Động Tiêu Cung
洞霄宫
Nơi ở hoặc địa điểm tu hành của Chương Đôn, nơi ông mời Dương Dật thường xuyên ghé thăm.
Huyện Tiền Đường
钱塘
Địa phương do Miêu An làm tri huyện, là nơi diễn ra các hoạt động giao thiệp của Dương Dật.
Phủ Hàng Châu
杭州
Nơi đặt trụ sở của nhiều cơ quan hành chính lớn như châu trị và lộ trị, trung tâm chính trị của vùng.
Thường Bình Kho
常平仓
Kho lương thực quốc gia dùng để điều tiết giá cả thị trường và cứu trợ dân chúng khi gặp thiên tài.
Tiểu viện nhà họ Hàn
韩家小院
Nơi ở hiện tại của Hàn Bích Nhi sau khi rời khỏi nhà họ Tằng, một không gian nhỏ gọn nhưng thanh tĩnh.
Phường Tường Khánh
祥庆坊
Một khu vực yên tĩnh trong thành phố, nơi Hàn Bích Nhi thuê một tiểu viện để cư ngụ.
Lý Gia
李家
Gia tộc quan lại hiển hách nhưng bạc bẽo, nơi cha của Dương Dật sinh sống.
Nha môn
衙门
Cơ quan hành chính địa phương, nơi Dương Dật đến để thực hiện thủ tục cải học danh và họ tên.
Kinh lược ty Lưỡng Chiết lộ
两浙路经略司
Cơ quan hành chính và quân sự cấp cao quản lý khu vực Lưỡng Chiết, nơi Phùng Quốc Thuận làm việc.
Đảo Quỳnh Châu
琼州岛
Nơi xa xôi hẻo lánh mà Phùng Quốc Thuận muốn đày ải Chương Đôn đến để trừ hậu họa.
Tam Thanh Điện
三清殿
Điện thờ chính trong Động Tiêu Cung, nơi thờ phụng các vị tổ sư của Đạo giáo.
Phủ Hồ Châu
湖州
Địa điểm trên lộ trình dọc theo kênh đào, nơi Trần Quán xuất hiện để gặp gỡ Chương Đôn.
Tây Hồ
西湖
Thắng cảnh nổi tiếng tại Hàng Châu, hiện lên với vẻ đẹp thơ mộng trong làn mưa xuân khi nhóm Dương Dật khởi hành.
Liên Hương Viện
莲香院
Một lầu xanh nổi tiếng tại địa phương được Dương Dật nhắc đến để trêu chọc Đàm Tử Quế.
Dị Hương Viện
异香院
Một kỹ viện xa hoa, nơi diễn ra cuộc thi thơ và là nơi trú ngụ của danh kỹ Lý Tương Huyền.
Quang Minh Đỉnh
光明顶
Địa danh xuất hiện trong bài thơ của Dương Dật, ẩn ý liên quan đến giáo phái thờ phụng ánh sáng.
Nha môn bộ Lễ
礼部衙门
Nơi hàng ngàn sĩ tử tụ tập biểu tình đòi trừng phạt Lý Thanh Thần và Dương Dật.
Bảo Văn Các
宝文阁
Nơi hoàng đế Triệu Hú nghỉ ngơi và nghe báo cáo về tình hình kinh thành.
Bộ Hình
刑部
Cơ quan tư pháp đang thụ lý vụ án gian lận thi cử.
Huyện Tiền Đường
钱塘县
Nơi lưu trữ hồ sơ gốc về việc thay đổi họ tên của Dương Dật.
Thượng Thanh Cung
上清宫
Một đạo quán hoàng gia tại kinh thành, nơi Triệu Hú bí mật gặp gỡ Dương Dật.
Hoàng Thành Ty
皇城司
Cơ quan quản lý an ninh cung đình và bảo vệ hoàng đế.
Cư Sĩ Thất
居士室
Phòng dành cho khách cư sĩ nghỉ ngơi và đàm đạo bên trong Thượng Thanh Cung.
Trạng Nguyên Lâu
状元楼
Nơi dừng chân của các sĩ tử lên kinh dự thi, đã bị người của Di Lặc Giáo phóng hỏa thiêu rụi.
Quân Tuần Phô Ốc
军巡铺屋
Trạm gác của quân lính tuần tra đêm tại các phường ngõ trong kinh thành, chịu trách nhiệm phòng chống hỏa hoạn và trộm cướp.
Dị Hương Lầu
异香楼
Nơi ở của Lý Tương Huyền và Lâm Khả Nhi, có sân sau nuôi chó dữ và hộ viện canh gác nghiêm ngặt.
Tuyên Bình Phường
宣平坊
Một khu vực trong kinh thành, nơi tọa lạc căn nhà của La Diệp và cũng là nơi Dương Dật dùng để giam giữ, tra tấn Lâm Khả Nhi.
Võ Thành Vương Miếu
武成王庙
Nơi tổ chức các kỳ thi khoa cử (ân khoa) tại kinh thành.
Nhân Khánh Phường
仁庆坊
Khu vực bến tàu sầm uất tại kinh thành, nơi diễn ra các hoạt động giao thương và cũng là nơi ẩn náu của tàn dư Di Lặc Giáo.
Lục Phiến Môn
六扇门
Cơ quan điều tra tư pháp của triều đình, tập hợp nhiều cao thủ chuyên truy bắt tội phạm và điều tra các vụ án lớn.
Trúc Diểu Phong Đình
竹杪风亭
Ngôi đình hóng gió nằm giữa rừng trúc trong phủ của Tô Tụng, nơi các nhân vật đàm đạo và dùng tiệc.
An Nhân Khách Sạn
安仁客栈
Nơi Dương Dật và Đàm Tử Quế lưu trú tại kinh thành, trở nên nổi tiếng sau khi cả hai cùng đỗ cao.
Điện Tập Anh
集英殿
Nơi Hoàng đế tổ chức đại yến tiệc vinh danh các tân khoa tiến sĩ.
Lạc Đài Phường
乐台坊
Khu vực tập trung các phủ đệ của quan lại cao cấp trong kinh thành, bao gồm phủ của Chương Đôn và Lý Thanh Thần.
Tập Hiền Viện
集贤院
Cơ quan hàn lâm nơi Dương Dật được bổ nhiệm vào làm việc sau khi đỗ Trạng nguyên.
Đại Lí Tự
大理事
Cơ quan tư pháp trung ương, nơi Đàm Tử Quế được bổ nhiệm chức Bình sự.
Bộ Lại
吏部
Cơ quan phụ trách việc bổ nhiệm, điều động và đánh giá quan lại.
Phường Cảnh Minh
景明坊
Khu vực tại kinh thành nơi Dương Dật mua một căn hào trạch sang trọng để đón mẹ lên sinh sống.
Thái Hồ
太湖
Hồ nước lớn trên lộ trình đường thủy từ kinh thành về Giang Nam.
Thành Hàng Châu
杭州城
Nơi Dương Dật vinh quy bái tổ, được quan lại và dân chúng đón tiếp nồng hậu tại bến tàu.
Huyện Vô Tích
无锡县
Địa danh gần nơi xảy ra vụ tấn công trên sông, nơi Hàn Bích Nhi yêu cầu Đàm Tử Quế đến để báo quan phủ.
Nha môn Lưỡng Chiết Lộ
两浙路衙门
Cơ quan hành chính cấp cao tại vùng Giang Nam, nơi có Đề hình sứ quản lý việc tư pháp và an ninh.
Khu rừng
树林
Địa điểm nằm cách con đường khoảng mười trượng, nơi Dương Dật lẩn trốn và thực hiện cuộc phản công đẫm máu chống lại nhóm người bịt mặt.
Định Châu
定州
Nơi Hàn Trung Ngạn bị điều chuyển đến sau khi thất thế trong cuộc đấu tranh chính trị.
Lĩnh Nam
岭南
Vùng đất xa xôi hẻo lánh, thường là nơi đày ải các quan viên phạm lỗi hoặc thất thế trong triều đình.
Quốc Sử Quán
国史馆
Nơi lưu trữ và biên soạn các bộ sử chính thống của triều đình, nơi Dương Dật làm việc hàng ngày.
Hẻm Một Yên
没烟峡
Địa điểm Chương Tiết và Chiết Khả Thích đặt mai phục tiêu diệt sạch quân Tây Hạ xâm phạm.
Trạm dịch Đô Đình Tây
都亭西驿
Nơi dừng chân của các sứ đoàn nước ngoài khi đến kinh thành Đại Tống.
Hóa Châu
化州
Nơi Hàn Trung Ngạn bị giáng chức và đày đi.
Huệ Châu
惠州
Vùng đất thuộc Lĩnh Nam, nơi Lữ Hy Triết (con trai Lữ Công Trứ) bị lưu đày.
Thương Châu
沧州
Nơi Lữ Hy Tích và Hàn Trị bị phát phối đi sung quân.
Kính Nguyên Lộ
泾原路
Khu vực trọng điểm quân sự ở biên giới phía Tây Bắc do Chương Tiết trấn giữ.
Phu Diên Lộ
鄜延路
Khu vực biên giới Tây Bắc do Lữ Huệ Khanh trấn thủ, nơi quân Tây Hạ tiến đánh.
Mễ Chỉ
米脂
Địa danh nơi mười vạn đại quân Tây Hạ xuất binh để tấn công Đại Tống.
Minh Điện Phường
明殿坊
Khu vực nơi đặt phủ đệ của nhà họ Tô, nơi diễn ra các nghi thức đón dâu long trọng.
Dương Gia
杨家
Phủ đệ của nhà họ Dương, nơi tổ chức bái đường thành thân và đặt tân phòng.
Tô Gia
苏家
Phủ đệ của Thượng thư bộ Hình Tô Tụng, nơi khởi đầu của nghi thức đón dâu.
Đông Khoá Viện
东跨院
Một viện nhỏ nằm ở phía đông trong phủ họ Dương, đã được Tô Phanh biến thành xưởng thực nghiệm để lắp ráp xe đạp.
Lãnh cung
冷宫
Khu vực hẻo lánh, âm u phía tây hoàng cung, nơi giam giữ những phi tần bị thất sủng hoặc phạm tội.
Thái Phủ
蔡府
Dinh thự của Thái Kinh, nơi các đại thần phe Tân đảng bí mật hội họp định đoạt tương lai triều đình.
Hàm Đan
邯郸
Cố đô của nước Triệu thời Chiến Quốc, nay là một huyện nhỏ thuộc Minh Châu, nơi đoàn sứ bộ dừng chân nghỉ lại.
Chu Nhai
朱崖
Vùng đất hẻo lánh thuộc Lĩnh Nam, nơi Trần Diễn bị lưu đày.
Thâm Châu
郴州
Nơi Trương Sĩ Lương bị phát phối cải tạo.
Liêu Quốc
辽国
Nước láng giềng phương Bắc của nhà Tống, mục tiêu của chuyến hành trình ngoại giao.
Hàm Sơn Tửu Lầu
邯山酒楼
Tửu lầu xa hoa nhất huyện Hàm Đan, nơi diễn ra bữa tiệc đầy tranh cãi giữa Dương Dật và các quan lại địa phương.
Long Phúc Cung
隆福宫
Tẩm cung của Lưu Quý phi.
Phúc Ninh Điện
福宁殿
Tẩm cung của Mạnh Hoàng hậu, nơi đang diễn ra các nghi lễ cầu đảo bí ẩn.
An Túc Quân
安肃军
Một đơn vị hành chính và quân sự tại biên giới Tống - Liêu, nơi có hoạt động thương mại sầm uất và là cửa ngõ quan trọng.
Trác Châu Dịch
涿州驿
Trạm dừng chân thuộc địa phận Trác Châu của nước Liêu, nơi đoàn sứ bộ dự kiến sẽ lưu trú sau khi xuất cảnh.
Yến Sơn
燕山
Dãy núi hùng vĩ tại vùng biên giới phía Bắc, biểu tượng cho ranh giới tự nhiên và sự hiểm trở của vùng đất Liêu Đông.
Dịch Thủy
易水
Dòng sông chảy qua vùng biên giới, mang nhiều ý nghĩa lịch sử và bi tráng trong thi ca.
Dao Hoa Cung
瑶华宫
Nơi Mạnh Hoàng hậu bị đưa đến tu hành sau khi bị phế truất.
Trác Châu
涿州
Một địa danh quan trọng thuộc vùng Yên Vân, hiện đang nằm dưới quyền kiểm soát của Liêu Quốc, nơi đoàn sứ bộ dừng chân.
Phủ nha Trác Châu
涿州府衙
Cơ quan đầu não của thành Trác Châu, nơi ở của quan lưu thủ Tiêu Đức Quang, bị nhóm của Lý Tương Huyền phóng hỏa và tấn công đẫm máu.
Dịch quán phía Đông Trác Châu
涿州城东驿馆
Nơi dừng chân của đoàn sứ bộ nhà Tống, trở thành mục tiêu bị bao vây sau khi nhóm thích khách ném đá giấu tay.
Cửa Đông
东门
Cổng thành mà Dương Dật quyết định chọn làm điểm đột phá để thoát khỏi thành Trác Châu đang chìm trong biển lửa.
Trác Châu Thành
涿州城
Tòa thành thuộc biên giới Liêu Quốc, nơi diễn ra cuộc giao tranh ác liệt và hỏa hoạn hỗn loạn giữa đoàn sứ bộ nhà Tống và quân Liêu.
Vương Thị Du Phường
王氏油坊
Một tiệm dầu ven đường bị Dương Dật trưng dụng để đốt lửa tạo thành hỏa tường ngăn chặn bước tiến của kỵ binh quân Liêu.
An Túc Thành
安肃
Thành trì biên giới của nhà Tống, nơi nổ ra cuộc phản loạn của Di Lặc Giáo và là điểm đến cứu viện của Dương Dật.
Cửa Tây
西门
Điểm chốt chặn chiến lược quan trọng tại thành An Túc, nơi Lý Thiết Sinh cùng tàn quân tử thủ chờ viện binh.
Quảng Tín Quân
广信军
Đơn vị quân đội mà Dương Dật gửi thư cầu viện để dập tắt cuộc phản loạn tại An Túc.
Bảo Định
保定
Một trong những địa điểm quân sự được Dương Dật thông báo备 chiến để đề phòng quân Liêu xâm lược.
Núi Quy Bối
龟背山
Ngọn núi có hình dáng như lưng rùa, nằm bên cạnh sông Tào Hà, nơi diễn ra trận chiến cuối cùng tiêu diệt quân phiến loạn của Nguyễn Thiên Hành.
Tào Hà
漕河
Con sông chảy ngang qua chân núi Quy Bối, là nơi Dương Dật tìm thấy Lý Thanh Chiếu sau cuộc loạn lạc.
An Túc Thành
安肃城
Tòa thành biên giới quan trọng, nơi vừa trải qua cuộc bạo loạn và là căn cứ điểm của quân triều đình.
Núi Thái Hành
太行山
Dãy núi hiểm trở mà Nguyễn Thiên Hành từng dự định rút quân về để ẩn náu nếu khởi nghĩa thất bại.
Dịch Châu
易州
Vùng đất thuộc quyền kiểm soát của quân Liêu, nơi khởi hành của cánh quân do Da Luật Nhân chỉ huy.
Đông Kinh Thành
东京城
Kinh đô của nhà Tống, nơi quân Liêu đe dọa sẽ tiến đánh nếu không được đáp ứng yêu sách.
Thượng Kinh Thành
上京城
Kinh đô của Liêu Quốc, nơi Dương Dật đe dọa sẽ mang hỏa khí đến tấn công.
Doanh trại quân Liêu
辽营
Nơi đóng quân của đại quân Tiêu Đạt Lâm ngoài thành An Túc, nơi diễn ra cuộc hội kiến giữa hai bên.
Dung Thành
容城
Địa danh nằm trên đường biên giới Tống - Liêu, nơi Tiêu Đạt Lâm đóng quân sau khi rút lui khỏi An Túc.
Đông Kinh
东京
Kinh đô của nhà Tống (Khai Phong), trung tâm chính trị nơi diễn ra các cuộc tranh luận gay gắt về chiến tranh và hòa bình.
Thượng Kinh
上京
Một trong năm kinh đô của Liêu Quốc, nhưng không phải là trung tâm chính trị cố định.
Ngẫu Ti Điến
藕丝淀
Nơi đóng hành tại mùa đông của hoàng đế nước Liêu, nằm cách Vĩnh Châu ba mươi dặm về phía đông.
Vĩnh Châu
永州
Một địa danh thuộc cương vực Liêu Quốc, gần khu vực Ngẫu Ti Điến.
Đại Tống
大宋
Quốc gia phương Nam, nơi Dương Dật phụng mệnh đi sứ, đang có tranh chấp về tuế tệ với Liêu Quốc.
Tỉnh Phương Điện
省方殿
Đại điện chính tại hành cung Ngẫu Ti Điến, nơi hoàng đế nước Liêu tiếp kiến sứ thần, được trang trí lộng lẫy bằng cột rồng và thảm thêu.
Tây Hạ
西夏
Quốc gia ở phía Tây Bắc, đang cố gắng thắt chặt quan hệ với Liêu thông qua hôn nhân để đối phó với sức ép từ Đại Tống.
Nam Kinh Đạo
南京道
Một khu vực quân sự quan trọng nơi quân đội Đại Tống vừa giành được thắng lợi vang dội trước quân Liêu.
Suối nhỏ trong rừng
林间小溪
Dòng suối nước chưa đóng băng, nơi kẻ ám sát cố gắng xóa dấu vết nhưng vẫn bị Dương Dật phát hiện qua những tia rêu bị giẫm đạp trên đá.
Thượng Thư Tỉnh
尚书省
Cơ quan hành chính cao nhất của triều đình nhà Tống, nơi xử lý các công văn và chính sự quan trọng của cả nước.
Đại Đồng Phủ
大同府
Một địa danh quan trọng trên con đường hành quân phía Tây mà Dương Dật chọn để quay về nước nhằm tránh sự phục kích.
Nhiêu Lạc
饶乐
Một địa danh biên thùy phía Bắc, cửa ngõ vào vùng thảo nguyên bao la nơi các bộ tộc du mục sinh sống.
Thượng Kinh Đạo
上京道
Một khu vực hành chính rộng lớn của Liêu quốc, nơi đang diễn ra các cuộc nổi loạn của các bộ tộc.
Tây Kinh Đạo
西京道
Khu vực biên giới phía tây của Liêu quốc, giáp với vùng thảo nguyên và có tình hình an ninh bất ổn.
Trở Bặc Bộ
阻卜部
Một bộ lạc đang nổi dậy phản loạn chống lại sự cai trị của nước Liêu.
Tây Lộ Quần Mục Ty
西路群牧司
Một cơ quan quản lý chăn nuôi của nước Liêu, vừa bị quân phản loạn của Trường Hạt Đế đánh phá.
Đồng Văn Quán
同文馆
Nơi vốn mang tên thanh nhã nhưng hiện tại được dùng làm hình đường tạm thời để thẩm vấn các phạm nhân quan trọng, đầy rẫy hình cụ và sát khí.
Nhạn Môn Quan
雁门关
Cửa ải chiến lược biên giới phía Bắc, nơi Dương Dật đang trú ngụ và thực hiện các hoạt động ngoại giao với Liêu Quốc.
Thành Lạc Dương
洛阳
Tây Kinh của nhà Tống, một đô thị phồn hoa náo nhiệt và là căn cứ địa tinh thần quan trọng của phái Cựu đảng.
Thập Lý Trường Đình
十里长亭
Trạm dừng chân nằm cách thành Lạc Dương mười dặm, nơi Phạm Thuần Nhân đã đứng trong gió lạnh để đón Dương Dật.
Hà Bắc
河北
Vùng bình nguyên biên giới, được coi là điểm yếu chí mạng về phòng thủ của nhà Tống trước kỵ binh phương Bắc.
Đảo Tháp Lĩnh
倒塌岭
Một địa danh nằm gần Thượng Kinh của nước Liêu, nơi quân liên minh các bộ tộc phương Bắc đã đánh tới.
Phủ Tô Châu
苏州
Quê hương của Phạm Thuần Nhân, vùng đất có giọng nói đặc trưng khiến Dương Dật cảm thấy thân thuộc.
Nam Kinh U Châu
南京幽州
Vùng sản xuất lương thực chính của Liêu Quốc, hiện đang lâm vào cảnh mất mùa, giá gạo đắt đỏ.
Mạc Bắc
漠北
Vùng thảo nguyên phía Bắc rộng lớn, nơi các bộ tộc đang đồng loạt nổi dậy chống lại sự thống trị của người Khiết Đan.
Sùng Khánh Cung
崇庆宫
Nơi ở cũ của Cao thái hậu, trung tâm quyền lực cũ và là nơi bắt nguồn của nhiều âm mưu chính trị.
Hưng Quốc Phường
兴国坊
Khu vực đặt phủ đệ của Tằng Bố tại kinh thành, nằm gần vương phủ của Thụy Ninh vương.
Thụy Ninh Vương Phủ
遂宁王府
Phủ đệ của Thụy Ninh vương, nơi phe cánh của thái hậu và các quan đầu cơ đang hướng về.
Cung Long Hựu
隆祐宫
Nơi cư ngụ của Hướng Thái hậu, trung tâm quyền lực cung đình mà phe Tân đảng muốn lật đổ.
Xu Mật Viện
枢密院
Cơ quan nắm giữ quân quyền tối cao của triều đình.
Long Hựu Cung
隆佑宫
Cung điện nơi Hướng Thái hậu cư ngụ và thực hiện các hoạt động chính trị của bà.
Lễ Bộ
礼部
Cơ quan triều đình quản lý lễ nghi, giáo dục và việc tiếp đón sứ giả.
Thủ Tướng Phủ
首相府
Phủ đệ của Tể tướng Chương Đôn, nơi diễn ra các cuộc họp bí mật của phe Tân đảng.
Hoành Sơn
横山
Khu vực biên giới nơi Dương Dật đề xuất tìm một bộ tộc trung gian để giao thương với Trở Bặc Bộ.
Tuyên Đức Môn
宣德门
Cổng chính của hoàng cung, nơi Chu Thái phi từng bị cấm đi qua một mình thời Cao Thái hậu nắm quyền.
Bách Thảo Đường
百草堂
Hiệu thuốc lớn nhất kinh thành do Hàn Bích Nhi làm chủ, nổi tiếng với dịch vụ khám bệnh miễn phí và dược liệu chất lượng cao.
Trần Lưu
陈留
Vùng đất nằm gần kinh thành, nổi tiếng sản xuất kỷ tử và là nơi Hướng Thái hậu chọn để châm ngòi cho các cuộc bạo động dân sự.
Chương Phủ
章府
Phủ đệ tư gia của Tể tướng Chương Đôn tại kinh thành.
Tây Kinh
西京
Một trong những trung tâm chính trị quan trọng, nơi Phạm Thuần Nhân đang cư ngụ.
Hà Đông
河东
Vùng lãnh thổ biên giới trọng yếu, nơi cũng đang gặp phải những vấn đề về quản lý đất đai và trị an.
Cửa Tây Trần Lưu
陈留西门
Cửa ngõ phía Tây của huyện Trần Lưu, nơi đoàn người của Hàn Bích Nhi tiến vào thành.
Biện Hà
汴河
Con sông huyết mạch vận chuyển lương thảo và hàng hóa nối liền kinh thành với vùng Giang Hoài.
Khai Phong
开封
Kinh đô của Đại Tống, trung tâm chính trị cách Trần Lưu chưa đầy một trăm dặm.
Long Cung
隆宫
Tên gọi tắt của cung Long Thọ, nơi ở của Hướng Thái hậu.
Huyện Trần Lưu
陈留县
Vùng đất gần kinh kỳ, nơi đang xảy ra bạo động dân sự do vấn đề tranh chấp ruộng đất.
Thượng Gia
尚家
Phủ đệ của nhà họ Thượng, mục tiêu tấn công của hàng nghìn dân chúng phẫn nộ.
Huyện Nha Trần Lưu
陈留县衙
Cơ quan chính quyền địa phương, nơi quan huyện Tiền Long đang tọa trấn và âm thầm quan sát biến loạn.
Trấn Xích Thương
赤仓镇
Một địa danh nằm trên ngã rẽ từ Trần Lưu về kinh thành, nơi Hàn Bích Nhi dùng để đánh lạc hướng quân truy đuổi của Mã Lục.
Kinh Thành
京城
Nơi Dương Dật đang ở và là đích đến cuối cùng mà Hàn Bích Nhi phải quay về để báo tin khẩn cấp.
Mã Lăng Trấn
马陵镇
Một thị trấn nằm giữa đường từ Trần Lưu về kinh thành, nơi Hàn Bích Nhi thay đổi phương tiện để đi nhanh hơn.
Thần Tông Miếu
神宗庙
Nơi thờ tự Tống Thần Tông, biểu tượng cho huyết mạch và di nguyện cải cách mà Triệu Hú phải kế thừa.
Thái Tổ Miếu
太祖庙
Thái miếu thờ vị hoàng đế khai quốc của nhà Tống.
Phòng Châu
房州
Vùng đất nơi Tằng Bố bị đày đến sau khi bị giáng chức.
Ngự Sử Đài
御使台
Cơ quan giám sát và can gián, đang là trọng điểm của cuộc đại chỉnh đốn nhân sự.
Tam Tỉnh Lục Bộ
三省六部
Hệ thống cơ quan trung ương tối cao của triều đình, đang trải qua cuộc thanh trừng lớn.
Phố Phan Lâu
潘楼街
Thị trường kim thạch cổ vật lớn nhất Đông Kinh, nơi tập trung các cửa hàng vàng bạc, trân châu, mã não và thư họa quý hiếm.
Phàn Lầu
樊楼
Một tửu lầu đỉnh cấp tại kinh thành, nổi tiếng với sự xa hoa vượt bậc, hầu như không sử dụng bát đĩa bằng sứ hay đũa tre thông thường.
Phủ Hoàn Châu
环州
Vùng đất biên thùy hẻo lánh, điều kiện khắc nghiệt, nơi Dương Dật và Tô Thức cùng bị điều động đến nhậm chức.
Phủ Trịnh Châu
郑州
Địa điểm có dịch trạm nơi đoàn người dừng chân nghỉ ngơi trên đường đi nhậm chức.
Phủ Anh Châu
英州
Một địa danh thuộc vùng Lĩnh Nam, nơi Tô Thức từng bị lưu đày trước đó.
Phủ Kinh Triệu
京兆府
Trọng điểm quân sự và chính trị phía Tây, nơi tập trung các quan viên phái Tân đảng cứng rắn, coi Dương Dật như vị anh hùng.
Khánh Châu
庆州
Vùng đất biên viễn hoang lương, dân cư thưa thớt, nằm trên trục đường tiến về Hoàn Châu.
Bình Hạ Lầu
平夏楼
Tửu lầu lớn nhất thành Hoàn Châu, tên gọi thể hiện ý chí chinh phục Tây Hạ của dân chúng địa phương.
Muối Châu
盐州
Địa danh thuộc cương vực Tây Hạ, nằm ở phía Bắc của Hoàn Châu, là nơi quân Hạ thường xuất phát để xâm nhiễu biên giới.
Trưởng Quan Sảnh
长官厅
Nơi nghị sự chính thức của các quan viên đầu triều tại châu phủ.
Ty Lý Viện
司理院
Cơ quan phụ trách hình ngục và giam giữ tội phạm của châu.
Thường Trí Ty
常置司
Nha môn làm việc của Thông phán, nơi hỗ trợ quản lý chính vụ và giám sát tư pháp.
Tây Đại Doanh
西大营
Doanh trại quân sự phía Tây của thành Hoàn Châu, nơi Chủng Phác đang huấn luyện binh sĩ.
Định Biên Quân
定边军
Đơn vị quân đội đóng giữ phía đông Hoàn Châu.
Bảo An Quân
保安军
Đơn vị quân đội phối hợp phòng thủ vùng biên giới.
Trấn Nhung Quân
镇戎军
Đơn vị quân sự thuộc Kính Nguyên Lộ, nằm phía tây Hoàn Châu.
Bạch Mã Xuyên
白马川
Một dòng sông chảy từ phía bắc Hoành Sơn xuống, là một trong hai con đường tiến quân chính của quân Hạ.
Quy Đức Xuyên
归德川
Dòng sông khởi nguồn từ lãnh thổ Tây Hạ, xuyên qua Thanh Cương Hiệp chảy vào Hoàn Châu.
Hồng Đức Trại
洪德寨
Nơi hội lưu của Bạch Mã Xuyên và Quy Đức Xuyên, địa danh gắn liền với chiến thắng lẫy lừng của quân Tống trước đó.
Thanh Cương Hiệp
青岗峡
Khe núi hiểm yếu nơi Quy Đức Xuyên xuyên qua dãy Hoành Sơn.
Thanh Viễn Quân Thành
清远军城
Thành quân sự do Tây Hạ xây dựng để khống chế con đường Bạch Mã Xuyên.
Hà Mô Trại
虾蟆寨
Trại quân sự của Tây Hạ án ngữ con đường Quy Đức Xuyên.
Ô Luân Trại
乌仑寨
Một trong những trại bảo phòng thủ biên giới dọc theo các dòng sông.
Túc Viễn Trại
肃远寨
Trại bảo quân sự nằm phía bắc Hoàn Châu.
Quy Đức Bảo
归德堡
Tiền đồn xa nhất về phía bắc dọc theo Quy Đức Xuyên, nơi đang bị quân Tây Hạ tấn công.
Vĩnh Lạc Thành
永乐城
Một tòa thành cô lập nằm trên tuyến sông Định Hà, nơi từng xảy ra thảm bại kinh hoàng của quân Tống do thiếu hệ thống phòng thủ hỗ trợ.
Phủ Hưng Khánh
兴庆府
Kinh đô của Tây Hạ, nơi đặt cơ quan đầu não chính trị và nhận các tấu báo chiến sự từ biên thùy.
Thành Phong Châu
丰州
Một địa danh ở biên giới phía Bắc, điểm đến trong lộ trình di chuyển của Trường Hạt Đế.
Núi Âm Sơn
阴山
Dãy núi hùng vĩ kéo dài hàng trăm dặm, nơi các bộ tộc như Đảng Hạng, Sơn Tây cư trú và là nơi ẩn náu của quân Trở Bặc.
Núi Giáp Sơn
夹山
Khu vực núi non hiểm trở nằm ở phía đông Âm Sơn, nơi quyền kiểm soát của nước Liêu rất yếu kém.
Vùng Cửu Thập Cửu Tuyền
九十九泉
Khu vực thuộc biên giới Vân Phong Châu của nước Liêu, hiện đang bị quân của Trường Hạt Đế chiếm giữ.
Thung lũng Lạt Lặc Xuyên
剌勒川
Vùng thảo nguyên rộng lớn dưới chân núi Âm Sơn, nơi có phong cảnh bao la và là địa điểm đóng quân của Trường Hạt Đế.
Phủ nha Hoàn Châu
环州府衙
Trụ sở làm việc của Dương Dật, nơi điều hành các sự vụ hành chính và quân sự tại biên thùy.
Hậu Nha Hoàn Châu
环州后衙
Nơi ở và làm việc phía sau của tri châu, được cải tạo thành một không gian thanh nhã với đình đài và hệ thống phun nước tinh xảo.
Y An Cư
易安居
Biệt danh của hậu nha Hoàn Châu, đặt theo hiệu của Thanh Nương sau khi cô viết bài từ lên cột đình.
Ngụy Châu
魏州
Nơi phụ thân của Chương Tiết từng bị vu cáo và tống giam vào đại ngục.
Sông Hồ Lô
葫芦河
Tuyến giao thông quân sự trọng yếu, con đường ngắn nhất để quân Hạ xâm lược đại Tống và cũng là mục tiêu chiến lược để đại Tống phản công.
Hưng Linh
兴灵
Khu vực trọng yếu thuộc Tây Hạ, bao gồm Linh Châu và Hưng Châu, được coi là trung tâm của quốc gia này.
Thiên Đô
天都
Một địa danh quân sự trọng yếu nằm ở phía Tây của沒烟峡 (Hẻm Một Yên).
Linh Châu
灵州
Một trong những trung tâm chính trị và quân sự cốt lõi của Tây Hạ.
Hưng Châu
兴州
Kinh đô hoặc thành phố cực kỳ quan trọng, được coi là trái tim của Tây Hạ.
Hoàn Khánh Lộ
环庆路
Một đơn vị hành chính quân sự biên giới, gộp chung khu vực Hoàn Châu và Khánh Châu nhằm phối hợp phòng thủ.
Núi A Cam
阿甘山
Vùng núi non thanh bình nhưng nghèo khó, nơi có những mỏ muối lộ thiên bị bỏ hoang do chiến tranh.
An Giang Trại
安疆寨
Một doanh trại gần Hoàn Châu, nơi Dương Dật phát hiện có sản sinh đông trùng hạ thảo.
Huệ Đinh Bảo
惠丁堡
Một pháo đài hoặc cứ điểm nhỏ thuộc Hoàn Châu, nơi có giống lợn hương đặc sản nhỏ bé nhưng thịt rất thơm ngon.
Linh Châu Xuyên
灵州川
Khu vực canh tác nông nghiệp và chăn nuôi chính của Tây Hạ nằm ở phía Bắc Hoàn Châu.
Lão Nha Trại
老鸦寨
Một căn cứ của quân Hạ nằm ở phía đông thành Phổ Lạc, nơi ngũ của Dương Chí đã tiêu diệt ba trăm quân địch.
Phổ Lạc Thành
溥乐城
Một thành trì thuộc lãnh thổ Tây Hạ.
Diệu Đức Thành
耀德城
Một tòa thành nằm sâu trong địa phận Tây Hạ, cách biên giới khoảng năm trăm dặm.
Vi Châu
韦州
Một vùng hành chính của Tây Hạ, nơi điều động quân đội đối phó với sự xâm nhập của quân Tống.
Núi Thiên Đô
天都山
Địa điểm chiến lược trọng yếu nơi quân Tây Hạ tập kết đại quân, có vị trí khống chế Kính Nguyên lộ và Tần Phượng lộ.
Trại Cáp Ma
蛤蟆寨
Một căn cứ của tộc Dã Lợi vừa bị quân Tống công phá.
Phủ Nguyên Châu
原州
Nơi đặt soái phủ của Kính Nguyên lộ, trung tâm chỉ huy quân sự của Chương Tiết.
Tần Phượng Lộ
秦凤路
Một đơn vị hành chính quân sự giáp ranh, có khu vực Hảo Thủy Xuyên dễ bị quân Hạ tấn công.
Hảo Thủy Xuyên
好水川
Vùng biên giới thuộc Tần Phượng lộ, nơi phòng thủ mỏng manh, có nguy cơ bị Muội Lặc đánh úp.
Phủ Vị Châu
渭州
Khu vực sườn trái của Kính Nguyên lộ, cần được bảo vệ trước sự chuyển hướng tấn công của quân Hạ.
Núi Lục Bàn
六盘山
Dãy núi lớn vùng Tây Bắc, phía sườn tây là tuyến đường tiến quân tiềm năng của quân Tây Hạ.
Thuận Đức Quân
顺德军
Đơn vị phòng thủ thuộc Tần Phượng lộ, bị quân Hạ tấn công bất ngờ và chiếm mất ba trại bảo.
Trại Hi Ninh
熙宁寨
Một đồn lũy quân sự do Chủng Kiến Trung trấn giữ, nơi diễn ra kế hoạch 'vườn không nhà trống' và cuộc tập kích đêm.
Trại Định Xuyên
定川寨
Một đồn lũy kiên cố của quân Tống, nơi sử dụng hỏa khí chống lại quân Tây Hạ.
Trại Tam Xuyên
三川寨
Một trong những đồn lũy nằm trong kế hoạch công phá của Muội Lặc tại Kính Nguyên lộ.
Thung lũng Mông Vân
蒙云谷
Một thung lũng nằm cách núi A Cam mười lăm dặm về phía tây, nơi Dương Dật cho khắc bài thơ khích tướng lên vách đá.
Suối Minh Vương
瞑王泉
Một hồ nước nhỏ ven biên giới Hoàn Châu, nơi quân Tây Hạ bị trúng độc sau khi dừng chân uống nước.
Nghĩa trang Liệt sĩ
烈士陵园
Nằm trên một ngọn núi phía bắc thành Hoàn Châu, nơi an nghỉ của các binh sĩ hy sinh trong chiến đấu.
Tam Sinh Lâu
三生楼
Tửu lầu mới mở tại phường Cảnh Minh, nổi tiếng với phong cách cổ phác nhã nhặn và các món dược thiện bồi bổ sức khỏe.
Tôn Gia Chính Điếm
孙家正店
Một cửa tiệm lớn tại kinh thành nơi Thanh Diệp nhìn thấy những bộ trâm cài bằng châu báu đắt tiền.
Ngõa Tử
瓦子
Khu vực giải trí tập trung đông đúc tại kinh thành, nơi diễn ra các hoạt động hát xướng, tạp kỹ và buôn bán sầm uất.
Phủ Phủ
州府
Trụ sở hành chính nơi Dương Dật làm việc và cũng là nơi tiếp nhận thảo dược thu mua cho dân.
Chùa Đại Tướng Quốc
大相国寺
Ngôi chùa nổi tiếng nơi Khang Quốc Trưởng công chúa đến dâng hương trước khi mất tích.
Làng Lý Gia
李家村
Một ngôi làng nằm ở phía ngoài Cửa Tây của thành, nơi xảy ra vụ án mạng của Lý Thất.
Đèo Tiêm Tử
尖子岭
Khu rừng nơi phát hiện ra thi thể bị chôn lấp của Lý Thất.
Núi Lộc Đài
鹿台山
Một địa danh trên con đường đi về phía Bắc của Trưởng công chúa.
Tấn Châu
晋州
Nơi Đào Nhị dự định đến để đầu quân cho người biểu huynh.
Phần Thủy
汾水
Dòng sông dài chảy qua nhiều vùng, là đích đến trong chuyến đi của Trưởng công chúa.
Hồ Kim Minh
金明池
Một địa điểm giải trí ở phía Tây kinh thành.
Ni am Chiết
浙尼庵
Ngôi chùa ở phía Nam kinh thành nơi Trưởng công chúa từng du xuân.
Hậu Nha
后衙
Nơi ở riêng tư phía sau công đường của quan tri châu, nơi Dương Dật cùng các thê thiếp sinh sống.
Huyện Dực Thành
翼城县
Một địa danh trên lộ trình di chuyển, nơi các nhân vật dừng chân nghỉ lại tại客 sạn.
Núi Dương Giác
羊角山
Khu vực núi non hẻo lánh, cây cối rậm rạp, nơi Đào Nhị bắt đầu thực hiện âm mưu hạ độc.
Phủ Nha
府衙
Trụ sở làm việc của tri châu, bao gồm công đường xử án và hậu nha làm nơi ở cho gia quyến.
Từ Ấu Cục
慈幼局
Nơi nuôi dưỡng trẻ em mồ côi hoặc hoàn cảnh khó khăn, nơi Dương Dật dự định đem tặng số nhu yếu phẩm mà dân chúng biếu tặng.
Hẻm Áp Tử
鸭子巷
Một con ngõ nằm ở phía nam thành Hoàn Châu, nơi đặt trụ sở của Từ Ấu Cục.
Vùng Tây Bắc
西北
Khu vực biên giới xa xôi nơi Dương Dật đang trấn thủ và cũng là nơi mọi người nghi ngờ công chúa tìm đến.
Nha môn Hoàn Châu
环州衙门
Nơi diễn ra cuộc đối đầu kịch liệt giữa Dương Dật và cha con Doãn Sách về việc tìm kiếm công chúa.
Kim Thang Thành
金汤城
Thành trì thuộc Bảo An Quân, nơi công chúa từng xuất hiện và kêu cứu với dân làng.
Pháo đài Thông Tắc
通塞堡
Một trong những tiền đồn biên giới mà đoàn quân của Dương Dật đi qua.
Trại Đông Cốc
东谷寨
Một căn cứ quân sự biên thùy nằm trên lộ trình hành quân.
Pháo đài Thắng Khương
勝羌堡
Tiền đồn quân sự nằm ở vùng biên giới phía Bắc.
Pháo đài Hoài Uy
怀威堡
Căn cứ quân sự sát dãy Hoành Sơn, nơi Dương Dật tìm được người dẫn đường.
Thảo nguyên Hạ Lan
贺兰原
Vùng bình nguyên phía Bắc Hoành Sơn với đồng cỏ tươi tốt, nơi cư ngụ của người Đảng Hạng.
Hồng Châu
洪州
Thành trì chiến lược của Tây Hạ ở phía Tây Bắc, đích đến mà Arlo Kì định đưa công chúa tới.
Pháo đài Ung Tắc
拥塞堡
Căn cứ tại Hoành Sơn do Arlo Kì trấn giữ.
Nại Vương Tỉnh
奈王井
Khu vực có đoạn Trường Thành cũ nát, nơi Dương Dật chọn làm điểm dừng chân nghỉ ngơi tạm thời.
Vạn Lý Trường Thành
万里长城
Công trình phòng thủ cổ đại đã bị hư hại, hiện nằm trong lãnh thổ của người Hồ.
Di Man Bộ
亦蛮部
Một bộ lạc người Đảng Hạng nằm ở phía Bắc Trường Thành, nơi bị quân của Dương Dật tấn công để cướp lương thảo và ngựa.
Liễu Bạc Lĩnh
柳泊岭
Một địa danh nằm trên lộ trình rút lui của quân Tống, gần khu vực đồng bằng dễ bị lộ hành tung.
Hựu Châu
宥州
Thành trì của Tây Hạ nằm cách Liễu Bạc Lĩnh năm mươi dặm về phía Đông.
Bạch Trì Thành
白池城
Thành trì của Tây Hạ nằm cách Liễu Bạc Lĩnh chưa đầy trăm dặm về phía Tây.
Trạm Tả Thôn
左村驿
Một trạm dừng chiến lược nằm ở phía Bắc Liễu Bạc Lĩnh, nơi quân Tống đã có cuộc phá vây đẫm máu với ba trăm quân Hạ.
Núi Hán Xuyên Ủy Nhi
汉川委儿山
Dãy núi trập trùng ở hướng Đông Bắc, vốn là bình phong che chắn phía Tây Bắc của Hạ Châu.
Hạ Châu
夏州
Một đơn vị hành chính và quân sự quan trọng của Tây Hạ, nằm sâu trong nội địa.
Hà Đao
河套
Vùng đất nổi tiếng sản sinh ra loại ngựa Đảng Hạng thượng đẳng, cung cấp ngựa cho đội quân Thiết Diêu Tử của Tây Hạ.
Điện Thiên Tộ
天祚殿
Cung điện tại kinh đô Hưng Châu, nơi diễn ra các cuộc họp quân sự tối cao của hoàng gia Tây Hạ.
Sa mạc Mao Ô Tố
毛乌素沙漠
Vùng sa mạc rộng lớn hiểm trở, nơi Dương Dật đang bị hàng vạn quân Tây Hạ vây khốn từ bốn phía.
Đồn lũy Hoành Sơn
横山堡砦
Hệ thống phòng ngự biên giới của Tây Hạ mà quân Tống dự định tấn công để nghi binh cứu viện.
Địa Cân Trạch
地斤泽
Một ốc đảo nằm giữa sa mạc Mao Ô Tố, vốn là thánh địa khởi nghiệp của triều đại Tây Hạ, nay bị bỏ ngỏ và được Dương Dật chọn làm nơi ẩn náu.
Ngân Châu
银州
Một trong những địa bàn quan trọng ở biên giới mà quân đội Tây Hạ từng chiếm đóng.
Tây Đại Doanh Hoàn Châu
环州西大营
Doanh trại quân sự chính ở phía Tây thành Hoàn Châu, nơi diễn ra cuộc tranh chấp quân lệnh căng thẳng giữa Doãn Sách và các tướng lĩnh.
Tuyển Bắc
北线
Phòng tuyến phía Bắc đang đứng trước nguy cơ bị mười vạn đại quân Tây Hạ tấn công.
Phong Trì
风池
Một địa danh trong cung đình hoặc hoa viên hoàng gia, nơi khởi nguồn những kỷ niệm tình cảm giữa công chúa và Dương Dật.
Sông Hoàng Hà
黄河
Dòng sông lớn đóng vai trò ranh giới tự nhiên mà Dương Dật phải vượt qua để tiến về phía Bắc.
Sa mạc Mao Ô Tố
毛乌素大沙漠
Vùng sa mạc rộng lớn nơi quân Tây Hạ đang ráo riết truy lùng Dương Dật.
Phu Châu
鄜州
Một địa danh thuộc Hà Đông lộ của nhà Tống, giáp biên giới phía Đông của sa mạc.
Phủ Châu
府州
Cửa ngõ biên giới quan trọng của nhà Tống mà Nhân Đa Bảo Trung canh gác kỹ lưỡng.
La Tát Lĩnh
罗萨岭
Địa danh chiến lược nơi quân Hi Hà đại thắng phò mã Võng La.
Núi Hội Nhiên
会然山
Nơi phò mã Võng La rút quân về cố thủ sau khi bại trận.
Trại Ninh An
宁安寨
Căn cứ của quân Tây Hạ bị quân Tần Phượng lộ công phá.
Pháo đài Tiêu Sơn
萧山堡
Mục tiêu tấn công của quân Kính Nguyên lộ nhằm khống chế tuyến đường dọc sông Hồ Lô.
Lan Châu
兰州
Nơi quân Tống đang tập kết để chuẩn bị đánh vào vùng Hà Tây.
Hà Tây
河西
Vùng lãnh thổ phía Tây của Tây Hạ, nằm trong tầm ngắm của cánh quân Lan Châu.
Bạch Thổ Xuyên
白土川
Vùng biên giới nơi tướng Trương Thế Vĩnh dẫn quân vượt qua để đánh quân Hạ.
Định Đoạt Lĩnh
定夺岭
Nơi diễn ra cuộc giao tranh giữa đại thủ lĩnh Ngôi Danh Miết Bố và quân Hà Đông.
Trại Khắc Đông
克东寨
Điểm rút quân của Ngôi Danh Miết Bố sau khi chịu tổn thất trước quân Tống.
Hi Hà
熙河
Vùng đất quân sự trọng yếu, nơi xuất thân của đội quân tinh nhuệ nhất Tây Bắc nhà Tống.
Thành Kha Nặc
珂诺城
Một tòa thành cổ từng bị Miêu Thụ đánh chiếm trong chiến dịch mở cõi Hi Hà.
Núi Lộ Cốt
露骨山
Địa danh ghi dấu chiến công đánh bại người Khương của quân Hi Hà.
Thành Ứng Lý
应理城
Tòa thành nằm sâu trong lãnh thổ Tây Hạ, gần kinh đô Hưng Khánh phủ, bị quân Hi Hà đánh chiếm và thiêu rụi.
Chân núi Âm Sơn phía Nam
阴山南麓
Vùng biên giới giữa Liêu và Hạ, nơi Dương Dật chọn làm điểm hội quân với bộ tộc Trở Bặc.
Cửa núi Mưu Na
牟那山口
Vùng thảo nguyên xanh tốt, nơi Dương Dật đón tiếp sáu ngàn tinh kỵ của Trường Hạt Đế.
Lặc Lưu Xuyên
勒流川
Một nhánh sông nhỏ ở đỉnh chữ 'Cơ' của sông Hoàng Hà, giáp ranh với sa mạc Mao Ô Tố. Đây là vùng chăn thả gia súc của bộ tộc Tế Phong thuộc Tây Hạ.
Tế Phong Bộ
细封部
Một bộ tộc du mục của người Đảng Hạng sống tại biên giới phía Bắc Tây Hạ, giáp với nước Liêu.
Mễ Cầm Thị
米擒氏
Một bộ lạc nhỏ của người Tây Hạ nằm cách vị trí tập kích đầu tiên khoảng hai mươi dặm, bị quân Trở Bặc tiêu diệt trên đường tiến quân.
Thành Tỉnh Ngôi
省嵬城
Một tòa thành nhỏ nằm ở bờ đông sông Hoàng Hà, cách Hưng Châu hai trăm dặm. Thành không có hào sâu, tường thấp, là một vị trí phòng thủ yếu kém nhưng lại giàu sản vật lạc đà trắng.
Núi Hạ Lan
贺兰山
Dãy núi hùng vĩ với những đỉnh cao nhấp nhô như vạn mã mãnh hổ, nằm ở phía tây thành Tỉnh Ngôi.
Lạc Đà Xuyên
骆驼川
Dòng sông chảy từ rìa sa mạc Mao Ô Tố về phía tây và đổ vào sông Hoàng Hà tại khu vực thành Tỉnh Ngôi.
Hoàng Dương Bình
黄羊平
Một vùng bình nguyên cách Hạ Châu một trăm dặm về phía bắc, nơi các mật thám của Đại Tống tập kết.
Định Nan Ngũ Châu
定难五州
Vùng lãnh thổ trọng yếu của Tây Hạ, nơi quân đội đang bị rút bớt để về cố thủ kinh đô.
Thành Mễ Chỉ
米脂城
Cứ điểm quân sự trọng yếu trên tuyến đường sông Định Hà, được ví như cửa ngõ chiến lược che chắn cho Ngân Châu.
Sông Định Hà
定河
Con đường huyết mạch chiến lược từ thời Tần Hán, là ranh giới tranh chấp đẫm máu giữa người Hán và các bộ tộc phương Bắc.
Tuy Đức
绥德
Vùng đất thuộc Phu Diên lộ, nơi tập kết binh lực và là bàn đạp tấn công của quân Tống nhắm vào Mễ Chỉ.
Minh Đường Xuyên
明堂川
Dòng sông chảy từ Bắc xuống Nam, giao hội với sông Định Hà bên ngoài thành Ngân Châu.
Trạm Ngưu Đề
牛蹄驿
Một dịch trạm nằm trong khu rừng âm u, nơi Dương Dật cho quân mai phục để chuẩn bị cho bước đi kế tiếp.
Tường Hựu Quân Ty
祥祐军司
Một trong hai cơ quan quản lý quân sự của Tây Hạ đóng tại Thạch Châu để canh giữ sông Định Hà.
Thần Dũng Quân Ty
神勇军司
Cơ quan quản lý quân sự của Tây Hạ tại Di Đà Động, có nhiệm vụ bảo vệ hành lang chiến lược khu vực Diên Lâm.
Lâm Đồng
临潼
Một địa danh trên đường về kinh, nơi có núi Ly Sơn và Hoa Thanh Trì nổi tiếng.
Ly Sơn
骊山
Ngọn núi có hình dáng như thâm mã, nơi tọa lạc của nhiều hành cung lịch sử và đài phong hỏa của Chu U Vương.
Hoa Thanh Trì
华清池
Khu vực suối nước nóng nổi tiếng tại Ly Sơn, nơi gắn liền với giai thoại về Dương Quý Phi thời Đường.
Đình Vãn Chiếu
晚照亭
Một ngôi đình trên núi Ly Sơn, nơi Dương Dật tình cờ gặp gỡ Tần Quan và Tô Tiểu Muội.
Dịch quán Lâm Đồng
临潼驿馆
Nơi dừng chân nghỉ ngơi của nhóm Dương Dật tại khu vực Lâm Đồng.
Núi Linh Lung
玲珑山
Địa danh tại huyện Lâm An, nơi Cầm Thao từng ẩn cư tu hành năm năm trước để tránh xa hồng trần.
Huyện Lâm An
临安县
Một đơn vị hành chính thuộc phủ Hàng Châu, nơi có núi Linh Lung.
Phong Lạc Lầu
丰乐楼
Tòa lầu cao nhất tại phường Cảnh Minh, có kiến trúc đồ sộ vượt cả cung điện hoàng gia.
Càn Ninh Cung
亁宁宫
Tẩm cung của hoàng đế Triệu Hú, hiện đang bị phong tỏa nghiêm ngặt do tình trạng sức khỏe của ngài.
Phường Quảng Phúc
广福坊
Nơi ở của gia đình Lý Nhất Trung và cũng là nơi cư ngụ của gia quyến Mạnh Hoàng hậu.
Thanh Tâm Điện
清心殿
Một điện thờ vắng lặng bên trong Dao Hoa cung, nơi Hướng Thái hậu dùng làm nơi tĩnh tọa và tiếp kiến mật sứ.
Đông Hoa Môn
东华门
Cổng phía đông của hoàng thành, gần khu vực sinh sống của nhiều quan lại và quý tộc.
Ngụy Huyện
魏县
Quê nhà của Lý Lạc Nhiên, nằm ở phía tây bắc phủ Đại Danh, nơi Lý Quý được phái đến để báo tin.
Phủ Đại Danh
大名府
Đơn vị hành chính cấp phủ nơi các nhân vật đang sinh sống và diễn ra các sự kiện tranh chấp pháp lý.
Châu Nha
州衙
Cơ quan công quyền cấp châu, nơi Tằng viên ngoại đe dọa sẽ đệ đơn kiện Dương Dật.
Ngõ Quế Hoa
桂花巷
Địa chỉ nơi cư ngụ của Tằng viên ngoại tại thành Hàng Châu.
Thanh Liên Viện
青莲院
Một lầu xanh nổi tiếng tại Hàng Châu, nơi có kỹ nữ nổi danh mà tri huyện Miêu An từng muốn chiếm đoạt nhưng không thành.
Phi Lai Phong
飞来峰
Một địa danh núi non, nơi Hàn thị hẹn Dương Dật gặp mặt bí mật sau ba ngày nữa.
Đại Đường Huyện Nha
县衙大堂
Nơi diễn ra các buổi xét xử công khai của tri huyện.
Sông Diêm Kiều
盐桥河
Một con sông vận hà chảy qua thành Hàng Châu, nơi có các xưởng rèn và thuyền bè qua lại tấp nập.
Châu Học
州学
Trường học của châu, nằm ngoài cửa Thông Việt, là nơi các học sĩ tụ họp nghe giảng và tranh luận về chính trị, học thuật.
Cửa Thông Việt
通越门
Cửa thành nơi đặt địa điểm của châu học Hàng Châu.
Phường Lương Khánh
良庆坊
Khu vực trong thành Hàng Châu, nơi gia đình Đàm Tử Quế sinh sống.
Đại Châu
代州
Vùng đất phía Bắc mà Chu Quang Đình cáo buộc Vương An Thạch đã cắt nhượng cho nước Liêu.
Hồ Thanh Phường
湖清坊
Một khu vực trong thành phố nơi Hàn thị thuê một tiểu viện để tạm trú sau khi bị đuổi khỏi nhà họ Tằng.
Tằng gia
曾家
Gia tộc của Tằng Nhiệm Hành, nơi đã trục xuất Hàn thị sau vụ bê bối kiện tụng.
Châu học Hàng Châu
杭州州学
Nơi đào tạo nhân tài của châu, cũng là nơi Dương Dật từng gây chấn động khi tranh biện với Chu Quang Đình.
Thung lũng Hắc Thủy
黑水谷
Nơi có khe sâu và cầu độc mộc, dấu tích của chuyến du ngoạn năm xưa giữa Chương Đôn và Tô Thức.
Tiệm Sơn Mài Dương Gia
杨家漆器铺
Cửa hàng kinh doanh đồ sơn mài của gia đình Dương Dật, nằm gần khu vực bờ sông vận hà sầm uất.
Phường Diêm Kiều
盐桥坊
Một khu vực dân cư trong thành, nơi gia đình họ Lâm sinh sống.
Bến tàu sông Diêm Kiều
盐桥河码头
Nơi Dương Dật công khai xuống thuyền rời khỏi Hàng Châu để tạo chứng cứ ngoại phạm.
Phường Phúc Thọ
福寿坊
Một khu vực thuộc thành Tiền Đường, nơi gia đình họ Khương từng bị Miêu An hãm hại đến mức nhà tan cửa nát.
Trần gia thôn
陈家村
Một ngôi làng nơi Miêu An đã thực hiện các hành vi bất pháp đối với gia đình Trần Tiến.
Đề hình ty
提刑司
Cơ quan tư pháp cấp lộ, nơi phụ trách điều tra các vụ án nghiêm trọng và giám sát quan lại địa phương.
Lộ Lưỡng Chiết
两浙路
Đơn vị hành chính cấp lộ nơi Đề hình ty đóng trụ sở.
Nha môn Đề hình ty
提刑司衙门
Cơ quan tư pháp nơi Dư Ứng Hiền làm việc và tiến hành thẩm vấn các vụ án nghiêm trọng.
Bến tàu Tiền Đường Giang
钱塘江码头
Nơi giao thương nhộn nhịp với tàu thuyền san sát, hàng hóa chất cao như núi, nơi Dương Dật đến để bán trân châu cho thương nhân nước ngoài.
Cao Thăng Lầu
高升楼
Tửu lầu nơi các sĩ phu Hàng Châu thường tụ tập để đàm luận và ngắm cảnh.
Thạch Cổ Thư Viện
石鼓书院
Ngôi trường nơi bốn vị tài tử Hàng Châu từng theo học.
Nha môn Kinh lược ty
经略司衙门
Trụ sở làm việc của Phùng Quốc Thuận tại Hàng Châu.
Sông Tiền Đường
钱塘江
Con sông hùng vĩ với những đợt sóng lớn, xuất hiện trong bức vẽ của Chương Đôn.
Hoàng Cung
皇宫
Trung tâm quyền lực tại Đông Kinh, nơi diễn ra các cuộc đấu tranh chính trị khốc liệt.
Phủ Sở Châu
楚州
Một địa danh dừng chân trên tuyến đường thủy tiến về kinh thành, nơi Chương Đôn nhận được thánh chỉ.
Cửa Tân Tống
新宋门
Một trong những cổng thành chính của thành Đông Kinh, nơi giao thông và giao thương tấp nập.
Thành Đại Lương
大梁城
Tên gọi cổ của vùng đất nơi kinh thành tọa lạc, xuất hiện trong bài thơ hào hùng mà Dương Dật ngâm nga.
Ngõ Đào Lý
桃李巷
Một con phố sầm uất nằm cạnh Thái Học và Ngự Nhai, tập trung nhiều tửu lầu, khách sạn và các kỹ viện danh tiếng dành cho sĩ tử.
Thái Học
太学
Cơ quan giáo dục cao nhất của triều đình, nơi tập trung các nhân tài và học giả hàng đầu.
Giáo Phường Ty
教坊司
Cơ quan quản lý âm nhạc và kỹ viện của triều đình, nằm gần khu vực sĩ tử cư trú.
Phố Cựu Tào Môn
旧曹门街
Một con phố sầm uất tại kinh thành, nơi tập trung nhiều tửu lầu, trà quán trang trí hoa lệ, là địa điểm dạo chơi đêm ưa thích của giới quý tộc và tài tử.
Trà Quán Bắc Sơn Tử
北山子茶坊
Một quán trà thanh nhã nằm trên phố Cựu Tào Môn, nơi Dương Dật đã dàn dựng cảnh nhặt túi thơm để làm quen với một mỹ nhân.
Huyện Nhân Hòa
仁和县
Một huyện thuộc phủ Hàng Châu, nơi Lý Lạc Nhiên từng giữ chức Huyện thừa và lập tư dinh cho Dương thị.
Thanh Lâu Sở Quán
青楼楚馆
Khu vực vui chơi giải trí cao cấp tại kinh thành, nơi tổ chức các cuộc thi tuyển chọn hoa khôi (hành thủ) thu hút sự chú ý của giới sĩ tử.
Tô Phủ
苏府
Phủ đệ của nhà họ Tô, một đại gia tộc quan viên triều đình, nằm tại Minh Điện Phường.
Huyện Thọ Xương
寿昌县
Địa danh được nhắc đến, nơi em gái của Hương chủ bị hại.
Ma Ni giáo
摩尼教
Một tổ chức bí mật (Minh giáo), có thế lực đang suy yếu so với thời Đông Bình Quận vương.
Lễ Bộ Thượng Thư Phủ
礼部尚书府
Phủ đệ của Lý Thanh Thần, nơi Chu Quang Đình đến thăm dò tin tức.
Bối Châu
贝州
Nơi khởi nguồn cuộc binh biến của Vương Tắc và Di Lặc giáo năm xưa.
Di Lặc giáo
弥勒教
Một tổ chức tôn giáo bí mật có lịch sử lâu đời, thường xuyên tổ chức các cuộc phản loạn chống lại triều đình.
Quang Minh Thần Giáo
光明神教
Tổ chức tôn giáo bị triều đình coi là tà giáo suốt nhiều thế kỷ, hiện đang hợp tác với Di Lặc Giáo để mong được công khai truyền giáo.
Quốc Tử Giám
国子监
Cơ quan giáo dục cao nhất của triều đình, nằm đối diện với địa điểm thi.
Đài Gián Bộ Môn
台谏部门
Cơ quan giám sát và can gián, nơi nắm giữ quyền lực ngôn luận và hặc tấu các quan lại trong triều đình.
Y Cao Thư Viện
伊皋书院
Nơi Doãn Đôn từng theo học dưới sự chỉ dạy của Trình Di.
An Nhân Lầu
安仁楼
Tòa lầu cao cấp nằm cạnh Thái Học, nơi Doãn Đôn đang tá túc và được đông đảo sĩ tử tung hô.
Bảo Nguyệt Lầu
抱月楼
Một trong những kỹ viện nổi tiếng tại Đông Kinh, nơi Triệu Văn Cơ làm đầu bài.
Tĩnh Từ Am
静慈庵
Một am ni cô, nơi Lâm Khả Nhi sắp xếp cho Mạnh Nguyệt Nga gặp gỡ Pháp Đoan đạo trưởng.
Lệ Xuân Viện
丽春院
Một kỹ viện danh tiếng tại kinh thành, đối thủ cạnh tranh trực tiếp của Dị Hương Viện trong cuộc thi hoa khôi.
Nhữ Châu
汝州
Địa phương nơi Tô Triệt bị điều động đến sau khi bị bãi chức tể tướng.
Sông Huệ Dân
惠民河
Khu vực ven sông ở phía nam kinh thành, nơi dựng khán đài rực rỡ và là địa điểm chính tổ chức đại hội Hoa khôi.
Bảo Nguyệt Lâu
宝月楼
Kỹ viện nơi danh kỹ Triệu Văn Cơ trú ngụ.
Tiêu Tương Viện
潇湘院
Một kỹ viện lớn trong kinh thành, có danh kỹ Ức Quân tham gia vòng chung kết.
Tầm Phương Lầu
寻芳楼
Khu lâu xanh sở hữu danh kỹ Nguyễn Tam Nương, lọt vào danh sách bốn đại hành thủ.
Cống Viện
贡院
Nơi tổ chức thi cử và chấm thi, áp dụng chế độ 'tỏa viện' nghiêm ngặt để cách ly quan khảo thí với bên ngoài.
Đại Lý Tự
大理寺
Cơ quan tư pháp trung ương mà phe Cựu đảng muốn dùng để xét xử Lý Thanh Thần.
Thượng Thanh Quán
上清观
Đạo quán nằm ở phường Cam Tuyền, nơi Pháp Đoan tu hành và là địa điểm gặp gỡ bí mật của các thành viên Di Lặc Giáo.
Tiệm thuốc Huệ Hòa
惠和药铺
Cửa hàng y dược cũ của Mạnh Nguyệt Nga tại phường Quảng Phúc, chuyên trị bệnh cho phụ nữ và trẻ em.
Cung Thù Điện
拱垂殿
Nơi hoàng đế tiếp kiến các quan đại thần trong triều đình.
Nhập Nội Nội Thị Sảnh
入内内侍省
Cơ quan quản lý các thái giám và công việc phục vụ bên trong hoàng cung.
Đại lao Bộ Hình
刑部大牢
Nơi giam giữ các phạm nhân quan trọng hoặc liên quan đến các vụ án triều đình, nơi Dương Dật đang bị tạm giam.
Phan Lầu
潘楼
Một tửu lầu nổi tiếng tại kinh thành, nơi sản xuất ra loại rượu Ngọc Dịch trứ danh.
Phủ Dĩnh Xương
颖昌府
Nơi Chương Đôn đang đóng giữ và từ đó gửi chứng cứ minh oan về kinh thành.
Đại Khánh Điện
大庆殿
Nơi tổ chức các buổi đại triều hội trong hoàng cung.
Tử Thần Điện
紫宸殿
Nơi hoàng đế thiết triều thường nhật.
Sùng Chính Điện
崇政殿
Ngôi điện hai tầng tráng lệ, nơi diễn ra kỳ thi Điện dưới sự giám sát trực tiếp của Hoàng đế.
Thành Tích Sở
无锡
Địa danh nằm bên cạnh Thái Hồ, nơi quan huyện Lâm Thời Dĩnh huy động lực lượng cứu viện.
Thành Nghi Hưng
宜兴
Thành trì nằm ở phía tây, nơi toán cướp định tháo chạy vào vùng núi phụ cận.
Dòng Nghi Thủy
宜水
Con sông nhỏ dẫn từ Thái Hồ vào nội địa theo hướng Nghi Hưng.
Mao Sơn
茅山
Dãy núi hiểm trở phía tây Nghi Hưng, nơi kẻ địch dự định ẩn náu để thoát khỏi sự truy quét của quân đội.
Huyện Toại An
遂安
Một địa danh được nhắc đến cùng với Thọ Xương như là nơi hoạt động của tàn dư Vương Tắc.
Phủ Mục Châu
睦州
Nơi Hà Thế Khoan dừng chân để chỉ đạo từ xa chiến dịch thâm nhập vào Thọ Xương.
Vương Sân Phủ
王诜府
Phủ đệ của Phò mã Vương Sân, nơi Đàm Nguyện từng làm việc dưới danh nghĩa hộ viện.
Thiểm Châu
陕州
Địa phương nơi Phạm Tổ Vũ bị điều đi sau khi bị bãi chức Hàn lâm học sĩ.
Hoàng Châu
黄州
Nơi Tô Thức từng bị biếm chức trong quá khứ, nơi ông sáng tác những áng văn chương bất hủ.
Hữu Dịch Môn
右掖门
Một trong các cửa của hoàng cung, nơi马 xe của Dương Dật và Chương Đôn bí mật ra vào trong đêm.
Ngự Dược Cục
御药局
Cơ quan chuyên trách quản lý thuốc men và thẩm định các đơn thuốc trong hoàng cung.
Huyện Thọ Xương
寿昌
Một huyện hẻo lánh nằm ở thượng nguồn sông Tiền Đường, nơi Di Lặc Giáo hoạt động mạnh mẽ.
Huyện Phú Dương
富阳
Nơi các tù binh Di Lặc Giáo được áp giải qua và là địa điểm Lý Tương Huyền dự định tổ chức giải cứu.
Bạch Phàn Lầu
白矾楼
Tửu lầu cao cấp bậc nhất tại Đông Kinh, nơi Dương Dật tổ chức tiệc chiêu đãi các đồng liêu.
Ngự Nhai
御街
Con đường lớn nằm gần hoàng cung, nơi tập trung nhiều cửa hàng sầm uất và là nơi xảy ra cuộc đụng độ giữa Dương Dật và Triệu Cát.
Phủ Khai Phong
开封府
Cơ quan tư pháp tối cao của kinh thành, nơi tiếp nhận khiếu nại và xử lý các vụ án quan trọng.
Ngũ Thành Binh Ti
五城兵司
Đơn vị quân đội chịu trách nhiệm tuần tra và giữ gìn trị an trong các khu vực của kinh thành.
Tông Chính Tự
宗正寺
Cơ quan quản lý các vấn đề liên quan đến hoàng tộc và tông thất.
Châu Kiều
州桥
Một cây cầu nổi tiếng tại kinh thành Đông Kinh.
Chương Châu
樟州
Địa phương xa kinh thành, nơi Cao Hóa Đài bị điều đi sau khi mất chức.
Đường Cung Hán Khuyết
唐宫汉阙
Hình ảnh ẩn dụ cho cung điện nhà Đường và nhà Hán trong vế đối, tượng trưng cho hào quang triều đại cũ.
Trúc Hiên Sảnh
竹轩厅
Sảnh đường trong phủ tể tướng Chương Đôn, nơi diễn ra cuộc họp mặt bí mật của các thành viên nòng cốt phe Tân đảng.
Tây Bắc tứ tái
西北四塞
Bốn cửa ải chiến lược tại vùng biên giới phía Tây Bắc gồm Mễ Chỉ, Gia Lư, Phù Đồ và An Khương.
Thành Gia Lư
葭芦
Thành trì biên giới phía Tây Bắc Đại Tống.
Thành Phù Đồ
浮屠
Một cứ điểm quân sự quan trọng vùng biên viễn.
Thành An Khương
安疆
Cửa ải biên giới được xem là xương máu của tướng sĩ nhưng bị cắt nhượng cầu hòa.
An Châu
安州
Nơi Thái Xác bị điều chuyển đến và đã sáng tác bài thơ dẫn đến vụ án văn chương.
Xa Cái Đình
车盖亭
Ngôi đình nơi Thái Xác đề thơ, sau này trở thành tên gọi của vụ án oan sai chấn động triều đình.
Ngự Thiện Phòng
御膳房
Nơi chuẩn bị thức ăn cho Hoàng đế, vừa xảy ra vụ việc tiểu thái giám lén bỏ nguyên liệu gây hại vào món ăn.
Hà Bắc Tây Lộ
河北西路
Một đơn vị hành chính cấp lộ của nhà Tống, khu vực trọng yếu về quân sự ở phía Bắc.
Lý Phủ
李府
Phủ đệ của gia tộc họ Lý, nơi các hạ nhân hung hăng kéo đến gây rối tại Dương gia.
Phủ Hà Nam
河南府
Địa phương nơi Phạm Thuần Nhân được bổ nhiệm làm Tri phủ sau khi được hoàng đế triệu kiến.
Thanh Điền Ty
清田司
Cơ quan mới thành lập thuộc Bộ Hộ, chuyên trách việc đo đạc đất đai toàn quốc, có quyền điều động quân đội và nha dịch địa phương.
Tiệm trà Bắc Sơn Tử
北山子茶铺
Một quán trà nằm trên phố Cựu Tào Môn, nơi có cảnh quan non bộ, cầu tiên, hang động nhân tạo, là điểm hẹn hò của giới thượng lưu.
Tiên Kiều
仙桥
Cây cầu nằm trong khuôn viên tiệm trà Bắc Sơn Tử, nơi có phong cảnh hữu tình với cây cổ thụ và dòng nước chảy.
Tiên Động
仙洞
Hang động nhân tạo thuộc khu vực nghỉ ngơi của tiệm trà Bắc Sơn Tử tại Đông Kinh.
Dương Phủ
杨府
Phủ đệ sang trọng của Dương Dật tại phường Cảnh Minh, nổi tiếng với hệ thống thủy xa và đài phun nước tinh xảo.
Tiết Phương Lâu
撷芳楼
Một tửu lầu nổi tiếng, nơi các quan lại và công tử thường lui tới hưởng lạc và bàn chuyện chính sự.
Quỳnh Châu
琼州
Vùng đất hoang sơ hẻo lánh ở cực Nam, nơi lưu đày khắc nghiệt mà người đi thường khó có ngày về.
Đại lao
大牢
Nơi Dương Dật bị giam giữ sau khi bị Phủ doãn Hứa Mậu kết tội.
Thành Dương Châu
扬州
Địa danh quê hương của Chu Thọ Xương và Lý Định.
Khiết Đan
契丹
Nước Liêu ở phương Bắc, quốc gia đang quan sát tình hình chiến sự giữa Tống và Tây Hạ.
Cửa Nam
南门
Lối thoát hiểm và là hướng rút chạy của tàn quân Nguyễn Thiên Hành sau khi bại trận.
Phủ Tích Tân
析津府
Tên gọi của Liêu Quốc dành cho vùng Yên Vân, phía Tống gọi là phủ U Châu, trung tâm quyền lực của Nam viện Khu mật sứ.
Thuận An Quân
顺安军
Một trong những đơn vị quân sự biên giới của nhà Tống tại Hà Bắc.
Bảo Định Quân
保定军
Đơn vị quân chi viện cho An Túc nhưng bị quân Liêu phục kích đánh bại và bắt làm tù binh.
Bắc môn An Túc
安肃北门
Cổng thành phía Bắc, nơi Dương Dật một mình xuất chinh tiến vào doanh trại quân Liêu.
U Châu
幽州
Một thành phố lớn thuộc biên giới Liêu Quốc, nơi tập trung nhiều sắc dân như Hán, Khiết Đan, Thất Vi, Hồi Hột; dân sinh tuy đông đúc nhưng còn nghèo khó và thiếu thốn vật chất.
Trường Thành
长城
Di tích hùng vĩ nơi Dương Dật và Lý Thanh Chiếu dừng chân để ngắm nhìn phong cảnh phương Bắc và vịnh thơ.
Thảo Nguyên
草原
Vùng đất rộng lớn bao la, nơi diễn ra cuộc đối đầu khốc liệt giữa đoàn người và đàn sói hoang.
Liễu Hà
柳河
Con sông nơi đoàn người hạ trại ở vùng thượng lưu.
Mộc Lan Vi Trường
木兰围场
Khu vực săn bắn nổi tiếng trên thảo nguyên với địa hình đồi núi bao quanh.
Thọ Ninh Điện
寿宁殿
Ngôi điện nằm trong hành cung của hoàng đế nước Liêu, nơi diễn ra các cuộc bàn thảo đại sự quốc gia.
Hành Cung
行宫
Nơi ở tạm thời của hoàng đế nước Liêu tại Ngẫu Ti Điến trong chuyến tuần du mùa đông.
Đặc Mãn Quần Mục Ty
特满群牧司
Một đơn vị quản lý chăn nuôi quân đội của nước Liêu đã bị quân phản loạn đánh chiếm.
Nam Triều
南朝
Cách người nước Liêu gọi nhà Tống, hàm ý chỉ quốc gia nằm ở phương Nam có nền văn hiến rực rỡ.
U Cốc
幽谷
Thung lũng u tối, vắng vẻ, nơi Dương Dật và Việt Quốc công chúa đã trải qua một đêm cùng nhau lánh nạn.
Dương Quan
阳关
Cửa ải quan trọng trên con đường tơ lụa, ranh giới tinh thần giữa Trung Nguyên và Tây Vực hoang sơ.
Tây Ninh Châu
西宁州
Tên mới của Thanh Đường sau khi bị nhà Tống thu phục, trở thành biên thành quan trọng thông sang Tây Vực.
Long Hữu
陇右
Vùng đất chiến lược trọng yếu có thể khống chế Quan Trung và Ba Thục, từng bị Thổ Phồn chiếm đóng.
Hà Trung
河内
Vùng đất xa xôi ở Tây Vực, nơi Lý Tương Huyền tìm đến để tìm kiếm kinh điển Minh Giáo.
Bồn địa Qaidam
柴达木盆地
Vùng lòng chảo hiểm trở trên đường đi đến Vu Điền, đầy rẫy phong tuyết và khó khăn.
Vạn Thắng Môn
万胜门
Cửa thành phía tây của kinh đô Đông Kinh, nơi đoàn xe của Dương Dật xuất hành.
Y quán
医馆
Nơi tiếp nhận và điều trị cho những người bị thương trong vụ hỗn loạn.
Tuyền Châu Đồng An
泉州同安
Quê quán gốc của gia tộc họ Tô, nơi đặt mộ tổ của dòng họ.
Nhuận Châu Đan Dương
润州丹阳
Nơi gia tộc họ Tô chuyển đến sinh sống sau sự cố linh cữu của Tô Thân bị đứt dây.
Kiến Khang
建康
Nơi trưởng tôn của Tô Tụng là Tô Sư Đức đang nhậm chức.
Quân trại Tích Ác Tỉnh
锡斡井军寨
Một cứ điểm quân sự nằm trên núi Thiên Đô, nơi các tướng lĩnh Tây Hạ đang hội quân.
Lộ Kính Nguyên
泾源路
Vùng lãnh thổ do Chương Tiết trấn giữ, đối diện với núi Thiên Đô của Tây Hạ.
Dương Giác Trại
羊角寨
Sào huyệt của bọn sơn tặc nằm trên núi Dương Giác, nơi chúng đưa công chúa về để làm áp trại phu nhân.
Tụ Nghĩa Đường
聚义堂
Sảnh chính của Dương Giác Trại, nơi bọn sơn tặc tụ tập ăn uống, tiệc tùng và tổ chức lễ bái đường.
Hành cung Núi Thiên Đô
天都山行宫
Nơi nghỉ mát và tránh nóng thường niên của hoàng gia Tây Hạ.
Hậu Viên Dương Gia
杨家后院
Khu vườn rộng lớn của nhà họ Dương với đình đài, lầu các, hồ sen, cảnh sắc thanh nhã như tiên cảnh trong sương sớm.
Cung Càn Ninh
乾宁宫
Nơi ở tẩm điện của Hoàng đế Triệu Hú, hiện là tâm điểm của sự căng thẳng trong cung đình.
Cung Khôn Ninh
坤宁宫
Nơi ở của Lưu Hoàng hậu, nơi bà xử lý các sự vụ mật thiết và chuẩn bị cho việc sinh nở.
Thành Lạc Dương
洛阳城
Cố đô phồn hoa được nhắc đến trong bài hát, tượng trưng cho những ký ức và lịch sử xưa cũ.
Điện Tiền Ti
殿前司
Cơ quan quân sự phụ trách việc canh gác và bảo vệ hoàng cung.
Huyền Vũ Môn
玄武门
Cửa phía sau của hoàng cung, nơi Dương Dật cải trang để lẻn vào trong đêm.
Châm Công Cục
针工局
Cơ quan trong cung chuyên trách việc may vá và thêu thùa.
Điện Quan Giá
观稼殿
Một cung điện nằm trong khu vực hậu cung, gần nơi ở của các tần phi.
Phủ Lâm Hy
中书舍人林希府
Dinh thự của Trung thư xá nhân Lâm Hy, điểm đến tiếp theo của Hác Tùy trong kế hoạch vận động chính trị.
Ngưng Phương Điện
凝芳殿
Một ngôi điện nhỏ nằm ở phía đông Tuyên Hòa Điện, hiện là nơi cư ngụ và tu hành tạm thời của Khang Quốc Trưởng công chúa.
Tuyên Hòa Điện
宣和殿
Một cung điện lớn trong hoàng cung, nằm cạnh điện Ngưng Phương.
Càn Ninh Điện
乾宁殿
Một khu vực trong cung điện, nơi bất ngờ xảy ra sự cố huyên náo vào đêm mưa gió khiến Khang Quốc công chúa chú ý.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực trung tâm kinh thành, nơi diễn ra cuộc giao tranh ác liệt giữa quân triều đình và quân phản loạn.
Cửa Hữu Thăng Long
右升龙门
Lối vào hẹp trong hoàng cung, điểm chiến lược mà Lý Nhất Trung nỗ lực đánh chiếm để thâm nhập vào sâu bên trong.
Đại lộ Đông Hoa Môn
东华门大街
Tuyến đường huyết mạch phía đông hoàng thành mà Dương Dật dẫn quân băng qua để đến Dao Hoa Cung.
Doanh trại quân Phủng Nhật
捧日军大营
Nơi đóng quân của lực lượng Phủng Nhật, điểm đến mà Dương Dật hướng tới để điều động binh lực cứu viện.
Văn Đức Điện
文德殿
Nơi bách quan tề tựu để chứng kiến lễ đăng cơ của tân hoàng đế Triệu Tự.
Ngự Hoa Viên
御花园
Khu vườn trong hoàng cung, nơi tàn quân phản loạn cuối cùng bị tiêu diệt.
Núi Thủ Dương
首阳山
Nơi các vị hiền triết cổ đại như Bá Di và Thúc Tề ở ẩn để giữ gìn khí tiết.
Huyện Củng
巩县
Địa điểm được chọn để xây dựng Vĩnh Thái Lăng cho Tống Triết Tông.
Vĩnh Thái Lăng
永泰陵
Lăng mộ của Hoàng đế Triệu Hú (Tống Triết Tông).
Tam Quan
三关
Hệ thống phòng thủ biên giới chiến lược của nhà Tống, bao gồm Ngõa Kiều Quan, Ích Tân Quan và Ô Khẩu Quan.
Ngõa Kiều Quan
瓦桥关
Cửa ải quan trọng nhất trong Tam Quan, nằm ở Hùng Châu, là điểm trọng yếu chặn đứng kỵ binh phương Bắc tiến về Hoàng Hà.
Ích Tân Quan
益津关
Một trong ba cửa ải biên giới phía Bắc của nhà Tống đang bị quân Liêu tấn công.
Ô Khẩu Quan
淤口关
Cửa ải phía Đông thuộc hệ thống Tam Quan, là chiến trường diễn ra các cuộc giao tranh ác liệt.
Hùng Châu
雄州
Đơn vị hành chính cấp châu nơi đặt Ngõa Kiều Quan, vị trí tiền tiêu trong cuộc đối đầu Tống - Liêu.
Bảo Châu
保州
Vùng đất nằm phía Tây Ngõa Kiều Quan, thuộc hệ thống phòng ngự Hà Bắc.
Soái ty
帅司
Nha môn của Kinh lược An phủ sứ, cơ quan điều hành quân chính cao nhất của một lộ.
Quân doanh
军营
Nơi đóng quân phía bắc Khánh Châu, địa điểm diễn ra việc Dương Dật thu phục tướng sĩ bằng uy lực.
Nhạn Đầu Trại
雁头寨
Nơi quân Tống rút về cố thủ sau khi Ô Khẩu Quan bị phá vỡ.
Sông Bạch Câu
白沟河
Một trong những con sông bị quân Tống phá đê để tạo vùng sình lầy ngăn cản quân Liêu.
Thanh Bình Quan
清平关
Một đồn lũy quân sự nằm bên bờ tây Bạch Mã Xuyên, nơi Dương Dật trực tiếp chỉ huy năm ngàn quân chặn đánh tiên phong Tây Hạ.
Đèo Cáp Tử
蛤子岭
Địa danh quân tiên phong Tây Hạ đã vượt qua trước khi tiến đánh Thanh Bình Quan.
Lâm Hồng Trại
林红寨
Một sơn trại địa phương với các hương binh thiện chiến, đặc biệt là các nữ binh có kỹ năng cưỡi ngựa bắn cung xuất sắc.
Kính Nguyên
泾原
Một trong những lộ quân sự đang điều động viện binh đến hỗ trợ Hoàn Châu.
Tần Phượng
秦凤
Lộ quân sự phối hợp cùng Kính Nguyên để gửi quân tiếp viện ứng cứu biên thùy.
Diên Châu
延州
Trị sở của Phu Diên Lộ, nơi sản xuất dầu hỏa và là mục tiêu tấn công chiến lược của quân Tây Hạ.
Thành Tuy Đức
绥德城
Nơi quân Tống rút lui về cố thủ sau khi thất bại tại các đồn bảo ngoại vi.
Bảo Khai Quang
开光堡
Một đồn lũy quân sự bị quân của Ngôi Danh Miết Bố công phá.
Trại Uy Nhung
威戎寨
Địa danh nằm trên tuyến đường hành quân của Chủng Phác khi tiến về phía đông.
Trại Khắc Nhung
克戎寨
Khu vực địa hình trống trải gần Hoành Sơn, nơi quân Tây Hạ tổ chức phục kích đại quân cứu viện của nhà Tống.
Thành Hưng Bình
兴平城
Nơi Dương Dật và tàn quân rút về sau cuộc phá vây đẫm máu tại ngọn núi vô danh.
Quy Đức Bảo
归德保
Một đồn bảo tiền tiêu nơi Tạ Kính Đình đang đóng quân trước khi nhận lệnh rút lui.
Sông Đại Lý
大里河
Dòng sông có mực nước nông, nơi quân của Chủng Phác thực hiện cuộc phản công đẫm máu tiêu diệt hàng ngàn quân Hạ.
Thanh Thảo Giản
青草涧
Một hẻm núi hiểm trở dẫn vào nội địa Tây Hạ, bị Miêu Thụ chiếm đóng bất ngờ.
Đồng Thành Trại
铜城寨
Cửa ải hiểm yếu nằm tại Thanh Thảo Giản, chốt chặn quan trọng trên con đường tiến vào Tây Hạ.
Bách Thú Lĩnh
百兽岭
Địa điểm diễn ra trận chiến giằng co giữa quân Lan Châu của nhà Tống và quân Tây Hạ.
Hào Lan Xuyên
嗥兰川
Vùng đất nơi quân Lan Châu xuất binh tiến đánh Tây Hạ.
Hành lang Hà Tây
河西走廊
Tuyến đường chiến lược phía Tây Bắc, nơi đang rực lửa chiến tranh giữa các đế quốc.
Phủ Giang Châu
江州
Địa phương thuộc Giang Nam Đông Lộ, nơi đang xảy ra thiên tai lũ lụt nghiêm trọng tại hai huyện Bành Trạch và Hồ Khẩu.
Hoạt Châu
滑州
Vị trí chiến lược bên sông Hoàng Hà, nơi Chương Đôn điều quân đến trấn giữ cầu phao để làm phòng tuyến cuối cùng.
Phủ Thái Nguyên
太原府
Khu vực phía bắc Hà Đông lộ, nơi đang bị kỵ binh Liêu Quốc đốt phá và quấy rối khắp nơi.
Tỉnh Hình Quan
井陉关
Cửa ải hiểm yếu mà Lý Ứng Nguyên phải điều quân trấn giữ để ngăn chặn quân Liêu đột kích từ hướng Chân Định phủ.
Phủ Chân Định
真定府
Vùng đất thuộc Hà Bắc, nơi quân Liêu có thể lợi dụng để đánh thọc sườn vào Hà Đông.
Thành Hoàn Châu
环州城
Trọng điểm phòng thủ huyết mạch, nếu nơi này thất thủ thì toàn bộ hệ thống phòng tuyến Tây Bắc của nhà Tống sẽ sụp đổ.
Doanh quân Tấn Ninh
晋宁军
Lực lượng quân đội phối hợp cùng quân nhà họ Chiết tiến về phía nam dọc sông Hoàng Hà để giải vây cho Mễ Chỉ.
Cửa Bắc
北门
Lối ra của thành Hoàn Châu, nơi Dương Dật dẫn kỵ binh xuất kích bất ngờ đánh thẳng vào đội hình công thành của quân Hạ.
Lão Hà Khẩu
老河口
Vị trí cách Hoàn Châu năm dặm, nơi quân tiếp viện của nhà Tống hội quân và gây áp lực trực tiếp lên sườn quân Tây Hạ.
Núi Nhu Lang
柔狼山
Nơi diễn ra trận phục kích của phò mã Võng La nhắm vào quân Hi Hà nhưng kết thúc bằng chiến thắng của quân Tống.
Khách La Xuyên
喀罗川
Con sông nơi quân của Khất Lực Cương rút về cố thủ ở bờ phía tây sau khi bại trận.
Núi Linh Ba
零波山
Mục tiêu tấn công tiếp theo của quân Lan Châu nhằm thực hiện chính sách quét sạch lực lượng địch.
Sô Tử Khẩu
刍子口
Địa điểm nằm giữa Hồng Đức Trại và Túc Viễn Trại, nơi quân Tống phục kích đánh vào trung đoạn quân Hạ.
Mạc Châu
莫州
Thành trì tại Hà Bắc bị quân Liêu đánh phá sau khi vượt qua tuyến phòng thủ của Phan Nhuệ.
Hà Gian Phủ
河间府
Trọng trấn tại Hà Bắc, nơi Phan Nhuệ rút quân về cố thủ sau thất bại tại Quân Tử Quán.
Quân Tử Quán
君子馆
Địa danh phía bắc Hà Gian phủ, nơi quân Tống chịu tổn thất nặng nề trước quân Liêu.
Câu Lan Ngõa Tử
勾栏瓦子
Khu vực giải trí, hát xướng tại kinh thành, nơi dân chúng bàn tán sôi nổi về tình hình chiến sự.
Vũ Châu
武州
Vùng đất chiến lược vừa được quân Tống thu phục, nơi triều đình quyết định xây dựng phòng tuyến mới dựa vào Trường Thành.
Sóc Châu
朔州
Một trong những địa điểm bị quân Tống uy hiếp sau chiến thắng tại xông Khôi Hà.
Bắc Kinh Đại Danh Phủ
北京大名府
Trọng trấn phía Bắc nơi quân viện binh của Miêu Thụ tập kết.
Doanh Châu
瀛州
Địa phương bị quân Liêu chiếm đóng và cướp phá trước khi rút lui.
Sông Khôi Hà
灰河
Nơi diễn ra trận đánh ác liệt giữa quân Tống và quân Liêu, đánh dấu bước ngoặt phản công của nhà Tống.
Lâm An
临安
Kinh đô của Nam Tống trong lịch sử, được nhắc đến như một bài học về chiến thuật hành quân thần tốc.
Tương Dương
襄阳
Cửa ngõ quân sự quan trọng được nhắc đến trong bối cảnh các cuộc chiến tranh lịch sử.
Long Khâu
龙丘
Nơi ẩn cư của Trần Tào tại Hoàng Châu.
Phủ Tương Châu
襄州
Địa danh nằm trên lộ trình từ nội địa đến Hoàn Châu.
Huyện Nghi Thành
宜城
Một huyện thuộc Tương Châu, nơi xảy ra vụ án oan nực cười về việc trộm chiếu.
Sông Dược Sát
药杀河
Dòng sông tươi đẹp nơi Lý Tương Huyền dừng chân, vốn là nơi cư ngụ cũ của người Túc Đặc nhưng nay đã bị đạo Hồi đồng hóa.
Đông Hắc Hãn Quốc
东黑汗国
Quốc gia tại Tây Vực, nơi có kinh đô Bát Thứ Sa Quần, cai trị bởi Đại Khả hãn theo chế độ phân phong.
Tây Hắc Hãn Quốc
西黑汗国
Còn gọi là Đào Hoa Thạch Hãn quốc, nằm ở vùng Hà Trung, lãnh thổ phía tây của dân tộc Hắc Hãn.
Dãy núi Côn Lôn
昆仑山
Rặng núi hùng vĩ mà đoàn người Lý Tương Huyền phải vượt qua để tiến vào Tây Vực.
Thành Toái Diệp
碎叶城
Tên cũ từ thời Đại Đường, nay nằm gần kinh đô Bát Thứ Sa Quần của Đông Hắc Hãn quốc.
Thành Đát La Tư
怛逻斯城
Địa danh lịch sử nơi diễn ra trận chiến giữa quân Đường và nhà Abbas, đánh dấu sự rút lui của người Hán khỏi vùng Hà Trung.
Vùng Khorasan
呼罗珊
Vùng đất cũ của Ba Tư, nay thuộc đế quốc Seljuk, nơi Lý Tương Huyền hy vọng tìm thấy tàn tích của Ma Ni giáo.
Đế quốc Seljuk
塞尔柱帝国
Một đế quốc hùng mạnh được thành lập bởi người Seljuk sau khi chiếm đóng vùng Khorasan.
Tây Vực
西域
Vùng đất phía Tây đang trong thời kỳ suy yếu, được Dương Dật đánh giá là cơ hội để mở rộng tầm ảnh hưởng của Trung Nguyên thông qua con đường tơ lụa.
Đô Đình Dịch
都亭驿
Nơi nghỉ chân và tiếp đón sứ thần các nước tại kinh đô Đông Kinh của nhà Tống.
Hoàng Đầu Hồi Hột
黄头回纥
Một quốc gia/bộ tộc tại Tây Vực từng có quan hệ triều cống với nhà Tống.
Tây Châu Hồi Hột
西州回鹘
Một thế lực tại Tây Vực nằm trên tuyến đường thương mại phía Tây.
Hắc Hãn Quốc
黑汗国
Quốc gia tại Tây Vực có mối quan hệ thân thiết với Trung Nguyên, từng xưng là ngoại sanh của hoàng đế nhà Tống.
Thành Linh Châu
灵州城
Vùng đất trù phú bậc nhất Tây Hạ, vừa trải qua cuộc tàn phá của quân Tống và nổ ra bạo loạn do nạn đói.
Trấn Hợp Đạo
合道镇
Địa điểm phía nam Hoàn Châu, nơi Dương Dật bố trí cho bộ tộc Tây Hạ tị nạn sinh sống và chăn thả gia súc.
Vùng Hà Trung
河中地区
Khu vực nằm giữa sông Amu Darya và sông Syr Darya, từng thuộc ảnh hưởng của nhà Đường, nay là địa bàn của hãn quốc Đào Hoa Thạch.
Thành Samarkand
撒马尔罕
Một thành phố lớn trong vùng Hà Trung, nơi đoàn buôn của Lý Tương Huyền bán tơ lụa và trà rất chạy.
Khwarazm
花刺子模
Tiểu quốc nằm ở hạ lưu sông Amu Darya, một điểm dừng chân quan trọng trên con đường tơ lụa.
Thành Mộc Lộc
木鹿城
Đô thị lớn tại vùng Khorasan, mục tiêu tấn công của quân đội Mahmoud sau khi phục kích Tang Gia Nhĩ.
Thành Nishapur
尼沙普尔城
Thành phố kiên cố nơi Tang Gia Nhĩ cần quay về để tập hợp lực lượng phản công.
Thành Baghdad
巴格达
Thủ đô của đế quốc Seljuk, nơi ở của Giáo chủ Abassid nhưng quyền lực thực tế nằm trong tay các Sultan.
Hãn quốc Đào Hoa Thạch
桃花石汗国
Quốc gia tại Trung Á, hiện là thuộc quốc của đế quốc Seljuk.
Đế quốc Ghaznavid
伽色尼帝国
Đế quốc nằm ở phía Nam, đang lợi dụng nội loạn của Seljuk để đánh chiếm lại vùng Khorasan.
Hải Châu
海州
Vùng đất ven biển phía Đông, nơi báo cáo về điềm lành tử khí đông lai và kim long xuất hiện.
Nhạc Dương
岳阳
Địa danh phương Nam, nơi báo cáo về điềm lành ánh vàng rực rỡ và tiên nhạc vang lên tại hồ Động Đình.
Hồ Động Đình
洞庭湖
Hồ nước lớn nổi tiếng, nơi xuất hiện các hiện tượng linh dị được coi là điềm báo chính trị.
Thạch Cổ Viện
石鼓院
Một thư viện (học viện) nổi tiếng, nơi các sĩ tử như Nông Thực Thu theo học.
Chùa Cảm Ân
感恩寺
Một ngôi chùa nằm ở phía nam thành Hoàn Châu, tiếng chuông chùa là cảm hứng cho câu đối của Dương Dật.
Lan Đình
兰亭
Địa danh gắn liền với cuộc hội ngộ phong lưu của Vương Hy Chi thời xưa, được dùng để so sánh với buổi tiệc bên sông.
Trấn Hắc Thủy
黑水镇燕军司
Địa danh nằm ở hạ lưu Nhược Thủy, phía bắc Túc Châu, nơi có địa hình hiểm trở được bao quanh bởi sa mạc, thích hợp cho việc phòng thủ.
Giếng Tích Ác
锡斡井
Địa điểm nằm cách núi Thiên Đô khoảng hai mươi dặm, nơi Nhân Đa Bảo Trung và Ngôi Danh A Ngô đang đóng quân với lực lượng mỏng.
Túc Châu
肃州
Một địa danh ở vùng biên viễn phía Bắc, gần nơi bộ tộc Vãng Lợi đang chiếm giữ.
Núi Thạch Môn
石门山
Địa danh nằm trên con đường tắt dẫn quân Tống tiếp cận mục tiêu một cách bí mật.
Hào Trường Thành
长城壕
Địa danh lịch sử nơi một vạn quân Tống từng tử chiến với mười vạn quân của Lý Nguyên Hạo.
Huyện Đức Hưng
德兴
Một địa phương thuộc hạt Nhiêu Châu, nơi Tô Mai từng nhậm chức.
Huyện Hà Gian
河间
Nơi Tô Mai từng giữ chức Huyện lệnh.
Huyện Lâm Lự
林虑
Địa phương thuộc Hà Bắc Tây Lộ, nơi Tô Đãi đang nhậm chức.
Tiệm Áp Phòng
签押房
Phòng làm việc riêng tại nha môn, nơi các quan lại xử lý công văn và tiếp khách kín đáo.
Xác Trường
榷场
Vùng chợ biên giới được chính phủ thiết lập để giao thương chính thức giữa hai quốc gia.
Núi Thái Sơn
泰山
Ngọn núi linh thiêng nơi báo về các hiện tượng điềm lành (tường thụy) cho triều đình.
Thiên Chương Các
天章阁
Nơi Dương Dật được điều động về kinh thành để nhậm chức Thị giảng.
Tế Châu
济州
Địa điểm nhậm chức mới của Tô Thức sau khi rời Hoàn Châu.
Điện Nhĩ Anh
迩英殿
Một cung điện trong hoàng cung, nơi diễn ra các buổi giảng kinh sách cho Hoàng đế.
Bí Thư Tỉnh
秘书省
Cơ quan triều đình phụ trách lưu trữ kinh sách, đồ tịch, nơi Đàm Tử Quế đang nhậm chức.
Phủ Kiến An Quận Vương
建安郡王府
Nơi ở của Kiến An Quận vương, điểm tụ họp của các tông thất để thảo luận về chính sự.
Lật Thủy
潥水
Địa phương nơi Chu Bang Ngạn từng đảm nhiệm chức Tri huyện trong thời gian bị giáng chức.
Hồng Lô Tự
鸿胪寺
Cơ quan phụ trách nghi lễ đối ngoại và tiếp đón sứ thần các nước.
Vùng Hà Tây
河西之地
Lãnh thổ chiến lược bao gồm hành lang Hà Tây, mục tiêu đòi lại của Dương Dật trong cuộc đàm phán.
Diên Xuân Các
延春阁
Nơi ở và làm việc riêng của Lưu Hoàng hậu, có cảnh quan hoa lệ và hồ nước bao quanh, là nơi diễn ra các cuộc gặp gỡ bí mật.
Lương Châu
凉州
Điểm chiến lược trọng yếu trên hành lang Hà Tây. Nếu chiếm được nơi này, nhà Tống có thể chia cắt hoàn toàn vùng Hà Đào và Hà Tây của Tây Hạ.
Cam Châu
甘州
Một đơn vị hành chính quân sự của Tây Hạ tại hành lang Hà Tây, nơi đặt Cam Túc quân tư.
Qua Châu
瓜州
Vùng đất phía Tây thuộc quyền kiểm soát của Tây Hạ, nằm gần địa giới của các bộ tộc khác.
Nghi Lộ Phường
宜露坊
Một kỹ quán cao cấp nằm tại phố Cựu Tào Môn thuộc kinh thành, nơi ở của Tô Minh Bội và Cầm Thao.
Phủ Nam Dương Quận Vương
南阳郡王府
Phủ đệ của một vị quận vương có thế lực tại kinh đô nhà Tống.
Chính Sự Đường
政事堂
Cơ quan hành chính cao nhất trong triều đình, nơi các đại thần thảo luận việc nước.
Huệ Ninh Quán
会宁观
Một ngôi đạo quán nơi Cầm Thao lấy cớ đến thắp hương để né tránh sự gặp mặt của Dương Dật.
Sông Lư Cù
胪朐河
Địa danh nơi diễn ra trận chiến ác liệt giữa quân đội Liêu quốc và lực lượng khởi nghĩa của bộ tộc Trở Bặc.
Núi Hàng Ái
杭爱山
Dãy núi nằm ở phía đông địa bàn kiểm soát của bộ tộc Trở Bặc, đóng vai trò ranh giới tự nhiên trong khu vực thảo nguyên.
Núi Ô Cô
乌孤山
Vùng núi ở phía tây, cùng với núi Hàng Ái tạo thành phạm vi lãnh thổ mà quân phản loạn Trở Bặc đang nắm giữ.
Ulan Bator
乌兰巴托
Vùng đất thảo nguyên bao la, trung tâm hoạt động của các bộ tộc phương Bắc trong tương lai.
Biện Kinh
汴京
Kinh đô của nhà Đại Tống.
Yến Vân
燕云
Vùng đất chiến lược mà Dương Dật dùng làm điều kiện để trao trả Việt Quốc Công Chúa.
Vùng Tam Quan
三关之地
Khu vực phòng thủ biên giới trọng yếu của nhà Tống mà nước Liêu luôn muốn dòm ngó.
Bạch Dương Điền
白洋淀
Vùng hồ đầm rộng lớn, khói sóng mênh mông, tạo nên một hệ sinh thái đặc trưng như vùng sông nước miền Nam tại phương Bắc.
Ngọc Tân Viên
玉津园
Ngự uyển nằm ngoài cửa Nam Huân, nơi có Thiên đàn để hoàng đế tế lễ và có sở thú nuôi dưỡng kỳ trân dị thú.
Nam Giao
南郊
Khu vực phía nam kinh thành, nơi tổ chức các đại lễ tế tự quan trọng.
Phủ Tương Châu
相州
Một địa danh trên lộ trình từ biên giới về kinh đô Đông Kinh.
Nam Huân Môn
南熏门
Cửa thành phía nam của kinh đô, dẫn ra vườn Ngọc Tân.
Thiên Đàn
天坛
Đàn tế trời nằm bên trong vườn Ngọc Tân.
Tư Thiên Giám
司天监
Cơ quan triều đình chuyên trách việc quan sát bầu trời, dự báo thời tiết và biên soạn lịch pháp.
Mộng Khê Viên
梦溪园
Khu vườn tại Nhuận Châu, nơi Thẩm Quát ẩn cư và sáng tác những năm cuối đời.
Giang Nam
江南
Vùng đất trù phú phía nam sông Trường Giang, huyết mạch kinh tế của Đại Tống và là nơi ủng hộ mạnh mẽ các chính sách cải cách.
Am Mạc Sầu
莫愁庵
Một ngôi chùa nhỏ nằm bên bờ sông Huệ Dân ở Đông Kinh, nơi Khang Quốc Trưởng công chúa ẩn mình tu hành để tránh xa sự đời.
Chùa Tướng Quốc
相国寺
Một trong những tự viện lớn và nổi tiếng nhất tại Đông Kinh Thành.
Chùa Thượng Phương
上方寺
Một ngôi chùa Phật giáo tọa lạc trong kinh thành.
Triều Nguyên Vạn Thọ Cung
朝元万寿宫
Một đạo quán quy mô lớn nằm tại Đông Kinh.
Hựu Thánh Quán
佑圣观
Một ngôi đạo quán nổi tiếng trong số các địa điểm tâm linh tại kinh thành.
Điện Kim Loan
金銮殿
Nơi hoàng đế thiết triều, được nhắc đến trong lời đồn về việc Nam Dương Quận vương cầm kiếm xông vào đánh Dương Dật.
Ngưng Hương Các
凝香阁
Một gian phòng hạng sang trong Tiết Phương Lâu, nơi diễn ra cuộc ẩu đả giữa nhóm Dương Dật và Trịnh nha nội.
Đông Kinh
东 Kinh
Kinh đô của nhà Tống, nơi đang bao trùm bởi bầu không khí chính trị căng thẳng.
Quảng Nam Lộ Ung Châu
广南路邕州
Vùng đất biên viễn xa xôi, nơi Lưu Phụng Thế bị đày đến sau khi phạm tội.
Đại Tông Chính Ty
大宗正司
Cơ quan quản lý các công việc của tông thất và tôn nhân trong hoàng tộc.
Phường An Nhân
安仁坊
Khu vực tập trung nhiều xưởng thủ công nghệ và bến tàu sầm uất bên bờ sông Biện tại kinh đô.
Phường An Định
安定坊
Nơi đặt trụ sở Tây Tư của triều đình, phụ trách các công việc thủ công.
Đông Bát Tác Ty
东八作司
Cơ quan triều đình quản lý các xưởng thủ công nghiệp tại phía đông kinh thành.
Ngọc Thanh Cung
玉清宫
Một cung điện từng bị thiên lôi đánh trúng và thiêu rụi vào năm Thiên Thánh thời Nhân Tông.
Nội Tạng Kho
内藏库
Kho báu của hoàng gia, nơi tích trữ tiền bạc từ cuộc biến pháp Hy Ninh, từng thoát nạn trong gang tấc khi sét đánh cung cấm thời Thần Tông.
Sông Thái Hà
蔡河
Tuyến đường thủy dẫn từ kinh thành đến điền trang của nhà họ Dương.
Điền trang Dương Gia
杨家田庄
Khu đất rộng lớn của nhà họ Dương với hàng trăm hộ dân, nằm cách kinh thành khoảng hai mươi dặm.
Hoàn Châu Từ Ấu Cục
环州慈幼局
Nơi nuôi dưỡng trẻ mồ côi được đưa về từ vùng biên thùy Hoàn Châu.
An Ấp - Sơn Tây
山西安邑
Vùng đất nổi tiếng có nhiều nho nhưng người dân địa phương từng không biết cách nấu rượu nho chuẩn vị.
Tây Nam Bộ Biên Cảnh
西南部边境
Khu vực rừng rậm hẻo lánh nơi xảy ra vụ ám sát Dương Dật.