Lam Tinh
蓝星
Một thế giới song song có công nghệ VR cực kỳ phát triển nhưng văn hóa giải trí lại nghèo nàn và thực dụng.
Mạng Phiên Tiết
番茄网
Nền tảng trò chơi và phát trực tuyến lớn nhất trong thế giới hiện tại.
Núi Giáp Kim
夹金山
Một ngọn núi tuyết hiểm trở trong trò chơi Chinh Phủ Đỏ, nơi người chơi phải đối mặt với cái lạnh thấu xương và sự khắc nghiệt của thiên nhiên.
Xích Sắc Viễn Chinh - Tuyết Sơn Thiên
赤色远征·雪山篇
Một phó bản trong trò chơi lấy bối cảnh cuộc hành quân gian khổ trên núi tuyết, nơi mọi nguồn tiếp tế bị phong tỏa và người chơi phải dựa vào ý chí để sinh tồn.
Phó bản Tuyết Sơn
雪山副本
Một bản đồ thử thách cực hạn lấy bối cảnh núi tuyết năm 1935, nơi người chơi phải đối mặt với môi trường khắc nghiệt và sự sinh tồn khắc nghiệt của cuộc hành quân.
Lạc An Công Tác Thất
洛安工作室
Studio sản xuất trò chơi do Lạc An đứng đầu, nổi tiếng với việc tạo ra những trò chơi có độ chân thực và độ khó cực cao.
Quỷ Môn Quan
鬼门关
Một thuật ngữ mà Lão Lớp Trưởng dùng để chỉ thời điểm hoàng hôn buông xuống trên núi tuyết, khi nhiệt độ giảm cực sâu và bóng tối bao trùm, mang đến hiểm họa chết người do mất nhiệt.
Sườn Khuất Gió
背风坡
Địa điểm trú quân tạm thời phía sau vách đá lõm, nơi đội ngũ dựng lều bằng vải dầu để tránh những cơn gió tuyết cắt da cắt thịt.
Tuyết Sơn
雪山
Dãy núi tuyết hiểm trở, nơi đội quân phải vượt qua trong điều kiện khắc nghiệt, thiếu thốn lương thực và đạn dược.
Long Quốc tại Lam Tinh
蓝星龙国
Quốc gia nơi các nhân vật sinh sống, có quy định pháp lý nghiêm ngặt về thời gian chơi game VR để bảo vệ sức khỏe người dân.
Hành Trình Chữa Lành: Lời Thề Dưới Chân Tuyết Sơn
治愈之旅:雪山下的誓言
Tên phiên bản cập nhật mới của trò chơi, mang tính chất châm biếm vì nội dung trò chơi thực tế cực kỳ khốc liệt và gây đau khổ thay vì chữa lành.
Sơn Nhai
山崖
Một vách đá hiểm trở với những hố băng chết chóc phía dưới, là một trong những thử thách khắc nghiệt trên lộ trình hành quân của quân đội.
Xích Sắc Quân Đoàn Tây Lộ Quân
赤色军团西路军
Đoàn quân phía tây của quân đội cách mạng, nơi các nhân vật đang phục vụ và thực hiện cuộc hành quân gian khổ.
Văn Công Đoàn
文工团
Đoàn văn công quân đội, bao gồm những người làm công tác văn hóa, y tế và hậu cần, được xem là những hạt giống tri thức cần được bảo vệ.
Sườn Núi Hẹp
山脊
Một đoạn đường hiểm trở trên núi tuyết, bề ngang chưa đầy nửa mét, một bên là vực thẳm thăm thẳm, một bên là vách băng dựng đứng.
Tuyết Nguyên
雪原
Cánh đồng tuyết bao la vô tận, nơi ánh nắng phản chiếu cực mạnh gây ra hội chứng mù tuyết cho người di chuyển.
Lớp Cấp Dưỡng
炊事班
Đơn vị hậu cần chịu trách nhiệm về ăn uống trong quân ngũ, nơi Lão Lý làm việc.
Hố Tuyết
雪窝子
Địa điểm nơi cả đội tìm thấy thi thể đóng băng của Lão Lý và chiếc nồi hành quân.
Đỉnh Núi Tuyết
雪山之巅
Vùng cấm địa của sự sống ở độ cao hơn bốn ngàn mét, nơi không khí loãng, gió tuyết gào thét và là nơi các chiến sĩ tiền phong đã hy sinh trong tư thế đứng.
Tòa Nhà Trụ Sở Nga Xưởng
鹅厂总部大厦
Trụ sở chính của tập đoàn công nghệ giải trí hàng đầu tại Ma Đô, nơi tập trung những chuyên gia thiết kế game cao cấp nhất.
Xích Sắc Viễn Chinh
赤色远征
Một trò chơi sinh tồn độc lập lấy bối cảnh cuộc hành quân khắc nghiệt qua núi tuyết, nổi tiếng với độ chân thực và nội dung cảm động.
Tinh Hải Bá Nghiệp
星海霸业
Dự án trò chơi bom tấn hạng S+ của Nga Xưởng với kinh phí đầu tư khổng lồ nhưng đang bị Xích Sắc Viễn Chinh vượt mặt về sức hút.
Dự Án Lẫm Đông
凛冬项目
Dự án game giả lập sinh tồn do Nga Xưởng cấp tốc phát triển để cạnh tranh trực tiếp với Lạc An, tập trung vào kỹ thuật đồ họa và tính năng thương mại.
Văn Hóa Thự Long Quốc
龙国文化署
Cơ quan quản lý văn hóa chính thức của quốc gia, nơi đưa ra những định hướng và đánh giá tầm ảnh hưởng xã hội của các tác phẩm giải trí.
Đèo Núi Tuyết
雪山垭口
Điểm cao nhất của con đường vượt núi, trông thấy từ xa nhưng cực kỳ khó khăn để tiếp cận.
Tuyết Sơn Xây Dựng
雪山拆迁办
Tên nhóm được thành lập bởi Cuồng Ca, Ưng Nhãn và Nhuyễn Nhuyễn để cùng nhau vượt qua thử thách bên trong trò chơi.
Ma Đô
魔都
Trung tâm kinh tế và tài chính lớn của Long Quốc, nơi tập trung trụ sở của các tập đoàn công nghệ hàng đầu.
Ải Núi
垭口
Trạm điểm hiểm trở trên cao nơi con đường băng qua tuyết hội tụ, được coi là hy vọng cuối cùng để thoát khỏi cơn bão dữ.
Phi Đoạt Lô Định Kiều
飞夺泸定桥
Phó bản tiếp theo trong lộ trình viễn chinh, nơi thử thách sự dũng cảm và tốc độ của người chơi.
Xuyên Việt Tùng Phan Thảo Địa
穿越松潘草地
Phó bản chiến lược sau Tuyết Sơn, hứa hẹn đem lại trải nghiệm khắc nghiệt không kém.
Xích Sắc Viễn Chinh: Du Ngoạn Mùa Hè
赤色远征·夏日郊游
Phiên bản mở rộng kế tiếp của trò chơi, với hình ảnh đồng cỏ xanh tươi và phong cách nhẹ nhàng trái ngược với sự khốc liệt của bản Tuyết Sơn.
Lẫm Đông
凛冬
Siêu phẩm game của tập đoàn Nga Xưởng, tập trung vào đồ họa chân thực và mô hình doanh thu nạp tiền.
Phó bản Đồng Cỏ
草地篇
Bản đồ thử thách mới sau khi vượt qua Tuyết Sơn, có độ phức tạp môi trường cao gấp năm lần và yêu cầu người chơi phối hợp đa binh chủng.
Xích Sắc Viễn Chinh - Thảo Nguyên Thiên
赤色远征·草地篇
DLC mới của trò chơi, bản đồ thử thách tiếp nối chương Tuyết Sơn, nổi tiếng với sự phức tạp và độ khó cao hơn gấp nhiều lần so với phó bản trước.
Thảo Nguyên
草地
Một vùng đồng cỏ ngập nước đầy rẫy nguy hiểm, nơi thực vật nhìn thì tươi tốt nhưng thực chất toàn chứa kịch độc, thời tiết ở đây vô thường, chuyển biến từ nắng đẹp sang bão tuyết trong tích tắc.
Chu Tước Quân Khu
朱雀军区
Một trong bốn quân khu lớn thuộc Long Quốc tại Lam Tinh, đơn vị chính quy đại diện cho tinh thần thép và kỷ luật quân đội trong trò chơi.
Lạp Tử Khẩu
腊子口
Một chốt chặn chiến lược quan trọng mà đội quân của Lão Lớp Trưởng đang hành quân hướng tới để giành quyền kiểm soát.
Địa Cầu
地球
Một thế giới song song huyền bí được nhắc đến trong trò chơi, nơi tồn tại Long Quốc với những giá trị tinh thần kiên cường.
Cao Địa
高地
Một vùng đất cao tương đối khô ráo giữa đồng cỏ lầy lội, nơi đội ngũ tạm dừng chân để nghỉ ngơi qua đêm.
An Thuận Trường
安顺场
Địa danh nơi xảy ra những trận chiến ác liệt trong quá khứ, gắn liền với vết thương của Lão Lớp Trưởng.
Lô Định Kiều
泸定桥
Địa danh trọng yếu gắn liền với lịch sử hành quân, nơi chứa đựng những ký ức đau thương và vinh quang của Lão Lớp Trưởng.
Long Quốc
龙国
Quê hương của các game thủ, nơi có xã hội hiện đại và hòa bình, hoàn toàn đối lập với chiến trường đầy khắc nghiệt.
Đông Doanh
东瀛
Vùng đất lịch sử gắn liền với những ký ức bi thương và các hành vi tàn bạo trong chiến tranh.
Anh Hoa Quốc
樱花国
Quốc gia trong thế giới song song, được xem là hình chiếu lịch sử của Đông Doanh, nơi có quá khứ xâm lược.
Cường Độ Đại Độ Hà
强渡大渡河
Phó bản tiền truyện của Lô Định Kiều, tái hiện cuộc vượt sông sinh tử đầy cam go.
Đại Độ Hà
大渡河
Con sông hung dữ với dòng chảy xiết, tạo thành rào cản tự nhiên cực kỳ nguy hiểm cho bất kỳ ai muốn vượt qua.
Tùng Phan Thảo Nguyên
松潘草地
Vùng đầm lầy nguy hiểm, nơi được ví như ma quỷ ẩn mình, thời tiết biến đổi thất thường và là thử thách sinh tử (đã được đề cập trước đó là Thảo Nguyên).
Tùng Phan
松潘
Một địa danh quan trọng trong quá trình hành quân của Hồng quân, là điểm đến sau khi vượt qua các ngọn núi tuyết hiểm trở.
Xích Sắc Quân Đoàn
赤色军团
Tên gọi chung chỉ đội quân cách mạng hào hùng, nơi lưu giữ tinh thần và linh hồn của những người lính đã hy sinh cho đất nước.
Lục Bàn Sơn
六盘山
Một chốt chặn chiến lược và hiểm trở quan trọng, là mục tiêu hành quân tiếp theo mà quân đoàn cách mạng buộc phải chinh phục.
Tân Hỏa Thương Thành
薪火商城
Hệ thống hỗ trợ vật chất trong trò chơi, nơi game thủ dùng điểm tích lũy đổi lấy quân lương và trang bị để tiếp tế cho quân đoàn cách mạng trong chế độ trải nghiệm cốt truyện.
Lâu Sơn Quan
娄山关
Một địa danh lịch sử quan trọng, nơi diễn ra các trận chiến bi tráng, được tái hiện trong trò chơi như một phần của bối cảnh khốc liệt.
Quỷ Kiến Sầu
鬼见愁
Khúc sông nguy hiểm nhất của Đại Độ Hà, nơi dòng nước chảy xiết va vào đá ngầm tạo thành những xoáy nước chết người.
Bạch Động
白洞
Điểm đến kế tiếp trong hành trình, nơi Lão Lớp Trưởng đang chờ đợi đoàn quân.
Đại Sảnh Đăng Nhập Trò Chơi
游戏登陆大厅
Không gian nơi người chơi quản lý hồ sơ, kiểm tra điểm tích lũy và truy cập hệ thống hỗ trợ tiền tuyến.
Xích Tứ Đoàn
赤四团
Quân đoàn tiên phong, đơn vị tinh nhuệ luôn đứng ở vị trí đầu sóng ngọn gió để mở đường cho đại quân.
Đoạn Nhai
断崖
Vách đá dựng đứng trơn trượt, chướng ngại vật lớn cản trở hành trình của đội quân.
Dốc Đá Vụn
碎石坡
Sườn dốc đầy đá vụn và bùn lầy, nơi tiềm ẩn nguy hiểm trượt ngã cực cao cho người leo.
Diệp Bình
叶坪
Một ngôi làng nhỏ, nghèo khó và tiêu điều, nơi đội quân dừng chân và chứng kiến cảnh dân chúng bị quân đội bất chính cướp bóc.
Chiến Đội Mũi Nhọn
尖刀班
Đơn vị tinh nhuệ nhất thuộc Xích Sắc Quân Đoàn, được biết đến với kỷ luật sắt và hỏa lực mạnh mẽ.
Chiến Đội Mũi Nhọn
尖刀连
Đơn vị tinh nhuệ, uy tín nhất trong quân đoàn, nổi bật với khả năng chiến đấu và kỷ luật tuyệt đối.
Bồ Tát Cương
菩萨岗
Một đỉnh núi cao chót vót, địa thế hiểm trở với một bên là vách đá dựng đứng, một bên là vực sâu. Đây là điểm chốt chặn then chốt, quân địch trấn giữ nơi này tạo thành thế một người giữ ải vạn người không thể qua.
Hồng Tứ Đoàn
红四团
Đơn vị quân chủ lực đang hành quân. Đây là đơn vị chủ chốt chịu trách nhiệm mở đường tiến về phía trước, đối mặt với địa hình khắc nghiệt và hỏa lực quân địch.
Ải Khẩu
隘口
Vị trí hiểm yếu nơi đặt trận địa trọng liên của địch, địa hình hẹp và dốc, là điểm mấu chốt của trận chiến.
Bồ Tát Cương Ải Khẩu
菩萨岗隘口
Địa điểm chiến lược nơi Liên Trưởng và Lão Lớp Trưởng đã gặp gỡ và bàn bạc công việc, cũng là nơi Liên Trưởng phát hiện ra vết thương của thuộc cấp.
Thập Nguyệt Bình
什月坪
Điểm đến của trung đoàn tiên phong sau cuộc hành quân khẩn cấp, nơi các đội quân dừng chân nghỉ ngơi sau một ngày chiến đấu và di chuyển vất vả.
Phiên Giải Thị
番茄市
Một thành phố sầm uất nơi tọa lạc các quán net và phòng máy cao cấp, là nơi tập trung của các cao thủ chơi game thực tế ảo hàng đầu.
Tiên Phong Đoàn
先锋团
Đơn vị chủ lực đi đầu trong chiến dịch, chịu trách nhiệm thực thi các mệnh lệnh đặc biệt và khẩn cấp của quân đội.
Lô Định Thành
泸定城
Thành trì gần cầu Lô Định, vị trí trọng điểm mà quân đội cần chiếm giữ trước khi kẻ địch kịp tiếp viện.
Mãnh Hổ Cương
猛虎岗
Vị trí địa lý hiểm yếu nơi quân địch thiết lập trận địa, địa hình mấu chốt diễn ra cuộc đụng độ.
Ma Tây Diện Thôn
摩西面村
Một ngôi làng nhỏ yên tĩnh, nơi đóng quân của bộ chỉ huy địch trước khi bị quân đội chủ lực đánh tan tác.
Sơn Giản
山涧
Khe núi có dòng nước chảy xiết, là chướng ngại tự nhiên ngăn cản bước tiến của quân đội.
Vượng Tàng Thôn
旺藏村
Một ngôi làng hẻo lánh tựa vào núi với các dãy nhà lộn xộn, nơi người dân sống trong sự cô lập và luôn canh chừng người lạ từ trong bóng tối.
Thiên Chúa Giáo Đường
天主教堂
Địa điểm nơi Đoàn trưởng Tiên Phong Đoàn triệu tập cuộc họp cán bộ.
Tây Ngạn Kiều Đầu Bảo
西岸桥头堡
Điểm cao chiến lược nằm ở đầu cầu phía tây, nơi đóng vai trò then chốt trong việc kiểm soát hỏa lực để hỗ trợ đồng đội vượt sông.
Giáo Đường
教堂
Nơi được sử dụng làm doanh trại tạm thời cho đơn vị, nơi các binh sĩ nghỉ ngơi trước khi bước vào trận chiến quyết định.
Tô Khu
苏区
Căn cứ địa cách mạng, nơi cung cấp vũ khí và trang bị thiết yếu cho quân đội.
Nê Ngạo Hạp
尼傲峡
Một khe núi hiểm trở với vách đá dựng đứng che khuất ánh sáng, nơi có địa hình lý tưởng để phục kích.
Lục Liên
六连
Một đơn vị quân đội khác tham gia hành quân, luôn cảnh giác cao độ và sẵn sàng phối hợp trong các tình huống tác chiến.
Tương Giang
湘江
Địa danh nổi tiếng gắn liền với những trận huyết chiến đẫm máu mà quân đoàn từng trải qua, biểu tượng cho sự tàn khốc của chiến tranh.
Bình Hình Quan
平型关
Trận địa nơi diễn ra cuộc chiến lịch sử, biểu tượng của chiến thắng anh hùng.
Sơn Tây
山西
Tỉnh thành nơi đang diễn ra các hoạt động quân sự chính trong bối cảnh chiến tranh.
Thái Nguyên
太原
Thành phố chiến lược quan trọng cần được bảo vệ trước sự tấn công của địch ở mặt trận chính.
Quảng Dương
广阳
Khu vực mục tiêu hành quân tiếp theo của đội quân sau khi rời khỏi vị trí cũ.
Hân Khẩu
忻口
Một trong những mặt trận đang chịu sự uy hiếp dữ dội của hỏa lực địch.
Nguyên Bình
原平
Vị trí trên chiến trường đang bị chiến hỏa bao phủ.
Đồng Bồ Thiết Lộ
同蒲铁路
Tuyến đường sắt huyết mạch, nơi quân đội đang hành quân xuyên qua.
Hoàng Hà
黄河
Con sông lớn lịch sử mà đội quân đã vượt qua để tiến về phương bắc.
Đại Doanh Trấn
大营镇
Phía tây Bình Hình Quan, nơi tập kết chiến lược để chuẩn bị chiến đấu.
Thượng Hải
上海
Khu vực chiến trường khốc liệt ở phía Đông Nam, nơi đang diễn ra các cuộc giao tranh dữ dội.
La Điếm
罗店
Một trong những địa điểm trọng yếu đang chịu sự tranh chấp ác liệt trong cuộc chiến bảo vệ đất nước.
Bảo Sơn
宝山
Nơi diễn ra các đợt pháo kích và giao tranh ác liệt để giành giật từng khu vực.
Đại Trường
大场
Một khu vực chiến lược đang đối mặt với sự công phá dồn dập từ kẻ địch.
Nhà Ga Hầu Mã
侯马车站
Điểm tập kết chiến lược nơi quân đội bắt đầu hành trình di chuyển bằng đường sắt.
Tao Binh
藻浜
Một chiến trường ác liệt, nơi diễn ra cuộc tranh chấp không ngừng nghỉ và đầy tổn thất cho cả hai bên.
Tuyên Hóa
宣化
Vùng đất quân địch đã vượt qua để tiến về phương Nam, gây ra áp lực nghiêm trọng lên toàn bộ tuyến phòng thủ.
Tấn Bắc
晋北
Khu vực chiến lược phía Bắc tỉnh Sơn Tây, điểm nóng tiếp theo của cuộc chiến sau khi các trọng điểm khác thất thủ.
Đại Đồng
大同
Cửa ngõ trọng yếu của Tấn Bắc, nơi thất thủ đã tạo điều kiện cho địch mở rộng đường tiến quân xuống phía Nam.
Nhạn Môn Quan
雁门关
Cửa ải quan trọng mà quân địch có ý đồ hợp kích để xuyên thủng phòng tuyến quân ta.
Linh Khâu
灵丘
Khu vực miền núi phía Nam, nơi có địa hình hiểm trở thuận lợi cho việc mai phục.
Kiều Câu
乔沟
Vị trí có địa hình đặc thù với một bên núi cao dốc đứng và một bên núi thấp thoải, là địa điểm lý tưởng để quân ta tổ chức mai phục đoàn xe của địch.
Uất Huyện
蔚县
Khu vực quân địch đang tiến đánh, nơi diễn ra các cuộc vận động quân sự quan trọng.
Trung đoàn 685
六八五团
Đơn vị chủ lực tham gia vào trận chiến phục kích tại Kiều Câu với nhiệm vụ chặn đầu địch.
Thần Trì
神池
Một trong những tuyến phòng thủ trọng yếu đang chịu áp lực quân sự từ phía quân địch.
Lão Gia Miếu
老爷庙
Ngôi miếu cổ nằm trên cao điểm chiến lược quan trọng nhất tại Kiều Câu. Đây là nơi then chốt quyết định cục diện của trận chiến.
Ngũ Liên
五连
Đơn vị tác chiến thiện chiến, chịu trách nhiệm phòng thủ tại cao điểm Lão Gia Miếu với tinh thần cảm tử.
Nam Khẩu
南口
Chiến trường nơi các binh sĩ đã đổ máu và hy sinh bi tráng.
Đông Bắc
东北
Vùng đất phía Bắc, quê hương của Lão Trịnh, nơi anh luôn đau đáu ý nguyện muốn trở về sau khi chiến tranh kết thúc.
Đại Huyện
代县
Khu vực quân địch đang dồn lực ép xuống, tạo thành áp lực lớn cho tuyến phòng thủ.
Quách Huyện
崞县
Nơi diễn ra những cuộc chiến đấu bi tráng, thành trì bị pháo kích nặng nề.
Ngũ Đài
五台
Vùng đất chiến lược nơi quân đội đóng quân và triển khai các hoạt động địch hậu.
Tây Nam
西南
Vùng đất hậu phương, nơi xuất phát của các cánh quân Tứ Xuyên trên hành trình chi viện tiền tuyến.
Tùng Hộ
淞沪
Chiến trường ác liệt nơi diễn ra các cuộc giao tranh đẫm máu giữa quân Tứ Xuyên và quân xâm lược.
Thanh Cương Pha
青杠坡
Địa điểm diễn ra các trận phòng thủ kiên cường của quân Tứ Xuyên, khiến quân của Cuồng Ca phải thay đổi cái nhìn về năng lực của họ.
Xích Thủy Huyện
赤水县
Nơi ghi dấu ấn phòng thủ tinh nhuệ của quân Tứ Xuyên.
Tứ Hành Thương Khố
四行仓库
Một nhà kho lớn nằm đơn độc bên bờ sông, nơi chứng kiến trận tử thủ huyền thoại của bốn trăm quân sĩ, tạo nên ranh giới sinh tử đối lập hoàn toàn với ánh đèn rực rỡ ở bờ sông bên kia.
Hồ Tương
湖湘
Vùng đất trù phú, quê hương của những người lính Tương Quân, nơi lưu giữ tinh thần hào hùng và lòng tự tôn dân tộc.
Uẩn Tảo Banh
蕴藻浜
Mặt trận ác liệt bậc nhất trong chiến dịch Tùng Hộ, nơi diễn ra các cuộc luân phiên rút lui và tử chiến không ngừng nghỉ.
Tô Châu Hà
苏州河
Dòng sông ngăn cách khu chiến trường khói lửa và khu tô giới, nơi chứng kiến sự đối lập tàn khốc giữa hiện thực chiến tranh và vẻ hào nhoáng bên kia bờ.
Đông Nam Đại Thành
东南大城
Thành phố lớn nằm ở phía Đông Nam, tọa độ nơi diễn ra cuộc tử thủ tại Tứ Hành Thương Khố.
Cầu Rác
垃圾桥
Cây cầu nằm gần khu vực Tứ Hành Thương Khố, nơi nữ đồng quân đã dũng cảm vượt qua để tiếp cận trận địa.
Nương Tử Quan
娘子关
Điểm chiến lược quan trọng trên bản đồ quân sự, sự thất thủ của nơi này đánh dấu một bước tiến mới đầy áp lực của quân địch.
Lang Oa Câu
狼窝沟
Một thung lũng hiểm trở nằm gần khu vực Quảng Dương, được sử dụng làm vị trí triển khai phục kích quân địch.
Du Thứ
榆次
Thành trì trọng yếu bị thất thủ, đặt toàn bộ khu vực vào tình trạng nguy cấp.
Hồng Động
洪洞
Vùng đất được chọn làm nơi dừng chân để bộ đội chỉnh đốn và phục hồi lực lượng.
Triệu Thành
赵城
Khu vực đóng quân chiến lược nơi quân đội nghỉ ngơi sau những chặng đường hành quân gian khổ.
Nam Kinh
南京
Thành phố lớn chịu tai họa thảm khốc, nơi châm ngòi cho lòng căm thù dân tộc bùng cháy trong lòng binh sĩ.
Hồng Triệu
洪赵
Khu vực địa bàn chiến lược, nơi các thanh niên địa phương nô nức hưởng ứng lời kêu gọi tòng quân.
Tấn Tây Nam
晋西南
Vùng phía Tây Nam tỉnh Tấn, nơi lực lượng rút về để nghỉ ngơi và củng cố lực lượng.
Lữ Lương Sơn Mạch
吕梁山脉
Dãy núi hiểm trở với điều kiện khí hậu khắc nghiệt, là chốt chặn quan trọng cho việc huấn luyện quân sự.
Tấn Tây
晋西
Khu vực phía tây tỉnh Sơn Tây, nơi quân khu驻扎 và huấn luyện quân đội.
Linh Thạch
灵石
Huyện thuộc địa bàn hoạt động và nghỉ ngơi của đơn vị.
Hiếu Nghĩa
孝义
Khu vực địa lý phía tây nơi quân đội tiến hành đóng quân và củng cố lực lượng.
Từ Châu
徐州
Tuyến phòng thủ quan trọng ở phía nam đang trong tình trạng khẩn cấp do quân địch tấn công.
Phượng Dương
凤阳
Thành phố đang bị quân địch áp sát và tấn công.
Bạng Phụ
蚌埠
Khu vực chiến trường trọng điểm tại miền Nam đang chịu áp lực lớn từ quân địch.
Trì Hà
池河
Con sông nơi lực lượng chủ lực đang thực hiện các đợt kháng cự lần lượt với quân địch.
Hoài Hà
淮河
Phòng tuyến quan trọng phía nam đang trong tình trạng chiến sự căng thẳng.
Bình Dao
平遥
Địa điểm có đồn bốt của quân địch nằm trong kế hoạch tác chiến phục kích.
Trương Lan
张兰
Địa điểm có đồn bốt của quân địch là mục tiêu cho các đợt tập kích trong tương lai.
Đoạn Thôn
段村
Khu vực có sự hiện diện của quân địch, nằm trong danh sách cần phá hủy của quân khu.
Ngưu Thôn
牛村
Điểm nóng chiến sự nơi diễn ra vụ đột kích bất ngờ của kẻ địch, làm dấy lên hồi chuông cảnh báo cho toàn bộ quân đội.
Lâm Hoài Quan
临淮关
Tuyến phòng thủ trọng yếu đang trong tình trạng nguy cấp, nơi những trận đánh đẫm máu liên tục diễn ra.
Tiểu Bạng Phụ
小蚌埠
Khu vực chiến sự khốc liệt diễn ra các cuộc giằng co liên tục với quân địch.
Đường sắt Đồng Bồ
同蒲路
Tuyến đường sắt huyết mạch tại Sơn Tây, mục tiêu phá hoại trọng điểm để cắt đứt liên lạc địch.
Tập Huyện
隰县
Khu vực chiến lược đang bị quân địch uy hiếp.
Lâm Phần
临汾
Tuyến phòng thủ quan trọng và là mục tiêu tấn công của quân địch.
Phần Tây
汾西
Khu vực địa bàn hoạt động của lực lượng du kích địa phương.
Bồ Huyện
蒲县
Khu vực quân địch đã tiến vào, nằm trên đường di chuyển của các đơn vị cơ giới hóa.
Ngọ Thành
午城
Điểm chiến lược huyết mạch nơi giao cắt của ba tuyến đường, nằm ở vùng bụng của Lữ Lương Sơn, là cửa ngõ quan trọng bảo vệ vùng biên khu.
Giang Tây
江西
Điểm khởi đầu của hành trình hành quân dài dặm của đội quân.
Thiểm Bắc
陕北
Căn cứ địa cách mạng, nơi đội quân hướng tới để bảo vệ an toàn cho trung tâm lãnh đạo.
Đại Ninh
大宁
Vùng đất nằm phía tây Ngọ Thành, tuyến đường tiếp nối cần được bảo vệ.
Lữ Lương Sơn
吕梁山
Dãy núi hiểm trở, nơi có địa hình bao bọc, cũng là chiến trường trọng điểm.
Diên An
延安
Trung tâm lãnh đạo của phong trào cách mạng, mục tiêu cuối cùng mà kẻ địch nhắm đến.
Huân Hương Trấn
勋香镇
Một thị trấn nhỏ nằm trong khe núi giữa hai ngọn đồi, nơi dừng chân nghỉ ngơi của đơn vị.
Trung đoàn 686
六八六团
Đơn vị chủ lực tham gia trận chiến, có nhiệm vụ chiếm lĩnh cao điểm hai bên đường lớn để mai phục quân địch.
La Khúc
罗曲
Thị trấn nhỏ nằm ở phía tây Ngọ Thành, là nút thắt giao thông thiết yếu mà địch phải đi qua trên hành trình tiến về Đại Ninh, nơi quân ta bố trí mai phục.
Tỉnh Câu
井沟
Vùng đất phía tây Ngọ Thành, địa điểm triển khai quân chủ lực của Trung đoàn 686.
Đài Nhi Trang
台儿庄
Một địa điểm chiến lược quan trọng, nơi đang diễn ra cuộc chiến sinh tử giữa quân ta và quân địch.
Nam Quan
南关
Tuyến phòng thủ kiên cố nằm ở phía Nam của Đài Nhi Trang, nơi quân sĩ trong tình thế hiểm nghèo phải tử thủ để chặn đứng bước tiến của kẻ thù.
Vận Hà
运河
Tuyến đường thủy chiến lược mang tính sống còn, vị trí then chốt mà quân phòng thủ phải giữ vững bằng mọi giá.
Vũ Hán
武汉
Thành phố lớn, nơi người dân tập trung ăn mừng chiến thắng tại Đài Nhi Trang, đánh dấu tinh thần quật khởi và hy vọng của dân chúng trong thời chiến.
Lan Phong
兰封
Nơi diễn ra chiến dịch quy mô lớn, thất bại đáng tiếc do phối hợp sai lầm và sự rút chạy của các tướng lĩnh.
Đãng Sơn
砀山
Địa điểm chiến lược trọng yếu, bị bỏ ngỏ do những mệnh lệnh mâu thuẫn từ bộ chỉ huy.
Quy Đức
归德
Thành trì rơi vào tay kẻ địch sau sự sụp đổ của tuyến phòng thủ Đãng Sơn.
Đường sắt Lũng Hải
陇海铁路
Tuyến giao thông huyết mạch bị cắt đứt, gây khó khăn lớn cho việc điều động quân lực.
Trịnh Châu
郑州
Nơi đặt sở chỉ huy chủ lực, trung tâm đưa ra các quyết định chiến lược cả chính xác lẫn gây tranh cãi.
Hoa Viên Khẩu
花园口
Địa điểm bị phá vỡ đê, dẫn đến trận lũ lụt lịch sử khiến hàng chục vạn người dân thiệt mạng.
Hoa Bắc
华北
Khu vực chiến lược rộng lớn ở miền Bắc, nơi có hệ thống giao thông chằng chịt và là mục tiêu tranh chấp quyết liệt giữa quân cách mạng và phe địch.
Tấn Sát Ký
晋察冀
Khu vực căn cứ địa cách mạng trọng yếu nằm giữa ba tỉnh Sơn Tây, Sát Cáp Nhĩ và Hà Bắc.
Tấn Tây Bắc
晋西北
Khu vực phía Tây Bắc tỉnh Sơn Tây, nơi quân cách mạng xây dựng căn cứ để kháng chiến.
Tấn Ký Dự
晋冀豫
Khu vực chiến lược giáp ranh ba tỉnh Sơn Tây, Hà Bắc và Hà Nam, được chọn làm căn cứ phát triển lực lượng.
Tô Lỗ Dự Chi Đội
苏鲁豫支队
Tên gọi mới của quân đoàn sau khi cải tổ lại biên chế, giữ vững ý chí chiến đấu tại vùng địch hậu.
Đệ Nhất Đại Đội
第一大队
Đơn vị quân đội mới được thành lập từ tiểu đoàn cũ, chịu trách nhiệm tiên phong tại căn cứ địa.
Tô Lỗ Dự
苏鲁豫
Khu vực chiến sự nằm tại ranh giới các tỉnh Tô, Lỗ, Dự, nơi quân dân đang thực hiện chiến lược chiến tranh tiêu hao.
Trường Chinh
长征
Cuộc hành quân chiến lược vĩ đại của Hồng quân nhằm chuyển quân và bảo toàn lực lượng trước sự bao vây của quân địch.
Dãy núi Thái Hành
太行山
Dãy núi hiểm trở nơi hành quân, địa hình chia cắt tạo điều kiện cho lối đánh du kích.
Làng Thạch Bàn
石盘村
Ngôi làng nằm dưới chân núi, nơi quân đội dừng chân nghỉ ngơi và nhận được sự giúp đỡ của dân làng.
Vệ Hà
卫河
Dòng sông lớn nằm trên lộ trình di chuyển của quân đội, nơi đội quân phải vượt qua trong điều kiện băng giá khắc nghiệt.
Thôi Trang
崔庄
Ngôi làng bị quân của Vương Ngoẹo Mũi chiếm đóng và sử dụng làm căn cứ làm bàn đạp để quấy nhiễu xung quanh.
Hồ Tây
湖西
Vùng đất nằm phía tây hồ, nơi người dân đang chịu cảnh lầm than dưới sự chiếm đóng của quân ngụy.
Lưu Lâu
刘楼
Ngôi làng đã bị Vương Ngoẹo Mũi cướp trắng lương thực dự trữ mùa đông, khiến dân làng lâm vào cảnh đói rét.
Từ Bắc
徐北
Khu vực chịu sự kiểm soát của quân ngụy do Vương Ngoẹo Mũi đứng đầu dưới danh nghĩa警防总督 (Tổng đốc cảnh phòng).
Đan Huyện
单县
Vùng biên giới giữa các huyện nơi đội quân tập kết và di chuyển trong đêm.
Phong Huyện
丰县
Khu vực lân cận Đan Huyện, nơi lực lượng chủ lực di chuyển qua khu vực rừng núi dưới ánh trăng.
Hán Trang
韩庄
Căn cứ chính của quân phản bội, nơi Vương Ngoẹo Mũi đặt tổng hành dinh chỉ huy bốn trung đoàn thủ hạ.
Lý Thái Trang
李太庄
Một trong các ngôi làng chiến lược bị quân của Vương Ngoẹo Mũi chiếm đóng làm tiền đồn.
Tiểu Vương Trang
小王庄
Điểm đóng quân của quân ngụy dưới trướng Vương Ngoẹo Mũi.
Nam Thôi Trang
南崔庄
Khu vực bố trí phòng thủ của địch, nằm trong phạm vi tác chiến của Chiến Đội Mũi Nhọn.
Triệu Gia Oa
赵家洼
Ngôi làng nằm ở phía đông Thôi Trang, là quê hương của tân binh Triệu Đại Trụ.
Bái Huyện
沛县
Một trong ba điểm chiến lược bị quân địch tăng cường quân lực để bao vây căn cứ.
Ngư Đài
鱼台
Một trong ba điểm chiến lược bị quân địch tăng cường quân lực để bao vây căn cứ.
Trạm quân nhu Lý Tập
李集兵站
Căn cứ hậu cần quan trọng của quân địch vừa bị tiêu diệt.
Đông Bắc An Huy
皖东北
Khu vực chiến lược nằm ở phía đông bắc tỉnh An Huy, là đích đến của lực lượng nhằm xây dựng căn cứ tiền phương mới.
Đào Viên Trấn
桃园镇
Một thị trấn nhỏ nằm trên lộ trình hành quân, nơi đơn vị dự định hội quân nhưng bất ngờ phát hiện có trạm kiểm soát của quân thù.
Linh Bích Huyện
灵璧
Huyện nằm trong vùng hoạt động cách mạng nơi đơn vị hướng tới.
Tứ Huyện
泗县
Địa bàn chiến lược cần được củng cố và xây dựng chính quyền.
Hoài Nam Khu
淮南
Vùng đất nằm phía nam sông Hoài, trọng điểm nối liên lạc và thiết lập căn cứ.
Hoài Bắc Khu
淮北
Vùng đất nằm phía bắc sông Hoài, nơi diễn ra các hoạt động tranh giành ảnh hưởng giữa các bên.
Hồng Trạch Hồ
洪泽湖
Hồ nước lớn được xem là khu vực then chốt để củng cố mạng lưới liên lạc chiến lược.
Làng Ngụy Oa
魏洼村
Mục tiêu điểm đến cho giai đoạn hành quân tiếp theo, nơi có cơ sở quần chúng và du kích từng hoạt động.
Đường sắt Lũng Hải
陇海线
Tuyến đường sắt chiến lược đóng vai trò quan trọng trong việc phân chia ranh giới quân sự.
Ngụy Oa
魏洼
Một ngôi làng nhỏ, địa điểm diễn ra cuộc phục kích của quân đội.
Túc Huyện
宿县
Địa danh thuộc khu vực hành quân của đoàn quân, nơi xuất hiện các dấu hiệu kẻ địch phục kích tại ải khẩu.
Phùng Miếu
冯庙
Một địa danh trên lộ trình hành quân, nơi các thế lực thổ phỉ và ngụy quân đã cấu kết, đang thực hiện việc cưỡng bức bắt lính tại địa phương.
Phùng Miếu Trấn
冯庙镇
Thị trấn nơi Xích Sắc Quân Đoàn chọn làm căn cứ tạm thời, sau khi giải phóng khỏi sự kiểm soát của quân ngụy và thổ phỉ, nơi đây đang dần khôi phục sức sống.
Đại Bách Vu
大柏圩
Địa điểm tập kết và di chuyển chiến lược tiếp theo của toàn quân để tránh cuộc càn quét lớn từ phía kẻ địch.
Bảo Dục Viện
保育院
Cơ sở tạm thời được thiết lập tại cơ ngơi nhà họ Ngô, nơi trẻ mồ côi và người nhà binh sĩ được gửi gắm để lánh nạn và chăn sóc.
Tương Bắc
湘北
Vùng chiến sự trọng điểm, nơi lực lượng cách mạng vừa giành thắng lợi lớn trước quân địch.
Tứ Đại Đội
四大队
Đơn vị trực thuộc Xích Sắc Quân Đoàn, hiện đang chịu sự kiểm soát khắc nghiệt và độc đoán của Chính Ủy.
Trại Tử Sơn
寨子山
Một ngọn núi thấp ở ngoại vi Hồ Tây, nơi có dãy tường đất làm công sự phòng thủ quan trọng.
Đội Bảo Vệ Sư Bộ
师保卫队
Đơn vị đặc biệt trực thuộc cấp sư đoàn, chịu trách nhiệm bảo vệ và thực thi các nhiệm vụ quan trọng, nhận lệnh trực tiếp từ cấp trên cao nhất.
Đồng Bắc Mã Pha
铜北马坡
Chiến trường ác liệt nơi Tứ Đội Trưởng từng chỉ huy quân lính đẩy lùi nhiều đợt xung phong, lập nên chiến công hiển hách.
Căn Cứ Địa Hồ Tây
湖西根据地
Khu vực phòng thủ chiến lược, nơi Tứ Đội Trưởng nhiều lần hy sinh thân mình để bảo vệ các tuyến đường sống còn của quân đội.
Đằng Huyện
滕县
Địa danh nơi quân địch đặt căn cứ và là mục tiêu tấn công của quân ta.
Bình Ấp
平邑
Nơi xuất phát của đoàn xe vận chuyển quân nhu của quân địch.
Duyên Đầu Câu
兑头沟
Địa điểm hiểm yếu được chọn làm nơi phục kích đoàn xe vận chuyển quân nhu của địch.
Thái Đầu Sơn
抬头山
Nơi đặt chỉ huy sở của Nhị Doanh trong trận phục kích.
Phí Huyện
费县
Điểm đến của lộ trình vận chuyển quân nhu của quân địch.
Thượng Hộ Chủ Thôn
上户主村
Ngôi làng nơi Tứ Đại Đội dừng chân và nhận được tin báo về hành vi tàn bạo của quân địch từ người dân địa phương.
Hỏa Thạch Lĩnh
火石岭
Một ngọn núi chiến lược, nơi quân địch chiếm đóng và thiết lập hỏa lực súng máy để ngăn chặn đợt tấn công của quân ta.
Thủy Sơn Cao Địa
水山高地
Khu vực cao điểm, một trong những vị trí trọng yếu mà địch cố thủ, gây nhiều khó khăn cho quân ta khi tiếp cận.
Lỗ Nam
鲁南
Khu vực chiến trường trọng điểm ở phía Nam tỉnh Lỗ (Sơn Đông).
Hoa Trung
华中
Địa bàn chiến lược miền Trung Trung Quốc, nơi quân đội đang chuẩn bị tiến vào.
Việt Bắc
粤北
Vùng biên giới phía Bắc tỉnh Quảng Đông, nơi diễn ra các trận thắng lớn.
Quế Nam
桂南
Khu vực phía Nam tỉnh Quảng Tây, nơi đang nổ ra những trận đánh vô cùng ác liệt.
Côn Lôn Quan
昆仑关
Cửa ải chiến lược, điểm nóng giao tranh giữa ta và địch với sự hy sinh to lớn.
Đệ Nhị Đại Đội
第二大队
Đơn vị được chuyển đổi từ Đại đội 4, chịu trách nhiệm mở rộng căn cứ tại khu vực Lỗ Nam.
Tam Liên
三连
Đơn vị mới được bổ sung các chiến sĩ kỳ cựu từ Chiến Đội Mũi Nhọn trong quá trình mở rộng lực lượng.
Vệ Sinh Ban
卫生班
Đơn vị phụ trách y tế, cứu thương và hậu cần y tế cho quân đội.
Thất Ban
七班
Đơn vị quân đội mới được thành lập hoặc cơ cấu lại, nơi Lão Trịnh được điều động sang để chỉ huy và củng cố lực lượng.
Phòng tuyến quân Mã Bộ
马部顽军防线
Khu vực đóng quân của quân địch với hỏa lực mạnh, gồm các trạm gác máy, đèn chiếu sáng và đội tuần tra dày đặc.
Quân ngoan cố bộ đội Mã
马部顽军
Phe địch có trang bị dồi dào, tử thủ dựa vào hệ thống công sự kiên cố và địa thế hiểm trở.
Cửu Ban
九班
Đơn vị tác chiến mũi nhọn được điều động để cùng tham gia phá vỡ phòng tuyến địch.
Trấn Bạch Ngạn
白彦镇
Vị trí chiến lược quan trọng, mục tiêu hành quân của đội quân cách mạng để mở rộng cục diện.
Ngụy Trang
魏庄
Pháo đài kiên cố của quân địch với hệ thống công sự phức tạp, là một trở ngại lớn trên chiến trường.
Thôn Sài Hồ
柴胡村
Địa điểm đóng quân tạm thời của Nhất Đại Đội, nằm ở phía Tây Nam của thị trấn.
Miêu Trang
苗庄
Vị trí địa điểm chiến lược nơi quân đội đồng minh đã công chiếm thành công trước khi tiến thẳng đến Trấn Bạch Ngạn.
Thôn Dương Gia Câu
杨家沟
Một ngôi làng nhỏ nằm phía sau núi, nơi đã bị quân địch tấn công và cướp phá.
Hậu Sơn
后山
Vùng núi nằm phía sau làng, nơi báo cáo tình hình địch và cũng là vị trí chiến lược để quân đội bố trí cảnh giới.
Thôn Tây
村西
Khu vực phía tây của ngôi làng, nơi cư trú của Vương Đại Gia.
Sài Sơn
柴山
Vùng chiến trường trọng điểm, nơi chịu hỏa lực ác liệt nhất của quân địch và là chốt chặn quan trọng của quân cách mạng.
Đông Câu
东沟
Khu vực địa hình trũng phía đông, nơi quân ngụy đang áp sát tiến công.
Trung tâm Trấn
镇中心
Khu vực lõi của thị trấn Bạch Ngạn, được cho là vị trí đặt bộ chỉ huy quân địch với các hạ tầng kiên cố.
Đặc Vụ Liên
特务连
Đơn vị tác chiến đặc biệt tinh nhuệ, nổi tiếng với phương châm hành động thầm lặng không tiếng động và những pha kết liễu tàn nhẫn.
Khuyết khẩu Tây Bắc
西北缺口
Lối thoát hiểm ở phía tây bắc của thị trấn Bạch Ngạn dùng để rút lui hoặc xâm nhập.
Thái Hoàng Cố
太皇崮
Ngọn núi có địa thế hiểm yếu, đỉnh núi hẹp, là chốt chặn quan trọng để ngăn chặn quân địch tiến quân vào khu vực trọng yếu.
Đại viện Sở chỉ huy địch
鬼子指挥部大院
Cứ điểm cuối cùng của quân địch, được bao bọc bởi tường cao và hệ thống hỏa lực phòng thủ dày đặc với các ổ súng máy chéo góc.
Núi Thiên Bảo
天宝山
Khu vực tập kết và nghỉ ngơi của quân đoàn sau trận chiến.
Khu Nghỉ Dưỡng Núi Thiên Bảo
天宝山休养村
Nơi tập kết và tạm trú của quân đoàn, hiện tại đã chuyển thành khu vực huấn luyện dã chiến cho tân binh.
Hạt Đào Cốc
核桃峪
Khe núi hiểm trở với địa thế hai sườn núi kẹp một con đường, là tuyến đường huyết mạch tất yếu của đoàn xe hậu cần quân địch.
Bão Độc Cố
抱犊崮
Vùng sơn cước rộng lớn với phức tạp địa hình, là nơi quân đội dùng làm căn cứ di động để tránh các đợt càn quét quy mô lớn.
Trịnh Tập
郑集
Khu vực đóng quân của chủ lực, là vị trí phòng thủ then chốt để bảo vệ tuyến hành lang.
Tiểu Hồ Kiều
小胡桥
Vị trí nằm ở phía tây Trịnh Tập, nơi bố trí phòng thủ tiền phương.
Tảo Cương
枣岗
Địa điểm đặt đại đội bộ, nằm ở vị trí chiến lược gần Trịnh Tập.
Thủy Ngưu Xung
水牛冲
Ngôi làng nằm dựa lưng vào núi, nơi tổ chức hội nghị quan trọng.
Đường sắt Chính Thái
正太路
Tuyến đường sắt huyết mạch tại khu vực Hoa Bắc, mục tiêu chiến lược trọng điểm trong các chiến dịch quy mô lớn nhằm cô lập địch.
Đệ Ngũ Túng Đội
第五纵队
Đơn vị quân sự được tổ chức lại từ Đệ Nhất Đại Đội, hiện là biên chế chủ lực của Quân Đoàn Xích Sắc.
Tô Bắc
苏北
Khu vực phía bắc tỉnh Giang Tô, chiến trường trọng yếu đang diễn ra giao tranh.
Hoài Hải
淮海
Vùng đất rộng lớn nơi quân Tiên Phong đang hành quân và mở rộng vùng kiểm soát.
Cao Câu
高沟
Một địa điểm chiến lược đã bị quân Tiên Phong công chiếm thắng lợi.
Dương Khẩu
杨口
Nơi quân Tiên Phong lập phòng tuyến và là chiến trường diễn ra trận đánh lớn tiêu diệt quân địch.
Tỉnh Cương Sơn
井冈山
Cái nôi của hoạt động quân sự cách mạng, nơi lưu giữ những phương thức tác chiến truyền thống.
Hoàng Kiều
黄桥
Địa điểm then chốt nơi quân Tân Tứ đang đóng quân và chuẩn bị đối mặt với cuộc vây đánh.
Diêm Thành
盐城
Thành phố trọng yếu tại khu vực Tô Bắc, với hệ thống phòng thủ kiên cố, hào sâu và tường cao, là mục tiêu chiến lược của chiến dịch.
Phụ Ninh Huyện Thành
阜宁县城
Huyện thành quan trọng đã bị Tiên Phong Đoàn công phá, đánh dấu bước tiến lớn trong chiến dịch tại Tô Bắc.
Bạch Câu Trấn
白驹镇
Địa danh nằm ở phía nam, nơi các đồng đội của Tân Tứ Quân đang chờ đợi sự chi viện của lực lượng chính.
Sư Tử Khẩu
狮子口
Một vị trí chiến lược quan trọng thuộc Bạch Câu Trấn, mục tiêu tiếp theo của cuộc tiến quân.
Phụ Ninh
阜宁
Khu vực xung quanh Diêm Thành, nơi đơn vị đang hoạt động.
Quan Đế Miếu
关帝庙
Ngôi miếu cũ được tạm thời trưng dụng làm trạm y tế dã chiến cho quân đội.
Tào Điện
曹甸
Thành trì kiên cố nơi quân địch dựng công sự phòng thủ chặt chẽ. Đây là vị trí chiến lược mà Tiên Phong Đoàn cần đánh chiếm.
Thành Tào Điện
曹甸城
Một địa điểm chiến lược quan trọng, đã được Xích Sắc Quân Đoàn chinh phục sau một trận tổng tấn công tàn khốc.
Nam An Huy
皖南
Vùng đất phía nam tỉnh An Huy, địa điểm diễn ra cuộc bao vây và thảm sát đẫm máu nhắm vào lực lượng cách mạng.
Vạn Nhân Hố
万人坑
Một cái hố sâu tự nhiên khổng lồ nằm ở phía sau mỏ, nơi những người lao động bị đối xử như súc vật vứt bỏ khi ốm yếu hoặc qua đời.
Thụy Kim
瑞金
Điểm khởi đầu của cuộc hành trình, nơi đặt nền móng cho những bước chân đầu tiên của quân đoàn trên vạn dặm đường dài.
Tuân Nghĩa
遵义
Địa danh lịch sử quan trọng, nơi quân đoàn hội tụ và củng cố ý chí chiến đấu trước khi tiếp tục cuộc hành quân.
Giáp Kim Tuyết Sơn
夹金雪山
Ngọn núi tuyết cao ngất trời đầy hiểm trở mà quân đoàn đã vượt qua trước khi tiến vào vùng Thảo Nguyên.
Ô Giang
乌江
Con sông hiểm trở với địa thế khó khăn, từng là một rào cản tự nhiên quân đoàn phải vượt qua trên đường hành quân.
Thanh Long Quân Khu
青龙军区
Một trong bốn quân khu lớn thuộc Long Quốc, tham gia vào chiến dịch xác thực dữ liệu quân sự.
Bạch Hổ Quân Khu
白虎军区
Một trong bốn quân khu lớn thuộc Long Quốc, tham gia vào chiến dịch xác thực dữ liệu quân sự.
Huyền Vũ Quân Khu
玄武军区
Một trong bốn quân khu lớn thuộc Long Quốc, tham gia vào chiến dịch xác thực dữ liệu quân sự.
Vượng Tạng Tự
旺藏寺
Ngôi chùa cổ trang nghiêm, nơi các binh sĩ được lệnh dừng chân tạm trú qua đêm mà không được phép làm phiền các vị tu hành.
Thôi Cổ Thương
崔古仓
Kho lương thực của Hồng Thổ Ti, nơi cất giữ 300.000 cân lúa mì được dùng làm quân lương hỗ trợ đội quân cách mạng.
Địch Tam Doanh Chỉ Huy Sở
敌三营指挥所
Nơi đóng quân của Tam Doanh Trưởng, nơi diễn ra cuộc hội thoại với Đoàn Trưởng và cũng là nơi chứng kiến sự lơ là cảnh giác của quân địch.
Địch đoàn bộ
敌团部
Căn cứ chỉ huy trung tâm của quân địch, nơi đặt bộ máy điều hành và thông tin liên lạc của cả đơn vị, đồng thời là mục tiêu tấn công bất ngờ của quân ta.
Hà Cốc Địa
河谷地带
Khu vực địa hình bằng phẳng, rộng rãi nằm giữa các dãy núi, nơi quân địch đặt doanh trại dã chiến.
Địch Lục Đoàn Chỉ Huy Sở
敌六团团部
Nơi đóng quân chính của đoàn địch, hiện tại đã bị quân Tiên Phong chiếm đóng và trở thành nơi diễn ra bữa tiệc mừng công.
Nhị Doanh Tiên Phong Đoàn
先锋团二营
Trận địa đóng quân của Tiên Phong Đoàn trên chiến trường đối diện.
Trận Địa Địch Tam Doanh
敌三营阵地
Vị trí đóng quân cuối cùng của quân địch trước khi bị người chơi lên kế hoạch công phá.
Lạp Tử Hà
腊子河
Dòng sông chảy xiết, như ranh giới sinh tử chặn ngang đường hành quân của quân đội.
Đại Đỗ
大肚子
Vách đá hình bụng lớn, một trong những địa hình leo núi gian nan và hiểm trở nhất.
Tuyệt Bích
绝壁
Vách đá dựng đứng cao hơn trăm mét, là con đường hành quân cực kỳ nguy hiểm mà đội quân phải vượt qua.
Ngư Tích Bối
鱼脊背
Con đường đá hẹp, gồ ghề nằm trên đỉnh vách đá như sống lưng cá, nơi chỉ đủ không gian để hành quân đơn lẻ.
Trận địa Nhị Doanh
二营阵地
Vị trí tác chiến tiền tuyến của quân cách mạng nơi diễn ra các cuộc đấu súng ác liệt.
Tam Giác Cốc
三角谷地
Khu vực địa hình hiểm trở phía sau chiến trường, là nơi quân địch rút lui và cố thủ.
Địch Đạn Dược Khố
敌弹药库
Kho cất giữ đạn dược và quân nhu quan trọng của quân địch, là tài sản chiến lược mà các người chơi tranh giành.
Trận địa
阵地
Khu vực phòng thủ nơi diễn ra các cuộc giao tranh giữa quân địch và Tiên Phong Đoàn, bao gồm các hào quân sự và hố đạn.
Sơn Cốc
山谷
Địa hình hiểm trở có khả năng khuếch đại âm thanh và tạo ra môi trường chiến đấu đầy áp lực cho người chơi.
Đại Thảo Than
大草滩
Khu vực đồng cỏ rộng lớn, nơi đặt căn cứ lương thực hậu cần của quân địch.
Mân Châu
岷州
Khu vực mà quân đội đã tiến vào, nằm trong lộ trình hành quân chiến lược.
Cáp Đạt Phố
哈达铺
Mục tiêu tiếp theo trong chiến dịch của quân đội, nơi diễn ra các hoạt động quân sự quan trọng.
Hồ Nam
湖南
Tỉnh thành mà quân đoàn tiến vào sau khi vượt qua Tương Giang.
Bồ Tát Cương
Địa điểm diễn ra trận tử thủ quan trọng của quân đoàn.
Xích Sắc Quân Đoàn quân số 25
赤色军团第二十五军
Đơn vị chiến đấu hào hùng đã thành công trong việc hội quân tại căn cứ địa, mang lại niềm hy vọng lớn lao cho những người lính đang lạc lõng.
Xích Sắc Viễn Chinh Phiên Bản Đặc Biệt Năm Mới
赤色远征·起源:新年特别篇
Phiên bản trò chơi đặc biệt mang người chơi trở về bối cảnh năm 1934, trước khi cuộc Trường Chinh bắt đầu, nơi mang đến những khoảnh khắc yên bình hiếm hoi.
Đại Độ Kiều
大渡桥
Địa danh chiến lược gắn liền với lịch sử hành quân gian khổ, nơi Tiên Phong Đoàn đã lập nên chiến công hiển hách.
Giang Hoài Thủy Võng
江淮水网
Vùng sông ngòi chằng chịt tại khu vực Giang Hoài, địa hình hiểm trở với bùn lầy, là nơi diễn ra các bài tập huấn luyện chiến thuật khắc nghiệt của quân đội.
Trung Đội Mũi Nhọn
尖刀排
Phân đội thuộc Chiến Đội Mũi Nhọn, là đơn vị trực tiếp thực hiện nhiệm vụ.
Sông Bạch Long
白龙江
Con sông nằm ở phía đông, nơi có con đường núi hiểm trở mà quân đoàn sử dụng để vòng ra phía sau lưng địch.
Trạm Y Tế Tạm Thời
临时卫生站
Nơi làm việc của Nhuyễn Nhuyễn, hiện đang đối mặt với tình trạng cạn kiệt lương thực và vật tư.
Nhị Doanh
二营
Đơn vị quân đội thực hiện nhiệm vụ nghi binh để che chở cho kế hoạch của Đoàn chính.
Tam Doanh Chỉ Huy Sở
三营指挥所
Nơi đóng quân của chỉ huy địch, địa điểm bị ảnh hưởng nặng nề bởi chiến thuật tâm lý của quân ta.
Tam Doanh
三营
Đơn vị quân đội đang phối hợp tác chiến cùng Nhị Doanh để tấn công vào cầu đối phương.
Kiều Đầu Bảo
桥头堡
Vị trí phòng thủ kiên cố của quân địch chốt giữ tại đầu cầu, nơi các chiến sĩ cảm tử phải tìm cách tiêu diệt.
Sóc Huyện
朔县
Một địa danh tại tỉnh Sơn Tây, nơi từng bị quân địch chiếm đóng và trải qua những biến cố đau thương.
Hoài Liên Công Lộ
淮涟公路
Tuyến đường huyết mạch nơi diễn ra các cuộc đụng độ du kích, thường bị quân địch dùng làm bàn đạp để càn quét và cướp bóc nhân dân.
Trương Gia Oa
张家洼
Một trong những ngôi làng nằm trong khu vực bị cướp bóc, nơi dân làng tới nhận lại lương thực của mình.
Lý Gia Câu
李家沟
Ngôi làng bị bọn伪军 cướp lương thực, là một trong những đối tượng được Xích Sắc Quân Đoàn hỗ trợ.
Hòe Thụ Trang
槐树庄
Ngôi làng có lương thực bị cướp bóc và được liệt kê trong danh sách đối soát của đơn vị.
Vương Gia Trang
王家庄
Ngôi làng nằm trong khu vực tác chiến, nơi diễn ra cuộc thu hoạch lúa khẩn cấp dưới sự hỗ trợ của Chiến Đội Mũi Nhọn.
Trung Điều Sơn
中条山
Dãy núi chiến lược nơi diễn ra các cuộc giao tranh lớn và là hướng rút lui của quân địch sau trận chiến.
Lý Gia Truân
李家屯
Một trong những địa điểm bị đốt phá để thực hiện chính sách vườn không nhà trống.
Trương Gia Câu
张家沟
Địa điểm thực hiện việc phá hủy lương thực nhằm tránh sự chiếm đoạt của quân địch.