lục áp chế nặng nề.
Thiên Võ Giới
天武界
Tên gọi của Thiên Võ đại lục bên trong hệ thống Vạn Giới chiến trường.
Chân Hàn Giới
真寒界
Tiểu thế giới của các cường giả tu luyện băng hệ công pháp, nơi Phục Sinh Hội đến để tìm kiếm sát thủ.
Di tích Cổ chiến trường
古战场遗址
Địa điểm hẹn ước và cũng là nơi chuẩn bị diễn ra trận phục kích quy mô lớn nhắm vào Hàn Dương.
Thanh Sơn
青山
Tiểu giới từng bị Tam Nguyệt đại tế ty xâm nhập và suýt chút nữa hủy diệt toàn bộ truyền thừa.
Ba mươi sáu tiểu thế giới
三十六个小世界
Các vùng không gian tiếp giáp với Thiên Võ Giới, thường xuyên xảy ra chiến tranh xâm lược do tổ chức Thần Bảng phát động.
Bản Giới
本界
Phạm vi lãnh thổ của riêng từng tiểu thế giới nơi các Võ Hoàng phải lui về phòng ngự trước sự tấn công từ Thiên Võ đại lục.
Địa điểm hẹn ước
约定地点
Nơi diễn ra cuộc hội ngộ giữa Hàn Dương, Trần Xảo Thiến và cuộc đối đầu với Dương Huyền Chi.
Nạp giới
纳戒
Nhẫn trữ vật của Hàn Dương, bị tàn phá từ bên trong khi Thí Phật Đao thức tỉnh.
Bí cảnh Vạn Dược Các
万药阁秘境
Nơi đặt bản doanh của vạn dược các đã bị phá hủy hoàn toàn. Sau khi Hàn Dương diệt ngũ hoàng, nơi đây trở thành địa điểm tập kết của hàng vạn võ giả tản tu.
Ma Giới
魔境
Danh xưng mới do giới tản tu đặt cho bí cảnh vạn dược các sau khi bị tàn phá, mang ý nghĩa là lãnh địa của Ma Hoàng Hàn Dương.
Thánh Địa
圣地
Cách gọi tôn sùng của giới tản tu dành cho nơi Hàn Dương đã lập nên chiến tích trảm sát năm vị Võ Hoàng.
Ma Điện
魔殿
Cách gọi mới của chính điện vạn dược các, hiện là nơi Hàn Dương dùng để tiếp đón sứ đoàn các nước và tông môn.
Đệ Thất Hoàng Triều
第七皇朝
Ước vọng của giới tản tu về việc thành lập một vương quốc mới do Hàn Dương đứng đầu, đứng trên cả lục đại hoàng triều hiện nay.
An Dương Thành
安阳城
Tòa thành nơi diễn ra trận chiến cuối cùng, đã bị Lưu Diễn biến thành một trận pháp huyết tế khổng lồ khiến vạn vật tiêu biến.
Ma Giới Liên Minh
魔境联盟
Liên minh các thế lực tản tu và tông môn đứng dưới ngọn cờ của Ma Hoàng Hàn Dương.
Thiên Võ Giới
天武
Tên gọi rút gọn của Thiên Võ đại lục, đang đứng trước nguy cơ bị suy kiệt căn cơ sau thảm họa huyết tế.
Phúc Địa
福地
Vùng đất linh thiêng chứa đựng kho báu và khí vận trời đất, sinh ra sau khi một tiểu thế giới phi thăng thành công.
Tiểu Thiên thế giới
小千世界
Cấp độ thế giới hạ giới mà Thiên Võ đại lục vừa thoát ly để thăng hoa.
Kiếm Cung
剑宫
Một môn phái hoặc kiến trúc đặt bản doanh của các kiếm tu nơi Liên Đồng và Liên Dược xuất thân.
Tinh Tú Sơn
星宿山
Địa điểm dành cho các thiên tài thực hiện thử thách và rèn luyện tu vi.
Kinh Lôi Tông
惊雷宗
Môn phái võ học dưới quyền quản lý của Kinh Thế Cốc, do Xích Lôi tôn giả đại diện.
Kinh Thế Cốc
惊世谷
Một trong bảy đại thánh địa hùng mạnh, đang tranh giành quyền sở hữu Thiên Võ phúc địa.
Tu Di Tông
须弥宗
Một thế lực lớn hoặc cách gọi khác của Tu Di Thánh Địa.
Phổ Đà Tự
普陀寺
Thế lực phật môn tối cao, một trong ba thánh địa lớn bao quanh vùng đất vô chủ.
Tu Di Thánh Địa
须弥圣地
Đại thánh địa do hầy hết các cao thủ đều hướng tới, nơi Lư Khâu Diệu Ngọc xuất thân.
Vạn Sơn Lầu
万山楼
Một tổ chức thuộc cấp dưới của thánh địa, do Tông Chính Thiên Hàn đứng đầu.
Vô Tung Sơn
无踪山
Môn phái nhánh trực thuộc hệ thống quản lý của Phổ Đà Tự.
Thiên Võ Phúc Địa
天武福地
Vùng đất linh thiêng vừa thăng hoa từ Thiên Võ giới, chứa đựng vô số cơ duyên và khí vận trời đất khiến các thánh địa thèm khát.
Man Châu
蛮洲
Một đơn vị địa giới lớn (hoặc lục địa) bao gồm bảy đại thánh địa và mười đại tông môn hàng đầu.
Tiềm Long Sơn
潜龙山
Vùng đất vô chủ được vây quanh bởi ba đại thánh địa là Kinh Thế Cốc, Tu Di Tông và Phổ Đà Tự, hiện là nơi đáp của Thiên Võ phúc địa.
Tinh Tú Hải
星宿海
Thượng tông của Tinh Tú Sơn, nơi cư ngụ của các cường giả cấp bậc Võ Thánh.
Thiên Tinh Giới
天晶界
Một thế giới khác nơi đặt bản doanh của tộc Liệt Sơn, mục tiêu phục thù tương lai của Hàn Dương.
Trữ Tài Điện
储才殿
Tòa cung điện nằm dưới chân núi Tinh Tú Sơn, nơi tập trung các nhân tài từ khắp nơi để chờ đợi tham gia thử luyện đệ nhất thứ liệt.
Trung Thổ Thần Châu
中土神洲
Vùng đất cốt lõi và cao cấp nhất tại thượng giới, nơi cư ngụ của các vị Thánh giả tối cao.
Thanh Thiên Giới
青天界
Cách gọi khác hoặc hệ thống thế giới thượng giới nơi có các vị lão tổ và thánh địa tọa lạc.
Lâm Sơn Trà Lầu
临山茶楼
Một tòa tửu lầu nằm dưới chân núi Tinh Tú Sơn, nơi diễn ra cuộc hội ngộ và đối đầu trí tuệ giữa Hàn Dương và Lệ Xuân Thu.
Tinh Tú bí cảnh
星宿秘境
Một tiểu thế giới độc lập bên trong Tinh Tú Sơn, nơi các thiên tài đệ nhất thứ liệt bế quan tu luyện và thực hiện thử thách Sảng Tam Cung.
Tam Cung
三宫
Ba tòa điện thờ huyền bí bên trong bí cảnh, bao gồm Đao Cung, Kiếm Cung và Kỳ Cung, mỗi nơi đại diện cho một loại truyền thừa tối cao.
Đao Cung
刀宫
Tòa điện đầu tiên trong Tam Cung, nơi khảo nghiệm đao đạo thông qua việc thắp sáng chín ngôi sao tương ứng với chín quan ải.
Kỳ Cung
棋宫
Tòa điện khảo nghiệm về trí tuệ và trận pháp thông qua cờ vây.
Tinh Tú Sơn Man Châu
蛮洲星宿山
Một phân nhánh thánh địa thuộc Tinh Tú Hải, nổi tiếng về kiếm đạo nhưng đao đạo đã sa sút từ lâu.
Doanh trại Tu Di Tông
须弥宗营地
Khu vực đóng quân của Tu Di Thánh Địa bên ngoài Thiên Võ phúc địa, nơi Hàn Dương lẻn vào ám sát thánh nữ.
Doanh trại Kinh Thế Cốc
惊世谷营地
Căn cứ tạm thời của Kinh Thế Cốc, hiện đang chìm trong bầu không khí tang thương và khiếp sợ.
Lục Đại Thánh Địa
六大圣地
Liên minh sáu vùng đất linh thiêng hùng mạnh nhất đang dòm ngó và tấn công Thiên Võ phúc địa.
Thiên Võ Hoàng Triều
天武皇朝
Quốc gia do Trần Xảo Thiến cai trị vừa được phi thăng thành phúc địa tại Thượng giới.
Khoang hạng nhất Phi thuyền
飞舟头等舱
Khu vực cư trú cao cấp dành cho những người có địa vị hoặc tu vi cao trên phi thuyền vượt châu.
Địa giới Man Châu
蛮洲地界
Vùng lãnh thổ mà phi thuyền vừa rời khỏi để tiến vào các châu khác.
Tam Châu thương hội
三洲商会
Một tổ chức thương mại hùng mạnh sở hữu các phi thuyền vượt châu (tế渡 không chu).
Châu Tế Độ Không Chu
洲际渡空舟
Loại phi thuyền khổng lồ chuyên dùng để di chuyển qua lại giữa các đại châu tại Thượng giới.
Phong Vũ Thượng Châu
风雨上洲
Một vùng địa giới cấp cao tại Thượng giới, nơi đặt bản doanh của thế gia họ Phủ đầy quyền uy.
Chúng Tinh Điện
众星殿
Một phân điện tối cao bên trong hệ thống Tinh Tú Hải, nơi xuất thân của các thiên tài được lựa chọn từ khắp nơi.
Thần Châu
神洲
Phân cấp địa giới cao nhất tại Thượng giới, bao gồm năm khu vực trung tâm hùng mạnh.
Thượng Châu
上洲
Cấp bậc địa giới trung bình cao, tiêu biểu là Phong Vũ Thượng Châu.
Hạ Châu
下洲
Phân cấp địa giới hẻo lánh và thấp kém nhất, ví dụ điển hình là Man Châu.
Huyền Không Sơn
悬空山
Ngọn núi lơ lửng trên không trung, nơi đặt Chúng Tinh Điện và là địa điểm tập kết các thiên tài tham gia kỳ thiên tuyển.
Tinh Điện
星殿
Tòa cung điện linh thiêng nằm trên Huyền Không Sơn, nơi điều phối thông tin và tiếp đón các Tinh tử.
Vạn Pháp Đài
万法台
Một đấu trường khảo hạch đặc biệt của Tinh Tú Hải, hình thành từ một vạn bậc thang dẫn từ trên không xuống mặt đất. Nơi đây chứa đựng một vạn loại pháp tắc dùng để trấn áp và kiểm tra độ cảm ngộ pháp tắc của võ giả.
Lang Hoàn Thượng Châu
嫏嬛上洲
Một vùng địa giới cấp cao tại thượng giới, nơi xuất thân của thiên tài Chử Phụng Đồ.
Bậc thứ ba ngàn
三千阶
Vị trí hiện tại của nhóm thiên tài dẫn đầu trên Vạn Pháp Đài.
Hơn một ngàn bậc
一千多阶
Vị trí của những thí sinh có khả năng cảm ngộ pháp tắc kém nhất trong nhóm hậu bổ Tinh tử.
Bậc thứ mười ngàn
一万阶
Điểm đích cuối cùng của thử luyện Vạn Pháp Đài dẫn xuống mặt đất.
Thử luyện bí cảnh
试炼秘境
Không gian dành riêng cho vòng hai của kỳ thiên tuyển, nơi mặt đất cắm đầy các loại tàn đao, đoạn kiếm và quân cờ phế tích chứa đựng võ đạo chân ý.
Nhật Nguyệt Thần Giáo
日月神教
Một thế lực lớn đối địch với Tinh Tú Hải, sở hữu trấn tông thánh khí Nguyệt Kim Luân.
Tinh Tú Cung
星宿宫
Môn phái cấp dưới của Tinh Tú Hải tại hạ châu, nơi đã thực hiện âm mưu ám sát Hàn Dương dưới sự chỉ đạo ngầm của Nhật Nguyệt Thần Giáo.
Cổ Trần Thượng Châu
古尘上洲
Một địa giới cấp cao tại thượng giới, nơi đặt bản doanh của Tinh Tú Cung.
Che giấu bí cảnh pháp trận
遮蔽秘境的法阵
Trận pháp cao cấp do Nhật Nguyệt Thần Giáo bố trí để cô lập hoàn toàn khu vực thử luyện khỏi sự can thiệp của ngoại giới.
Điện Ngoại Vụ
外务殿
Tòa điện phụ trách các vụ việc ngoại giao, phân phát nhiệm vụ thử luyện và quản lý đệ tử chi nhánh tại Tinh Tú Hải.
Điện Chấp Pháp
执法殿
Cơ quan quyền lực tối cao phụ trách việc duy trì hình phạt và luật lệ bên trong Tinh Tú Hải, nơi khiến mọi võ giả đều phải kiêng dè.
Ám Ảnh Thành
暗影城
Tòa thành nằm ở phía bắc Trung Thổ Thần Châu, là lãnh địa riêng của thế gia Mạc thị, nổi danh với huyết mạch thần thông ám ảnh.
Phủ đệ Mạc thị
莫氏府邸
Dinh cơ của đại gia tộc họ Mạc tại Ám Ảnh Thành, nơi diễn ra các cuộc bàn mưu và giam giữ nhân chất.
Đầu thành Ám Ảnh Thành
暗影城城头
Nơi Miên Nguyệt hạ lệnh treo Nam Cung Lẫm lên để thị chúng nhằm bẫy Hàn Dương lộ diện.
Thiên Phương Vực
天方域
Khu vực địa giới thuộc Thần Châu phía Bắc, nơi Mạc thị được mệnh danh là đệ nhất gia tộc ám sát.
Thánh Tích Chiến Trường
圣迹战场
Một vùng chiến trường hỗn loạn và hiểm trở, nơi các cường giả hàng đầu như Tinh Tú Hải Tam Thánh thường xuyên trấn giữ và chinh phạt.
Vị trí Thiên Nguyên
天元位
Điểm cốt lõi trung tâm trên bàn cờ thiên địa, nơi sở hữu uy năng trấn áp cường đại nhất.
Vạn Tướng Cung
万相宫
Một tông môn đặc thù và thần bí tại Trung Thổ Thần Châu, tôn thờ triết lý hóa thân vạn vật, trải nghiệm vạn sự và thông suốt vạn pháp.
Thiên Đạo Học Viện
天道学院
Cũng gọi là Thiên Đạo Thư Viện, một thế lực võ đạo lớn mạnh tại Thượng giới, bị Phù Tinh Kỳ Thánh coi là tập hợp của những kẻ ngụy quân tử.
Thiên Đạo Thư Viện
天道书院
Một thế lực lớn tại Thanh Thiên Giới, nơi Lão Phu Tử tọa trấn, hiện đang công khai đối đầu với Tinh Tú Hải để tranh đoạt Hàn Dương.
Đông Lục Thần Châu
东陆神洲
Một trong ngũ đại thần châu tại thượng giới, nơi trú ngụ của Thần Toán nhất tộc.
Ngũ Đại Thần Châu
五大神洲
Năm vùng lục địa rộng lớn cấu thành toàn bộ thế giới cao tầng này.
Đại điện Vạn Tướng Cung
万相宫大殿
Tòa kiến trúc kỳ lạ thờ phụng cùng lúc ba pho tượng Nho, Thích, Đạo, đại diện cho bản chất dung hợp vạn pháp của tông môn này.
Thanh Vũ Thánh Điện
青羽圣殿
Một thế lực lớn tại Thượng giới, nơi Tam điện chủ tọa trấn và đang nhắm vào Hàn Dương.
Vô Tướng Cung
无相宫
Khu vực cung điện bên trong Vạn Tướng Cung, nơi diễn ra cuộc hội ngộ giữa Hàn Dương và các cung chủ.
Đại Thiên thế giới
大千
Thế giới cấp cao hơn nơi các cường giả tuyệt thế như Vô Tình Thánh Đế phi thăng đến sau khi đạt tới đỉnh phong tại hạ giới.
Chiến Thần Tông
战神宗
Thế lực võ đạo mới vừa xuất hiện và tuyên bố quyền sở hữu đối với Thiên Võ phúc địa.
Luyện Tâm Thế Gia
炼心世家
Một đại gia tộc võ học hùng mạnh tham gia vào cuộc vây quét Thiên Võ phúc địa.
Ma La Vực
魔罗域
Một trong các thế lực lớn tại Thượng giới, sở hữu lực lượng Thiên Ma cường hãn.
Trung Thiên Thế Giới
中千世界
Cấp bậc thế giới cao hơn tiểu thế giới (như Thanh Thiên giới), nơi sản sinh ra các loại thánh dược và quy luật đạo tắc mạnh mẽ hơn.
Đệ Nhị Thế Giới Thần Khư
神墟第二世界
Vùng không gian mới hình thành bên trong Thần Khư sau khi bị chiến thiên tử cưỡng ép khởi động, cấu thành hoàn toàn từ lực lượng pháp tắc và đòi hỏi năng lượng đặc thù để tồn tại.
Phế tích Tự miếu
寺庙废墟
Những ngôi chùa đổ nát rải rác trong sa mạc Thần Khư, nơi có phật quang bảo hộ giúp võ giả tránh khỏi sự xâm thực của diệt thế thần quang.
Cự Đại Băng Liên
巨大冰莲
Một đóa sen bằng băng khổng lồ phong tỏa hàng chục dặm bên trong Thần Khư, được cho là do thế lực đã tiêu diệt Phật thổ để lại.
Ngôi chùa cổ hoang tàn
古老荒凉的寺庙
Địa điểm trú ngụ của các tượng phật và khô lâu cổ xưa bên trong tầng thứ hai của Thần Khư.
Băng Liên
冰莲
Đóa sen băng khổng lồ bên trong Thần Khư, nơi trở thành tâm điểm vây giết của hàng vạn hắc ngọc khô lâu.
Phế tích Chùa cổ hoang tàn
古老破败的寺庙废墟
Nơi cư ngụ của pho tượng phật mang ý thức của Thần Khư, nguồn phát ra mệnh lệnh truy sát ngoại đạo.
Nơi Băng Phượng thăng thiên
冰凤升起之地
Vị trí Trần Xảo Thiến đang tập trung luyện hóa băng liên và đột phá cảnh giới, thu hút sự chú ý của toàn bộ hộ pháp trong di tích.
Phương Tây
西方
Hướng xuất phát của các hộ pháp Già Lam mạnh nhất bên trong di tích Thần Khư.
Thần Ngã Chi Địa
神陨之地
Tên gọi truyền thuyết của Thần Khư bên trong Thượng giới, nơi được cho là nơi chôn cất của các vị thần và chứa đầy bảo tàng.
Cổ Miếu
古庙
Ngôi chùa cổ bên trong di tích, nơi đang diễn ra cuộc hội quân bí mật của các thiên tài cấp Thánh để âm mưu đối phó với Hàn Dương.
Thiên Đạo Môn
天道门
Tên gọi khác của Thiên Đạo Thư Viện, một thế lực lớn tại Thượng giới nơi đào tạo ra các đạo tử.
Lưu Ly Lĩnh Vực
琉璃领域
Vùng không gian áp chế rộng vài dặm bao quanh cổ miếu do Lưu Ly Minh Vương kiến tạo.
Cổ Miếu Liên Minh
古庙联盟
Danh xưng chỉ nhóm các vị Võ Thánh thiên tài từ các thánh tông và hoàng triều tập hợp tại cổ miếu để vây sát Hàn Dương.
Đệ Tam Thế Giới
第三世界
Tầng thứ ba sâu thẳm bên trong Thần Khư, nơi hiện đang là chiến trường kiềm tỏa Lưu Ly Minh Vương của Chiến Thiên Tử.
Tầng Thứ Ba Thần Khư
神墟第三层
Vùng không gian nghèo nàn và tàn phá, thực chất là tàn tích của một chiến trường viễn cổ đầy những mảnh vỡ quy luật và hố sâu chiến đấu.
Giao giới Tầng Hai và Tầng Ba
第二层与第三层的交界处
Vùng không gian nơi vách ngăn thế giới bị xé rách, tạo thành một lỗ hổng dẫn từ phật cảnh sang chiến trường viễn cổ.
Thế Giới Thứ Ba Thần Khư
神墟第三世界
Tầng sâu nhất của di tích Thần Khư hiện tại, nơi diễn ra cuộc đại chiến giữa các thực thể khổng lồ và thiên tài các phái.
Lưỡng Giới Bích Lũy
两界壁垒
Vách ngăn quy luật giữa tầng thứ hai và tầng thứ ba của Thần Khư, vừa bị九 thiên thanh vũ phá vỡ.
Phế Tích Cổ Miếu
古庙废墟
Nơi ba vị Thanh Vũ Vệ ẩn náu để tu luyện và lợi dụng 九 thiên thanh vũ làm lá chắn phòng ngự.
Thiên Võ Võ Giả Bích Lũy
天武大陆壁垒
Lớp màng phòng ngự do Chiến Thiên Tử kiến tạo bên trong Thần Khư để bảo vệ các võ giả thuộc Thiên Võ giới khỏi sự tấn công của các thực thể tà ác.
Ma Giới Hoàng Thành
魔境皇城
Thành phố trung tâm bên trong Thiên Võ phúc địa, nơi đang diễn ra các cuộc rút quân và xung đột giữa các đại tông môn.
Doanh trại Thanh Vũ Thánh Điện
青羽圣殿营地
Khu vực đóng quân lâm thời của Thanh Vũ Thánh Điện tại Thiên Võ phúc địa, nơi diễn ra cuộc tập kích của Cửu Nhật hộ pháp.
Doanh trại Nhật Nguyệt Thần Giáo
日月神教营地
Căn cứ hoạt động của Nhật Nguyệt Thần Giáo, nơi phát đi tin dữ về cái chết của Dương Kiêu.
Thánh Thành Thiên Hải Minh
天海盟圣城
Thành phố thủ phủ của liên minh Thiên Hải, nơi các Võ Thánh thất trận đang tháo chạy khỏi.
Vạn Hồn Sơn
万魂山
Địa điểm tập kết của liên minh các tông môn tham gia vào cuộc chiến chống lại Luyện Tâm thế gia.
Thiên Bi Viện
天悲院
Đệ nhất tông môn của Phong Vũ Thượng Châu, hiện đang đứng ngoài quan sát cuộc chiến với thái độ trung lập.
Cự Linh Cung
巨灵宫
Một đại tông môn của Cổ Trần Thượng Châu, nổi danh với các bí pháp biến hóa nhục thân.
Thiên Thi Tông
天尸宗
Một thế lực tà ác chuyên về dưỡng thi và khống chế thi thể, là thuộc hạ trung thành của Luyện Tâm thế gia.
Cửu Tiêu Thượng Châu
九霄上洲
Một vùng địa giới cấp cao tại thượng giới, nơi tọa lạc của Hoàng Long Quán.
Vô Cực Ma Cung
无极魔宫
Một trong ba tông môn trực thuộc Luyện Tâm thế gia, nổi tiếng với ba vị lão ma đầu có phong cách hành động bá đạo.
Loạn Thần Cung
乱神宫
Thế lực thứ ba dưới quyền quản lý của Luyện Tâm thế gia cùng với Thiên Thi Tông và Vô Cực Ma Cung.
Phủ Minh Tâm
明心府
Tông môn cũ của Minh Tâm Phủ chủ, hiện đã gia nhập Tru Tâm Minh thuộc Chiến Thần Tông.
Hoàng Long Quán
黄龙观
Một thế lực võ đạo tại Cửu Tiêu Thượng Châu tham gia vào liên minh chống lại Luyện Tâm thế gia.
Vạn Lý Tông
万里宗
Một tông môn nhỏ tại Phong Vũ Thượng Châu, từng hưng thịnh dưới thời Sở Lam nhưng nay đã suy tàn và phải nhờ cậy Chiến Thần Tông để báo thù.
Chiến Thần Cung
战神宫
Tên gọi khác của Chiến Thần Tông hoặc thế lực mà Hàn Dương đang đại diện tại Thượng giới.
Thiên Thương Thành
天商城
Tòa thành trì vừa chứng kiến cuộc đại chiến ác liệt giữa chín giai Võ Thánh của liên minh thảo phạt và Luyện Tâm thế gia.
Tây Lục Thần Châu
西陆神洲
Một trong ngũ đại thần châu tại thượng giới, nơi Thiên Cơ nhất tộc tọa trấn.
Tam Thần Điện
三神殿
Thế lực bá chủ tại Tây Lục Thần Châu, có mối liên hệ mật thiết và bí mật với Ma La Vực.
Vô Lượng Sơn
无量山
Ngọn núi nằm trong Thánh Tích chiến trường, nơi Vô Lương sơn chủ tọa trấn.
Ẩn Thế Tông Môn
隐世宗门
Tên gọi chung của các thế lực võ học siêu nhiên, nằm ngoài tầm hiểu biết của thế gian, sở hữu những công pháp và truyền thừa thần bí.
Thánh Tích chiến trường
圣迹 battlefield
Vùng chiến trường hiểm ác cấp cao, nơi các cường giả hàng đầu hội tụ để tranh đoạt cơ duyên và thực hiện thử thách sinh tử.
Thần Tông
神宗
Cách gọi tôn kính dành cho ẩn thế tông môn nắm giữ quyền lực tối cao và các thần văn của Thần giới.
Thử luyện chi địa
试炼之地
Khu vực khảo hạch nghiêm ngặt tại Vô Lượng Sơn, quyết định vận mệnh của các thiên tài tham gia: hoặc thành tôn sứ, hoặc bị phế tu vi và lưu đày.
Cung Phụng Điện
供奉殿
Nơi quản lý và cấp phát tài nguyên tu luyện, lương bổng cùng các vị thuốc quý cho những người tham gia thử luyện tại Vô Lượng Sơn.
Đỉnh Vô Lượng Sơn
无量山山巅
Khu vực cao nhất của ngọn núi, nơi cư ngụ của các vị thánh nữ có địa vị đặc biệt cùng cấp bậc cao nhất.
Lôi Đình Thế Giới
雷霆世界
Một vùng không gian ý thức do thần văn kiến tạo, nơi vạn vật biến mất chỉ còn sấm sét vĩnh cửu, mang lại áp lực thần uy khiến thần hồn võ giả cảm thấy nhỏ bé như kiến hôi.
Ý Niệm Chi Hải
意念之海
Không gian tinh thần bên trong cơ thể võ giả, nơi diễn ra quá trình hấp thụ và cộng hưởng với năng lượng của thần văn.
Đệ lục Thánh Điện
第六圣殿
Tòa điện thờ thứ sáu bên trong hệ thống Vô Lượng Sơn, là nơi cư ngụ và đặt mật thất bế quan của Đệ lục thánh tử Liệt Sơn Hạo.
Bảo Kho
宝库
Nơi cất giữ các loại diệu dược và tài nguyên tu luyện quý giá nhất của Vô Lượng Sơn.
Thập thất Thánh Điện
十七圣殿
Điện thờ thứ mười bảy bên trong Vô Lượng Sơn, nơi ở chính thức của Hàn Dương, hiện đang trở thành tâm điểm chú ý sau sự thăng tiến thần kỳ của hắn.
Chính điện Vô Lượng Sơn
无量山正殿
Tòa kiến trúc trang nghiêm nằm trên đỉnh núi, nơi tiếp đón Tam Tinh tôn sứ và tổ chức các nghi thức tối cao của tông môn.
Đỉnh Vô Lượng Sơn
无量山巅峰
Nơi tọa lạc của các cung điện hạch tâm, địa điểm diễn ra cuộc quyết đấu giữa Hàn Dương và Tam Tinh tôn sứ.
Thử luyện chi địa Vô Lượng Sơn
无量山试炼之地
Khu vực khảo hạch vừa bị Hàn Dương quét sạch toàn bộ thánh văn tích lũy suốt vạn năm qua.
Nước Liêu
大辽国
Một quốc gia chư hầu tại Thiên Tinh Giới, hiện đang âm mưu phản bội anh hùng để đầu nhập vào Thiên Sơn Tông.
Vô Tận Sâm Lâm
无尽森林
Vùng rừng rậm bát ngát tại Thiên Tinh Giới, tương truyền là nơi đắc đạo của thiên tài Liệt Sơn Hạo.
Thiên Sơn Tông
千山宗
Một môn phái hùng mạnh đứng sau nước Liêu, nghi là một chi nhánh hoặc bàng hệ của dòng tộc Liệt Sơn.
Quốc đô nước Liêu
辽国国都
Trung tâm chính trị của nước Liêu, nơi Phó Phá Thành đang bị áp giải ra pháp trường giữa sự vây xem của dân chúng.
Ba ngàn dặm phía Tây
西方三千里
Hướng di chuyển và khoảng cách từ vị trí hiện tại của nhóm Hàn Dương tới kinh đô nước Liêu.
Pháp trường
法场
Địa điểm công cộng tại kinh đô nước Liêu, nơi diễn ra nghi thức hành quyết anh hùng và cũng là nơi xảy ra trận hỗn chiến cứu viện.
Trường nhai
长街
Con phố chính tại quốc đô nước Liêu, nơi đoàn xe tù đi ngang qua giữa sự vây xem của đông đảo百姓.
Vương Cung
王宫
Cung điện của hoàng tộc nước Liêu, trung tâm quyền lực của quốc gia, nơi diễn ra cuộc thanh trừng của Hàn Dương.
Chính Điện Vương Cung
王宫正殿
Tòa đại điện trang nghiêm nhất hoàng cung, nơi các đại thần và võ tướng đang kinh hoàng chứng kiến sự xuất hiện của Ma Vương.
Hoài Cảnh Đường
怀景堂
Thế lực bàng hệ của tộc Liệt Sơn, đóng vai trò quan trọng trong việc duy trì trật tự và thu thập khí vận tại Thiên Tinh giới.
Ba Nước Lân Bang
三国
Ba quốc gia nằm bao quanh nước Liêu, nhân lúc Hàn Dương diệt các võ giả nòng cốt đã phát binh chiếm đoạt lãnh thổ.
Nam Vực Tam Bách Lục Thập Châu
南域三百六十洲
Vùng lãnh thổ rộng lớn thuộc quyền quản lý của tộc Liệt Sơn, được sử dụng làm nơi thử luyện và tàn sát để chọn ra kẻ mạnh.
Tinh Dã Hư Không
星野虚空
Vùng không gian vô tận ngăn cách giữa các tiểu thế giới, chỉ những cường giả tối cao mới có thể vượt qua.
Bạch Cốt Sơn
白骨山
Một môn phái trực thuộc Sâm La Tông, có thực lực tương đương với Thiên Sơn Tông và là thế lực đối địch với tộc Liệt Sơn tại Nam Vực.
Sâm La Tông
森罗宗
Một trong ba thế lực đỉnh cao của Thiên Tinh Giới, quy mô ngang hàng với tộc Liệt Sơn.
Thái Tuế Tháp
太岁塔
Môn phái thuộc quyền quản lý của Thanh Viêm Đảo, một thế lực hạng ba tham gia vào cuộc tranh đoạt tại nước Liêu.
Thanh Viêm Đảo
青炎岛
Thế lực đỉnh cao thứ ba của Thiên Tinh Giới, ngang hàng với tộc Liệt Sơn và Sâm La Tông.
Xích Huyền Phái
赤玄派
Một trong bốn môn phái lớn (thượng tông) tại Bách La Châu, vừa mới thăng thăng tiến cấp độ địa vị.
Bách Loa Châu
柏罗洲
Vùng địa giới hành chính rộng lớn bao gồm bốn đại môn phái hàng đầu đang tranh giành ảnh hưởng.
Liệt Sơn Thị Chủ tông
烈山氏主宗
Bản doanh chính và là nơi tập trung quyền lực cao nhất của dòng tộc Liệt Sơn, nơi lão tổ tọa trấn.
Ám Bộ
暗部
Tổ chức bí mật của tộc Liệt Sơn chuyên trách các hoạt động tình báo và ám sát.
Nước Phong
风国
Một quốc gia chư hầu lân cận nước Liêu, nơi có các cường giả Võ Vương tìm đến quan chiến.
Hắc Thánh Tông
黑圣宗
Một môn phái hoặc thế lực lớn được nhắc đến qua quá khứ thử luyện của Trương Miểu.
Chúng Sinh Bảng
众生榜
Bảng xếp hạng danh giá do Bách Hiểu Sinh thành lập, là lăng kính để võ giả Nam Vực quan sát và đánh giá nhân tài khắp thiên hạ.
Tử Cấm Thành tại Quốc đô
国都紫禁城
Khu vực trung tâm quyền lực tối cao của nước Liêu, nơi đang diễn ra trận huyết chiến giữa các Võ Thánh và sự xuất thủ của Nữ Tế.
Tổng bộ tổ chức Thần Bảng
神榜组织总部
Cơ quan đầu não tối cao của Thần Bảng tại Thượng giới, nơi quy tụ những thực thể mạnh nhất và các lò đỉnh cấp bậc Võ Thánh.
Nam Vực
南域
Vùng lãnh thổ thuộc Thiên Tinh giới, nơi Hàn Dương đang hiện thân và thách thức uy quyền của Liệt Sơn Khuê.
Thiên Võ Thế Giới
天武世界
Tiểu thiên thế giới nơi Hàn Dương xuất thân trước khi phi thăng lên Thượng giới.
Đại Thành Trăm Dặm Phía Tây
西方百里外大城
Một thành trì lớn nằm cách địa điểm hiện tại trăm dặm, nơi có truyền tống đại trận của Hoài Cảnh Đường tọa lạc.
Tổng Đàn Sâm La Tông
森罗宗总坛
Căn cứ đầu não của Sâm La Tông, nằm cách nước Liêu hàng ức vạn dặm.
Chấp Pháp Đường tộc Liệt Sơn
烈山氏执法堂
Cơ quan quyền lực của dòng đích tộc Liệt Sơn, nắm giữ quyền khởi động các đại trận vây hãm cấp cao.
Tổng tông tộc Liệt Sơn
烈山氏总宗
Bản doanh chính và là thánh địa linh thiêng của dòng họ Liệt Sơn, nơi sở hữu những tài nguyên tu luyện và lô đỉnh cấp cao nhất.
Thành đầu
城头
Vị trí cao nhất trên tường thành kinh đô nước Liêu, nơi các võ giả và bách tính đang khiếp sợ quan sát dị tượng trên trời.
Thiên Giới
天界
Cõi giới cấp cao hơn nơi tộc Liệt Sơn đang nỗ lực nuôi dưỡng các mảnh vỡ Thần Bảng thông qua chiến tranh.
Nội Điện Bí Cảnh
内殿秘境
Không gian tu luyện biệt lập có quy mô như tiểu thiên thế giới, nơi tộc Liệt Sơn đào tạo và giấu kín các cường giả nòng cốt của mình.
Sào huyệt tộc Liệt Sơn
烈山氏老巢
Bản doanh chính và là nơi thâm nghiêm nhất của dòng tộc Liệt Sơn tại Thiên Tinh giới.
Thâm tầng Hàn Băng địa ngục
寒冰地狱深层
Khu vực bế quan tuyệt mật nằm sâu trong địa ngục băng giá, nơi tộc Liệt Sơn nuôi dưỡng Vạn Tải Băng Diễm.
Tinh Châu Vực
星洲域
Một vùng lãnh thổ rộng lớn thuộc Thiên Tinh giới, nơi đặt nhiều căn cứ và thành trì quan trọng.
Thành Thiên Sơn
千山城
Tòa thành nơi tộc Liệt Sơn thiết lập một căn cứ bí mật quy mô lớn với sự trấn giữ của năm vị Võ Thánh cửu giai.
Căn cứ bí mật tộc Liệt Sơn
烈山氏秘密基地
Một tòa cung điện ngầm kiên cố bên dưới thành Thiên Sơn, chứa đựng kho tàng tài nguyên phong phú vượt xa cả các thánh địa thông thường, thực chất là sào huyệt của các ám tử Thần Bảng.
Nước Liêu
辽国
Vương quốc chư hầu nơi đang bị bao phủ bởi thiên tai đại trận.
Thiên tai pháp trận
天灾法阵
Trận pháp phong tỏa không gian và tước đoạt thọ mệnh bao trùm phạm vi vạn dặm.
Phúc địa Thần Tông
神宗腹地
Khu vực trung tâm thuộc quyền quản lý cốt lõi của phái Thần Tông, nơi các thế lực khác không được phép xâm phạm.
Nội tông Thần Tông
神宗内宗
Khu vực cốt lõi và cao quý nhất của phái Thần Tông, nơi ở của các trưởng lão và là trung tâm quyền lực thực sự, vượt xa địa vị của các sứ giả ngoại giới.
Nam Thiên Tinh Vực
南天星域
Vùng không gian rộng lớn bao gồm nhiều tiểu thế giới thuộc quyền giám sát của Thần Tông, nơi diễn ra các biến cố liên quan đến Hàn Dương.
Phúc địa Tinh vực Thần Tông
神宗星域腹地
Vùng lãnh thổ trung tâm thuộc quyền quản lý trực tiếp và nghiêm ngặt của phái Thần Tông.
Tổng tông Thần Tông
神宗总宗
Bản doanh tối cao của phái Thần Tông, nơi đóng đô của Hội đồng Nguyên lão.
Hư Không Điện
虚空殿
Một thế lực lớn tọa lạc tại Thánh Tích chiến trường, nắm quyền chấp pháp và trấn giữ một vùng không gian rộng lớn.
Toái Thiết Giới
破碎界
Một tiểu thế giới bị sụp đổ do dư chấn của cuộc đại chiến ba ngàn năm trước, hiện đang tràn ngập quy luật loạn lưu, chỉ cho phép võ giả ở cấp độ Võ Vương tồn tại.
Tử Vong Thành
死亡城
Một thành trì nằm bên trong Toái Thiết Giới, nơi Trương gia đặt bản doanh và là địa điểm nhóm Hàn Dương đang dừng chân.
Chiến Trường Hạch Tâm
核心战场
Vùng chiến sự ác liệt nhất bên trong Thánh Tích chiến trường, nơi diễn ra các cuộc đối đầu trực diện giữa Thần Tông và các thế lực khác.
Thiên Đô Thánh Thành
天都圣城
Kinh đô linh thiêng vĩ đại như điện thờ của thần minh trong quá khứ, sau thảm họa thế giới sụp đổ đã trở thành tòa thành Tử Vong Thành u ám như hiện nay.
Chính Đường Trương Phủ
张府正堂
Nơi nghị sự chính thức của dòng họ Trương tại Tử Vong Thành, cũng là địa điểm Hàn Dương dùng để thẩm vấn tù binh của Thần Bảng.
Phân điện Hư Không Điện
虚空殿分殿
Căn cứ địa phương của tổ chức Thần Bảng tại khu vực này, đại diện cho vinh quang và quyền lực của Hư Không Điện.
Phòng Tinh Đồ
星图室
Căn phòng bên trong Hư Không Điện dùng để lưu trữ bản đồ các tinh cầu và vị trí bên trong Thánh Tích chiến trường.
Hồng Ngọc Điện
红玉殿
Một tòa điện viện bên trong phân điện Hư Không Điện, thuộc quyền quản lý trực tiếp của Tiển phu nhân và các thị nữ thân tín.
Tổng điện Hư Không Điện
虚空殿总殿
Trung tâm chỉ huy tối cao của thế lực Hư Không Điện tại Thánh Tích chiến trường, nơi nắm giữ quyền sinh sát và kiểm soát mọi hoạt động chấp pháp.
Ba mươi sáu điện Tổng điện
三十六殿总殿
Hệ thống các căn cứ đầu não của phe Hiển mạch thuộc tổ chức Thần Bảng, đều là những thế giới có quy tắc hoàn chỉnh.
Vô Biên Huyết Vực
无边血域
Một tiểu thế giới biệt lập dưới quyền tổ chức Thần Bảng dùng làm nơi giam giữ những tội phạm nguy cực tàn ác nhất. Nơi đây có quy tắc tàn khốc khiến người bình thường sẽ hóa điên và biến thành quái vật giết chóc nếu bị nhốt quá lâu.
Tế Đàn Khổng Lồ
巨大的祭坛
Địa điểm truyền tống nối liền Vô Biên Huyết Vực với thế giới bên ngoài, nơi Huyết Man xuất hiện sau khi được đặc xá.
Sơn Môn Hư Không Điện
虚空殿宗门
Bản doanh chính của Hư Không Điện, nơi hàng ngàn thí sinh Thần tử đang tập kết chuẩn bị vào di tích.
Phòng Tuyến Chiều Sâu Thứ Nhất
第一道防御纵深
Hệ thống phòng thủ quân sự quan trọng của Hư Không Điện tại tiền tuyến, đang bị quân đội Thần Tông tấn công dữ dội.
Thần Lộ
神路
Con đường rực rỡ ánh sáng dẫn tới đỉnh cao võ đạo. Tương truyền điểm tận cùng của con đường này là Thần giới, nơi võ giả có thể trở thành thần minh thực thụ.
Các nhánh Thần Lộ
神路分轴
Những lối đi riêng biệt trên Thần Lộ chia tách 108 ứng cử viên thành các nhóm nhỏ để tiến hành sàng lọc.
Chiến trường săn giết
猎杀战场
Vùng dị thế giới được dùng làm địa điểm cho vòng khảo hạch thứ hai của Thần chọn, nơi thí sinh phải đối đầu với những dị nhân mạnh mẽ.
Chiến trường Địa ngục
地狱战场
Một trong những địa hình tàn khốc và máu me nhất của chiến trường săn giết, tràn ngập nham thạch, địa hỏa và mùi lưu huỳnh, nơi các thổ著 có thực lực cực kỳ đáng sợ.
Thế giới Nham thạch
熔岩世界
Môi trường bên trong chiến trường địa ngục, nơi địa hình luôn rực cháy lửa ngầm.
Đại Thiên Thế Giới
大千世界
Cấp độ thế giới tối cao bao gồm Địa Ngục giới và Thiên giới, đứng trên các Trung thiên và Tiểu thiên thế giới.
Ma Đồng Vực
魔瞳域
Lãnh địa thuộc quyền quản lý của Ma Đồng lãnh chúa bên trong Địa Ngục giới.
Liệp Sát Bảng
猎杀榜
Bảng xếp hạng sát lục mới do Hàn Dương tạo ra bên trong Thần Lộ để kích động sự tàn sát giữa các thiên tài.
Cứ điểm Đích tử Ma Dực lãnh chúa
魔翼领主嫡子聚集地
Khu vực tập trung số lượng lớn các thiên tài của tộc Ma Dực, mục tiêu tấn công tiếp theo của Hàn Dương để nâng cấp hạt giống Thần Bảng.
Huyết Vực
血域
Vùng đất giam cầm tàn khốc của tổ chức Thần Bảng, nơi Huyết Man từng bị nhốt và rèn luyện bản tính giết chóc.
Nhất Tòa Hỏa Sơn
一座火山
Địa điểm bên trong chiến trường địa ngục nơi nhóm Phi Diên đang đóng giữ và quan sát địa đồ sát lục.
Thế Giới Sương Mù
迷雾世界
Vùng không gian biệt lập bên trong trận pháp nơi thời gian bị bóp méo, khiến các võ giả Ma Dực rơi vào tuyệt vọng.
Phá Không Điện
破空殿
Điện thờ đứng đầu về thứ hạng thiên tài trong số ba mươi sáu điện của tổ chức Thần Bảng.
Thanh Lam Điện
青岚殿
Một trong ba mươi sáu điện của Thần Bảng, thường giữ vị trí thứ ba trong các kỳ thần tuyển trước đây.
Núi Lửa Hoạt Động
活火山
Địa điểm bên trong chiến trường săn giết nơi Trác Hồng Y chọn làm nơi bế quan tu luyện giữa dòng nham thạch.
Huyết Tanh Địa Ngục
血腥地狱
Vùng không gian bị tàn phá và biến đổi sau khi các ác ma đồng loạt kết trận địa ngục giáng lâm.
Chiến trường săn giết
猎杀 battlefield
Khu vực khảo hạch Thần tuyển, nơi các thiên tài tàn sát lẫn nhau để tích lũy điểm số.
Ngự Long Điện
御龙殿
Một trong các thần điện thuộc hệ thống ba mươi sáu điện của tổ chức Thần Bảng, nơi đào tạo ra thiên tài Nộ Long.
Điện Tiêu Dao
逍遥殿
Thần điện thuộc Thần Bảng nơi đào tạo ra Mộc Tử Hư, nổi tiếng với các môn võ học và phong cách chiến đấu bất kham.
Chiến trường Thần minh
神明战场
Vùng đất chết chóc thượng cổ đầy rẫy tử khí, nơi diễn ra cuộc thảm sát giữa các vị thần, tiên nhân và linh thú cao vạn dượng.
Vô Địch Điện
无敌殿
Đứng đầu trong số ba mươi sáu điện của tổ chức Thần Bảng, nơi đào tạo ra thiên tài mạnh nhất là Hắc Tuyệt.
Ba Mươi Sáu Điện
三十六殿
Hệ thống các phân điện hạch tâm của tổ chức Thần Bảng, nơi tập trung những thiên tài xuất chúng nhất.
Chiến trường
战场
Khu vực hỗn chiến giữa các thiên tài nhân tộc thuộc Thần Bảng và các ác ma huyết mạch đến từ Địa Ngục.
Thời Không Tháp
时空塔
Một địa địa bảo địa thử luyện thần bí của Thần Bảng, nơi có dòng chảy thời gian khác biệt so với bên ngoài (một năm bên trong bằng một ngày bên ngoài), giúp võ giả bế quan thăng tiến thần tốc nhưng cái giá phải trả là sự lão hóa của nhục thân và thần hồn.
Thiên La Điện
天罗殿
Thần điện xếp hạng cuối cùng (hạng 36) trong kỳ Ma Tuyển lần này, đối mặt với việc bị quy tắc Thần Lộ thanh trừng.
Nộ Trảm Điện
怒斩殿
Thần điện xếp hạng thứ ba mươi lăm trong danh sách tổng điểm sát lục.
Liệt Vân Điện
裂云殿
Thần điện đứng hạng thứ ba mươi hai trong kỳ khảo hạch săn giết.
Âm Dương Điện
阴阳殿
Một phân điện thuộc tổ chức Thần Bảng, nơi thiên tài Tả Điên vừa bị tử trận.
Cuồng Chiến Điện
狂战殿
Thần điện nơi Chu Chiến Dã từng tu luyện trước khi hy sinh trên Thần Lộ.
Không gian vàng hư vô
虚无金色空间
Vùng không gian ý thức đặc biệt nơi diễn ra cuộc khảo nghiệm ngự trị Thần Bảng.
Lôi đài quan thứ tư
第四关擂台
Không gian chiến đấu khổng lồ xuất hiện vô số võ đài, nơi hội tụ hơn một vạn thiên tài nhân tộc và ác ma.
Kim sắc đại đạo
金色大道
Những con đường ánh sáng vàng dẫn đến 999 chiếc ghế vinh quang biểu thị thứ hạng thăng cấp.
Vương tọa Khôi thủ
魁首座椅
Chiếc ghế cao quý nhất cấu thành từ phù văn, dành riêng cho người đứng đầu toàn bộ các thế giới tham gia khảo hạch.
Ma Tuyển Chi Địa
魔选之地
Không gian thử luyện thần bí dành riêng cho tộc ác ma và các sinh vật địa ngục tham gia tuyển chọn truyền nhân.
Kim sắc đại đạo
金光大道
Con đường ánh sáng vàng bên trong không gian quyết đấu, nơi các thiên tài nhân tộc và ác ma tranh giành thứ hạng để tiến vào vòng cuối cùng.
Vương tọa Khôi thủ
魁首宝座
Chiếc ghế tượng trưng cho vị trí đệ nhất nhân trong kỳ khảo hạch, mục tiêu mà Hàn Dương đang nắm giữ.
Thiên Võ tiểu thiên thế giới
天武小千世界
Danh xưng chính thức của thế giới Thiên Võ đại lục trong hệ thống quản lý vạn giới của Thần Bảng.
Không gian huyền diệu
玄妙的空间
Vùng không gian biệt lập bên trong Thần Lộ nơi đặt bản thể thực sự của Thần Bảng.
Hỗn Nguyên Đảo
混元岛
Địa danh linh thiêng tại Thần Giới, nơi Thái Thủy Thiên Tôn ẩn mình bế quan để điều khiển bàn cờ vận mệnh vạn giới.
Lưu Hỏa Điện
流火殿
Một trong ba mươi sáu phân điện hạch tâm của tổ chức Thần Bảng, vừa bị Thần Tông tấn công và điện chủ đã hy sinh.
Hạch Tâm Thần Điện
核心神殿
Trung tâm quyền lực tối cao của tổ chức Thần Bảng, nơi cư ngụ của các Hồng y Chủ giáo và là nơi đưa ra các quyết định vận mệnh cho toàn bộ đại lục.
Sinh Tử Đài
生死台
Võ đài quyết đấu đặc biệt bên trong Hư Không Điện, nơi võ giả giải quyết ân oán bằng sinh mạng, sự sống chết do trời định đoạt.
Liêu Nguyên Tông
燎原宗
Một thế lực võ đạo lớn tham gia vào liên minh của Thiên Diễn Đao Thánh.
Luân Hồi Sơn
轮回山
Một tông môn hùng mạnh phái cường giả cửu giai Võ Thánh tham gia cuộc chiến thống nhất đại lục.
Viễn Cổ Chiến Trường
远古战场
Cảnh giới ý cảnh được triệu hồi trong quá trình thử thách của Đăng Thiên Giai, nơi lưu giữ chiến ý của vô số anh linh cổ đại.
Nghênh Khách Phong
迎客峰
Ngọn núi dùng để đón tiếp khách của Nguyên Môn, bị hư ảnh英灵 của Hàn Dương chém bay đỉnh núi bằng một đao.
Thượng cổ chiến trường
上古战场
Không gian ý cảnh cổ xưa mang theo sát khí kinh người, được Hàn Dương dẫn dụ giáng thế tại sơn môn Nguyên Môn.
Ngũ Hành Tông
五行宗
Một tông môn chuyên về ngũ hành thuật pháp, nơi xuất phát của các bí pháp hợp kích ngũ hành.
Tư Quá Nhai
思维崖
Nơi giam giữ, hẻo lánh và khắc nghiệt, được dùng để trừng phạt đệ tử Nguyên Môn. Tại đây linh khí bị phong tỏa, khó lòng tu luyện.
Hậu Sơn Động Phủ
后山洞府
Khu vực phía sau tông môn, nơi tọa lạc các động phủ tu luyện và cũng là nơi Lý Ứng đang trú ngụ.
Kính Tuệ Hiên
敬慧轩
Một cửa hàng may mặc tại Hắc Thành, vốn là cứ điểm bí mật của tổ chức Tú Y Vệ.
Đông Loan Thành
东峦城
Một trong mười ba tòa thành của Phần Thiên Môn, nơi Hàn Dương hướng tới sau khi chiếm đóng Trấn Viễn Thành.
Phần Sơn Thành
焚山城
Một tòa thành thuộc kiểm soát của Phần Thiên Môn, nằm trên lộ trình công phạt của Hàn Dương.
Nhâm Mạch
任脉
Kinh mạch chứa chín huyệt đạo quan trọng trên cơ thể, đã được Hàn Dương rèn luyện và khôi phục hoàn toàn.
Thế gia họ Khúc
曲姓世家
Gia tộc danh giá tại Đăng Phong Phủ, sở hữu thế lực lớn mạnh.
Đại Sở
大楚
Đế quốc rộng lớn, nơi nắm giữ quyền thống trị tối cao đối với hầu hết các tông môn trên đại lục.
Nam Dương Cửu môn
南阳九门
Tập hợp chín thế lực tông môn thống trị quản lý tại quận Nam Dương.
Thiên Ba Phủ
天波府
Địa giới có Dương gia tham gia diệt Hắc Bảng.
Cửu Giang Thành
九江城
Thành trì nơi Trương Vô Ưu ẩn náu và tiếp nhận tin tức về các hành động của Hàn Dương.
Vĩnh Sơn Thành
永山城
Địa điểm ẩn náu bí mật của Dược Sư Vương và cũng là nơi căn cứ của Chư Thiên Đạo.
Huyệt Trung Khu
中枢穴
Huyệt đạo thứ bảy trên Đốc mạch, sau khi khai mở giúp tăng tốc độ vận chuyển năng lượng và là điều kiện để thi triển thần thông Thần Hóa.
Huyệt Trường Cường
长强穴
Huyệt đạo thứ tám trên Đốc mạch, mục tiêu tiếp theo trong quá trình khai thông kinh mạch của Hàn Dương.
Yêu Thần Giáo
妖神教
Tổ chức ma đạo khét tiếng với phong cách làm việc điên cuồng, thường xuyên trở thành mục tiêu bắt cóc thiên tài của Chư Thiên Đạo.
Đan Dương Giang
丹阳江
Địa điểm diễn ra cuộc tử chiến giữa Hàn Dương và các cường giả, nơi chứng kiến sự thất bại và cái chết của nhiều cao thủ hàng đầu.
Giang Xuân Thành
江春城
Thành trì nơi các thế lực Thánh Giáo hội tụ để vây hãm Hàn Dương.
Bà Sa Thiền Tự
婆娑禅寺
Tông môn Phật giáo danh tiếng, hiện đang bị Thánh Giáo chèn ép và khống chế.
Tân Dã Sơn
新野山
Ngọn núi nằm bên ngoài Giang Xuân Thành, nơi Hàn Dương chọn làm địa điểm tu luyện và đột phá cảnh giới.