Vân Mộng bí cảnh
云梦秘境
Một vùng không gian huyền bí chứa đựng nhiều linh dược quý hiếm nhưng cũng đầy rẫy chướng khí và yêu thú nguy hiểm.
Phường thị隕 Tinh
陨星坊市
Khu chợ dành cho tu sĩ, nơi các tán tu tập trung giao dịch và trao đổi tài nguyên tu luyện.
Tứ Hải Tiên Minh
四海仙盟
Một tổ chức tu tiên lớn mạnh đứng ra tập hợp các tán tu để khai phá các vùng đất bí ẩn.
Thị trấn Ô Thản
乌坦镇
Một thị trấn nhỏ nằm ở nơi hẻo lánh, được Lâm Nghị chọn làm nơi ẩn náu để trốn tránh sự truy sát của Đan Tôn Giả.
Phường thị Bạch Vân
白云坊市
Một khu chợ tu sĩ khác mà Lâm Nghị chọn làm nơi ẩn náu mới để tránh né sự truy tìm của Đan Tôn Giả.
Linh Xà Cốc
灵蛇谷
Một địa danh nguy hiểm, nơi được cho là có tồn tại linh hỏa mà Đan Tôn Giả và Tiêu Hàn đang tìm kiếm.
Tứ Hải Thương Hội
四海商会
Một tổ chức thương mại lớn của tu sĩ, có chi nhánh tại nhiều phường thị khác nhau.
Dãy núi Lạc Hà
落霞山脉
Vùng núi hẻo lánh nơi Lâm Nghị chọn làm nơi bế quan và cũng là nơi hắn gặp Hạ Tiểu Thiền khi thực hiện nhiệm vụ.
Thế Ngoại Đào Nguyên
世外桃源
Một thung lũng ẩn mật nằm sau hồ nước và hang động, nơi Lâm Nghị cùng gia đình sống ẩn dật suốt hơn hai mươi năm.
Tam Tiên Thành
三仙城
Một tòa thành trì hùng mạnh do ba vị thành chủ Kim Đan kỳ cai quản, là cứ điểm kháng cự ma đạo của Lâm Nghị trong đại chiến.
Đội Tiên Phong Trừ Ma
除魔先锋队
Đội ngũ tu sĩ trực thuộc Tam Tiên thành, chuyên thực hiện các nhiệm vụ nguy hiểm tiêu diệt tu sĩ ma đạo.
Huyệt động Dung Nham
熔岩洞穴
Nằm sâu dưới lòng đất Linh Xà Cốc, là nơi trú ngụ của linh hỏa nhưng đã bị người khác chiếm mất trước.
Lạc Hà Sơn
落霞山
Một ngọn núi hẻo lánh, ít dấu chân người, là nơi lý tưởng để ẩn náu và bế quan tu luyện.
Phủ Thành Chủ
城主府
Nơi ở và làm việc của các thành chủ, nơi diễn ra cuộc giao dịch giữa Lâm Nghị và Lý Băng Lam.
Tử Vân Tông
紫云宗
Một đại tông môn có Nguyên Anh lão tổ tọa trấn, nơi Lâm Nghị đưa gia đình đến lánh nạn và cũng là nơi Tiêu Hàn đang ẩn mình.
Tử Vân Sơn
紫云山
Ngọn núi nơi Tử Vân Tông tọa lạc, đã bị san bằng sau trận chiến đoạt bảo.
Phường thị
坊市
Khu chợ tu tiên dưới chân núi Tử Vân, nơi Lâm Nghị và gia đình từng cư trú trước khi bị hỏa liên hủy diệt.
Túy Xuân Phong
醉春风
Một lầu xanh tại thành trì phàm nhân, nơi Lâm Nghị chọn để cất giấu lò luyện đan của Đan Tôn Giả nhằm cắt đứt sự truy tìm.
Đan Cốc
丹谷
Một thế lực hoặc địa danh chuyên cung cấp đan dược cao giai cho các tông môn lớn như Tử Vân Tông.
Đan Tháp
丹塔
Tổ chức luyện đan quyền uy, nơi cung cấp các loại đan dược cấp cao mà Tử Vân Tông phải đặt mua.
Hậu sơn Tử Vân Tông
紫云宗后山
Khu vực núi phía sau của tông môn, nơi có con đường mòn bí mật dẫn vào bên trong.
Quỷ Linh Tông
鬼灵宗
Một thế lực ma đạo bất ngờ phát động chiến tranh, tấn công nhiều phường thị và các thế lực tu tiên nhỏ trong khu vực.
Phong Linh Tông
风灵宗
Một tông môn tu tiên nơi Lâm Nghị gia nhập làm tán tu rồi thăng tiến lên chức Trưởng lão. Tông môn này đang đối đầu với Quỷ Linh Tông.
Núi Thúy Bình
翠屏山
Địa danh nơi Tông chủ Lệnh Nguyệt bị quân đội Quỷ Linh Tông phục kích và là nơi Lâm Nghị bộc phát sức mạnh cứu viện.
Lũng Địa
陇地
Quê nhà của Lâm Nghị và Lâm Hạo, nơi đặt căn cơ của gia tộc họ Lâm.
Luyện Đan Các
炼丹阁
Khu vực chuyên trách luyện chế đan dược bên trong nội môn Tử Vân Tông.
Tàng Kinh Các
藏经阁
Nơi lưu trữ các loại bí tịch, công pháp và điển tịch tu tiên của Tử Vân Tông.
Đỉnh Tử Vân
紫云峰
Ngọn núi chính trong Tử Vân Tông, nơi Lâm Nghị thường xuyên luyện tập kiếm pháp ở hậu sơn.
Tiểu Thế Giới
小世界
Một không gian độc lập thuộc sở hữu của Tử Vân Tông, nơi ẩn cư của các vị lão tổ và cất giữ những bí mật cốt lõi của môn phái.
Luyện Đan Đường
炼丹堂
Phân đường quản lý việc luyện chế dược vật trong Tử Vân Tông, do Lâm Nghị đứng đầu quản lý.
Thành Đan Tháp
丹塔城
Tòa thành khổng lồ thuộc quyền quản lý của Đan Tháp, nơi diễn ra các kỳ tuyển chọn đệ tử với quy mô hàng chục vạn người.
Quảng trường Đan Tháp
丹塔广场
Địa điểm tập trung đông đảo tu sĩ để thực hiện các bài thi khảo hạch nhập môn của Đan Tháp.
Linh Dược Viên
灵药园
Nơi trồng các loại thảo dược quý hiếm của Đan Tháp, thường do các đệ tử ngoại môn trông coi.
Tam Giác Vực
三角域
Địa điểm Lâm Nghị chạy trốn tới sau khi thoát khỏi cuộc đại chiến giữa hai vị Tôn giả tại Đan Tháp.
Biển sâu cực Nam
极南深海
Vùng biển nguy hiểm đầy rẫy yêu thú, nơi cất giấu linh hỏa Bích Hải Viêm Tâm.
Đạo Minh
道盟
Thế lực do Lâm Nghị thành lập tại Tam Giác Vực để tập hợp các tán tu và đối kháng với ma tu, yêu tu.
Bảng Hăng Máu Tam Giác Vực
三角域狠人榜
Bảng xếp hạng những kẻ tàn ác và mạnh mẽ nhất tại Tam Giác Vực nhằm kích thích sự tranh đấu và thu hút nhân tài.
Phường thị Tử Vân
紫云坊市
Khu chợ tu tiên dưới chân núi Tử Vân, nơi Lâm Nghị bắt đầu danh tiếng luyện đan sư.
Thiên Tuyển Đạo Cung
天璇道宫
Một thế lực tu tiên lâu đời sở hữu Niết Bàn Chi Hỏa, đã bị Đạo Minh công phá và đoạt mất linh hỏa.
Bổ Thiên Minh
补天盟
Thế lực do Lâm Hạo thống lĩnh nhằm tập hợp lực lượng chính đạo truy sát ma đầu Lâm Nghị.
Tiêu Gia
萧家
Một gia tộc tại thị trấn Ô Thản, đang trỗi dậy nhờ sự thăng tiến của vị thiếu gia từng bị coi là phế vật.
Hải Đảo
海岛
Một hòn đảo ngoài khơi xa xôi, đầy rẫy tiên khí và thiên tài địa bảo nhưng cũng ẩn chứa hiểm họa từ những kẻ săn bảo vật.
Phường thị Tu Tiên
修仙坊市
Khu vực giao thương sầm uất dành cho người tu hành, nơi Lâm Nghị tìm đến để nghỉ ngơi và hồi phục sức mạnh.
Bí Cảnh
秘境
Không gian ẩn mật tại hải hải ngoại, nơi nghe đồn có dị bảo sắp xuất thế, thu hút đông đảo tu sĩ đến thám hiểm.
Động phủ bí mật
隐秘洞府
Nơi cư ngụ cũ của vị Hóa Thần kiếm tu, chứa đựng truyền thừa vô giá mà Lâm Nghị tình cờ phát hiện khi chạy trốn.
Ngũ Độc Giáo
五毒教
Một trong các môn phái ma đạo thần phục dưới trướng Quỷ Linh Tông.
Hợp Hoan Tông
合欢宗
Thế lực ma đạo tham gia vào liên minh của Quỷ Linh Tông.
Ma Diễm Môn
魔焰门
Tông môn ma đạo hưởng ứng sự trỗi dậy của Quỷ Linh Tông.
Tiêu Minh
萧盟
Thế lực do Tiêu Hàn sáng lập sau khi tập hợp sức mạnh của Tam Giác Vực.
Lâm Gia Thôn
林村
Tổ địa cổ xưa của Lâm thị, nơi có Mạn Thần trấn giữ. Làng có vẻ ngoài bình dị với một khúc gỗ khô linh thiêng ở lối vào nhưng ẩn chứa sức mạnh đáng sợ.
Động phủ truyền thừa Kiếm tu Hóa Thần kỳ
化神期剑修传承洞府
Một di tích bí ẩn nằm trên hòn đảo giữa biển khơi phương Đông, chứa đựng di sản của một đại năng kiếm tu.
Hải Ngoại Thập Cửu Đảo
海外十九岛
Vùng đất ẩn dật ngoài khơi, nơi nhân vật chính tập hợp các tán tu và người tị nạn để xây dựng liên minh chống lại ma đạo.
Trường Sinh Cốc
长生谷
Môn phái do Lâm Nghị thành lập vào những năm cuối đời để lưu truyền lại y bát về luyện thể và kiếm đạo.
Đông Hải
东海
Vùng biển phía đông rộng lớn, nơi Lâm Nghị và Nhân Nhân dạo chơi trên thuyền trong những năm tháng cuối cùng.
Trú địa Tứ Hải Tiên Minh
四海仙盟驻地
Căn cứ của tổ chức Tứ Hải Tiên Minh tại phường thị Vận Tinh, đã bị dòng sông kiếm khí của Lâm Nghị san bằng.
Kiếm Tiên Minh
剑仙盟
Một thế lực tu tiên mới trỗi dậy tại phường thị Bạch Vân, tập hợp hàng vạn tu sĩ để chống lại sự xâm lược của ma đạo.
Vạn Bảo Các
万宝阁
Một cửa hiệu kinh doanh vật phẩm tu tiên cao cấp, nổi tiếng với các kỳ trân dị bảo và những buổi đấu giá quý hiếm.
Động Phủ
洞府
Nơi tu luyện tĩnh mịch của Lâm Nghị, nơi ta ngồi suy ngẫm sau khi kết thúc quá trình mô phỏng.
Tiên Giới
仙界
Thế giới cấp cao hơn mà Lâm Nghị đặt mục tiêu phi thăng để thoát khỏi sự khống chế của thiên đạo và vận mệnh.
Huyết Ma Tông
血魔宗
Một trong hai đại ma tông dưới trướng Quỷ Linh Tông tham gia tấn công Phường thị Bạch Vân.
U Minh Cốc
幽冥谷
Ma tông thuộc hạ của Quỷ Linh Tông, cùng với Huyết Ma Tông đem quân đánh chiếm địa bàn của tiên đạo.
Man Hoang Chi Địa
蛮荒之地
Vùng đất hoang sơ nơi diễn ra trận quyết chiến kinh thiên động địa giữa Lâm Nghị và Lâm Hạo.
Man Hoang Lâm Gia Thôn
蛮荒林村
Nơi Lâm Hạo rút lui về sau khi trọng thương, cũng là nơi ẩn náu của Mạn Thần.
Hải ngoại cô đảo
海外孤岛
Hòn đảo biệt lập ngoài đại dương, nơi Lâm Nghị lựa chọn làm địa điểm để dùng Phi Thăng Đan và thực hiện quá trình phá vỡ hư không.
Tuyệt Linh Chi Địa
绝灵之地
Một vùng đất chết chóc, hoang vu và hoàn toàn không có linh khí mà Lâm Nghị lạc đến sau khi phi thăng, nơi đây chỉ có những bộ hài cốt và sự tuyệt vọng.
Hắc Sắc Tế Đàn
黑色祭坛
Một đài tế khổng lồ xây bằng đá đen với các phù văn cổ xưa, nằm giữa vùng tuyệt linh, trung tâm là một vực sâu không đáy.
Hoang Vu Sơn Mạch
荒芜山脉
Dãy núi cằn cỗi bao quanh tế đàn, địa thế dốc đứng như đao chém, không có bất kỳ dấu hiệu nào của sự sống.
Tu Tiên Giới
修仙界
Thế giới rộng lớn đầy rẫy hiểm nguy và cơ duyên, nơi các thế lực đang tranh giành tài nguyên và thông tin về các loại Linh Hỏa.
Bạch Vân Liên Minh
白云联盟
Tổ chức phe chính đạo do Lâm Nghị dẫn dắt để chống lại sự xâm lược của Quỷ Linh Tông trong quá khứ mô phỏng.
Tiểu Thế Giới Thiên Tuyển Đạo Cung
天璇道宫小世界
Vùng không gian biệt lập có linh khí cực kỳ nồng nặc, là nơi thánh địa tối cao dành riêng cho lão tổ và chưởng môn trú ngụ.
Linh Thú Viên
灵兽园
Khu vực nuôi dưỡng các loại linh thú của Thiên Tuyển Đạo Cung, nơi Tiêu Hàn từng làm việc và gặp gỡ Chu Yếm hậu duệ.
Hàn Đàm
寒潭
Một hồ nước lạnh lẽo nằm ở hậu sơn của Thiên Tuyển Đạo Cung, nơi cất giấu nhẫn truyền thừa của vị chưởng môn thứ bốn mươi sáu.
Tổng đàn Quỷ Linh Tông
鬼灵宗总坛
Căn cứ địa chính của thế lực ma giáo, nơi bị liên quân chính đạo tấn công tiêu diệt.
Độc Hỏa Giáo
毒火教
Một giáo phái ma đạo chuyên luyện chế kỳ độc, đã bắt giữ và dùng độc tra tấn Hạ Tiểu Thiền.
Kiếm Tiên Liên Minh
剑仙联盟
Thế lực do Lâm Nghị dẫn dắt, tập hợp đông đảo tu sĩ và tán tu để bảo vệ chính nghĩa trước sự xâm lược của ma tu.
Phường thị dưới chân núi Tử Vân
紫云山下坊市
Nơi Tiêu Hàn ẩn náu để luyện đan và mưu đồ cướp đoạt Linh Hỏa của Tử Vân Tông.
Vạn Kiếm Tông
万剑宗
Tông môn do Lâm Nghị sáng lập tại đại lục trước khi rút chạy ra hải ngoại.
Đảo Kim Ngao
金鳌岛
Hòn đảo có hình dáng giống con rùa vàng ở hải ngoại, linh khí dồi dào, là nơi Lâm Nghị và Tử Vân Tông xây dựng lại thế lực.
Vạn Tiên Giáo
万仙教
Thế lực khổng lồ được hợp nhất từ Vạn Kiếm Tông và Tử Vân Tông, sau đó thu nạp hàng trăm thế lực hải ngoại, chiếm lĩnh một nửa Trung Châu.
Trung Châu
中州
Vùng đất cốt lõi của tu tiên giới, nơi các tông môn lớn tập trung và hiện đang bị Vạn Tiên Giáo xâm chiếm.
Dãy núi Thiên Đoạn
天断山脉
Nơi diễn ra trận chiến kinh thiên động địa giữa Tiêu Hàn và Hạ Tiểu Thiền.
Linh Giới
灵界
Thế giới cấp cao nằm phía trên tu tiên giới hiện tại, nơi các tu sĩ Hóa Thần tìm đến để đạt cảnh giới cao hơn, nhưng hiện đã bị phong tỏa.
Thiên Tuyển Phong
天璇峰
Đỉnh núi cao nhất của Thiên Tuyển Đạo Cung, nơi Lâm Nghị thường đứng để quan sát thiên hạ và suy ngẫm về tiền đồ.
Hải Ngoại
海外
Vùng biển rộng lớn với vô số quần đảo tinh la kỳ bố, nơi cất giấu truyền thừa của Vạn Kiếm Thượng Nhân.
Kiếm Tủng
剑冢
Khu mộ kiếm nằm tại trung tâm hải đảo bí mật, nơi cắm đầy các tàn kiếm và chứa đựng kiếm bia khắc ghi Vạn Kiếm Quyết.
Ám Điện
暗殿
Một tổ chức tình báo nhỏ do Phàn Đức thành lập theo lệnh của Lâm Nghị để hoạt động trong giới tán tu.
Tiểu Thế Giới Quỷ Linh Tông
鬼灵宗小世界
Căn cứ bí mật của ma đạo tông môn Quỷ Linh Tông, nơi Đan Dương Tử đang bế quan hồi phục.
Tổng đàn Vạn Tiên Giáo
万仙教总坛
Căn cứ tối cao của Vạn Tiên Giáo, nơi Lâm Nghị đứng quan sát đại cục và điều hành việc bành trướng thế lực.
Thiên Kiếm Phong
天剑峰
Ngọn núi quanh năm tuyết phủ, nơi Thiên Kiếm Thần Quân cư ngụ và là địa điểm ông lựa chọn để đối mặt với lôi kiếp phi thăng.
Man Hoang
蛮荒
Vùng đất hoang sơ, quê hương của Lâm Hạo và là nơi trú ngụ cũ của Mạn Thần, hiện tại đã trở nên tĩnh lặng và mất hết dấu vết của họ.
Phi Thăng Đài
飞升台
Địa điểm linh thiêng được sử dụng để tiến hành nghi thức phi thăng, nơi tập trung thiên địa quy tắc và lôi kiếp khi tu sĩ đột phá giới hạn.
Tuyệt Linh Đại Trận
绝灵大阵
Một đại trận cổ đại phong tỏa con đường phi thăng, nơi Lâm Nghị đã bị vây hãm suốt hơn hai ngàn sáu trăm năm.
Sơn Cốc
山谷
Một thung lũng thần bí nằm sau Tuyệt Linh Đại Trận, nơi có linh khí tinh thuần và nồng đậm như tiên cảnh, giúp tu sĩ đột phá tu vi nhanh chóng.
Ngoại môn
外门
Khu vực dành cho đệ tử cấp thấp của Thiên Tuyển Đạo Cung, điều kiện tu luyện thiếu thốn, đệ tử phải làm nhiệm vụ để đổi lấy tài nguyên.
Nội môn
内门
Khu vực trung tâm quyền lực của tông môn, nơi có các cung điện vàng ngọc lộng lẫy và linh khí nồng đậm.
Băng Nguyệt Hoàng Triều
冰月皇朝
Một thế lực lớn thuộc quyền kiểm soát của Linh Tộc, bao gồm cả khu vực quặng mỏ nơi Lâm Nghị đang bị giam cầm.
Linh Thạch khoáng trường
灵石矿场
Khu vực hầm mỏ khai thác đá tâm linh do Linh Tộc quản lý, nơi khởi đầu cuộc nổi dậy của Lâm Nghị và các đệ tử.
Sùng Sơn Tuấn Lĩnh
崇山峻岭
Dãy núi non hiểm trở kéo dài hàng trăm dặm, nơi nhóm của Lâm Nghị ẩn náu và giao chiến với quân truy quyét của Linh Tộc.
Linh Thạch Khoáng
灵石矿
Khu mỏ khai thác linh thạch tối tăm, nơi Lâm Nghị và các lao công nhân tộc bị Linh Tộc nô dịch suốt ngàn năm.
Lý Thị Gia Tộc
李氏家族
Một gia tộc tu tiên lớn mạnh cử đoàn đại biểu đi phi chu đến chúc mừng đại điển của Thiên Tuyển Đạo Cung.
Thiên Kiếm Tông
天剑宗
Một tông môn chuyên tu kiếm đạo, có thái thượng trưởng lão đạt đến cảnh giới Nguyên Anh hậu kỳ đỉnh phong.
Triệu tộc
赵族
Một gia tộc tu tiên có vị tộc trưởng tính tình cương trực và mạnh mẽ, tham gia vào buổi đại điển với mục đích quan sát thực hư.
Địa Trung Tâm
地底中心
Nơi sâu nhất dưới lòng đất, chứa đựng lõi bản nguyên của thế giới và là nơi giam cầm Thế Giới Ý Chí.
Thiên Toàn
天璇
Vùng đất nơi Lâm Nghị quay trở về sau khi rời khỏi chiến trường với Mạn Thần.
Thử Luyện Chi Địa
试炼之地
Một không gian thử thách bị giới hạn bởi các quy tắc nghiêm ngặt, nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Lâm Nghị và thực thể dị giới Mạn Thần.
Bộ Lạc
部落
Nơi cư ngụ của một nhóm yêu tộc tàn ác, nơi chúng tổ chức tiệc nướng thịt trẻ em nhân tộc.
Vạn Yêu Sơn
万妖山
Lãnh thổ của yêu tộc, nơi thống trị và ép buộc các bộ lạc nhân tộc lân cận phải cống nạp người làm thức ăn hằng năm.
Ngộ Đạo Sơn
悟道山
Ngọn thần sơn nơi Lâm Nghị định cư tại Linh Giới, trở thành thánh địa của nhân tộc với quy mô hàng vạn dân và hơn một trăm tòa sơn phong của các thân truyền đệ tử.
Tây Hoang
西荒
Vùng đất hoang dã rộng lớn nơi diễn ra các cuộc xung đột chủng tộc thảm khốc giữa Vạn Yêu Sơn, Linh tộc và lực lượng của Lâm Nghị.
Phi Thăng Tế Đàn
飞升祭坛
Địa điểm linh thiêng tại Tuyệt Linh Chi Địa, nơi tiếp nhận các tu sĩ phi thăng từ hạ giới lên.
Tiêu Tộc
萧族
Một chủng tộc cường đại thuộc Linh tộc, do Tiêu Hàn thống lĩnh, hiện đang chiếm thế thượng phong trong cuộc chiến với Vạn Yêu Sơn.
Đại Hạ
大夏
Quốc gia của nhân tộc được hình thành từ các bộ lạc nhỏ bé ban đầu, sau 800 năm đã phát triển lên quy mô hàng chục triệu dân dưới sự dẫn dắt của Lâm Nghị.
Vạn Yêu Thần Sơn
万妖神山
Căn cơ và là biểu tượng sức mạnh của Vạn Yêu Sơn, đã bị lão tổ Tiêu Tộc xóa sổ khỏi bản đồ.
Đại Hạ Vương Triều
大夏王朝
Nơi tập trung đông đảo dân chúng nhân tộc, đã phải gánh chịu thảm cảnh đồ sát đẫm máu từ quân đội Tiêu Tộc.
Phi Thăng Chi Địa
飞升之地
Nơi các tu sĩ hạ giới tìm đường lên cõi trên, nhưng đã bị Linh Giới thiết lập trận pháp để tiêu diệt bất kỳ ai có ý định vượt giới.
Địa Đ底 Thế Giới
地底世界
Vùng không gian sâu thẳm dưới lòng đất, nơi đặt lõi năng lượng của thế giới và đại trận của Vạn Kiếp Đại Đế.
Thạch Tộc
石族
Một trong tám đại tộc thượng cổ tại Linh Giới, sở hữu thiên tư thiên về thổ linh căn.
Lâm Tộc
林族
Tộc nhân sở hữu mộc và hỏa linh căn, được coi là tộc yếu nhất trong tám đại tộc thượng cổ.
Diệp Tộc
叶族
Một chủng tộc thượng cổ chuyên tu luyện phong linh căn.
Tần Tộc
秦族
Chủng tộc thượng cổ có thế mạnh tuyệt đối về lôi linh căn.
Cổ Tộc
古族
Chủng tộc thượng cổ chuyên về kim linh căn.
Long Tộc
龙族
Chủng tộc thượng cổ sở hữu thủy linh căn mạnh mẽ.
Trần Tộc
陈族
Chủng tộc bí ẩn nhất trong tám đại tộc, tinh thông trận pháp và là xuất thân của Vạn Kiếp Đại Đế.
Bắc Hoang
北荒
Vùng đất thánh địa của yêu tộc, nơi phát tích của Yêu Đế và Thiên Yêu Điện.
Thiên Yêu Điện
天妖殿
Cung điện tối cao của yêu tộc nằm tại Bắc Hoang.
Tiêu Tộc Chủ Thành
萧族主城
Nơi đặt nghị sự đại sảnh của Tiêu Tộc, tâm điểm quyền lực điều hành các chi nhánh và đại quân chiến đấu.
Quảng Trường Tiêu Tộc
萧族广场
Nơi tọa lạc tế đàn trung tâm, nơi Tiêu Tộc dự định tổ chức hiến tế hàng vạn nhân tộc để làm mồi nhử Lâm Nghị.
Địa Tâm Thế Giới
地心世界
Vùng không gian nằm sâu trong lòng đất, nơi đặt trận pháp khổng lồ phong tỏa Thế Giới Ý Chí.
Thiên Toàn Tiểu Thế Giới
天璇小世界
Một không gian độc lập nằm trong Thiên Tuyển Đạo Cung, nơi Lâm Nghị và Hạ Tiểu Thiền dùng làm nơi bế quan tu luyện.
Đại Hạ Cốc
大峡谷
Một hẻm núi lớn chứa lối vào dẫn sâu xuống lòng đất, con đường duy nhất để tiếp cận địa tâm.
Động tiên phúc địa
洞天福地
Những vùng đất có linh khí cực kỳ đậm đặc, sau khi thế giới biến đổi, linh khí tại đây hóa thành sương mù bao phủ núi non như cảnh tiên.
Đông Hải Chi Tân
东海之滨
Vùng ven biển phía Đông, nơi có ngôi làng chài nhỏ mà Lâm Nghị từng gặp Nhân Nhân trong ký ức mô phỏng.
Luyện Đan Phòng
炼丹房
Nơi Lâm Nghị thực hiện việc luyện chế các loại tiên đan cực phẩm.
Mật Thất
密室
Nơi yên tĩnh được Lâm Nghị lựa chọn để tiến hành quá trình mô phỏng và bế quan ổn định cảnh giới.
Thương Lan Giới
沧澜界
Tên gọi chính thức của thế giới hiện tại từ một triệu năm trước, vốn không phải là nơi thử luyện như các tu sĩ Linh Giới lầm tưởng.
Đại Tuyết Sơn
大雪山
Dãy núi băng giá hiểm trở, nơi tọa lạc của chi nhánh tộc Lâm, xung quanh bao bọc bởi tường băng cao vút.
Đại Tuyết Sơn Lâm Gia
大雪山林家
Một chi nhánh của tộc Lâm cư ngụ tại vùng núi tuyết, nơi cai quản hàng triệu nô lệ nhân tộc nhưng bản thân vẫn phải phục tùng và cống nạp cho mạch chính.
Lâm Gia Mạch Chính
林家主脉
Trung tâm quyền lực tối cao của tộc Lâm với những cung điện nguy nga, linh khí dồi dào như tiên cảnh, sở hữu hàng tỷ tộc nhân và vô số nô lệ.
Địa giam
地牢
Ngục tối nằm sâu dưới lòng đất của Lâm gia, nơi âm u ẩm thấp dùng để giam giữ những người quan trọng như vợ chồng Lâm Chấn Nam.
Tiêu Tộc Tổ Địa
萧族祖地
Vùng đất thiêng và là căn cứ chính của Tiêu Tộc, nơi diễn ra trận đại chiến kinh thiên động địa với đại năng Lâm Tộc.
Tiêu Tộc Lãnh Địa
萧族领地
Vùng đất rộng lớn thuộc quyền kiểm soát của Tiêu Tộc, nơi diễn ra các trận chiến khốc liệt với Lâm Tộc.
Trần Tộc Lãnh Địa
陈族领地
Căn cứ của Trần Tộc, nơi tập trung những bậc thầy trận pháp hàng đầu Linh Giới.
Thiên Toàn Tông
天璇宗
Môn phái lưu giữ những ngọc giản sử ký từ khi khai phái và các văn bản viễn cổ về lịch sử của Thương Lan Giới.
Man Hoang Thế Giới
蛮荒世界
Vùng đất diễn ra cuộc đại chiến giữa đại quân Linh tộc và các thế lực bản địa, nơi chịu sự tàn phá của các luồng năng lượng khủng khiếp.
Không Gian Địa Tâm
地下空间
Vùng không gian ẩm thấp, u tối dưới lòng đất, nơi chứa đựng các trận pháp cổ xưa và bản nguyên của thế giới.
Thiên Toàn Sơn Mạch
天璇山脉
Dãy núi bao quanh tông môn, nơi Lâm Nghị thường đưa Tôn Tiểu Thánh đi du ngoạn và tu luyện.
Lôi Tiêu Tông
雷霄宗
Một tông môn tu tiên danh tiếng, nơi Tử Tiêu Chân Nhân làm Thái thượng trưởng lão.
Địa Tinh Thế Giới
地星世界
Nơi các đại năng trận pháp tụ tập để nghiên cứu những phù văn bí ẩn trên quả cầu ánh sáng khổng lồ quanh Thế Giới Ý Chí.
Ngộ Kiếm Phong
悟剑峰
Ngọn núi quanh năm tuyết phủ nằm ở trung tâm Thiên Toàn Tiểu Thế Giới, nơi Lâm Nghị ngồi thiền suốt hàng trăm năm để đạt tới cảnh giới Kiếm Ý.
Phi Thăng Thành
飞升城
Thành trì khổng lồ nơi giam giữ hàng ức người phàm thuộc nhân tộc, thực chất là nơi Tiêu Tộc dùng để lợi dụng nhân đạo lực nhằm giảm nhẹ uy lực của thiên kiếp khi phi thăng.
Chu Tước Điện
朱雀殿
Một trong bốn đại điện thuộc Thiên Yêu Điện, bên trong là một tiểu thế giới độc lập với quy tắc và sức mạnh riêng biệt.
Thanh Long Điện
青龙殿
Một trong bốn tòa điện chính tại Thiên Yêu Điện, dành cho các chủng tộc thuộc long tộc.
Huyền Vũ Điện
玄武殿
Tòa đại điện trấn giữ một phương trong Thiên Yêu Điện.
Bạch Hổ Điện
白虎殿
Một phần của quần thể cung điện Thiên Yêu Điện tại Bắc Hoang.
Chu Tước Tiểu Thế Giới
朱雀小世界
Một không gian độc lập do Chu Tước Yêu Đế làm chủ, nơi đặt Thiên Yêu Điện và là thánh địa của điểu tộc tại Bắc Hoang.
Nam Hoang
南荒
Vùng đất nằm ở phía nam, đối lập với Bắc Hoang, nơi Linh Nguyệt công chúa đưa Lâm Nghị đến sau khi đào thoát.
Vạn Yêu Sơn
万妖山智
Địa bàn của yêu tộc, nơi có Yêu Hoàng cung. Hiện tại đây là nơi Linh Nguyệt công chúa đang cư ngụ và giám sát các khu vực xung quanh.
Yêu Hoàng Cung
妖皇宫
Cung điện trung tâm tại Vạn Yêu Sơn, nơi ở của người thống trị yêu tộc, nay bị Linh Nguyệt công chúa chiếm giữ.
Cửu Trọng Thiên
九重天
Tầng mây cao nhất, ranh giới giữa các giới vực, nơi Diệp Lăng Lung nhìn thấu để quan sát các quy luật của vũ trụ.
Thiên Uyên
天渊
Một vực thẳm khổng lồ được hình thành tại vùng biển hải ngoại sau trận chiến của Lâm Nghị, cũng là tên của kỷ nguyên mới để tưởng nhớ ông.
Thôn Ngọa Ngưu
卧牛村
Một ngôi làng nhỏ bình yên, nơi Lâm Nghị được Lâm Xuyên nhặt về nuôi dưỡng và trải qua thời niên thiếu sau khi trọng sinh.
Thành Phi Vân
飞云城
Một tòa thành trì sầm uất và cổ kính, nơi gia đình vị hôn thê của Lâm Nghị đang kinh doanh tửu lầu.
Túy Tiên Lâu
醉仙楼
Tửu lầu ba tầng nổi tiếng nằm ở phía đông thành Phi Vân, thuộc sở hữu của gia đình Kim Ngọc Lan.
Thiên Toàn Thánh Địa
天璇圣地
Một thế lực tu tiên lớn đang tổ chức tuyển chọn đệ tử, được đồn đại là nơi xuất thân của Tôn thượng Lâm Nghị.
Quảng trường trung tâm
中心广场
Địa điểm sầm uất tại thành Phi Vân, nơi đặt thủy tinh cầu để đo linh căn cho các thiếu niên tham gia tuyển tú.
Tộc địa Khổng Tước
孔雀一族驻地
Vùng đất cư ngụ của bộ tộc Linh Nguyệt tại Bắc Hoang, nơi Khổng Tước Vương hậu đang bí mật che giấu con gái.
Đại Bằng tộc địa
大鹏一族驻地
Nơi cư ngụ của tộc Đại Bằng, được canh phòng cẩn mật với nhiều trận pháp trùng điệp, là nơi cất giữ Niết Bàn Thạch.
Niết Bàn Thạch
涅槃石
Vật phẩm thần kỳ nơi Linh Nguyệt công chúa đang tọa trấn để trị liệu vết thương.
Đông Hoang Vực
东荒域
Vùng đất do Thạch Tộc và Cổ Tộc thống trị, nơi dân phong bưu hãn, tôn thờ kẻ mạnh. Lâm Nghị từng đưa Linh Nguyệt đến đây ẩn náu trong một sơn cốc suốt nhiều năm.
Táng Tiên cấm địa
葬仙禁地
Một vùng cấm kỵ bí ẩn và đầy nguy hiểm tại Linh Giới, nơi ngay cả các lão quái vật Đại Thừa kỳ cũng phải e dè không dám bước vào.
Diệp gia tổ phần
叶家祖坟
Mộ tổ của Diệp Tộc, nơi bị Phàn Đức lẻn vào đào trộm, khơi mào cho cuộc truy sát quy mô lớn toàn Linh Giới.
Nam Hoang Vực
南荒域
Vùng đất trù phú nơi tập trung đông đảo nhân tộc nhất, hiện đang rơi vào cảnh hỗn loạn và đe dọa bị hủy diệt bởi sự tung hoành của ma đầu.
Lâm Tộc Chủ Mạch
林族主脉
Nhánh chính của Lâm Tộc, một trong thượng cổ bát tộc, đã bị Ma đầu tiêu diệt hoàn toàn.
Tiêu Gia Chủ Mạch
萧家主脉
Phân nhánh chính và hùng mạnh nhất của Tiêu tộc, đã bị Ma đầu tiêu diệt hoàn toàn trong một cơn bão ma khí cực lớn.
Đỉnh núi
山顶
Nơi Linh Nguyệt công chúa muốn đến để ngắm phong cảnh lần cuối cùng trước khi tạ thế.
Thiên Uyên Đạo Cung
天渊道宫
Nơi Lâm Nghị đang tọa thiền tu luyện và thực hiện các lần mô phỏng.
Thiên Tuyển địa giam
天璇地牢
Ngục tối sâu thẳm và kiên cố của Thiên Tuyển Đạo Cung, nơi giam giữ Mạn Thần dưới sự canh giữ nghiêm ngặt của các phù văn và trận pháp.
Phượng Hoàng Sơn
凤凰山
Một thế lực lớn tại Tiên Giới mà Linh Nguyệt công chúa từng gia nhập sau khi phi thăng trong ký ức tiền kiếp.
Khổng Tước Tộc
孔雀族
Một chủng tộc thuộc yêu tộc, nơi công chúa Khổng Tước sinh ra và lớn lên.
Vạn Yêu Sơn Mạch
万妖山脉
Vùng đất hiểm trở tại Linh Giới, nơi Linh Nguyệt và Lâm Nghị (trong lốt Viêm Tước Yêu Hoàng) từng cùng nhau trốn chạy trong ký ức tương lai của nàng.
Chu Tước Đại Điện
朱雀大殿
Tòa điện chính nằm trong Thiên Yêu Điện, nơi tập hợp các tân khách và diễn ra nghi thức bái đường.
Vạn Yêu Điện
万妖殿
Thánh địa tối cao của Yêu tộc, nơi có quảng trường rộng lớn và tổ địa linh thiêng, hiện đang là chiến trường chính.
Thính Triều Các
听潮阁
Một địa danh gắn liền với kỷ niệm của Lâm Nghị và Linh Nguyệt công chúa, nơi hai người từng cùng nhau uống rượu ngắm trăng.
Toàn Cơ Các
璇玑阁
Một địa danh hoặc thế lực thần bí tại Tiên Giới, nơi lưu giữ thanh Trảm Nhân Kiếm huyền thoại.
Linh Giới Bản Nguyên Chi Địa
灵界本源之地
Nơi nòng cốt của Linh Giới, nguồn gốc sức mạnh của toàn bộ thế giới này.
Di tích Ba Mươi Sáu Tầng Thiên Cung
三十六重天宫遗迹
Quần thể kiến trúc vĩ đại nhưng đổ nát nằm treo ngược trên bầu trời Táng Tiên cấm địa, minh chứng cho một cuộc đại chiến kinh thiên động địa trong quá khứ.
Ma Giới
魔界
Một thế giới song song và đối lập với Tiên Giới, nơi tôn sùng lão giả bí ẩn là Nguyên Thủy Phong Ma.
Thanh Đồng Cổ Quan
青铜古棺
Quan tài đồng cổ đại nơi Lâm Nghị ẩn cư tu luyện suốt hàng ngàn năm, bên trong có khắc phù văn thần bí và trận pháp tụ tập linh khí thiên địa.
Hạ Tộc
夏族
Đại tộc cường đại nhất của nhân tộc do Vạn Kiếm Thượng Nhân thành lập, từng uy chấn Linh Giới trước khi bị tiêu diệt bởi liên minh 'Chư Hạ'.
Núi Ngã Chân
我真山
Một địa danh hư cấu được Lâm Nghị đưa vào câu đố mẹo để gài bẫy đối phương.
Miếu Ngã Chân
我真庙
Ngôi miếu nằm trên núi Ngã Chân trong câu chuyện đố mẹo của Lâm Nghị.
Tổ Địa Trần Tộc
陈族祖地
Vùng núi non mây mù bao phủ, nơi đặt trận pháp bảo vệ bản nguyên chi khí của Linh Giới, được canh phòng cẩn mật bậc nhất.
Địa Tâm Thế Giới Linh Giới
灵界地心世界
Vùng không gian sâu thẳm trong lòng đất, nơi Ý Chí Linh Giới trú ngụ và là điểm cuối của hệ thống truyền dẫn bản nguyên chi khí.
Thế giới Hải Ngoài
海外世界
Vùng biển xa xôi thuộc Thương Lan Giới, nơi Lâm Nghị xuất hiện sau khi vượt qua đường hầm không gian.
Hoang đảo
荒岛
Nơi Lâm Nghị đáp xuống đầu tiên khi trở lại Thương Lan Giới, cũng là nơi trú ngụ của kẻ giám sát từ Linh Giới.
Công nghệ Thanh Minh
青冥科技
Tên công ty niêm yết do Lâm Nghị thành lập trong ảo cảnh tâm ma để kỷ niệm hành trình tu tiên của mình.
Cửu Trọng Thiên Khuyết
九重天阙
Tầng mây cao nhất của thiên giới, nơi ánh mắt của Tiên Đế có thể xuyên thấu hư không để nhìn tới.
Lam Tinh
蓝星
Thế giới hiện đại, quê hương gốc của Lâm Nghị trước khi xuyên không.
Tử Vân Thần Sơn
紫云神山
Ngọn núi thần thánh nơi tông môn Tử Vân Tông tọa lạc, là nơi Thiên Kiếm Thần Quân đứng quan sát dị tượng thiên địa.
Lâm Gia Lũng Địa
陇地林家
Phủ đệ của gia tộc họ Lâm tại quê hương của Lâm Nghị, nơi vợ chồng Lâm Chấn Nam được đưa trở về sau khi thoát nạn.
Địa Giam Linh Giới
灵界地牢
Ngục tối ẩm thấp và u ám, nơi Linh Giới dùng để giam cầm tù binh từ các giới khác.
Lâm Tộc Tổ Địa
林族祖地
Vùng đất cốt lõi của Lâm Tộc, chịu chung số phận bị xóa sổ bởi sức mạnh của Lâm Nghị.
Bắc Hoang Vực
北荒域
Vùng lãnh thổ rộng lớn, nơi tọa lạc căn cứ và địa bàn của Long Tộc.
Long Tộc Phúc Địa
龙族腹地
Khu vực trung tâm cực kỳ bí mật và được bảo vệ nghiêm ngặt của Long Tộc, nơi Long Tộc Bát Kiếp Tán Tiên ẩn cư.
Đông Phương Thanh Tiêu Thiên Vực
东方青霄天域
Một vùng thiên vực rộng lớn ở phía Đông của Tiên Giới.
Tử Vi Viên
紫微垣
Khu vực nằm trong Thanh Tiêu Thiên Vực, nơi đặt phi thăng tế đàn mà Lâm Nghị vừa đặt chân đến.
Tử Vi Viên
紫薇垣
Một khu vực thuộc Đông Phương Thanh Tiêu Thiên Vực, nơi Lâm Nghị đặt chân tới sau khi phi thăng.
Mộc Giới
木界
Một hạ giới tu tiên vô cùng cường thịnh và phồn vinh, là quê hương của hai vị tiên nhân tiếp dẫn Vương Đức Phát và Ninh Thải Nhi.
Vô Cực Thành
无极城
Tòa tiên thành gần nhất với điểm tiếp dẫn, nơi tập trung đông đảo các tiên nhân cư ngụ và tu luyện.
Tiên Đảo
仙岛
Hòn đảo thần tiên nằm trên lộ trình phía đông, nơi linh khí mịt mù, tiên thảo đầy đất và là nơi cư ngụ của Cổ Nham.
Tinh Khư Hải Thị
星墟海市
Một chợ nổi hoặc khu vực thông thương trên biển sao, nơi Lâm Nghị dừng chân luyện đan và tìm kiếm cơ hội trong suốt một trăm năm.
Đan Đỉnh Các
丹鼎阁
Một thế lực chuyên về luyện đan và kinh doanh đan dược có chi nhánh tại Tinh Khư Hải Thị.
Tiên phủ
仙府
Nơi cư ngụ xa hoa của Lâm Nghị tại Tinh Khư Hải Thị, có trang bị tiên lô, hộ phủ tiên trận và khu vực luyện đan riêng biệt.
Luyện Đan Sơn
炼丹山
Một cột đá khổng lồ bên trong tiên phủ với đỉnh bằng phẳng, nơi đặt lò luyện đan và dẫn dắt Cửu Thiên Lôi Hỏa để chế dược.
Thái Tố Đan Khuyết
太素丹阙
Một thế lực hoặc tông phái đan đạo thượng cổ đã thất truyền, sở hữu những bí pháp luyện đan nghịch thiên.
Xích Tiêu Điện
赤霄殿
Một thế lực đang ráo riết truy tìm và giám sát anh em Cố Tinh Vân nhằm đoạt lấy Thái Tố Cửu Chuyển Quyết.
Vô Sinh Dược Uyên
无生药渊
Vực thẳm nơi di tích của Thái Tố Đan Khuyết chìm xuống sau khi tông môn bị hủy diệt.
Xích Uyên Thiên Thị
赤渊天市
Một phường thị khổng lồ treo lơ lửng trên Quy Khư Hải Nhãn, được cấu thành từ mười vạn tám ngàn tòa san hô tinh cung dựa trên bộ xương của Thượng Cổ Thần Long.
Quy Khư Hải Nhãn
归墟海眼
Vùng biển sâu thẳm, nơi tọa lạc của Xích Uyên Thiên Thị trong một không gian thể lỏng.
Thượng Cổ Truyền Tống Trận
上古传送阵
Trận pháp dịch chuyển cổ xưa giúp Lâm Nghị thoát khỏi sự truy đuổi gắt gao của Xích Viêm Vệ trong quá khứ.
Vĩnh Dạ Khư
永夜墟
Vùng đất hỗn loạn nằm giữa Tử Vi Viên và Phẫn Thiên Cận Khư. Đây là khu vực không ai quản lý, đầy rẫy không gian loạn lưu, ma khí và cũng là nơi ẩn náu của các tội tiên.
Phẫn Thiên Cận Khư
焚天烬墟
Một vùng đất hiểm trở nằm kế cận Vĩnh Dạ Khư, là đích đến tiếp theo trong hành trình chạy trốn của Lâm Nghị.
Trấn Ma Thất Bia
镇魔七碑
Bảy cột bia đá khổng lồ do Tiên Tôn thiết lập tại trung tâm Vĩnh Dạ Khư để trấn áp ma khí và phong ấn cửa ngõ nối liền với Ma Giới.
Trấn Ma Bia
镇魔碑
Một tấm bia cổ dùng để trấn áp ma tộc, hiện đã bị vỡ nát sau một trận chiến kinh hoàng, tạo ra một vòng xoáy đen khổng lồ dẫn vào hư không.
Loạn Lưu Thời Không
时空乱流
Vùng không gian hỗn loạn, không có phương hướng, đầy rẫy những vết nứt không gian sắc bén có thể cắt đứt thân thể của cả Chân Tiên.
Đạo tràng
道场
Nơi tu hành và tiếp khách của Cổ Nham trên tiên đảo, có thạch đình cổ kính nằm giữa rừng tiên.
Thương Lan Thánh Địa
沧澜圣地
Một thế lực thần bí trỗi dậy từ một triệu năm trước, hiện đang đại chiến với Ngũ Hành Điện và đang chiêu mộ luyện đan sư.
Ngũ Hành Điện
五行殿
Thế lực đối địch của Thương Lan Thánh Địa, tập hợp nhiều tu sĩ Linh Tộc phi thăng từ Linh Giới, tự xưng là Thánh Tộc.
Núi Tuẫn Tinh
陨星山
Dãy núi hùng vĩ hình thành từ một ngôi sao lớn rơi xuống từ thời thượng cổ, nơi đặt trụ sở của Thương Lan Thánh Địa, chứa đựng lực lượng tinh thần nồng đậm.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực tập trung các đội quân chiến đấu của Thương Lan Thánh Địa trước khi xuất quân ra tiền tuyến.
Phù Không Đại Lục
浮空大陆
Những mảnh lục địa trôi nổi bên trong Vĩnh Dạ Khư, nơi Lâm Nghị được giao trọng trách trấn giữ và bảo vệ tài nguyên.
Mỏ Quặng Thiên Thạch
陨石矿场
Nơi khai thác tiên tinh quan trọng nằm ở phía nam, vừa bị một tiểu đội của Ngũ Hành Điện đánh chiếm.
Huyền Phù Đại Lục
悬浮大陆
Vùng đại lục lơ lửng trên không trung, nơi Lâm Nghị và các tu sĩ đóng quân trú thủ.
Phẫn Thiên Cận Khư Tiên Vực
焚天烬墟仙域
Vùng lãnh thổ tại Tiên Giới thuộc quyền kiểm soát hoặc cư ngụ của Linh Tộc.
Nội Tiên Môn
内仙门
Khu vực cốt lõi của Thương Lan Thánh Địa, nơi dành riêng cho những đệ tử và tiên nhân có địa vị cao và tư cách tham gia các cuộc họp quan trọng.
Trưởng Lão Nghị Sự Điện
长老议事殿
Nơi các vị trưởng lão cấp cao của thánh địa hội họp để quyết định những việc trọng đại của tông môn.
Nghị sự quảng trường
议事广场
Quảng trường khổng lồ nằm trên đỉnh núi Tuẫn Tinh, mây mù bao quanh, là nơi tổ chức các cuộc đại hội tiên nhân của thánh địa.
Nơi Bế Quan
闭关之地
Khu vực tĩnh mịch bên trong thánh địa, nơi Lâm Nghị dành hàng vạn năm để đột phá tu vi và luyện chế đan dược.
Thượng Cổ Tuyệt Địa
上古绝地
Vùng đất hiểm trở từ thời cổ đại, nơi Vạn Kiếm Thượng Nhân từng có kỳ ngộ tìm được tiên kiếm và bí tịch.
Thượng Cổ Động Phủ
上古洞府
Di tích hang động cổ xưa nằm trong tuyệt địa, nơi lưu giữ các di vật quý giá của tiền nhân.
Đạo Tràng Thiên Toàn Kiếm Quân
天璇剑君道场
Một vùng đất rộng lớn bao quanh bởi kiếm khí lăng lệ, có diện tích lên đến hàng triệu dặm, là nơi tu luyện và cư ngụ của Thiên Toàn Kiếm Quân.
Bảo khố Thương Lan Thánh Địa
沧澜圣地宝库
Nơi lưu trữ vô số tiên dược, tiên tinh và tài liệu luyện khí quý hiếm được tích lũy qua hàng triệu năm, tọa lạc trong một sơn cốc linh khí nồng đậm và được bảo vệ bởi các trận pháp kiên cố.
Luyện Khí Tài Liệu Đại Điện
炼器材料大殿
Một tòa điện lớn bên trong bảo khố, nơi trưng bày vô số vật liệu quý hiếm như Tinh Thần Tinh Kim, Thái Ất Kim Sa dùng để rèn đúc thần binh.
Bảo khố
宝库
Nơi lưu trữ các loại vật liệu luyện khí quý hiếm như Thượng Cổ Tinh Thần Tinh Kim và khối đá đen thần bí.
Ngoại Tiên Môn
外仙门
Khu vực ngoài của Thương Lan Thánh Địa, nơi các tu sĩ đã sớm bỏ chạy khi thấy thế cục lâm nguy.
Thiên Cung
天宫
Quần thể kiến trúc vàng son lộng lẫy, uy nghiêm nằm bên trong tiểu thế giới, được sắp xếp theo một trận pháp phức tạp và thần bí.
Địa tâm Núi Tuẫn Tinh
陨星山地心
Khu vực sâu nhất bên dưới trụ sở Thương Lan Thánh Địa, nơi phát ra uy áp khủng khiếp và ẩn giấu bí mật về di tích thượng cổ.
Tiên Giới
天庭
Thế giới của các tiên nhân, hiện đang đứng trước nguy cơ bị Ma giới xâm lăng.
Đảo屿
岛屿
Vùng đất nơi Lâm Nghị và Cổ Nham đang ở, bị chấn động dữ dội bởi xung lực từ cuộc chiến của hai thanh linh kiếm.
Hình Pháp Đường
执法堂
Cơ quan chịu trách nhiệm duy trì luật lệ và xử lý các hành vi vi phạm kỷ luật bên trong Đan Đỉnh Các.
Vô Tự Thành
无序城
Một thành phố hỗn loạn nằm trong Vĩnh Dạ Khư, nơi tập trung các tán tu và tội tiên, không có quy tắc và chỉ tôn sùng sức mạnh.
Lưu Quang Hiên
流光轩
Cửa hàng chính thức của Linh Lung Tiên Đế đặt tại Vô Tự Thành, là nơi giao dịch an toàn tuyệt đối nhờ sự bảo hộ của Tiên Đế và pháp tắc thời gian.
Tinh Vực
星域
Một vùng không gian vắng vẻ, ít người qua lại, nơi Lâm Nghị dẫn dụ và tiêu diệt bọn cướp.
Đảo nhỏ giữa hồ
湖中小岛
Một địa điểm ẩn hiện bên trong tiểu thế giới, nơi Lâm Nghị phát hiện ra thủ vệ khôi lỗi bí ẩn.
Đảo nhỏ giữa hồ
湖中心的小岛
Địa điểm quan trọng bên trong Tiểu Thế Giới, được bao phủ bởi trận pháp huyền diệu và là nơi diễn ra trận chiến giữa A Đại và khôi lỗi.
Thôn Giác Oa
角蛙村
Một ngôi làng nhỏ nơi Bại Nô sinh sống và làm nô lệ chăn thả gia súc, cũng là nơi Lâm Nghị đang tồn tại dưới dạng một hòn đá.
Đại Nguyệt Hoàng Triều
大月皇朝
Một quốc gia phàm nhân rộng lớn với cương vực hàng ngàn vạn dặm vuông, tuy bề ngoài thịnh vượng nhưng bên trong đang mục nát do tranh giành quyền lực.
Tâm Ma Tông
心魔宗
Một trong những tông môn mạnh nhất trong lãnh thổ Đại Nguyệt Hoàng Triều, chuyên tu luyện các loại tà thuật về tâm ma, hiện đã quy thuận Lâm Nghị.
Ma Thần Điện
魔神殿
Cơ quan quyền lực tối cao của Ma Giới, nơi phát ra lệnh triệu tập các ma đầu để chuẩn bị cho cuộc tấn công Tiên Giới.
Trầm Uyên
沉渊
Một địa danh địa ngục hiểm trở, nơi xuất hiện vết nứt không gian thông tới Tiên Giới, được phe Ma tộc dùng làm con đường xâm nhập bí mật.
Đan Phòng
丹房
Một gian điện trong di tích cổ đại, nơi lưu trữ các loại đan dược cực phẩm từ thời viễn cổ.
Trụ Yên Tông
宙湮宗
Tên của tông môn cổ đại ẩn chứa trong tiểu thế giới, tên gọi mang ý nghĩa sự hủy diệt của vũ trụ và điểm đến của thời không.
Quy Khư Hàn Uyên
归墟寒渊
Đạo tràng của Bắc Thần Tiên Đế, nơi chứa đựng sức mạnh lạnh lẽo thái sơ.
Kiến Mộc Thần Đình
建木神庭
Đạo tràng của Thanh Đế, trung tâm linh căn sinh mệnh của Tiên Giới.
Hỗn Nguyên Quân Thiên Cảnh
混元钧天境
Đạo tràng của Quân Thiên Đế Tôn, nơi tích tụ địa mạch mẫu khí.
Vạn Hài Minh Uyên
万骸冥渊
Ma vực thuộc quyền quản lý của Cửu U Ma Mẫu.
Táng Thần Mộ Nguyên
葬神墓原
Vùng đất ma tộc đầy rẫy mộ phần thần thánh, lãnh địa của Tịch Diệt Cốt Tôn.
Hư Vọng Thức Hải
虚妄识海
Vùng biển ý thức hư ảo, nơi trú ngụ của Vô Tướng Tâm Ma.
Chung Mạt Trường Dạ
终末长夜
Ma vực chìm trong bóng tối vĩnh hằng của Vĩnh Dạ Minh Đế.
Hủ Thế Nùng Chiểu
腐世脓沼
Đầm lầy máu mủ nhầy nhụa, nơi khởi nguồn của các loại ôn độc do Tai Ách Ôn Hoàng cai quản.
Thời Không Sa Hải
时空沙海
Biển cát thời gian, nơi Nghịch Thời Tà Tôn thao túng dòng chảy năm tháng.
Huyết Ngục Phẫn Thiên
血狱焚天
Vùng lãnh địa đầy độc chướng và hỏa diễm thuộc quyền quản lý của Xích Minh Ma Đế, sau bị quân đội Tiên Giới đánh chiếm.
Ma Vực
魔域
Các vùng lãnh địa thuộc Ma Giới, nơi Xích Minh Ma Đế lẩn trốn để dưỡng sức.
Tiên Ma thông đạo
仙魔通道
Cửa ngõ huyết mạch nằm tại Vĩnh Dạ Khư, nơi diễn ra những cuộc tranh giành đẫm máu giữa hai giới Tiên và Ma.
Kiến Mộc Thần Đình Tiên Vực
建木神庭仙域
Lãnh địa dưới sự cai quản của Thanh Đế, nơi tràn ngập linh khí sinh mệnh.
Quy Khư Hàn Uyên Tiên Vực
归墟寒渊仙域
Lãnh địa của Bắc Thần Tiên Đế, mang đặc trưng của sự băng giá vĩnh cửu.
Vĩnh Dạ Hư
永夜虚
Một khu vực hoặc không gian rộng lớn tại Tiên Giới nơi Lâm Nghị đang tọa trấn và thực hiện quá trình đột phá tu vi.
Đại Thiên Thế Giới
大千世界
Cấp độ thế giới hoàn chỉnh và cao cấp nhất, ví dụ như Tiên Giới.
Trung Thiên Thế Giới
中千世界
Cấp độ thế giới trung gian, có quy mô và năng lượng thấp hơn Đại Thiên Thế Giới.
Tiểu Thiên Thế Giới
小千世界
Cấp độ thế giới nhỏ như Thương Lan Giới, có quy tắc và bản nguyên ở mức cơ bản.
Hư Không Trường Hà
虚空长河
Vùng không gian vô tận và tối tăm nằm ngoài các giới diện, nơi chứa đựng những dòng năng lượng cuồng bạo và là nơi Lâm Nghị thực hiện việc luyện hóa thế giới.
Thời Không Tỉnh
时空井
Cái giếng thần bí có khả năng kết nối và dịch chuyển xuyên qua dòng thời gian, đưa Lâm Nghị trở về quá khứ.
Tế Đàn
祭坛
Nơi bộ lạc cổ xưa dùng để hành hình và thực hiện các nghi lễ hiến tế, cũng là nơi Nhân Nhân suýt bị thiêu sống.
Thái Cổ Tinh Cầu
太古星球
Một hành tinh cổ đại khổng lồ với kích thước kinh ngạc và linh khí nồng đậm, nơi được cho là nằm trong Tiên Giới.
Yêu Giới
妖界
Một trong lục giới, vốn là đồng minh của Tiên Giới, đã bị biến mất hoàn toàn sau khi Yêu Tôn tử trận.
Phật Giới
佛界
Thế giới của các bậc tu hành Phật đạo, vốn giữ thái độ trung lập nhưng sau đó đã bị Thượng Cổ Tội Tiên luyện hóa.
Quỷ Giới
鬼界
Thế giới của linh hồn, đã biến mất không dấu vết mà không hề có điềm báo trước.
A Tu La Giới
阿修罗界
Thế giới của chiến thần, đồng minh của Ma Giới, là thế giới thứ hai bị xóa sổ sau Yêu Giới.
Lăng Tiêu Bảo Điện
凌霄宝殿
Nơi nghị sự tối cao tại Tử Vi Viên, nơi các tiên tướng tập hợp để bàn bạc đối sách.
Thời Không Trường Hà
时空长河
Dòng sông thời gian huyền bí, nơi diễn ra trận quyết chiến giữa ba vị chí tôn và Thượng Cổ Tội Tiên.
Thời Không Giáp Phùng
时空夹缝
Những khe hở hẹp giữa các khoảng không gian và thời gian, nơi tu sĩ thường dùng để ẩn trốn và lánh nạn.
Thời Gian Trường Hà
时间长河
Dòng sông thời gian vô tận, nơi chứa đựng mọi viễn cảnh quá khứ và tương lai của vạn vật.
Quảng trường
广场
Địa điểm tập trung đông đảo đệ tử và các cường giả của thánh địa để thực hiện nghi thức nghênh đón.
Lục Giới
六界
Sáu thế giới bao gồm Tiên, Ma, Phật, Yêu, Quỷ và A Tu La, hình thành từ thời viễn cổ.
Hồng Hoang
洪荒
Thế giới cổ đại sơ khai được Phụ thần tạo ra, vốn vô cùng rộng lớn và trù phú nhưng đã bị vỡ vụn sau cuộc chiến giữa các thánh nhân.
Chân Võ Giới
真武界
Một trong chín thế giới trong cơ thể Lâm Nghị, được định hướng phát triển theo con đường độc tôn võ đạo.
Ma Pháp Thế Giới
魔法世界
Không gian chứa đựng vô số tiểu thế giới và vị diện, nơi ma pháp là sức mạnh chủ đạo.
Khoa Học Thế Giới
科幻世界
Thế giới được phân chia thành vô số tinh hệ và khu vực liên sao, nơi công nghệ phát triển vượt bậc.