Quận Thiên Đồng
天铜郡
Một đơn vị hành chính cấp quận thuộc phủ Giang Âm, hiện đang tiêu điều, vắng vẻ do sự hoành hành của các tu sĩ tà đạo.
Trường Ninh Sơn
长宁山
Một tông môn có thế lực lớn trong vùng, che chở cho các hành vi tà ác và có uy thế vượt mặt cả quan phủ địa phương.
Hoài Thảo Sơn
怀草山
Tông môn lớn nhất tại phủ Giang Âm.
Trọng Vân Sơn
重云山
Tông môn của Chu Trì và Mạnh Dần, đặt tại phủ Khánh Châu, là một thế lực tu tiên danh tiếng.
Phủ Giang Âm
江阴府
Vùng đất bao gồm quận Thiên Đồng và chịu ảnh hưởng của các tông môn như Hoài Thảo Sơn và Trường Ninh Sơn.
Thương Diệp Phong
苍叶峰
Một trong các ngọn núi thuộc Trọng Vân Sơn, nơi đệ tử thường có thái độ kiêu ngạo.
Huyền Ý Phong
玄意峰
Một trong bốn ngọn núi chính của Trọng Vân Sơn, từng bị suy tàn nhưng đang dần phục hưng nhờ sự xuất hiện của Chu Trì.
Triều Vân Phong
朝云峰
Ngọn núi nơi Tông chủ Trọng Vân Sơn cư ngụ và quản lý tông môn.
Nguyệt Hoa Tông
月华宗
Một tông môn nhỏ tà đạo, ỷ vào sự che chở của Trường Ninh Sơn để làm loạn tại quận Thiên Đồng.
Nguyệt Hoa Sơn
月华山
Địa bàn của Nguyệt Hoa Tông, nơi các tu sĩ tà đạo cư ngụ và thực hiện các hành vi tàn ác với dân lành.
Vân Hải Độ
云海渡
Một bến đỗ quan trọng dành cho các tàu bay vượt mây, thuộc sự quản lý của Vân Hải Ty.
Phủ Kinh Châu
泾州府
Một vùng đất xa xôi được nhắc đến là nơi có tình hình hỗn loạn, nơi Lĩnh Nguyệt chân nhân từng đến du ngoạn.
Thị trấn Đông Khê
冬溪小镇
Quê hương của Mạnh Dần, nằm ở hạ lưu con sông tính từ quận Thiên Đồng.
Thanh Hy Phong
青溪峰
Ngọn núi thuộc Trọng Vân Sơn, nơi Mạnh Dần đang theo học và tu luyện.
Kỳ Sơn
祁山
Một địa danh hoặc tông môn được nhắc đến trong ký ức của Chu Trì, có cách hành sự tương đồng với Trọng Vân Sơn.
Phố Bạch Thủy
白水街
Con phố thanh tịnh bên trong thị trấn Đông Khê, nơi đặt đại trạch của nhà họ Mạnh.
Mạnh thị lão trạch
孟氏老宅
Nhà cổ của họ Mạnh, treo tấm biển ghi hai chữ 'Độc Thư' (Đọc Sách), là nơi ở của Mạnh lão gia chủ.
Triều Thiên Quán
朝天观
Một đạo quán nằm sâu trong Tây Uyển của hoàng thành Đại Thang, nơi hoàng đế thường xuyên tu luyện.
Đế Kinh
帝京
Thủ đô của Đại Thang triều, trung tâm quyền lực của cả vương quốc.
Đông Châu
东洲
Một vùng đất rộng lớn bao gồm chín phủ, nơi tồn tại vô số tông môn tu hành và chịu sự quản lý danh nghĩa của Đại Thang.
Đông Cung
东宫
Nơi ở và làm việc của Thái tử Lý Chiêu thuộc triều đại Đại Thang.
Đại Minh Môn
大明门
Cửa chính của hoàng cung, vốn dành cho hoàng đế, nơi Đại Thang hoàng đế từng kiên quyết đi qua khi lên ngôi.
Đông Hoa Môn
东华门
Cửa của hoàng cung theo nghi lễ dành cho Thái tử khi vào cung kế vị.
Bộ Công
工部
Một trong lục bộ của triều đình, nơi cha của Mạnh Dần vừa thăng chức Thị lang.
Nội Các
内阁
Cơ quan đầu não của triều đình Đại Thang, nơi Mạnh Trường Sơn giữ chức Thứ phụ.
Nam Sơn Tông
南山宗
Một tông môn tu hành tại Đông Châu, nơi có các kiếm tu mạnh mẽ như Trình Sơn và thiên tài Cố Ý.
Lão Tùng Đài
老松台
Một địa điểm dừng chân dưới chân núi Trọng Vân Sơn, nơi các đệ tử ngoại môn thường tập trung tu luyện và quan sát người lên xuống núi.
Quận Hà Xuyên
河川郡
Một địa danh cách Trọng Vân Sơn hàng ngàn dặm, nơi đang bị một con yêu ma cấp Ngọc Phủ quấy nhiễu.
Vân Độ
云渡
Bến đỗ chuyên dụng dành cho tàu bay vượt mây, cung cấp dịch vụ di chuyển cho các tu sĩ.
Bắc Phương Yêu Châu
北方妖洲
Vùng đất cư ngụ của các yêu tu có hệ thống tu luyện chính thống, tách biệt với nhân giới.
Thị trấn Tử Khí
紫气镇
Một thị trấn thuộc quận Hà Xuyên, tương truyền từng có đại tu sĩ ngộ đạo làm khí tím đầy trời, nay đang trở nên tiêu điều vì yêu ma quấy nhiễu.
Núi Thiên Đài
天台山
Ngọn núi danh tiếng tại Tây Châu, nơi đặt Thanh Bạch Quán của vị kiếm đạo đệ nhất thế gian.
Thanh Bạch Quán
青白观
Đạo quán của Thanh Bạch quán chủ, được coi là thánh địa của giới kiếm tu trên toàn thế giới.
Tây Châu
西洲
Một trong các đại châu trên thế gian, nơi có trình độ kiếm đạo cực kỳ phát triển và là nơi cư ngụ của Thanh Bạch quán chủ.
Bảo Từ Tông
宝祠宗
Một tông môn có thù oán với Chu Trì trong quá khứ, là mục tiêu mà hắn định sẽ đối đầu sau này.
Hoàng Hoa Quán
黄花观
Một tông môn tu hành nhất lưu nằm tại phủ Phong Ninh, nổi danh nhờ có đầy hoa vàng khắp núi và là nơi xuất thân của thiên tài Bạch Khê.
Phủ Phong Ninh
丰宁府
Vùng đất nằm tại trung tâm của Đông Châu, nơi tọa lạc của hoàng thành Đại Thang và tông môn Hoàng Hoa Quán.
Quận Ninh Hải
宁海郡
Một đơn vị hành chính thuộc phủ Khánh Châu, quê hương của tân đệ tử Dương Điền.
Hậu sơn Hoàng Hoa Quán
黄花观后山
Nơi có triền núi đầy hoa vàng, cũng là nơi đặt nơi cư ngụ thanh tịnh của Bạch Khê.
Quan Vân Nhai
观云崖
Một vách đá ngắm mây nổi tiếng tại Triều Vân Phong, nơi Tông chủ thường xuyên lui tới để tĩnh tâm và suy ngẫm.
Phủ Khánh Châu
庆州府
Vùng đất đặt đại bản doanh của Trọng Vân Sơn, trung tâm ảnh hưởng của tông môn này.
Đông Châu Đại Tỷ
东洲大比
Đại hội tỷ thí quy mô nhất vùng Đông Châu, là nơi các thiên tài của các tông môn tranh đoạt danh vọng và tài nguyên.
Trấn Câu Thủy
竿水镇
Nơi Chu Trì và Bạch Khê từng vô tình gặp gỡ và cùng nhau thực hiện hành động giết địch.
Nội Phong
内峰
Khu vực trung tâm tại Trọng Vân Sơn, nơi các đệ tử nội môn thường xuyên qua lại và gặp gỡ.
Phủ Tứ Thủy
泗水府
Vùng đất lân cận nơi vừa xảy ra sự kiện chấn động khi Kỳ Sơn Kiếm Tông bị tiêu diệt hoàn toàn.
Kỳ Sơn Kiếm Tông
祁山剑宗
Một tông môn kiếm đạo có lịch sử trăm năm tại phủ Tứ Thủy, vừa bị hủy diệt trong thời gian ngắn khiến giới tu hành kinh động.
Tàng Thư Lâu
藏书楼
Nơi lưu trữ các điển tịch và công pháp tu luyện tại Huyền Ý Phong, cũng là nơi Chu Trì thường xuyên bế quan.
Độ thuyền Trọng Vân Sơn
重云山渡船
Tàu bay riêng của tông môn dùng để chở đệ tử tham gia các sự kiện lớn, quy mô nhỏ hơn tàu của Vân Hải Ty nhưng linh hoạt hơn.
Vân Hải Ty
云海司
Cơ quan quản lý các tuyến đường bay và độ thuyền trên khắp các châu phủ.
Nha môn bộ Lễ
礼部衙门
Cơ quan triều đình phụ trách các nghi thức, lễ tiết và cũng là nơi tiếp đón các tu sĩ đến tham gia đại tỷ.
Tây Uyển
西苑
Khu vực thanh tịnh trong cung, nơi Đại Thang Hoàng đế cư ngụ để bế quan tu luyện.
Long Môn Tông
龙门宗
Một tông môn có nền tảng thâm hậu nằm ở phía Đông Bắc vùng Đông Châu, có quan hệ mật thiết với Bảo Từ Tông.
Phủ Bảo Châu
宝州府
Vùng đất đặt đại bản doanh của Long Môn Tông.
Thiên Khuyết Sơn
天阙山
Một tông môn tu hành danh tiếng, nơi xuất thân của thiên tài Mạc Vấn.
Bạch Vân Cư
白云居
Khu nhà thanh nhã do triều đình sắp xếp làm nơi lưu trú cho các tông môn đến tham gia Đông Châu Đại Tỷ.
Trung Châu
中洲
Vùng đất cốt lõi và phồn vinh nhất trong bảy đại châu, từ nơi này nhìn xuống Đông Châu như một vùng hẻo lánh.
Phù Vân Lâu
浮云楼
Tòa lầu nhỏ nằm ở vị trí trung tâm của Bạch Vân Cư, nơi Thái tử Lý Chiêu gặp gỡ đại diện các tông môn.
Vạn Nhẫn Sơn
万仞山
Dãy núi hiểm trở thuộc phủ Cam Lộ, nơi có địa hình đá nhọn như gươm đao, là địa điểm phát hiện di tích của Trường Canh Tông.
Phủ Cam Lộ
甘露府
Một đơn vị hành chính nơi tọa lạc của dãy núi Vạn Nhẫn.
Trường Canh Tông
长更宗
Tông môn hùng mạnh từng đứng đầu Đông Châu một thời, bị một vị thánh nhân phương Trung Châu tiêu diệt hoàn toàn từ hàng trăm năm trước.
Vân Độ Đế Kinh
帝京云渡
Bến tàu bay quy mô lớn tại thủ đô, điểm khởi hành chính thức cho các đệ tử tiến vào chiến trường đại tỷ.
Phố Hoàng Tử
黄紫街
Con phố danh giá nhất Đế Kinh, nơi cư ngụ của các đại thần đầu triều, được đặt tên theo màu sắc triều phục của các quan viên cấp cao.
Nội Các Trị Phòng
内阁值房
Nơi làm việc tập trung của các vị đại thần trong Nội Các, nơi xử lý các công văn và tấu chương quan trọng của triều đình.
Di tích Trường Canh Tông tại núi Vạn Nhẫn
万仞山长更宗遗迹
Tàn tích của một đại tông môn từng đứng đầu Đông Châu nghìn năm trước, nay trở thành địa điểm thi đấu chính thức của Đông Châu Đại Tỷ.
Đế Kinh Thành
帝京城
Thủ đô phồn hoa của đại triều Đại Thang, nơi tập trung các cơ quan đầu não như Nội các và Lục bộ.
Hoán Y Cục
浣衣局
Một cơ quan thuộc nội đình chuyên lo việc giặt giũ và bảo quản y phục cho các cung phi và quý nhân trong hoàng thành.
Quế Cung
桂宫
Nơi ở của một vị quý phi hoặc cung chủ trong hoàng cung Đại Thang, nổi tiếng là nơi có quy định nghiêm ngặt về lễ tiết.
Tinh Xá
精舍
Nơi thanh tịnh bên trong Triều Thiên Quán, nơi Đại Thang Hoàng đế thường xuyên bế quan và xử lý các vụ việc cơ mật.
Di tích Trường Canh Tông
长更宗遗迹
Phế tích của một đại tông môn từng phồn thịnh nhất Đông Châu, nay đầy rẫy nguy hiểm và cũng chứa đựng vô số cơ duyên, được chọn làm chiến trường cho kỳ đại tỷ.
Thạch đình
石亭
Công trình do triều đình xây dựng tại lối vào di tích, nơi đặt thạch bia hiển thị danh sách xếp hạng các tu sĩ tham gia tỷ thí.
Huyền Châu
玄洲
Một trong bảy đại châu, nằm tiếp giáp với lãnh thổ của yêu tộc.
Linh Châu
灵洲
Một trong bảy đại châu, nơi có sự giao thoa văn hóa giữa nhân tộc và yêu tộc.
Dược vườn
药圃
Khu vực trồng linh thảo bên trong di tích, nơi các tu sĩ thường xuyên tìm thấy các loại dược liệu quý hiếm có tuổi thọ cao.
Đại hồ
大湖
Nằm ở thượng nguồn con suối bên trong di tích, là nơi Bạch Giao bị tiêu diệt và cũng là địa điểm Chu Trì chạm trán Liễu Phong Đình.
Bảo Từ Tông tại phương Bắc
北方的宝祠宗
Thế lực đang trỗi dậy mạnh mẽ ở phương Bắc, có tầm ảnh hưởng vượt xa Trọng Vân Sơn nhưng đang chịu tổn thất nặng nề tại kỳ đại tỷ.
Thạch bia tại thạch đình
石亭石碑
Nơi hiển thị bảng danh sách thứ hạng và trạng thái sinh tử của tất cả thí sinh tham gia di tích Trường Canh Tông.
Đề báo
邸报
Hệ thống văn thư mật truyền tin tức từ chiến trường di tích về cho hoàng đế tại kinh thành.
Núi Triều Đầu
潮头山
Ngọn núi nằm ven biển thuộc phủ Cam Lộ, nơi có tầm nhìn tốt nhất để quan sát thủy triều dâng cao.
Huyền Cơ Lầu
玄机楼
Tòa lâu các cao bốn mươi chín tầng nằm trên đỉnh núi Triều Đầu, là nơi cư ngụ và tu luyện của Huyền Cơ thượng nhân.
Vong Xuyên Hà
忘川河
Dòng sông huyền thoại tại Linh Châu, nơi các linh hồn trôi dạt sau khi chết, là đạo trường của Vong Xuyên chi chủ.
Vô Tận Uyên
无尽渊
Vực thẳm nằm ở tận cùng sông Vong Xuyên, tương truyền là nơi linh hồn nhận được cơ hội chuyển kiếp.
Sơn môn Trường Canh Tông
长更宗山门
Lối vào chính của đại tông môn cổ xưa, được khắc từ một khối bạch ngọc khổng lồ hiếm thấy, nay chỉ còn là phế tích đổ nát mang dấu ấn của thánh nhân.
Khu vực cốt lõi Trường Canh Tông
长更宗核心区域
Vùng trung tâm của di tích với những lầu gác ẩn hiện trong sương mù, nơi được cho là chứa đựng những cơ duyên lớn nhất của tông môn cổ.
Sơn đạo
山道
Con đường núi dẫn lên đỉnh Trường Canh Tông với nhiều lối rẽ dẫn đến các khu vực cơ duyên khác nhau.
Tông môn đại điện
宗门大殿
Nơi trang nghiêm nhất của Trường Canh Tông, nay chỉ còn là phế tích đổ nát, biểu tượng cho sự hủy diệt của tông môn dưới tay thánh nhân.
Hậu sơn
后山
Khu vực phía sau ngọn núi chính, nơi có quảng trường đầy hài cốt và lối dẫn xuống đáy thung lũng.
Cốc để
谷底
Đáy thung lũng hậu sơn, nơi tọa lạc của một quần thể kiến trúc đổ nát, nơi Chu Trì và Bạch Khê gặp lại nhau.
Tàng Bảo Các
藏宝阁
Nơi lưu trữ bảo vật và tài nguyên của tông môn, là mục tiêu tìm kiếm hàng đầu của các thí sinh tham gia đại tỷ.
Trúc hải
竹海
Một khu rừng trúc xanh biếc nằm sâu trong nội bộ của Trường Canh Tông, nơi ẩn giấu thanh phi kiếm màu xanh bích và một cánh cửa sắt bí mật.
Núi Ngọc Kinh
玉京山
Một địa danh xa xôi mà Chu Trì luôn hướng tới trong tâm tưởng.
Tàng Bảo Các Trường Canh Tông
长更宗藏宝阁
Nơi được cho là lưu trữ toàn bộ thiên tài địa bảo và pháp khí quý giá nhất của đại tông môn Trường Canh Tông cổ xưa.
Không gian ngầm rộng lớn
地下广阔空间
Một khu vực bằng phẳng và mênh mông nằm sâu dưới lòng đất của di tích, được chiếu sáng rực rỡ bởi một viên dạ minh châu khổng lồ.
Đỉnh núi Bảo Từ Tông
宝祠宗山顶
Nơi cư ngụ của những nhân vật quyền lực nhất tông môn, có những cây cổ thụ lâu đời và không khí trang nghiêm.
Vạn Yêu chi quốc
万妖之国
Một vương quốc yêu tộc hùng mạnh từng thống trị yêu châu trong quá khứ trước khi bị sụp đổ.
Yêu Châu
妖洲
Vùng đất rộng lớn nằm ở phía Bắc, nơi cư ngụ của các tộc loại yêu ma và có hệ thống tu luyện hoàn toàn khác biệt với nhân tộc.
Đại điện Bảo Từ Tông
宝祠宗大殿
Nơi trang nghiêm của tông môn, đặt các trường mệnh đăng của đệ tử, là nơi đầu tiên phát hiện các biến động về sinh mệnh của người trong môn phái.
Ám Ty
暗司
Cơ quan tình báo và hành động bí mật của Bảo Từ Tông, nơi lưu giữ các hồ sơ diệt môn và những bí mật đen tối của môn phái.
Vân Mộng Tông
云梦宗
Một môn phái nhỏ đã bị Bảo Từ Tông tiêu diệt trong quá khứ, hiện chỉ còn tồn tại trong những hồ sơ đầy nghi vấn tại Ám Ty.
Đường Thảo Kiến Sầu
草见愁路
Một con đường nhỏ lát bằng loại đá thấm độc dịch của rắn Tam Tức, có đặc tính ngăn chặn cỏ dại mọc lên trong hàng trăm năm, thường được các đại tông môn sử dụng làm sơn lộ.
Tàn lâu
残楼
Phần còn lại của một tòa cao lâu từng vô cùng nguy nga tráng lệ tại Trường Canh Tông, bị Thánh nhân dùng một cái phất tay phá hủy chỉ còn lại một nửa.
Âm Lâu
阴楼
Tòa lâu các ẩn mật bên hồ nước trong di tích Trường Canh Tông, nơi cất giữ những vật phẩm quý giá nhất và được bảo vệ bởi các trận pháp tinh vi tránh sự dòm ngó của người ngoài.
Dương Lâu
阳楼
Tòa lâu các tráng lệ hiện rõ bên ngoài, thực chất chỉ là vật nghi trang để thu hút sự chú ý của kẻ xâm nhập, không chứa đựng bảo vật thực sự.
Bí bảo khố
秘宝库
Kho tàng cất giữ những báu vật trấn sơn của một tông môn, thường chỉ những đệ tử lập công lớn mới được phép vào tuyển chọn đồ vật theo cơ duyên.
Đại điện
大殿
Không gian rộng lớn chiếm trọn tầng một của Âm lâu, bên trong bày trí nhiều kệ gỗ chứa đựng các loại pháp khí và linh bảo cổ xưa.
Tầng một Âm Lâu
阴楼一楼
Nơi đặt các kệ gỗ chứa đựng các pháp bảo linh hoạt, yêu cầu tu sĩ phải có duyên phận mới có thể mang đi được.
Tầng hai Âm Lâu
阴楼二楼
Khu vực lưu trữ các vật phẩm văn phòng tứ bảo và các bảo vật mang tính nghệ thuật cao, nơi Mạnh Dần tìm thấy ấn chương.
Tầng ba Âm Lâu
阴楼三楼
Nơi trưng bày các loại pháp bào do những thợ thủ công tài ba chế tác, chứa đựng nhiều trang phục phòng ngự quý giá.
Đỉnh lầu Âm Lâu
阴楼顶楼
Tầng cao nhất của tòa Âm lâu bí mật, nơi mái lầu đã bị chém mất, chỉ còn thấy mây trắng. Đây là nơi trưng bày những bảo vật quý giá nhất mà ngay cả bậc Đăng Thiên cường giả cũng phải động tâm.
Kinh thành
京城
Thủ đô của một vương quốc cũ, nơi từng diễn ra cuộc thảm sát hoàng tộc của vị đại tướng trước khi ông bỏ đi tu hành.
Âm Dương Lâu
阴阳楼
Tòa lâu các cổ xưa nằm bên hồ trong di tích Trường Canh Tông, bị phá hủy một nửa bởi uy lực của thánh nhân. Nó ẩn giấu bí mật và bảo vật bằng các trận pháp cổ lão đang dần suy yếu theo thời gian.
Bán Tòa Lâu
半座楼
Tòa lâu các bị phá hủy một nửa trong di tích Trường Canh Tông, nơi diễn ra cuộc huyết chiến giữa Bạch Khê và Tô Khâu.
Hắc thị
黑市
Nơi giao dịch ngầm các tài nguyên tu luyện và pháp báo, nơi Chu Trì dự định sẽ mang các món đồ không cần thiết đến đổi lấy Lê Hoa Tiền.
Phế tích Âm Lâu
阴楼废墟
Địa điểm từng diễn ra trận huyết chiến giữa nhóm Chu Trì và Tô Khâu, nay chỉ còn lại những đống đổ nát với khí cơ đã bị xóa sạch.
Động phủ Bảo Từ Tông
宝祠宗洞府
Nơi cư ngụ thanh tịnh và bí mật của Tông chủ Bảo Từ Tông, được bao phủ bởi các lớp thanh đằng xanh biếc.
Ngự Miêu Ty
御猫司
Cơ quan chuyên trách việc nuôi dưỡng và quản lý các loại mèo quý trong hoàng cung Đại Thang.
Đế Cung
帝宫
Cung điện chính thức nơi Hoàng đế ngự triều và tiếp kiến quần thần, biểu trưng cho quyền lực tối cao của triều đình.
Vũ Lang
雨廊
Dãy hành lang có mái che bên trong đạo quán, nơi Cao Cẩm thường ngồi nghỉ chân và quan sát động tĩnh.
Tiểu khê
小溪
Con suối nhỏ bên trong di tích Trường Canh Tông, nơi diễn ra cuộc thử thách thực lực giữa nhóm Bạch Khê và các tu sĩ Long Môn Tông.
Bờ hồ
湖畔
Khu vực bên cạnh hồ nước trong di tích Trường Canh Tông, nơi có hai tòa lâu đài đổ nát và là địa điểm diễn ra cuộc vây sát của Bảo Từ Tông.
Phế tích tàn lâu
残楼废墟
Đống đổ nát của tòa lâu đài bị thánh nhân phá hủy, nơi các đệ tử nỗ lực tìm kiếm những mảnh bảo vật cuối cùng trước khi rời di tích.
Sơn môn thâm xứ Trường Canh Tông
长更宗山门深处
Khu vực nằm sâu bên trong di tích, nơi diễn ra cuộc chiến vây sát các thiên tài và là nơi đại yêu Phục Thanh hiện thân.
Độ thuyền Vân Hải
云海渡船
Phương tiện di chuyển trên không trung dùng để chở các tu sĩ trở về sau đại tỷ.
Cung thành
宫城
Khu vực nội cung của triều đình Đại Thang, nơi hoàng đế lẽ ra phải cư ngụ và giải quyết triều chính.
Mạnh phủ
孟府
Đại trạch của gia tộc họ Mạnh tại Đế Kinh, nơi ở của Thứ phụ Mạnh Trường Sơn.
Thiên môn
偏门
Cửa nhỏ bên hông của Mạnh phủ, nơi Mạnh Dần và Chu Trì thường đi qua để tránh sự chú ý.
Đình viện
庭院
Khuôn viên sân vườn bên trong Mạnh phủ, nơi mang lại sự bình yên và là nơi Chu Trì thường ngồi hóng trăng.
Hoàng cung
皇宫
Trung tâm quyền lực tối cao của triều đại Đại Thang, nơi ở chính thức của hoàng tộc.
Vị trí Nội Các Thủ phụ
内阁首辅位
Chức quan đứng đầu trăm quan trong triều đình Đại Thang, đỉnh cao vinh quang của giới sĩ tử nhưng cũng là tâm điểm của sự nghi kỵ hoàng quyền.
Quận Kỳ Thủy
綦水郡
Một vùng đất nằm ở biên giới phủ Khánh Châu, giáp ranh với phủ Giang Âm, nổi tiếng với món mì gạo và những đồ vật cổ xưa.
Hẻm Bại Thảo
稗草巷
Một con hẻm nhỏ hẹp, nghèo nàn nằm ở phía Bắc thị trấn Đông Khê, nơi đặt ngôi nhà cũ đầy cỏ dại và đổ nát của cha con Chu Trì.
Phía Tây Đế Kinh
帝京西边
Khu vực nghèo khổ của kinh thành, nơi những người dân lao động thấp kém sinh sống trong các ngôi nhà cũ nát, cũng là nơi ẩn náu của bọn bắt cóc người.
Xưởng đồ gốm
陶具作坊
Một địa điểm trá hình tại phía Tây kinh thành, thực chất là một trạm trung chuyển bí mật của tổ chức buôn người và các tu sĩ tà đạo.
Thạch động dưới lòng đất
地下石洞
Một không gian rộng lớn nằm sâu dưới tiểu viện đổ nát, dùng để giam giữ những nữ nhân bị bắt cóc từ các gia tộc lớn trước khi chuyển lên núi.
Địa hạ giam lao
地下监牢
Một hệ thống hang động và phòng đá chằng chịt như mê cung nằm sâu dưới lòng đất một tiểu viện ở khu ổ chuột Đế Kinh, là nơi Bảo Từ Tông dùng để giam giữ phụ nữ bị bắt cóc.
Khu bần dân
贫民窟
Vùng đất nghèo khổ tại Đế Kinh, nơi Bảo Từ Tông đặt cứ điểm trá hình dưới dạng cửa hàng bán đồ gốm để che mắt thế gian.
Bách Ngạc Sơn
百鳄山
Một tông môn đối thủ của Trọng Vân Sơn tại phủ Khánh Châu, nay đã bị tiêu diệt và chỉ còn là lịch sử.
Bộ Hình
刑部
Một trong lục bộ của triều đình Đại Thang, phụ trách luật pháp và hình phạt, nơi Mạnh Chương đang nhậm chức.
Trị Phòng
值房
Nơi làm việc của các vị đại thần Nội các ngay trong hoàng thành.
Tà Khí đại điện
邪气大殿
Một tòa điện lớn không cửa sổ, u ám và đầy tà khí, bên trong có vạc đồng hun khói nghi ngút và các vách họa mô tả cảnh tế lễ.
Thánh Linh Sơn
圣灵山
Nơi cư ngụ của Thánh Linh tông, một nơi đầy rẫy tà khí và những công trình xây dựng từ xương cốt người.
Tụ Cốt Đỉnh
聚骨峰
Ngọn núi thuộc Thánh Linh Sơn, nơi đặt động phủ của sơn chủ Linh Tiêu thượng nhân.
Cốt Khâu
骨窟
Động phủ làm bằng xương trắng của Linh Tiêu thượng nhân trên đỉnh Tụ Cốt Đỉnh, chứa đầy tà khí và quỷ ảnh.
Kính Châu
泾州
Một khu vực hỗn loạn tại Đông Châu, nơi vốn không có các tông môn thực lực mạnh trấn giữ.