Núi Lăng Tiêu
凌霄山
Ngọn núi cao hàng trăm trượng nằm tại huyện An Dương, sở hữu linh mạch nhị giai hạ phẩm, vốn là địa bàn của yêu sói trước khi trở thành trú địa của gia tộc họ Lăng.
Lăng Thị Lăng Tiêu
凌霄凌氏
Một gia tộc tu tiên cấp Trúc Cơ có lịch sử hơn hai trăm năm, nổi tiếng với nghề trồng linh thảo và lúa linh thực.
Quận Hoài Thủy
淮水郡
Vùng đất thuộc tỉnh Kinh Châu của nước Yến, nằm dưới sự quản lý của tông môn Bách Linh Môn.
Huyện An Dương
安阳县
Một đơn vị hành chính thuộc quận Hoài Thủy, nơi tọa lạc của núi Lăng Tiêu.
Quận Vân Thủy
云水郡
Nơi ở cũ của gia tộc họ Lăng trước khi di dời đến địa bàn mới.
Phường thị Vân Thủy
云水坊市
Khu chợ giao thương tu tiên nằm tại quận Vân Thủy, nơi cha mẹ của Lăng Bằng Vân đang kinh doanh cửa hàng.
Bách Linh Môn
百灵门
Một trong năm đại tông môn Kim Đan của nước Yến, thế lực đứng đầu dẫn dắt việc khai phá vùng đất Kinh Châu.
Phường Thị Hoài Thủy
淮水坊市
Khu chợ tu tiên duy nhất tại quận Hoài Thủy, nơi gia tộc họ Lăng đặt các cửa hàng kinh doanh.
Lăng Tiêu Phù Các
凌霄符阁
Cửa hàng chuyên bán linh phù của gia tộc họ Lăng nằm tại phường thị Hoài Thủy.
Lăng Tiêu Bách Bảo Các
凌霄百宝阁
Cửa hàng kinh doanh đa dạng vật phẩm tu tiên của gia tộc họ Lăng tại phường thị Hoài Thủy.
Huyện Lạc Vân
落云县
Một huyện thuộc quận Vân Thủy, nơi gia tộc họ Lăng từng cư ngụ trước khi di dời.
Núi Bình Vân
平云山
Địa bàn cũ của gia tộc họ Dương tại huyện Lạc Vân, nơi gia tộc họ Lăng từng sinh sống.
Núi Thanh Thạch
青石山
Nơi có linh mạch nhất giai trung phẩm mà Lăng Bằng Vân được giao nhiệm vụ trấn giữ và canh tác.
Thứ Vụ Đường
庶务堂
Nơi quản lý các công việc tạp vụ và phân phát vật tư của gia tộc họ Lăng.
Công Pháp Các
功法阁
Nơi lưu trữ các bí tịch công pháp của gia tộc, hiện do Nhị trưởng lão Lăng Nhập Tiên trấn thủ.
Hồ Giao Mãng
蛟蟒湖
Một vùng hồ rộng lớn bao la, nơi trú ngụ của vô số yêu thú, nằm cách huyện An Dương khoảng ba mươi vạn dặm.
Hồ Thanh Thạch
青石湖
Một hồ nước nhỏ bên cạnh núi Thanh Thạch, nước hồ trong vắt và thông với sông ngầm dưới lòng đất, xung quanh là vùng đất bằng phẳng thích hợp để khai khẩn.
Hồ Thủy Giao
水蛟湖
Nơi tập trung vô số yêu thú, nằm giáp ranh với quận Hoài Thủy.
Làng Thanh Thạch
青石村
Ngôi làng mới được hình thành bên cạnh hồ Thanh Thạch bởi các phàm nhân tộc viên chuyển đến từ các vùng lân cận, dưới sự quản lý của thôn trưởng Lăng Đông.
Trấn Hạ Trị
夏值镇
Một thị trấn nằm cách núi Thanh Thạch ba trăm dặm, nơi khởi nguồn của ba ngàn dân làng di cư.
Huyện Bình An
平安县
Một đơn vị hành chính thuộc quận Hoài Thủy, là địa bàn cai trị của gia tộc Vân Vụ Ôn thị.
Chợ Vân Vụ
云雾集市
Một khu chợ tu tiên quy mô nhỏ do gia tộc họ Ôn thiết lập trong một thung lũng sương mù để giao thương với tán tu.
Chợ Lăng Tiêu
凌霄集市
Khu chợ tu tiên do gia tộc họ Lăng thành lập gần núi Lăng Tiêu nhằm tăng thu nhập cho gia tộc.
Vân Vụ Bách Khí Đường
云雾百器堂
Cửa hàng binh khí lớn nhất trong chợ Vân Vụ, chuyên bán các loại pháp khí chất lượng cao do họ Ôn chế tác.
Thập Vạn Đại Hoang
十万大荒
Vùng đất hoang dã rộng lớn, nơi cư ngụ của vô số yêu thú nguy hiểm.
Hồ Yêu Mãng
妖蟒湖
Một khu vực thuộc Thập Vạn Đại Hoang, nổi tiếng là nơi hoành hành của các loài yêu xà.
Lạc Hà Trận Pháp Tiệm
落霞阵法铺
Cửa hàng chuyên về trận pháp nằm trong chợ Vân Vụ, thuộc sở hữu của một trong năm đại gia tộc Trúc Cơ tại quận Hoài Thủy.
Thanh Trúc Phù Các
青竹符阁
Tiệm chuyên bán bùa chú và linh phù tại chợ Vân Vụ.
Lăng Tiêu Mễ Đường
凌霄米堂
Cửa hàng của gia tộc họ Lăng tại chợ Vân Vụ, chủ yếu kinh doanh ba loại linh gạo dòng 'Ngọc' và các tài nguyên tu luyện bậc thấp.
Hổ Khiếu Bách Thú Các
虎啸百兽阁
Cửa hàng chuyên kinh doanh linh thú và các vật phẩm liên quan đến thú nuôi tại chợ Vân Vụ.
Núi Hạ Trị
夏值山
Địa danh nơi cư ngụ cũ của các phàm nhân trước khi di cư đến vùng núi Thanh Thạch.
Ám Hà
暗河
Dòng sông ngầm chảy dưới đáy hồ Thanh Thạch, là con đường duy trì lượng nước cho hồ và cũng là nơi tọa lạc sào huyệt của Lam Lân Thủy Mãng.
Mạch khoáng Huyền Thủy Thiết
玄水铁矿脉
Mạch khoáng linh thạch nhất giai trung phẩm nằm sâu trong hang động dưới lòng đất, chứa tài liệu quý giá để luyện chế thủy hệ pháp khí.
Động Phủ Lăng Tiêu
凌霄洞府
Động phủ duy nhất nằm trên đỉnh núi Lăng Tiêu, là nơi bế quan và cư ngụ của tộc trưởng Lăng Vân Hồng.
Núi Lăng Vân
凌云山
Tộc sơn nguyên thủy của gia tộc họ Lăng tại quận Vân Thủy, nơi trồng nhiều cây dâu tiên màu xanh.
Lăng Tiêu Tạp Vật Đường
凌霄杂物堂
Cửa hàng tạp hóa của gia tộc họ Lăng tại phường thị Vân Thủy do Lăng Tiêu Thuận quản lý.
Từ Đường
祠堂
Nơi linh thiêng trong làng dùng để thực hiện các nghi lễ quan trọng như kiểm tra linh căn của trẻ nhỏ.
Tộc Sơn
族山
Căn cứ chính của gia tộc họ Lăng, nơi đặt các đại trận quan trọng và là nơi các tộc nhân có linh căn tu luyện.
Huyền Thủy khoáng mạch
玄水矿脉
Khu vực chứa tài nguyên khoáng sản quan trọng của gia tộc họ Lăng, nơi có trữ lượng sắt tinh và các tài nguyên luyện khí quý giá.