Vận Hiền
운현
| Tên gốc | 운현 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một văn nhân trẻ tuổi vừa đỗ Trạng nguyên trong kỳ thi đình. Anh có vẻ ngoài thư sinh, phong thái còn bỡ ngỡ khi lần đầu tiến cung nhận chức để phục vụ Thái tử.
운현
| Tên gốc | 운현 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một văn nhân trẻ tuổi vừa đỗ Trạng nguyên trong kỳ thi đình. Anh có vẻ ngoài thư sinh, phong thái còn bỡ ngỡ khi lần đầu tiến cung nhận chức để phục vụ Thái tử.
환관
| Tên gốc | 환관 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thái giám mặc y phục màu nâu, có giọng nói lạ lùng và dáng đi uyển chuyển. Ông là người thông thuộc đường xá trong Tử Cấm Thành và đã dẫn đường cho Vận Hiền đến Thương Long Điện.
관리
| Tên gốc | 관리 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một vị quan có ánh mắt sắc sảo và phong thái nghiêm nghị, ngồi đợi Vận Hiền tại Thương Long Điện để kiểm tra hồ sơ lý lịch.
사일천
| Tên gốc | 사일천 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một học sĩ tại Thương Long Điện và là tiền bối của Vận Hiền. Ông có ánh mắt sắc lạnh, tính cách khô khan và luôn nhắc nhở cấp dưới về bổn phận tuyệt đối với hoàng gia.
황태자
| Tên gốc | 황태자 |
|---|
Nhân vật quyền lực tối cao tại Thương Long Điện, người đã trực tiếp chỉ định Vận Hiền vào cung để nghiên cứu về lĩnh vực võ lâm.
이서연
| Tên gốc | 이서연 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con gái của Lý Hồ Nham, một cô gái thông minh và sắc sảo. Cô nhận ra ý đồ ẩn ý của Vận Hiền qua cách anh cắt tỉa cây cỏ và chủ động giúp Nhất A Anh công khai chuyện hôn sự với người khác để giải vây cho Vận Hiền.
일아영
| Tên gốc | 일아영 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con gái của Nhất Trung Hiền. Cô cảm thấy khó xử và tội lỗi khi để người khác nói ra chuyện mình đã có hôn ước với Công tử họ Lý ở Nhạc Dương, thay vì trực tiếp đối mặt với Vận Hiền. Cô là một tài năng võ học được đánh giá cao.
이호암
| Tên gốc | 이호암 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một nhân vật có thế lực và tầm nhìn xa, cha của Lý Thư Nghiên. Ông có tính cách thẳng thắn, hào sảng nhưng cũng rất thâm trầm trong việc đầu tư và thao túng lòng người. Ông xem trọng tài năng của Vận Hiền và có ý định lôi kéo anh.
이의신
| Tên gốc | 이의신 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một vị tiền bối có tính tình nghĩa hiệp, chính trực. Ông cảm thấy nuối tiếc và có lỗi khi việc sắp xếp cho Vận Hiền tại Nhất gia không diễn ra suôn sẻ như ý muốn.
부인
| Tên gốc | 부인 |
|---|
Mẹ của Nhất A Anh và là vợ của Nhất Trung Hiền. Bà cảm thấy bối rối trước quyết định rời đi của Vận Hiền và sự thay đổi trong hôn sự của con gái.
남궁세가 가주
| Tên gốc | 남궁세가 가주 |
|---|
Người đứng đầu một trong tứ đại thế gia, có võ công cao cường, được so sánh ngang hàng với các chưởng môn nhân của Võ Đang hay Hoa Sơn.
소궁주
| Tên gốc | 소궁주 |
|---|
Một nữ tử bí ẩn có hành tung thâm trầm, đang âm thầm quan sát biến động của võ lâm và hành động của Vận Hiền từ xa. Cô có cái nhìn sắc bén về đại cục chính trị giữa các thế lực.
빙혼
| Tên gốc | 빙혼 |
|---|
Thuộc hạ thân tín của Thiếu Cung Chủ, chuyên trách việc thu thập tình báo và báo cáo về các chuyển động của Võ Lâm Minh cũng như các cao thủ khác.
검성
| Tên gốc | 검성 |
|---|
Một huyền thoại của võ lâm, người mà Vận Hiền được xem là hậu duệ hoặc có mối liên hệ mật thiết, khiến các thế lực phải dè chừng.
신승
| Tên gốc | 신승 |
|---|
Một vị cao tăng có địa vị cao trong võ lâm, người đã không tham gia cuộc họp về hậu duệ Kiếm Thánh tại Võ Lâm Minh.
암천무제
| Tên gốc | 암천무제 |
|---|
Một nhân vật cường giả bí ẩn vừa mới mất dấu tích, khiến Thiếu Cung Chủ phải lưu tâm.
안수재
| Tên gốc | 안수재 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một văn nhân đến từ Giang Tô, có thân hình khá vạm vỡ. Anh là người cởi mở, thẳng tính, từng trượt nhiều kỳ thi khoa cử nhưng đã trúng tuyển kỳ thi thư ký của Võ Lâm Minh.
조두식
| Tên gốc | 조두식 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thí sinh đến từ Giang Tây, ham mê rượu chè nhưng vẫn trúng tuyển kỳ thi thư ký. Anh là người thạo tin và biết về các mối quan hệ ngầm trong kỳ thi.
편어두
| Tên gốc | 편어두 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một văn nhân đến từ Hồ Bắc, từng làm việc cho các thương đoàn nên rất am hiểu về tình hình thế sự, quan phủ và võ lâm. Anh cũng trúng tuyển vào Võ Lâm Minh.
불영
| Tên gốc | 불영 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Vị Thần Tăng cư ngụ tại Ngoa Long Hiên, là người ẩn dật có phong thái tự tại. Ông rất hài lòng khi thấy Vận Hiền đỗ đầu kỳ thi và đang chuẩn bị tiếp đón những vị khách không mời mà đến.
청진
| Tên gốc | 청진 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một đạo sĩ đại diện cho phái Võ Đang, tham gia cuộc họp tại Đại Nghị Sự Sảnh của Võ Lâm Minh với vẻ mặt nghiêm nghị.
영호준
| Tên gốc | 영호준 |
|---|
Được mệnh danh là Mai Hoa Kiếm, đại diện cho phái Hoa Sơn. Ông có thái độ điềm tĩnh và có phần bất cần trước những chất vấn của các môn phái khác.
진허
| Tên gốc | 진허 |
|---|
Đại sư đại diện cho Thiếu Lâm Tự, thường giữ thái độ trầm mặc và niệm Phật hiệu trong các cuộc tranh luận.
당설련
| Tên gốc | 당설련 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Được mệnh danh là Tuyết Hoa của Đường Môn, một nữ cao thủ xinh đẹp và sắc sảo. Cô là người đầu tiên nhận ra ý đồ của việc đưa hậu duệ Kiếm Thánh vào Võ Lâm Minh để giám sát theo nguyên tắc 'bất khả cận bất khả viễn'.
제갈연
| Tên gốc | 제갈연 |
|---|
Người đại diện của Gia Cát Thế Gia, có phong thái điềm tĩnh của một học giả. Ông đề xuất chiến lược đối xử với hậu duệ Kiếm Thánh tương tự như cách đối xử với Thần Tăng.
묵혈엽
| Tên gốc | 묵혈엽 |
|---|
Đại diện của Hắc Đạo Hội, có thân hình tráng kiện và tính cách nóng nảy. Ông bày tỏ sự phẫn nộ khi các môn phái chính phái che giấu thông tin về hậu duệ Kiếm Thánh.
혁련필
| Tên gốc | 혁련필 |
|---|
Đại diện của Hách Liên Thế Gia, một thế lực mới nổi. Ông phản đối gay gắt việc trao đặc quyền cho hậu duệ Kiếm Thánh nhưng nhanh chóng bị khuất phục trước uy danh của Kiếm Thánh.
공손창
| Tên gốc | 공손창 |
|---|
Đại diện của Công Tôn Thế Gia, người khẳng định rằng một văn nhân bình thường không thể có kiến thức võ học uyên thâm nếu không có ẩn tình khác.
관지부
| Tên gốc | 관지부 |
|---|
Một cán bộ thuộc Tri Khách Đường của Võ Lâm Minh, người chịu trách nhiệm truyền tin giữa Ngoa Long Hiên và Đại Nghị Sự Sảnh.
변기량
| Tên gốc | 변기량 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thanh niên trẻ tuổi làm việc tại Tri Khách Đường dưới quyền Quản Chi Bộ. Mặc dù ban đầu tỏ ra nhút nhát trước các võ lâm cao thủ, nhưng anh đã thẳng thắn nhắc nhở Vận Hiền về trách nhiệm của một hậu duệ Kiếm Thánh.
장경규
| Tên gốc | 장경규 |
|---|
Một thương nhân mà Vận Hiền đã gặp trên sông Trường Giang, người có tầm nhìn xa trông rộng và niềm tự hào về nghề nghiệp của mình, để lại ấn tượng sâu sắc cho Vận Hiền.
빙설
| Tên gốc | 빙설 |
|---|
Một trong Bắc Hải Thập Nhị Phi, là quân bài tẩy của Bắc Hải. Cô đã thất bại trong cuộc tỉ thí với Vận Hiền và được cho là đã tiết lộ bí mật về tên thật của mình cho anh.
사제
| Tên gốc | 사제 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Những thuộc hạ đi cùng Mặc Huyết Diệp, có tài năng võ học khá nhưng chưa đủ cảnh giới để thấu hiểu sự thâm túy trong những chiêu thức mềm mại của Vận Hiền.
모용단천
| Tên gốc | 모용단천 |
|---|
Gia chủ của Mộ Dung Thế Gia, biệt danh Quan Nhất Kiếm. Ông đang chịu áp lực lớn từ cuộc điều tra của Võ Lâm Minh và sự xuất hiện của những nhân vật bí ẩn.
파진한
| Tên gốc | 파진한 |
|---|
Một cao thủ tại Nam Hải Kiếm Môn, người có mối quan hệ tốt với Mộ Dung Thế Gia và từng giúp đỡ Vận Hiền.
모용진
| Tên gốc | 모용진 |
|---|
Một thanh niên ưu tú của Mộ Dung Thế Gia, người được xem là có tiền đồ rộng mở.
모용상아
| Tên gốc | 모용상아 |
|---|
Một cô bé đáng yêu thuộc Mộ Dung Thế Gia.
모용미
| Tên gốc | 모용미 |
|---|
Một cô gái có phong thái trưởng thành và điềm đạm thuộc Mộ Dung Thế Gia.
염중부
| Tên gốc | 염중부 |
|---|
Biệt danh Thiết Huyết Tử Vương, một trong Ngũ Thiên Tôn. Bản tính tàn độc, ích kỷ và lạnh lùng. Ông khao khát danh tiếng đại hiệp nhưng lại luôn hành động vụ lợi và đố kỵ cực độ với Lý Kiếm Học.
이검학
| Tên gốc | 이검학 |
|---|
Một đại cao thủ kiếm đạo huyền thoại, người mà Diêm Trọng Phủ luôn ganh ghét và coi là kẻ cướp mất hào quang của mình.
독선
| Tên gốc | 독선 |
|---|
Một cao thủ có liên quan đến hiệp ước võ lâm, hiện đang bị đồn đoán là đã chết hoặc bỏ đi khỏi Đường gia.
오존
| Tên gốc | 오존 |
|---|
Nhóm năm vị cao thủ mạnh nhất thiên hạ, bao gồm Nhất Thánh, Nhất Tăng, Nhất Vương, Nhất Tiên và Nhất Ẩn. Họ là những người nắm giữ cán cân quyền lực của võ lâm.
빙후
| Tên gốc | 빙후 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Vị nữ chủ cao quý của Băng Cung, người luôn túc trực bảo vệ Băng Đế. Ban đầu cô hiểu lầm ý định của Vận Hiền nhưng sau đó đã cảm kích anh sâu sắc.
빙제
| Tên gốc | 빙제 |
|---|
Người đứng đầu của Băng Cung, hiện đang hôn mê và trong tình trạng nguy cấp do sự bạo động của luồng hàn khí bên trong cơ thể.
독고랑
| Tên gốc | 독고랑 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nghĩa đệ của Vận Hiền, một cao thủ võ lâm luôn sát cánh bảo vệ đại điện khi Vận Hiền đang chữa trị bên trong.
항장익
| Tên gốc | 항장익 |
|---|
Một võ giả có phong thái lạnh lùng và dứt khoát, người đã có cuộc chạm trán với Vận Hiền tại quán rượu, để lại sự nghi vấn trong lòng anh về thực lực cũng như mục đích thực sự của đối phương.
진예림
| Tên gốc | 진예림 |
|---|
Nữ tử mà Vận Hiền từng gặp tại núi Nguyệt Thú. Cô có cái nhìn tinh tế về các mối quan hệ tình cảm và đưa ra lời khuyên cho Vận Hiền về việc đối mặt với những vấn đề tình ái.
하영령
| Tên gốc | 하영령 |
|---|
Một cô gái đang rơi vào bế tắc tình cảm, bị tổn thương và dằn vặt sau một sự kiện liên quan đến âm mưu của Ho Yeon-gi.
강 총관
| Tên gốc | 강 총관 |
|---|
Tổng quản của Vân Gia Thương Đoàn. Ông là người điềm tĩnh, đóng vai trò như người an ủi và chỉ dẫn cho Vận Hiền trên con đường vượt qua những ám ảnh tâm lý.
일충현
| Tên gốc | 일충현 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Đội trưởng Kim quân trong ký ức của Vận Hiền. Anh là người bạn đồng hành thân thiết, người đã ủng hộ Vận Hiền trong thời gian anh còn phục vụ tại Hoàng cung.
Vận Hiền: Một văn nhân trẻ tuổi vừa đỗ Trạng nguyên trong kỳ thi đình. Anh có vẻ ngoài thư sinh, phong thái còn bỡ ngỡ khi lần đầu tiến cung nhận chức để phục vụ Thái tử.
Truyện có 114 nhân vật được ghi nhận trong Wiki.
Các địa danh xuất hiện trong Thanh Kiếm Cử Nhân Được Làm Lại bao gồm: Tử Cấm Thành, Thương Long Điện, Càn Thanh Môn, Càn Thanh Cung.