Đại Chu Vương triều
大周王朝
Vương quốc nơi Chu Nguyên sinh sống, từng là một đại quốc hùng mạnh nhưng nay đã suy yếu.
Đại Võ Vương triều
大武王朝
Vương quốc đối địch, từng là chư hầu của Đại Chu nhưng sau đó phản loạn và trỗi dậy trở thành đại quốc hùng mạnh nhất.
Thương Mang đại lục
苍茫大陆
Vùng đất rộng lớn nơi các vương triều tranh bá, là thế giới chính của câu chuyện.
Đại Chu Thành
大周城
Kinh đô hoặc thành trì quan trọng nơi đặt chân của nhà họ Chu, nơi Vũ Vương từng bao vây để chờ đợi Chu Nguyên ra đời.
Đại Chu Sơn
大周山
Nơi diễn ra trận quyết chiến giữa Chu Kình và Vũ Vương.
Đại Chu Vương cung
大周王宫
Cung điện nơi Chu Nguyên và Chu Kình sinh sống, nơi diễn ra các cuộc bàn bạc cơ mật.
Đại Chu phủ
大周府
Học viện do Chu Kình thành lập để thu nhận nhân tài bất kể thân phận, nơi Chu Nguyên đang theo học nguồn văn.
Diễn Võ trường
演武场
Khu vực rộng lớn trong Đại Chu phủ, nơi chuyên dùng để thi đấu và giao lưu võ thuật.
Đại Chu Hoàng Lăng
大周皇陵
Nơi an nghỉ của các vị tiên đế Đại Chu, nằm cách Đại Chu Thành trăm dặm, là nơi lưu truyền lời mật về cơ duyên có thể giúp vương triều hưng thịnh.
Giáp viện
甲院
Nhánh thuộc Đại Chu phủ do Sở Thiên Dương quản lý, tập hợp các học viên trung thành với hoàng tộc.
Ất viện
乙院
Nhánh thuộc Đại Chu phủ bị phe Tề Vương thao túng dưới sự quản lý của Từ Hồng.
Phủ thí
府试
Kỳ thi đánh giá năng lực của học viên tại Đại Chu phủ, diễn ra định kỳ nửa năm một lần.
Đại Võ
大武
Vương triều đối địch, từng phát động loạn lạc khiến Đại Chu suy yếu và cướp đoạt nhiều bảo vật chiến lược.
Tàng Thư Viện
藏书院
Nơi lưu trữ sách vở và tài liệu tu luyện tại Đại Chu phủ.
Tề Vương phủ
齐王府
Căn cứ quyền lực của Tề Vương, nơi tích trữ nguồn tài lực hùng hậu và là thế lực đối địch âm thầm lũng đoạn các cơ cấu của Đại Chu.
Diễn Võ đài
演武台
Các lôi đài chuyên dụng nằm trong khu vực Diễn Võ trường, nơi các học viên thực chiến với nhau.
Quan Võ đài
观武台
Khán đài cao nằm cạnh khu vực thi đấu, nơi các quan chức và nhân vật có vai vế quan sát quá trình đại khảo.
Vương cung
王宫
Nơi sinh sống của hoàng tộc Đại Chu, nơi diễn ra các cuộc trò chuyện quan trọng của gia đình Chu Nguyên.
Ngọc Linh Bộc
玉灵瀑
Một bảo địa tu luyện trân quý nằm trong Đại Chu phủ, nơi giúp học viên nâng cao khả năng hấp thụ nguồn khí.
Hắc Lâm sơn mạch
黑林山脉
Dãy núi hiểm trở nằm gần Đại Chu Thành, nơi chứa đựng vô số nguy hiểm từ nguyên thú, đồng thời cũng là nơi lý tưởng để rèn luyện thực chiến.
Khê Cốc
溪谷
Thung lũng suối nơi Yêu Yêu và Chu Nguyên tạm nghỉ chân.
Đại Chu
大周
Vương quốc của Chu Nguyên, đang chịu áp lực lớn từ các thế lực cát cứ như Tề Vương và vương triều Đại Võ.
Phủ thí đài
府试台
Năm tòa cao đài tại Bắc Uyển, nơi diễn ra các cuộc tỷ thí của kỳ Phủ thí.
Viện Thủ đài
院首台
Tòa đài cao nhất tại khu vực Phủ thí đài, nơi dành riêng cho học viện giành chiến thắng chung cuộc.
Bắc Uyển
北苑
Khu vực phía bắc Đại Chu phủ, nơi đặt các lôi đài phục vụ cho kỳ Phủ thí.
Bính viện
丙院
Nhánh học viên thuộc Đại Chu phủ.
Đinh viện
丁院
Nhánh học viên thuộc Đại Chu phủ.
Mậu viện
戊院
Nhánh học viên thuộc Đại Chu phủ.
Thương Lan quận
沧澜郡
Khu vực biên giới phía Tây Bắc của Đại Chu Vương triều, nơi được Vệ Thương Lan trấn thủ và cũng là nơi ông cư ngụ sau khi lui về ở ẩn.
Hắc Uyên
黑渊
Một vùng đất hung hiểm, hoang vu và đầy rẫy các thế lực hỗn loạn, tách biệt khỏi sự quản lý của bất kỳ vương triều nào.
Hắc Độc Thành
黑毒城
Thế lực hùng mạnh nhất nằm trong Hắc Uyên, do Hắc Độc Vương làm chủ.
Hương Lâu
香楼
Nơi chốn yên tĩnh, không gian riêng tư nơi Yêu Yêu và Chu Nguyên gặp gỡ và trò chuyện về con đường tu luyện.
Thương Lan Thành
沧澜城
Thành trì quản hạt của Thương Lan quận, nằm gần biên giới, có bầu không khí nghiêm cẩn và đầy mùi chiến tranh.
Thương Lan quân doanh trại
沧澜军营寨
Căn cứ đóng quân của quân đội Thương Lan, nơi đặt đại bản doanh của Vệ Thương Lan.
Thương Lan quân
沧澜军
Một trong ba thế lực quân sự mạnh nhất Đại Chu, do Vệ Thương Lan chỉ huy.
Tướng Quân phủ
将军府
Nơi ở và làm việc của Vệ Thương Lan tại Thương Lan quận, địa điểm trọng yếu mà Tề Hạo muốn tiếp cận để lôi kéo sự ủng hộ.
Đại Tướng quân phủ
大将军府
Nơi ở và làm việc của Vệ Thương Lan tại Thương Lan quận, địa điểm trọng yếu mà Tề Hạo muốn tiếp cận để lôi kéo sự ủng hộ.
Di tích Chiến Khôi Tông
战傀宗遗迹
Khu di tích cổ nằm sâu trong Hắc Uyên, nơi cất giữ Hỏa Linh Tuệ và đầy rẫy các loại chiến khôi nguy hiểm do tông môn cổ đại để lại.
Tù Ma Thành
囚魔城
Thành trì nằm gần di tích Chiến Khôi Tông, là một điểm dừng chân hỗn loạn, tập trung các thế lực và kẻ tìm kiếm vận may xung quanh di tích.
Hắc Ma Thành
黑魔城
Một trong những thế lực và khu vực nguy hiểm nhất tại Hắc Uyên, nơi không ai muốn đắc tội.
Chiến Khôi Tông
战傀宗
Di tích của một môn phái cổ xưa, nơi ẩn chứa đầy nguy hiểm và những cạm bẫy nguồn văn bảo vệ kho báu.
Địa cung
地宫
Cung điện dưới lòng đất của Chiến Khôi Tông, nơi ẩn chứa nhiều bảo vật và ghi chép cổ xưa.
Đại Tề Vương triều
大齐王朝
Vương triều mới do Tề Uyên thành lập sau khi tuyên bố phản độc lập khỏi Đại Chu.
Tề quận
齐郡
Lãnh địa dưới quyền kiểm soát của Tề vương, nơi bắt nguồn của những tin tức phản loạn.
Bắc Thành Môn
北城门
Cổng thành phía Bắc, nơi giao tranh diễn ra ác liệt giữa quân đội phản loạn do Vương Triều Thiên dẫn đầu và lực lượng phòng thủ của Chu Nguyên.
Tây Nam Môn
西南门
Một trong các cửa ngõ quan trọng của Đại Chu Thành, hiện là chiến trường khốc liệt nhất nơi Lâm Niên đang tấn công và phá vỡ phòng tuyến.
Đại Tề
大齐
Thế lực đối địch của Đại Chu, do Tề Uyên cầm đầu, đang đứng trước nguy cơ sụp đổ sau khi mất đi nhiều cường giả Thái Sơ.
Thánh Tích Chi Địa
圣迹之地
Một vùng đất truyền thuyết nằm ở trung tâm Thương Mang đại lục, vốn là nơi diễn ra đại tạo hóa mà tất cả các thiên tài của các đại vương triều đều khao khát tranh đoạt.
Thiên Tinh Các
天晶阁
Một tổ chức thương mại lớn, nơi có các phân các cho phép đổi Nguồn tinh lấy tài nguyên.
Trân Bảo Các
珍宝阁
Cửa hàng buôn bán các loại bảo vật, nguồn văn, nơi Cổ Linh làm quản sự.
Cổ Cảnh
古境
Khu vực địa lý nơi gia tộc họ Cổ có thế lực và vị thế cao.
Luyện Hồn Tháp
炼魂塔
Công trình của gia tộc nhà họ Cổ, bề ngoài là nơi giúp người tu hành tôi luyện thần hồn, thực chất là một cái bẫy mang tên Thôn Hồn Tháp dùng để hút thần hồn người nhập tháp.
Thôn Hồn Tháp
吞魂塔
Một tòa tháp bí ẩn do Cổ gia xây dựng, bên trong chứa đựng nguồn văn kết giới và sương mù độc hại dùng để thôn phệ thần hồn người khác.
Cổ gia
古家
Gia tộc của Cổ Lĩnh và Cổ Khâu, những kẻ tà ác sử dụng Thôn Hồn Tháp để trục lợi và cướp đoạt thần hồn người khác.
Huyền Âm Tông
玄阴宗
Môn phái nơi Cổ Linh đang tu luyện, là thế lực mà Cổ Khâu muốn dựa vào để trả thù.
Thánh Tích Thành
圣迹城
Một trong những đại thành trì nằm ngoài Thánh Tích Chi Địa, đồng thời là nơi có phủ thành chủ thế lực hùng mạnh nhất vùng.
Kiếm Vương Triều
剑王朝
Vương triều nơi Kiếm Mù xuất thân, nổi tiếng với các cao thủ kiếm đạo.
Kiêu Tử Lâu
骄子楼
Tòa lầu gác tráng lệ tại trung tâm Thánh Tích Thành, là nơi hội tụ và lưu trú của các thiên tài trẻ tuổi (kiêu tử) đến từ khắp đại lục.
Vạn Thú Vương triều
万兽王朝
Vương triều hùng mạnh nơi Lục La xuất thân.
Thánh Tích Thành Thành Chủ Phủ
圣迹城城主府
Thế lực thống trị Thánh Tích Thành, đứng sau lưng việc tổ chức các sàn đấu giá và kiểm soát trật tự trong khu vực.
Đấu trường (Đấu giá trường)
拍卖场
Khu vực ngầm dưới lòng đất của Kiêu Tử Lâu, nơi diễn ra các phiên đấu giá lớn thu hút nhiều thế lực.
Thánh Cung
圣宫
Một trong Lục Thánh Tông, thế lực chống lưng cho Võ Hoàng.
Lục Thánh Tông
六圣宗
Sáu thế lực tu tiên mạnh nhất, cử sứ giả đến giám sát việc mở cửa Thánh Tích Chi Địa.
Thánh Hà
圣河
Dòng sông linh thiêng bao phủ bởi sương mù cổ xưa, là nút thắt năng lượng cần sáu vị sứ giả hợp lực mới có thể mở ra con đường tiến vào Thánh Tích Chi Địa.
Đông Huyền đại lục
东玄大陆
Một đại lục khác nằm ngoài Thương Mang đại lục, nơi được cai quản bởi năm gia tộc lớn và là nơi xuất thân của nhóm người Diệp Minh.
Lang Cốc
狼谷
Một thung lũng hoang dã chứa đầy sát khí, là nơi tập trung hàng trăm con Thiết Cốt Lang mà Chu Nguyên đã từng trải qua trận ác chiến.
Thánh Địa
圣地
Khu vực bí ẩn bên trong Thánh Tích Chi Địa, nơi chứa đựng cơ duyên lớn nhất, chỉ những người có 'chiến tích hiển hách' mới được vào.
Thánh Bia
圣碑
Một tấm bia cổ xưa huyền bí nằm trên cao không trung tại Thánh Tích Chi Địa, có khả năng ghi chép lại những trận chiến chấn động và tên tuổi các thiên tài kiệt xuất.
Diêm La Tông
阎罗宗
Một thế lực tu luyện tà môn, nơi xuất thân của Chân Hư, nổi tiếng với các môn công pháp liên quan đến tử khí.
Kim Trì
金池
Địa danh thần bí nằm sâu trong Thánh Tích Chi Địa, nơi tương truyền có chứa tạo hóa lớn lao thu hút vô số thiên tài.
Mê Vụ
迷雾
Vùng sương mù dày đặc có khả năng cô lập cảm nhận của tu sĩ, là nơi Chu Nguyên dùng để chạy trốn.
Thánh Tháp
圣塔
Tòa tháp khổng lồ đầy bí ẩn xuất hiện từ bên trong Thánh Bia khi các điều kiện đặc thù được thỏa mãn, nơi lưu giữ đại tạo hóa cuối cùng tại Thánh Tích Chi Địa.
Cang Huyền Tông
苍玄宗
Một trong Lục Thánh Tông, tông môn của Mục Vô Cực, từng là thế lực đứng đầu tại Thương Huyền Thiên nhưng hiện đã suy yếu.
Thánh Sơn
圣山
Ngọn núi khổng lồ nằm bên trong Thánh Tháp, là thử thách cuối cùng nơi các thiên tài phải đối mặt với dòng chảy nguồn khí cuồng bạo để leo lên đỉnh.
Thánh Thê
圣梯
Những bậc thang cổ xưa và hiểm trở bên trong Thánh Tháp, nơi các thiên tài phải vận dụng mọi nguồn lực để vượt qua những con sóng nguồn khí hung dữ.
Bạch Ngọc Quảng Trường
白玉广场
Nằm trên đỉnh Thánh Sơn, là chiến trường nơi Chu Nguyên đối đầu sống còn với Võ Hoàng.
Thương Huyền Thiên
苍玄天
Tên gọi của thế giới nơi diễn ra các sự kiện trong câu chuyện, liên quan đến danh hiệu của Thương Huyền Lão Tổ.
Thiên Nguyên Giới
天源界
Thế giới rộng lớn bao gồm chín tầng trời, nơi sinh sống của muôn vàn chủng tộc.
Thánh Tộc
圣族
Chủng tộc đầu tiên được sinh ra từ thuở hồng hoang, kẻ thống trị Thiên Nguyên Giới, hiện đang chiếm giữ bốn trong chín tầng trời.
Hỗn Nguyên Thiên
混元天
Vùng đất mạnh nhất trong Ngũ Đại Thiên, nơi khởi nguồn của Thương Uyên mà Yêu Yêu được khuyên nên tìm đến.
Bắc Minh Trấn Long Điện
北溟镇龙殿
Một trong Lục Thánh Tông hùng mạnh tại Thương Huyền Thiên.
Vấn Kiếm Tông
问剑宗
Sát thủ hoặc tông phái chuyên về kiếm đạo trong Lục Thánh Tông.
Thiên Quỷ Phủ
天鬼府
Thế lực tu tiên thuộc Lục Thánh Tông, nổi tiếng với các công pháp tà môn.
Bách Hoa Tiên Cung
百花仙宫
Tông môn thuộc Lục Thánh Tông, chỉ thu nhận đệ tử nữ.
Thánh Châu đại lục
圣州大陆
Đại lục lớn nhất tại Thương Huyền Thiên, nơi tọa lạc của Lục Thánh Tông.
Cang Huyền Tông Ngoại sơn
苍玄宗外山
Khu vực tiền trạm của tông môn, là nơi tiếp nhận và phân loại tư chất cho các đệ tử mới trước khi vào tông môn chính thức.
Lôi Ngục Phong
雷狱峰
Một trong những ngọn núi phụ thuộc trực thuộc Cang Huyền Tông, nơi Trần Viên phụ trách quản lý.
Thương Huyền Phong
苍玄峰
Một ngọn núi thuộc tông môn Cang Huyền Tông, nơi tu hành của Mục Vô Cực.
Thiên Thanh đại lục
天青大陆
Đại lục nơi La Tùng xuất thân.
Ngoại sơn
外山
Khu vực đào tạo dành cho các đệ tử mới nhập môn của Cang Huyền Tông, nơi Trần Viên giữ quyền quản lý.
Nguyên sơn
源山
Địa điểm quan trọng tại Cang Huyền Tông, nơi thường diễn ra các hoạt động tranh đấu giữa các đệ tử.
Thánh Châu
圣州
Vùng đất trù phú, nơi xuất thân của đa số các đệ tử ưu tú tại Cang Huyền Tông.
Tàng Kinh Lâu
藏经楼
Tòa lâu đài cổ kiến trúc hùng vĩ tại Cang Huyền Tông, là nơi cất giữ vô vàn tài nguyên nguồn thuật, chia làm các tầng tương ứng với đẳng cấp kỹ năng.
Hậu sơn
后山
Khu vực phía sau Tàng Kinh Lâu, nơi tập trung các tòa lầu các dành cho giảng sư để chỉ dạy các loại nguồn thuật.
Bách Hương Lâu
百香楼
Địa điểm ăn uống, nơi Chu Nguyên thường đưa Thôn Thôn tới.
Lâm Lang Các
琳琅阁
Cửa hàng vật phẩm nơi đệ tử có thể dùng Nguyên Ngọc để đổi lấy tài nguyên tu luyện.
Giảng đường
讲堂
Khu vực tập trung trong Hậu sơn, nơi các giảng sư truyền dạy nguồn thuật cho đệ tử tông môn.
Chấp Pháp Đường
执法堂
Bộ phận phụ trách duy trì kỷ luật và xử lý các vấn đề vi phạm quy tắc trong tông môn.
Sơn Giản
山涧
Khu vực ven suối nơi Chu Nguyên tập trung các đệ tử để giảng dạy và hỗ trợ đả thông khiếu huyệt.
Tiểu Lâu
小楼
Nơi ở của Chu Nguyên, đồng thời là địa điểm Yêu Yêu và vị lão giả bí ẩn luận bàn nguồn văn.
Linh Văn phong
灵纹峰
Một trong bảy ngọn đỉnh của Cang Huyền Tông, nơi các đệ tử tập trung chủ tu nguồn văn và là nơi chế tạo các bảo địa như Nguyên sơn.
Thánh Nguyên phong
圣源峰
Một trong bảy ngọn đỉnh của Cang Huyền Tông, là mục tiêu mà Chu Nguyên hướng tới để tìm kiếm và thu thập thánh văn thứ hai.
Thanh Sơn
青山
Địa điểm diễn ra cuộc thử thách tốc độ. Nơi đây tràn ngập áp lực từ nguồn khí, tạo thành các đợt phong nhận tấn công bất kỳ ai đi qua.
Nội sơn
内山
Khu vực tu luyện dành cho các đệ tử chính thức và cao cấp hơn của Cang Huyền Tông.
Kiếm Lai Phong
剑来峰
Một ngọn núi thuộc Cang Huyền Tông, nơi quy tụ các trưởng lão và đệ tử thân truyền có địa vị cao.
Hồng Nhai Phong
洪崖峰
Một ngọn núi thuộc Cang Huyền Tông, chuyên về ngoại luyện, nơi đệ tử rèn luyện thân thể trở nên cứng cáp như sắt đá.
Tuyết Liên Phong
雪莲峰
Một trong bảy ngọn đỉnh của Cang Huyền Tông, được quản lý bởi một trong những đệ tử của Thương Huyền Lão Tổ.
Hoàng Kim thạch đài
黄金石台
Đấu trường quan trọng nơi diễn ra trận quyết đấu phân định ngôi vị đứng đầu Tuyển Sơn đại điển.
Thánh Tử Phong
圣子峰
Ngọn núi danh giá nơi tạc tên mười đệ tử đứng đầu của Cang Huyền Tông, là biểu tượng ước mơ của toàn thể đệ tử.
Thánh Nguyên phong chủ phong
圣源峰主峰
Ngọn đỉnh chính của Thánh Nguyên phong, nơi bị bao phủ bởi phong ấn của Thương Huyền Lão Tổ và là nơi cất giữ phong chủ ấn.
Thanh Thạch quảng trường
青石广场
Địa điểm diễn ra các buổi lễ quan trọng và tập hợp đệ tử tại Cang Huyền Tông.
Tử Nguyên động phủ
紫源洞府
Khu nhà ở cao cấp nhất dành cho đệ tử nội sơn, sở hữu nguồn khí tinh thuần dồi dào, thường chỉ dành cho đệ tử cấp Tử đái.
Kim Nguyên động phủ
金源洞府
Cấp bậc động phủ cư trú tại nội sơn dành cho đệ tử, nơi có nguồn khí tinh thuần dồi dào.
Thái Sơ nham
太初岩
Tảng đá khổng lồ được đặt tại đỉnh núi, nơi xây dựng Cầu Đạo điện để các đệ tử tập hợp nghe giảng.
Cầu Đạo điện
求道殿
Đại điện tọa lạc trên đỉnh Thái Sơ nham, nơi các đệ tử nội sơn tập hợp để tham gia các buổi giảng dạy sớm.
Thái Sơ bích
太初壁
Một bức tường nằm trong đại điện của Thánh Nguyên phong, dùng để khắc ghi danh tính và thành tích của các đệ tử trong lần đầu tu luyện tại Thái Sơ nham.
Thái Sơ thiên
太初天
Không gian huyền ảo nơi chứa đựng Thái Sơ khí, chỉ có thần hồn mới có thể tiến vào.
Thạch đài
石台
Khu vực đấu trường bằng đá nơi diễn ra cuộc tỷ thí giữa Chu Nguyên và Tào Sư, nơi chịu đựng những đòn tấn công cường mãnh làm nứt vỡ mặt đất.
Nguồn Trì
源池
Vùng biển rộng lớn nằm trong Cang Huyền Tông, được bao phủ bởi kết giới Nguồn văn, nơi chứa đựng Nguồn Long Mạch và là địa điểm thực hiện tẩy lễ.
Tẩy lễ đài
洗礼台
Đài cao treo lơ lửng phía trên Nguồn Trì, nơi các đệ tử tập trung vào ngày cuối cùng để thực hiện tẩy lễ thông qua các cột đá cổ xưa.
Tẩy lễ tế đàn
洗礼祭坛
Nơi cử hành nghi thức tẩy lễ cho các đệ tử, nơi chứa đựng các thạch trụ cổ xưa và là nơi tập trung đông đảo đệ tử.
Linh Văn điện
灵纹殿
Điện chính của Linh Văn phong, nơi tập trung đông đảo đệ tử và là chốn diễn ra cuộc tỷ thí phá giải kết giới.
Tử Sơn
紫山
Ngọn núi hùng vĩ, nơi diễn ra cuộc tuyển bạt khốc liệt để giành danh hiệu Tử đới đệ tử.
Sơn mạch
山脉
Khu vực rộng lớn diễn ra kỳ Tử đới tuyển bạt, nơi các đệ tử đang giao tranh và tìm kiếm cơ hội.
Thung lũng
低谷
Khu vực trũng thấp có nhiều sương mù bao phủ, nơi Chu Nguyên bị Kiếm Lai Phong bao vây.
Thập Phong
十峰
Mười ngọn núi chính thuộc phạm vi nơi diễn ra kỳ thi, cũng là giới hạn cuối cùng của khu vực thi đấu.
Quảng trường
广场
Nơi diễn ra trận so tài giữa Chu Nguyên và Từ Viêm trong kỳ tuyển bạt.
Đỉnh phong
峰顶
Khu vực cao nhất của ngọn núi nơi diễn ra trận quyết đấu giữa Chu Nguyên và Từ Viêm.
Cổ Kinh lâu
古经楼
Nơi tu luyện cũ của lão tổ Thánh Nguyên phong, là một bảo địa ẩn chứa vô vàn nguồn thuật, nguồn binh và nguồn bảo quý hiếm, chỉ được mở khi có sự cho phép đặc biệt.
Tinh Quang Tẩu Lang
星光走廊
Hành lang ánh sao bên trong Cổ Kinh Lâu, nơi các quả cầu chứa đựng cơ duyên trôi nổi, đòi hỏi người vào phải có vận may để nắm bắt.
Thánh Nguyên phong
圣元峰
Ngọn núi nơi Huyền Lão canh giữ, cũng là địa điểm tọa lạc của Cổ Kinh lâu.
Hắc Viêm Châu
黑炎州
Địa điểm bí ẩn và nguy hiểm, nơi diễn ra Thiên cấp nhiệm vụ mà Chu Nguyên sắp tham gia.
Nhiệm vụ đường
任务堂
Nơi chuyên trách quản lý, tiếp nhận và phân phối các nhiệm vụ tông môn, là địa điểm các đệ tử tập trung khi có sự việc quan trọng hoặc tranh chấp danh ngạch.
Trắc điện
侧殿
Nơi các đệ tử nội sơn tụ họp để thảo luận và phân chia nhân sự cho các nhiệm vụ quan trọng.
Viêm Tủy Mạch
炎髓脉
Khu vực khoáng sản quý giá nằm sâu dưới lòng đất tại Hắc Viêm Châu, là nơi tập trung nguồn năng lượng dồi dào, thu hút sự tranh giành của các đại tông môn.
Viêm Đỉnh Tông
炎鼎宗
Tông môn có thế lực tại Hắc Viêm Châu, nơi Tô Đoán là thiếu tông chủ, nổi tiếng về các ngành nghề liên quan đến đá quý và khai thác năng lượng.
Bách Hoa Cung
百花宫
Tông môn thuộc hệ phái các nữ tu, nơi tập trung nhiều đệ tử nữ, bao gồm cả Phùng Oánh.
Viêm Thạch Trường
炎石场
Khu vực giao dịch và đánh cược viêm thạch sầm uất, nơi hội tụ nhiều người đến để thử vận may và tranh tài về nhãn quan giám định đá.
Viêm thạch
炎石
Loại đá đặc biệt chứa đựng năng lượng thiên địa, được dùng làm vật phẩm cá cược tại các交易场.
Hắc Hỏa Thành
黑火城
Thành trì trung tâm tại Hắc Viêm Châu, nơi các thế lực tập trung để chờ đợi tranh đoạt Viêm Tủy Mạch.
Hắc Viêm Sơn Mạch
黑炎山脉
Dãy núi hiểm trở và khô cằn, nơi tọa lạc chính của Viêm Tủy Mạch, là chiến trường tranh đoạt tài nguyên giữa các đại tông môn.
Bách Lý khu vực
百里区域
Khu vực địa lý nơi Chu Nguyên đang dừng chân và cũng là nơi hắn bẫy bầy Thiên Viêm Tích.
Viêm Tủy Mạch
Nơi trú ngụ của loài Thiên Viêm Tích, chứa đựng nguồn năng lượng nguy hiểm.
Huyền Nguyên Động Thiên
玄源洞天
Một địa điểm bí ẩn được nhắc đến là nơi các Thánh tử thường xuyên đối đầu và tử trận.
Chủ phong
主峰
Ngọn núi chính được bao phủ bởi những phong ấn cổ xưa, khu vực cực kỳ nguy hiểm và cấm kỵ đối với những đệ tử bình thường.
Long Lân Hòe Thụ
龙鳞槐树
Cổ thụ linh thiêng do chủ nhân đời trước mang về trồng, thân cây cứng cáp như vảy rồng, sở hữu linh trí và cơ chế tự vệ bản năng cực kỳ đáng sợ đối với kẻ lạ.
Nghị Sự Điện
议事殿
Nơi các thủ lĩnh cấp cao nhất của Cang Huyền Tông họp bàn những việc đại sự.
Tu Luyện Đài
修炼台
Nơi các đệ tử thường xuyên tụ họp để giao lưu, tỷ thí và trau dồi võ nghệ.
Thủy Hỏa Đoạn Long Đài
水火锻龙台
Nơi tu luyện khắc nghiệt với hai đầu rồng bằng đá có khả năng phun ra nguồn khí thủy hỏa cực đoan để tôi luyện nhục thân.
Thủ tịch phong
首席峰
Ngọn núi riêng biệt được dùng làm chiến trường cho cuộc tỷ thí giành vị trí Thủ tịch đệ tử.
Thử Luyện Sơn Đạo
试炼山道
Con đường núi cổ kính dùng làm nơi thử thách bản lĩnh của các đệ tử, được phong ấn từ thời Thương Huyền Lão Tổ, nơi mỗi bước chân đều trực tiếp tiêu hao nguồn khí của người lữ hành.
Thiên Dương thạch trụ
天阳石柱
Cột đá tọa lạc trên đỉnh Chủ phong, nơi chứa đựng thử thách của的天阳 cảnh.
Thánh Nguyên phong chủ điện
圣源峰主殿
Ngôi đại điện cổ xưa và uy nghiêm nằm trên đỉnh cao nhất của Thánh Nguyên phong, nơi cất giữ pho tượng của Thương Huyền Lão Tổ và những bí mật quan trọng.
Thủ tịch động phủ
首席洞府
Nơi ở được thiết kế dành riêng cho vị trí Thủ tịch đệ tử, sở hữu điều kiện tu luyện và linh khí vượt trội hơn so với các động phủ thông thường.
Thạch đình
石亭
Một địa điểm nghỉ chân bằng đá nằm trong tông môn, nơi diễn ra cuộc đối thoại căng thẳng giữa Chu Nguyên và Bách Lý Triệt.
Vạn trượng thủy thú
万丈水兽
Quái thú dưới nguồn nước có sức mạnh khủng khiếp, sau khi bị mất lớp phòng ngự Long Tiên Chân Thủy thì dần rơi vào thế yếu trước sự công kích của các Thánh tử.
Nam Hải
南海
Vùng biển phía Nam Thánh Châu đại lục, nơi xuất hiện dị động thiên địa báo hiệu sự mở ra của Huyền Nguyên Động Thiên.
Ngân Tiêu Cốc
银霄谷
Một trong sáu cốc của Vấn Kiếm Tông, nơi mà Ngân Tiêu làm cốc chủ.
Tiểu Lôi Môn
小雷门
Một thế lực nhất lưu tại Thánh Châu Đại Lục, sở hữu đội ngũ hơn ba mươi người, hiện đang có ý đồ tranh đoạt tài nguyên với các đệ tử Cang Huyền Tông.
Sơn Đỉnh
山顶
Vị trí chiến lược nơi phát hiện ra Huyền Nguyên chi tinh, hiện trường chứng kiến cuộc giao tranh gay gắt giữa Thương Huyền Tông và các thế lực khác.
Lục thái bảo địa
六彩宝地
Một vùng đất hiếm có chứa đựng nguồn tài nguyên thiên địa vô cùng dồi dào, là vật trao đổi để Lôi Thanh Hải dùng hòng bảo toàn tính mạng dưới tay Chu Nguyên.
Thanh Phong
青峰
Một đỉnh núi xanh tươi trong sơn mạch, nơi Chu Nguyên xuất hiện để cứu viện.
Sơn Cốc
山谷
Thung lũng nơi các đệ tử Thương Huyền Tông bị vây khốn bởi Thánh Cung.
Lục thái hồ
六彩湖
Hồ nước nằm sâu trong Lục thái bảo địa, chứa đầy nước được hóa từ tinh hoa của Huyền Nguyên Chi Tinh.
Huyết Thánh Điện
血圣殿
Một phân điện trọng yếu của Thánh Cung, là nơi Phạm Yêu tu luyện và giữ vị trí thủ tịch.
Cổ Lão Sơn Lâm
古老山林
Chiến trường nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Chu Nguyên và Phạm Yêu, địa điểm bị tàn phá nặng nề sau trận chiến.
Cự Hố
巨坑
Hố sâu do dư chấn của trận đấu tạo ra, nơi Chu Nguyên đứng khi kết thúc cuộc chiến.
Đại Huyền Sơn Mạch
大玄山脉
Vùng núi non hiểm trở nằm sâu trong Huyền Nguyên Động Thiên, nơi hội tụ các thế lực lớn và chứa đựng nhiều hung hiểm.
Kiếm Ngục
剑狱
Nơi tu hành đặc biệt của Vấn Kiếm Tông, tràn ngập kiếm khí sắc bén như vạn đao cắt xương, chỉ có Thánh tử mới có thể chịu đựng.
Thiên Thánh điện
天圣殿
Một trong các điện của Thánh Cung, nơi Hoắc Thiên làm thủ tịch.
Địa Thánh điện
地圣殿
Một trong các điện của Thánh Cung, nơi Triệu Kình làm thủ tịch.
Trang viên
庄园
Nơi tập trung của các đệ tử đến từ nhiều tông môn khác nhau, nằm gần khu vực Huyền Nguyên Động Thiên.
Lạc Cước Thành
落脚城
Thành phố nơi các đệ tử các tông môn cắm chốt và tập trung trước khi tiến vào các khu vực nguy hiểm.
Thất thái bảo địa
七彩宝地
Vùng tài nguyên quý hiếm hơn Lục thái bảo địa, nằm tại khu vực tranh chấp, nơi dễ xảy ra xung đột giữa Cang Huyền Tông và Thánh Cung.
Kim Thánh Điện
金圣殿
Điện thờ thuộc Thánh Cung, nơi chuyên tu luyện các loại nguồn khí mang thuộc tính cương mãnh, kim loại.
Kết giới
结界
Hàng rào phong ấn bao phủ Huyền Nguyên Động Thiên, dần bị phá vỡ để lộ ra cơ duyên cuối cùng.
Hoang Sơn
荒山
Ngọn núi hoang vu không thuộc quyền kiểm soát của tông môn nào, nơi Lôi Tuấn và Thiết Ma dựng bẫy để phục kích Yêu Yêu.
Trấn Hồn Sơn
镇魂山
Ngọn núi được Thánh Cung cố tình sắp đặt thành cạm bẫy, sở hữu đặc tính áp chế thần hồn của tu sĩ.
Ngọc Bích Sơn
玉璧山
Ngọn núi nằm sâu trong Đại Huyền Sơn Mạch, là nơi tọa lạc của bảy tảng ngọc bích cổ xưa chứa đựng những báu vật Trúc Thần Dị Bảo.