Thiên Phủ Môn
天斧门
Một tông môn tu tiên mà các thành viên thường sử dụng búa làm vũ khí đặc trưng, biểu tượng là hai chiếc búa bắt chéo.
Hắc Hổ Cốc
黑虎谷
Một thế lực thù địch có thâm thù đại hận với Thiên Phủ Môn.
Đại Đế Di Tích
大帝遗址
Một khu di tích thượng cổ chứa đựng nhiều cơ duyên và khoáng sản, là mục tiêu hành trình của Thiên Phủ Môn.
Tài Nguyên Thương Hội
财源商会
Một tổ chức thương mại lớn mà Thiên Phủ Môn đang mắc nợ một khoản linh thạch khổng lồ.
Thục Sơn
蜀山
Một tông môn tu tiên nổi tiếng, nơi Ninh Du muốn liên minh thông qua việc kết hôn với tông chủ tại đây.
Đăng Thiên Lộ
登天路
Một địa danh thử thách nổi tiếng trong Đại Đế Di Tích, nơi các tu sĩ có thể thử thách giới hạn bản thân để nhận được truyền thừa cổ xưa.
Đại Càn Vương Triều
大乾王朝
Một thế lực cường đại, có quy mô và thực lực vượt xa Đại Hạ, do gia tộc của Càn Hoan Nhu thống trị.
Sở Quốc
楚国
Một quốc gia có sự hiện diện của một vị cường giả đỉnh cấp, là mục tiêu thù hận của Giang Bình An.
Thiên Trạch Thánh Địa
天泽圣地
Một thế lực tu tiên lớn mạnh, nơi có Thánh tử Mạnh Khoát đang đối đầu với Giang Bình An.
Trọng Lực Giam Ngục
重力监狱
Một hành tinh hoặc khu vực đặc biệt có áp lực trọng lực cực lớn, được dùng để tôi luyện các thiên tài.
Phiêu Miểu Tông
缥缈宗
Một tông môn xuất hiện thiên tài Thiên Thủy Linh Thể, người kế thừa hoàn chỉnh truyền thừa của Phiêu Miểu Tiên Nhân.
Đại Viêm Vương Triều
大炎王朝
Một vương triều xuất hiện thiếu niên có Thiếu Dương Thần Thể, tuyên bố sẽ đánh bại Giang Bình An trong tương lai.
Đông Hải
东海
Nơi đang diễn ra cuộc chiến khốc liệt giữa nhân tộc và Yêu tộc.
Chú Kiếm sơn trang
铸剑山庄
Một thế lực tu tiên chuyên về kiếm đạo, các thành viên thường cõng kiếm trên lưng và sở hữu kiếm khí xung thiên.
Đại Hà Thôn
大河村
Một ngôi làng nông thôn nghèo khó, nơi cư dân chủ yếu sống bằng nghề nông và đang chịu sự bóc lột nặng nề bởi các loại thuế phí của triều đình.
Tiểu Khê Thôn
小溪村
Một ngôi làng gần đó vừa bị thổ phỉ tiêu diệt hoàn toàn, được nhắc đến qua lời kể của ông lão bán kẹo hồ lô.
Đại Hạ Hoàng Cung
大夏皇宫
Nơi ở của hoàng tộc vương triều Đại Hạ, có những khu vực cấm địa cực kỳ nghiêm ngặt.
Tây Vực Cản Thi Môn
西域赶尸门
Một thế lực thần bí và hùng mạnh ở Tây Vực, có thực lực sánh ngang với các Thánh địa, chuyên luyện hóa thi thể tiền bối thành khôi lỗi để trấn giữ tông môn.
Linh Hải Quốc
灵海国
Một quốc gia nằm gần Đại Hạ, nơi hiện đang chứa đựng Đại Đế Di Tích.
Thiên Đạo Thư Viện
天道书院
Một học phủ tu tiên danh tiếng, nơi hội tụ nhiều thiên kiêu đỉnh cấp, nhưng cũng tồn tại những kẻ kiêu ngạo và hống hách.
Thôn Phệ Không Gian
吞噬空间
Một không gian đặc thù bên trong cơ thể hoặc linh bảo của Giang Bình An dùng để bế quan tham ngộ quy tắc.
Hải Vực
海域
Nơi Giang Bình An từng đối đầu với La gia và tìm thấy khúc xương của bán bộ Chủ Thần.
Hàn Uyên
寒渊
Vực thẳm băng giá sâu thăm thẳm, nơi ẩn náu của những dị thú cực kỳ hùng mạnh và là nơi bị ngăn cách truyền tin với bên ngoài.
Băng Xuyên Cốc
冰川谷
Một thung lũng băng giá rộng lớn, nơi có quân doanh đóng quân và cũng là khu vực đầy rẫy nguy hiểm.
Viễn Cổ Thần Giới
远古神界
Một vùng đất thượng cổ đầy rẫy những tồn tại thần bí, nguy hiểm và những sinh vật khổng lồ không rõ lai lịch.
Thần Đảo
神岛
Địa danh trong quá khứ, nơi Giang Bình An và Diệp Vô Tình từng có duyên phận gắn bó.
Tây Vực Cản Thi Phái
西域赶尸派
Một thế lực siêu cấp tại Tây Vực, có địa vị tương đương với các Thánh địa, nổi tiếng với khả năng điều khiển thi thể cường giả.
Hoang Cổ Thế Gia
荒古世家
Các gia tộc lâu đời có truyền thừa từ thời cổ đại, đại diện cho những thế lực mạnh nhất trong thế giới tu tiên.
Đại Hạ
大夏
Vương triều của Hạ Thanh và Vân Hoàng, sở hữu những bí thuật truyền thừa lâu đời.
Linh Đài Quốc
灵台国
Quốc gia từng bị Giang Bình An tiêu diệt hàng triệu binh sĩ.
Đông Vực
东域
Vùng đất rộng lớn nơi các thiên tài đang tranh tài, cũng là nơi Lương Hi muốn vang danh thiên hạ.
Hoang Cổ Lôi Gia
荒古雷家
Một gia tộc lâu đời với thế lực cực lớn, nơi Lôi Lan xuất thân.
Thôn Thiên Ngạc Tộc Tinh Thần
吞天鳄族星辰
Một tinh cầu đặc biệt nằm ở phía trái bầu trời, thực chất là nhãn cầu khổng lồ của một cường giả tộc Thôn Thiên Ngạc chứa đựng truyền thừa cổ xưa.
Trung Tâm Đại Lục
中心大陆
Vùng đất trù phú hơn, nơi các cường giả đỉnh cấp hướng tới khi muốn tìm kiếm tài nguyên tu luyện dồi dào hơn.
Thiên Trạch Thánh Địa Tỉ Võ Trường
天泽圣地比武场
Nơi diễn ra các trận đấu giữa những thiên kiêu, có quy tắc trao tặng pháp tắc cho người thắng cuộc hoặc người trụ vững trên đài.
Thu Sơn Quốc
秋山国
Một quốc gia lân bang của Sở Quốc, vốn luôn phục tùng nhưng đã bất ngờ tuyên chiến khi Sở Quốc gặp loạn.
Nam Minh Châu
南明州
Một khu vực thuộc Sở Quốc, nơi có truyền thống ủng hộ hoàng gia nhưng đã tuyên bố độc lập và phản bá sau khi gia tộc họ Mã bị sát hại.
Hải Khoáng Quận
海矿郡
Một vùng lãnh thổ của Sở Quốc giàu tài nguyên khoáng sản, vừa bị quân đội Thu Sơn Quốc đánh chiếm.
Sở Quốc Hoàng Cung
楚国皇宫
Nơi ở của hoàng tộc Sở Quốc, hiện đang bao trùm bởi bầu không khí hoảng loạn trước tin tức thất trận và phản loạn liên tiếp.
Thái Dương Thần Giáo
太阳神教
Một thế lực lớn được nhắc đến, vốn là nơi Chu Đương (hậu duệ Sở Quốc) định gia nhập trước khi tử trận.
Nhân Tộc Lĩnh Địa
人族领地
Khu vực thuộc quyền kiểm soát của nhân tộc trong Đại Đế Di Tích, hiện đang bị các sinh linh tộc Thôn Thiên Ngạc xâm phạm và khiêu khích.
Nhãn Cầu Tiên Tổ
先祖之眼球
Một tinh cầu đặc biệt vốn là nhãn cầu của cường giả thái cổ tộc Thôn Thiên Ngạc, nơi các thiên tài của tộc này đang tiếp nhận truyền thừa.
Đăng Sơn Lộ
登山路
Địa điểm thử thách ý chí, nơi Bốc Ti của phái Cản Thi đã đi tới đỉnh núi.
Tỉ Võ Trường
比武场
Nơi diễn ra các trận quyết đấu sinh tử giữa Giang Bình An và tộc Thôn Thiên Ngạc trong Đại Đế Di Tích.
Đại Đế Cố Cư
大帝故居
Nơi ở cũ của vị Đại Đế cổ đại nằm trong khu di tích, hiện trở thành chiến trường cho cuộc đối đầu đỉnh cao.
Đại Đế Mộc Ốc
大帝木屋
Căn nhà gỗ nơi Đại Đế từng cư ngụ. Dù đồ vật quý giá đã bị lấy đi, nhưng trên tay nắm cửa vẫn còn lưu lại dấu vết và quy tắc của Thượng Thương Chi Thủ.
Tiên Giới
仙界
Cõi giới thần thánh được cho là do Đại Đế khai phá hoặc đả thông trong thời kỳ thái cổ.
Tài Nguyên Quảng Tiến Thương Hội
财源广进商会
Điểm đến của Hạ Thanh và Vân Hoàng sau khi rời khỏi di tích.
Đại Đế Cố Cư Quản Lý Xứ
大帝故居管理处
Nơi quản lý khu vực di tích cũ của Đại Đế, hiện là nơi Lôi Lan đang tọa trấn.
Đại Hạ Hoàng Thành Y Liệu Thất
大夏皇城医疗室
Nơi điều trị trọng thương cho các cường giả, hiện là nơi Vương Nhân đang dưỡng bệnh.
Thôn Thiên Ngạc Tộc Lĩnh Địa
吞天鳄族领地
Lãnh thổ của yêu tộc Thôn Thiên Ngạc, nơi Giang Bình An quyết tâm sẽ tới để báo thù.
Kết giới
结界
Khu vực được bao bọc bởi năng lượng dùng làm nơi quyết đấu cho các thiên tài tại tỉ võ trường.
Thôn Thiên Ngạc Lão Tổ Nhãn Cầu
吞天鳄老祖的眼球
Một tinh cầu nằm trong Đại Đế di tích, vốn là nhãn cầu của thủy tổ tộc Thôn Thiên Ngạc.
Tinh Không
星空
Khoảng không vũ trụ bao la bên ngoài các đại lục, nơi không có không khí, linh khí thưa thớt và âm thanh không thể truyền đi một cách tự nhiên.
Hắc Sắc Đại Điện
黑色大殿
Một cung điện màu đen mang theo áp lực mạnh mẽ, là nơi các thiên tài tập trung để nhận tài nguyên và tìm kiếm người hướng dẫn.
Đông Hải Phòng Tuyến
东海防线
Khu vực biên giới nguy hiểm của nhân tộc, nơi có tỷ lệ tử vong lên đến tám mươi phần trăm, là nơi các thiên tài phải đến trấn thủ sau khi nhận tài nguyên tu luyện.
Đông Hải Biên Cương
东海边疆
Vùng biên giới xa xôi nơi thường xuyên xảy ra chiến tranh giữa nhân tộc và yêu tộc Đông Hải, là nơi thực chiến bắt buộc cho các thiên tài sau khi nhận tài nguyên bồi dưỡng.
Nguyên Anh Kỳ Nhập Khẩu
元婴期入口
Lối vào dẫn tới một không gian tu luyện đặc biệt dành riêng cho tu sĩ Nguyên Anh, nơi có trọng lực cực lớn khiến linh khí ngưng trệ và không thể bay lượn.
Sáng Thế Sơn
创世山
Thánh địa tu luyện đỉnh nhất Thần Giới, được coi là nơi khởi nguyên của vạn vật và quy tắc. Nơi đây có vô số hạt giống cây thế giới và là nơi các vị Chủ Thần tọa trấn.
Thánh Huyết Bộ Lạc
圣血部落
Một thế lực cổ xưa trong Viễn Cổ Thần Giới, nắm giữ một số vị trí nhất định tại Sáng Thế Sơn và có tư cách phân phát Sáng Thế lệnh bài.
Hỗn Loạn Hải
混乱海
Vùng biển bao gồm chín thế lực lớn ở hậu thế, nhưng không có tư cách để đặt chân đến Sáng Thế Sơn.
Lê Tịch Doanh Địa
黎汐营地
Khu vực đóng quân và cư trú của Lê Tịch tại Thánh Huyết bộ lạc, nơi Giang Bình An đang tạm trú.
Lê Thị Khoáng Khu
黎氏矿区
Khu vực khai thác khoáng sản quan trọng nhất của gia tộc Lê thị, hiện đã bị địch quân chiếm đóng dẫn đến sự suy sụp của cả tộc.
Nơi Nhận Tài Nguyên
资源领取处
Một cửa tiệm nhỏ nằm ở góc phải hắc sắc đại điện, nơi các thiên kiêu đến đăng ký và nhận phần thưởng pháp tắc cũng như công pháp.
Dược Dục Trì
药浴池
Bể tắm chứa đầy các loại đại dược đỉnh cấp, nơi các cường giả dùng để bồi bổ cơ thể và hấp thụ năng lượng tinh khiết.
Đệ Nhị Tinh
第二星
Tinh cầu thứ hai trong Đại Đế di tích, nơi đặt Trọng Lực Giam Ngục để rèn luyện các thiên tài.
Quyết Đấu Trường
决斗场
Nơi các tu sĩ thực hiện việc đăng ký và thách đấu để tranh giành hoặc giữ vững quyền sở hữu Sáng Thế lệnh bài.
Khai Thác Quân
开拓军
Lực lượng quân đội thuộc quyền quản lý của Hồ gia, nổi tiếng với việc sở hữu nhiều tài nguyên và lệnh bài quý hiếm.
Thiên Uyên
天渊
Một chiếc bình (hũ) thần bí có sức mạnh phi thường gắn liền với văn minh Chử Mẫu, hiện nằm trong tay Lam Kiệt.
Đế Cư
帝居
Nơi ở cũ của Đại Đế nằm trong di tích, nơi Giang Bình An đã dùng mười điều pháp tắc để đổi lấy cơ hội tham ngộ dấu vết lực lượng của bậc chí cao.
Vô Tận Sơn Mạch
无尽山脉
Dãy núi xa xôi nơi có nhiều khoáng sản quý hiếm, cũng là nơi Vương Nhân sẽ đến để khai thác tài nguyên và thực hiện nghĩa vụ trả nợ.
Tam Giác Ngưu Tộc
三角牛族
Bộ tộc yêu tộc thuộc quyền hạ đẳng của Thôn Thiên Ngạc tộc, có thể hình và phòng ngự cực mạnh, chiếc sừng của chúng có khả năng đâm xuyên pháp tắc pháp bảo.
Thôn Thiên Ngạc Tộc
吞天鳄族
Thế lực yêu tộc lớn mạnh nhất tại Vô Tận sơn mạch, là kẻ đứng sau chỉ phối nhiều bộ tộc khác trong khu vực.
Nhân Hoàng Vương Triều
人皇王朝
Thế lực đứng đầu nhân tộc tại Trung Châu, do hậu duệ của Nhân Hoàng thống trị.
Trung Châu
中州
Vùng đất trung tâm trù phú, nơi hội tụ các thế lực lớn nhất của nhân tộc.
Lãnh địa Tam Giác Ngưu tộc
三角牛族领地
Khu vực biên giới do chủng tộc Tam Giác Ngưu cai quản, nơi các thiên kiêu nhân tộc bắt đầu cuộc thực chiến.
Lãnh địa Yêu tộc
妖族领地
Vùng đất nguy hiểm nơi các chủng tộc yêu tộc cư ngụ, đối lập hoàn toàn với khu vực của nhân tộc.
Thanh Phong Tông
清风宗
Một tông môn có lịch sử vạn năm vừa bị tộc Tam Giác Ngưu tàn sát, nay đang tập hợp lại để phản công.
Thôn Thiên Ngạc tộc bộ lạc
吞天鳄族部落
Một địa điểm tập trung các sinh linh tộc Thôn Thiên Ngạc trong rừng rậm nguyên sinh, có hai cường giả Hóa Thần kỳ trấn giữ.
Nguyên Thủy sâm lâm
原始森林
Khu rừng rậm rạp che thiên lập địa nằm bên trong Vô Tận sơn mạch.
Thần Binh Quốc
神兵国
Một quốc gia nhân tộc cũ đã bị yêu tộc tiêu diệt, nổi tiếng với những bí pháp rèn đúc và chiến đấu bằng thần binh linh khí.
Giác Tỉnh Tế Đàn
觉醒祭坛
Cấu trúc khổng lồ bao phủ bởi phù văn thần bí, đặt tại trung tâm bộ lạc, là nơi diễn ra các nghi lễ truyền thừa huyết thống của yêu tộc.
Tây Vực
西域
Vùng đất phía tây đại lục, nơi ghi dấu chiến tích viễn chinh của Nhân Hoàng.
Tinh Không Thâm Xứ
星空深处
Vùng không gian xa xăm ngoài vũ trụ, chiến trường cuối cùng nơi Nhân Hoàng trấn áp cường giả vạn tộc.
Tổ địa
祖地
Nơi cư ngụ thần bí của những thiên tài đích thực thuộc tộc Thôn Thiên Ngạc sở hữu huyết thống cao cấp.
Tế Đàn
祭坛
Nơi Giang Bình An đang thực hiện quá trình giác tỉnh huyết thống truyền thừa của tộc Thôn Thiên Ngạc.
Đoán Tiên Tông
锻仙宗
Tông môn đỉnh cấp tại Trung Tâm Đại Lục, nơi khởi nguyên của môn thể thuật Đoán Thần Binh và bản hoàn chỉnh của Dung Hồn Thuật.
Thần Binh Quốc tổ địa
神兵国祖地
Vùng đất linh thiêng và bí mật của Thần Binh Quốc, nơi cất giấu những bí bảo của hoàng tộc chưa bị yêu tộc phát hiện.
Thôn Thiên Ngạc Tộc Tổ Địa
吞天鳄族祖地
Nơi cư ngụ của những cường giả thực sự và chứa đựng những bí mật cốt lõi nhất của tộc Thôn Thiên Ngạc, mục tiêu tiêu diệt cuối cùng của Giang Bình An.
Trữ Vật Không Gian
储物空间
Khoảng không gian cô tịch bên trong pháp bảo chứa đồ, nơi 程宣 (Trình Tuyên) vô cùng sợ hãi khi phải ở lại một mình.
Tam Giác Ngưu Tộc Tổ Địa
三角牛族祖地
Địa bàn căn cứ của tộc Tam Giác Ngưu, hiện đang bị nhân tộc cùng các thiên kiêu vây đánh kịch liệt.
Khởi Nguyên Hà
起源河
Dòng sông linh thiêng, nơi khởi nguồn của tộc Thôn Thiên Ngạc, có hàng trăm bộ lạc sinh sống dọc hai bên bờ và vừa bị Giang Bình An đầu độc.
Thần Binh Quốc quốc đô
神兵国国都
Kinh đô cũ của Thần Binh Quốc, hiện chỉ còn là một đống đổ nát, hoang tàn sau khi bị tộc Thôn Thiên Ngạc quét sạch.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực trung tâm bên trong quốc đô Thần Binh Quốc, nơi các tu sĩ tự do thường đến tìm kiếm bảo vật sót lại.
Huyết Sát Môn
血煞门
Một tông môn tà tu tàn ác, các đệ tử thường tu luyện những bí thuật đẫm máu, thích giết chóc và thu thập linh hồn người thường để luyện khí.
Hoàng Gia Lăng Viên
皇家陵园
Khu lăng mộ hoàng gia của Thần Binh Quốc nằm phía sau hoàng thành, hiện đã hoang phế nhưng vẫn còn lưu lại khí thế hào hùng năm xưa.
Thạch cung
石宫
Tòa cung điện xây bằng đá đen cao trăm mét, khắc đầy phù văn thần bí, vốn ẩn giấu trong kẽ hở không gian nhưng nay đã bị phát hiện và khai mở.
Cực Kiếm Tông
极剑宗
Một tông môn nhỏ thuộc Đại Viêm vương triều, người mạnh nhất đạt đến Luyện Hư kỳ, hiện đang chiếm đóng tổ địa của Thần Binh Quốc.
Thời Cung
时宫
Tên thực sự của tòa thạch cung, có nghĩa là Cung điện thời gian. Đây là một món thời gian bí bảo có khả năng thay đổi tốc độ dòng chảy thời gian bên trong, giúp tu sĩ có thêm nhiều thời gian tu luyện.
Thần Binh Quốc Hoàng Thắng
极为神国皇家
Hoàng tộc của quốc gia đã diệt vong, nơi từng sở hữu nhiều món bảo vật nhưng vẫn không sánh được với những gì Giang Bình An đang có.
Kiếm Các
剑阁
Nơi bế quan tu luyện và tham ngộ kiếm đạo của tông chủ Cực Kiếm Tông.
Không Gian Bích Lũy
空间壁垒
Ranh giới ngăn cách giữa tiểu thế giới bên trong Thạch cung với khoảng không gian bên ngoài.
Phế tích Hoàng thành Thần Binh Quốc
神兵国皇城废墟
Địa điểm đổ nát nơi diễn ra trận hỗn chiến giữa Bốc Ti và giáo chúng Huyết Sát Môn.
Đông Hải Chiến Trường
东海战场
Khu vực tiền tuyến chống lại yêu tộc, nổi tiếng với tỷ lệ tử vong cực cao, hiện lên tới tám mươi phần trăm.
Đông Hải Quân Đoàn Thứ Năm
东海第五军团
Một nhánh của quân đoàn kháng yêu Đông Hải, nơi Giang Bình An vừa mới đăng ký nhập ngũ với tư cách lính một sao.
Nguyên Anh Kỳ Tu Sĩ Báo Danh Xứ
元婴期修士报名处
Khu vực chuyên biệt dùng để chiêu mộ các tu sĩ cấp bậc Nguyên Anh tham gia quân ngũ tại Đông Hải.
Đông Hải Kháng Yêu Quân Đoàn
东海抗妖军团
Thế lực liên minh giữa Thiên Trạch Thánh Địa, Đại Càn Vương Triều và Hoang Cổ Lôi Gia nhằm chống lại yêu tộc, có địa vị tối cao và được toàn bộ Đông Vực tôn trọng.
Huyền Dương Tông
玄阳宗
Một đại thế lực trong quá khứ đã bị tiêu diệt và phân chia tài nguyên sau khi bao che cho đệ tử giết hại binh sĩ của quân đoàn kháng yêu.
Quân Đoàn Thứ Năm
第五军团
Một đơn vị thuộc quân đoàn kháng yêu Đông Hải, phụ trách việc chiêu mộ và huấn luyện tân binh tại các thành trì.
Thành Trì Chiêu Binh
招兵城池
Các thành phố được thiết lập để thu nhận tu sĩ gia nhập quân đội, hiện đang trở thành mục tiêu tấn công bất ngờ của hải yêu.
Đội Thứ Mười Quân Đoàn Thứ Năm
第五军团第十队
Đơn vị quân đội tiếp viện do Phương Long chỉ huy, đã kịp thời có mặt để quét sạch lực lượng hải yêu đang bị cầm chân tại thành trì.
Lục Địa Thành Trì
陆地城池
Nơi diễn ra cuộc tập kích bất ngờ của hải yêu, dù nằm sâu trong đất liền nhưng vẫn bị hải yêu lợi dụng không gian thông đạo để tấn công.
Đông Hải Tiền Tuyến
东海前线
Vùng chiến trường khốc liệt nhất giữa nhân tộc và hải yêu, nơi các tu sĩ vừa báo danh nhập ngũ phải lập tức lên đường chi viện.
Chiến Tranh Pháo Đài
战争堡垒
Loại phi thuyền khổng lồ có quy mô như một thành trì, công thủ toàn diện, được dùng làm phương tiện vận chuyển quân đội và chiến đấu chủ lực của nhân tộc.
Tối Cường Chiến Tranh Pháo Đài
最强战争堡垒
Loại pháo đài huyền thoại có kích thước bằng một hành tinh, tương đương với tiên khí, chỉ xuất hiện khi nhân tộc gặp đại nạn để bảo tồn mồi lửa chủng tộc.
Đông Hải Quân Doanh
东海军营
Khu vực căn cứ quân sự khổng lồ của liên minh nhân tộc tại Đông Hải, nơi tập trung các chiến đội và pháo đài chiến tranh để chống lại hải yêu.
Trấn Yêu tiểu đội
镇妖小队
Đội chiến đấu mạnh nhất cấp bậc Nguyên Anh trong quân đoàn thứ năm, do Phương Sảng làm đội trưởng, nổi tiếng với yêu cầu khắt khe về trình độ đồng đội.
Chiến hạm
战舰
Một phương tiện chiến đấu quy mô lớn trong quân đội, bên trong có mê cung hành lang dài hàng chục dặm và các phòng chức năng cho binh sĩ.
Cửu Tầng Trấn Tiên Tháp
九层镇仙塔
Một không gian luyện tập đặc biệt nơi Lý Nguyệt Nguyệt hiện đang tu luyện và chuẩn bị hoàn tất để ra ngoài.
Đông Vực Thiên Kiêu Dự Bị Kế Hoạch
东域天骄储备计划
Chương trình tuyển chọn và bồi dưỡng các thế hệ thiên tài mới của Đông Vực mà Lý Nguyệt Nguyệt dự định tham gia.
Toái Liệt Tinh Thần
碎裂星辰
Ba ngôi sao vỡ nát nằm trên mặt biển Đông Hải, dấu tích chiến đấu do Vô Thượng hoàng của Đại Càn vương triều để lại sau khi tiêu diệt vô số hải tộc.
Cao Cấp Phù Văn Cao Tường
高级符文高墙
Hệ thống tường thành kiên cố bao quanh hải biên, được bảo vệ bởi các loại phù văn cấp cao nhằm ngăn chặn sự xâm lăng của yêu tộc.
Tự Do Chiến Đấu Không Gian
自由战斗空间
Một vùng không gian đối chiến do nhân tộc và hải tộc cùng phối hợp khai mở để rèn luyện tân binh, nơi áp dụng quy tắc cấm sử dụng trang bị vượt cấp.
Cự Nhận Hồng Giải Tộc
巨刃红蟹族
Một trong một trăm chủng tộc lớn mạnh nhất của hải yêu tộc, nổi tiếng với lớp giáp phòng ngự kiên cố và đôi càng có lực kẹp kinh người.
Đông Hải Biên Phòng
东海边防
Tuyến đầu phòng thủ chống lại hải tộc, nơi nổi tiếng với sự thảm khốc và tỷ lệ hy sinh cực cao của các tu sĩ nhân tộc.
Đông Hải Kháng Yêu Quân Đoàn Hội Nghị Thất
东海抗妖军团会议室
Nơi hội họp của các thống soái và tướng lĩnh nhân tộc để điều hành chiến sự, bên trong có trận pháp đồ hiển thị tình trạng sinh mệnh của binh sĩ trên chiến trường.
Thâm Hải Cung Điện
深海宫殿
Nơi tập hợp các cao tầng của yêu tộc Đông Hải để bàn bạc kế hoạch xâm lược và theo dõi diễn biến chiến sự.
Quân Doanh Hưu Tức Khu
军营休息区
Khu vực an toàn dành cho tân binh nghỉ ngơi và tu luyện trong vòng ba năm sau khi kết thúc đợt khảo thí đầu tiên.
Tu Luyện Thất
修炼室
Các phòng đặc dụng bên trong quân doanh dùng để tu sĩ bế quan và tham dự các buổi giảng đạo của tiền bối.
Khu Y Tế
医疗区
Khu vực bên trong quân doanh, nơi tập trung hàng vạn thương binh từ tiền tuyến gửi về, luôn nồng nặc mùi máu và đầy rẫy tử thi.
Phong Diệp Thành
枫叶城
Quê nhà của người lính bị thương, nơi anh muốn gửi bức thư cuối cùng về cho người yêu.
Khu Tu Luyện
修炼区
Nơi các tân binh được sắp xếp chỗ ở riêng biệt để bế quan nâng cao thực lực trước khi ra trận.
Đệ Nhất Phòng Tuyến
第一防线
Tuyến phòng thủ đầu tiên của nhân tộc tại Đông Hải, hiện đã bị yêu tộc công phá hoàn toàn.
Hải Ngạn Bích Lũy
海岸壁垒
Hệ thống tường thành phòng ngự ven biển của nhân tộc, đang bị hải yêu tấn công dữ dội và dần bị phá vỡ.
Chiến trường
战场
Vùng biển khốc liệt nơi diễn ra cuộc đụng độ trực tiếp giữa hải yêu và quân đoàn kháng yêu, nhuốm đầy máu và xác của các tu sĩ.
Thâm Hải
深海
Khu vực biển sâu nguy hiểm, nơi Giang Bình An đang dấn thân vào để tìm kiếm thi hài đồng đội bất chấp lệnh rút lui.
Hải Sàng
海床
Đáy biển Đông Hải, bị lộ ra ngoài do áp lực từ đòn đánh của Giang Bình An và Song Giác Du Long tạo thành.
Tam vĩ đại tinh thần
三颗巨大星辰
Ba ngôi sao vỡ nát nằm trên mặt biển Đông Hải, thực chất là dấu tích của một vị cường giả nhân tộc từng sử dụng Khương Tinh Thuật để trấn áp hải yêu.
Hải Diện
海面
Vùng biển nơi đang diễn ra cuộc tàn sát đẫm máu giữa Giang Bình An và hàng triệu quân đoàn hải yêu.
Quỷ Dị Hải Vực Thâm Uyên Cấm Khu
诡异的海域深渊禁区
Một vùng biển cấm kỵ và đầy rẫy sự quỷ dị, nơi sinh ra những bảo vật hiếm thấy như Ma Âm Hải Loa.
Hải Ngạn
海岸
Tuyến phòng phủ bờ biển của nhân tộc, nơi đang được bảo vệ thành công nhờ sự xuất hiện của Giang Bình An.
Hóa Thần Kỳ Chiến Trường
化神期战场
Khu vực chiến đấu trên mây dành cho các cường giả cấp cao, nơi Giang Bình An công khai thách đấu vượt cấp.
Giam Ngục Cung Điện
监狱宫殿
Tòa kiến trúc kiên cố nằm trong khu vực Trọng Lực Giam Ngục, nơi các cường giả tập trung và cũng là nơi Càn Hoan Nhu đang bế quan hoặc tọa trấn.
Hải Ngạn Biên Cương
海岸边疆
Vùng biên giới ven biển quan trọng của nhân tộc đã được Giang Bình An bảo vệ thành công trước triệu quân hải yêu.
Ba Ngôi Sao
三颗星辰
Địa danh được tạo ra bởi Càn Hoan Nhu, nay được Giang Bình An yêu cầu dùng làm cột mốc phân chia ranh giới mới giữa lãnh hải nhân tộc và yêu tộc.
Thái Âm Thần Giáo
太阴神教
Một thế lực lớn ở đại vực khác, có các thiên kiêu đang chú ý đến danh tiếng của Giang Bình An.
Hải Thượng Tam Tinh Thần
海上三颗星辰
Ba ngôi sao vỡ nát trên biển, nay trở thành ranh giới mới và là căn cứ tiền phương của nhân tộc sau chiến thắng.
Hải Thượng Căn Cứ Địa
海根据地
Căn cứ tạm thời của nhân tộc được xây dựng trên các tiểu tinh cầu sau khi chiếm lại 2/10 diện tích biển từ hải tộc.
Hải Vực Thâm Uyên Cấm Khu
海域深渊禁区
Vùng cấm địa khủng bố nhất Đông Hải, nơi được coi là mồ chôn của yêu tộc và cả những cường giả Đ渡劫 kỳ mạnh nhất.
Thiên Không
天空
Chiến trường trên không trung nơi diễn ra cuộc đối đầu đỉnh cao giữa Giang Bình An và thiên kiêu Thị Huyết Cuồng Sa.
Hải Đế Cung Điện
海底宫殿
Một tòa cung điện cổ xưa nằm sâu dưới đáy Thâm Uyên Cấm Khu, không gian vô cùng rộng lớn nhưng tràn ngập sự quỷ dị và chết chóc.
Thời Gian Cấm Khu
时间禁区
Một trong bốn đại cấm khu khủng bố nhất được nhắc đến bên cạnh Thâm Uyên Cấm Khu.
Hắc Ám Cấm Khu
黑暗禁区
Khu vực cấm địa bí ẩn mang sức mạnh bóng tối tuyệt đối.
Hỗn Độn Cấm Khu
混沌禁区
Vùng đất cấm kỵ nơi mọi quy tắc tự nhiên đều bị đảo lộn.
Thâm Uyên Cấm Khu
深渊禁区
Cấm địa đáng sợ nhất tại Đông Hải, nơi từng khiến năm vị cường giả Độ Kiếp kỳ tử trận. Nơi đây chứa đựng những sinh vật vượt qua giới hạn tu vi thông thường và có những quy tắc quỷ dị ngăn cản việc thoát ra.
Tam Đại Cấm Khu
三大禁区
Ba vùng đất cấm kỵ nổi danh nhất trong giới tu chân, đại diện cho những nơi nguy hiểm và huyền bí nhất từ thời cổ đại.
Cung Điện Tối Thâm Xứ
宫殿最深处
Khu vực sâu nhất của tòa cung điện dưới đáy biển, nơi lưu giữ những bức họa về các sinh vật thái cổ khủng bố.
Tinh Hà
星河
Bối cảnh trong bích họa, nơi các sinh vật khổng lồ có thể nuốt chửng các vì sao như kẹo ngọt.
Linh Thú Trữ Vật Túi
灵兽储物袋
Một loại không gian túi trữ vật đặc thù có thể chứa đựng sinh linh sống, nơi Giang Bình An sắp xếp cho Hạ Thanh và Lôi Lan bế quan tu luyện.
Bất Hủ Đại Điện
不朽大殿
Tòa kiến trúc kiên cố dưới đáy biển sâu nơi ba người đang ẩn nấp, hiện đang bị quái vật khổng lồ bao vây.
Tiền tuyến
前线
Chiến trường ranh giới giữa nhân tộc và hải yêu tộc, nơi sắp diễn ra cuộc tổng tấn công quy mô lớn của yêu tộc.
Đại Sở vương triều
大楚王朝
Vương triều đang suy tàn sau cái chết của Thái tử, nơi người dân đang ăn mừng vì kẻ thù Giang Bình An bị rơi vào cấm khu.
Cổ Mộ Bí Cảnh
古墓秘境
Nơi Bốc Ti đang thực hiện hành vi khai quật thi thể trước khi nghe tin dữ.
Bắc Vực
北域
Vùng đất phía Bắc vừa bị yêu ma công phá hoàn toàn, khiến nhân tộc phải bỏ chạy tán loạn.
Thâm Uyên Cấm Địa
深渊禁地
Vùng đất cấm kỵ đầy rẫy những quái vật quỷ dị và sức mạnh hắc ám, nơi Giang Bình An và đồng đội đang bị vây hãm.
Thâm Hải Cấm Khu
深海禁区
Vùng biển cấm kỵ và nguy hiểm, là địa bàn của hải yêu tộc, nơi Giang Bình An vừa thoát ra.
Quân Doanh
军营
Nơi đóng quân của nhân tộc tại Đông Hải, điểm hẹn của Diệp Vô Tình và Giang Bình An.
Bình An Tinh
平安星
Ngôi sao nằm giữa trong ba ngôi sao trên biển Đông Hải, được đặt theo tên của Giang Bình An để ghi nhận công tích chiếm lại lãnh thổ của hắn.
Hạo Nguyệt Thánh Địa
皓月圣地
Thế lực tu tiên nơi Lữ Huy xuất thân, nổi tiếng với phong khí tu luyện bất chấp thủ đoạn.
Thiên Diệp Tông
天叶宗
Một tông môn có thế lực lớn trong liên minh kháng yêu, sở hữu các công pháp ma đạo thượng cổ chính tông.
Nam Vực
南域
Vùng đất phía nam đại lục, quê hương của Lữ Huy và thế lực Hạo Nguyệt Thánh địa.
Lãnh địa Hải Yêu tộc
海妖族领地
Vùng biển phía trước phòng tuyến nhân tộc, nơi Giang Bình An hướng về để khiêu chiến sau khi trở về từ cấm khu.
Cản Thi Phái
赶尸派
Một thế lực thần bí chuyên đi thu thập thi thể cường giả tại các tổ địa để luyện hóa, thường bị các môn phái khác căm ghét và xa lánh.
Đại Sở Vương Triều Hoàng Cung
大楚王朝皇宫
Trung tâm quyền lực của Sở Quốc, nơi tân hoàng đế đang hả hê trước vận rủi của Giang Bình An.
Đạo Sơn
道山
Ngọn núi nằm trong Thiên Đạo Thư Viện, nơi có bảy sắc tường vân bao quanh và mọc đầy ngộ đạo thụ, là nơi bế quan của Tư Đồ Lăng Phong.
Lam Hải Quốc Hoàng Thành
蓝海国皇城
Kinh đô của Lam Hải Quốc, nơi bị bốn vị Thần Vương cửu trọng cảnh tấn công và sau đó được đại trận truyền tống đưa đi nơi khác.
Tịch Diệt Thần Quốc
寂灭神国
Một quốc gia thần thánh hùng mạnh, nơi xuất thân của hai vị Thần Vương tham gia tấn công Lam Hải Quốc.
Công Chúa Phủ
公主府
Nơi ở của công chúa và cũng là nơi những người thân cận của Giang Bình An đang cư ngụ trước khi biến cố xảy ra.
Hoang Hải Vương Tộc
荒海王族
Một tộc yêu tộc có thế lực lớn, lão tổ Trác Sơn của tộc này là kẻ chủ mưu tấn công hoàng thành.
Thiên Đạo Học Viện
天道学院
Nơi bồi dưỡng những thiên tài xuất chúng nhất, đồng thời cũng là nơi xuất thân của Tư Đồ Lăng Phong.
Hư Không Thông Đạo
虚空通道
Cổng dịch chuyển xuyên không gian dùng để di chuyển nhanh chóng giữa các khu vực đại lục.
Võ Đạo Sơn
武道山
Ngọn núi thần bí trong bí cảnh của Đại Hạ, nơi ẩn chứa đầu ảnh của Thánh Vương.
Đại Hạ Hoàng Tộc Bí Cảnh
大夏皇族秘境
Vùng không gian biệt lập chứa đựng di sản của tiên tổ Đại Hạ, bao gồm Võ Đạo Sơn và Ma Khố.
Ma Khố
魔窟
Khu vực nguy hiểm trong bí cảnh Đại Hạ, nơi thích hợp để tôi luyện tinh thần lực.
Trấn Yêu Tháp
镇妖塔
Chuẩn tiên khí của Phiêu Miểu Tông mà Lý Nguyệt Nguyệt định lén mang cho Giang Bình An sử dụng.
Tụ Bảo Bồn
聚宝盆
Một bảo vật dùng để cất giữ và bảo vệ các tài nguyên quan trọng của Giang Bình An.
Quan Tinh Đài
观星台
Một trong ba địa điểm tu luyện lớn trong bí cảnh hoàng tộc Đại Hạ.
Đại Hạ Hoàng Thành
大夏皇城
Kinh đô của vương triều Đại Hạ, nơi diễn ra các cuộc tranh đấu quyền lực giữa các hoàng tử và công chúa.
Hoàng Tộc Bí Cảnh
皇族秘境
Vùng không gian bí mật của hoàng gia Đại Hạ, nơi cư ngụ của các vị tiền bối có khả năng giải trừ lời nguyền.
Hạ Thanh Phủ Đệ
夏青府邸
Nơi ở riêng của Cửu công chúa tại hoàng thành, có trồng cây Bồ Đề và là nơi Giang Bình An cùng người thân đang cư ngụ.
Tài Nguyên Thương Hội Thương Khố
财源商会仓库
Nơi lưu trữ lượng lớn tài nguyên tu luyện, công pháp và các loại kỳ trân dị bảo của thương hội.
Phong Diệp Quốc
枫叶国
Một quốc gia láng giềng của Đại Hạ, đang mượn cớ dân chúng bị sát hại để phối hợp với các thế lực khác tấn công Đại Hạ.
Hãn Đao Tông
悍刀宗
Một tông môn lớn có thực lực đáng kể, đang đẩy mạnh tuyên truyền thù hận đối với Giang Bình An để chuẩn bị cho chiến tranh xâm lược.
Phong Diệp Quốc Hoàng Thành
枫叶国皇城
Trung tâm chính trị của Phong Diệp Quốc, nơi diễn ra các cuộc biểu tình phẫn nộ của tu sĩ do bị giới cầm quyền thao túng.
Tam Hải Thành
三海城
Một thành trì biên cương của Đại Hạ đang bị liên quân tấn công dữ dội.
Minh Vương Châu
冥王州
Một khu vực thuộc lãnh thổ Đại Hạ, nơi có các thành phố biên cương đang phát thư cầu cứu khẩn cấp.
Đại Danh Thành
大名城
Thành trì biên phòng quan trọng nhất giáp ranh giữa Sở Quốc và Đại Hạ, là chiến trường tiền phương nguy hiểm nhất tập trung phần lớn quân lực hai bên.
Tinh Không Chiến Trường
星空战场
Khu vực chiến đấu khốc liệt ngoài vũ trụ, nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa nhân tộc và các tộc bị xua đuổi khỏi hành tinh.
Cổ Đế Chinh Chiến Chi Lộ
古帝征战之路
Con đường rèn luyện đầy gian khổ và vinh quang mà các thiên tài đỉnh cấp chọn để khẳng định thực lực.
Lục Đại Thánh Địa
六圣地
Sáu thế lực tu tiên hàng đầu cai trị và chi phối giới tu chân nhân tộc.
Ngũ Đại Vương Triều
五王朝
Năm thế lực vương quyền mạnh nhất của nhân tộc, nắm giữ tài nguyên và quân lực khổng lồ.
Tứ Đại Thế Gia
四世家
Bốn gia tộc lâu đời có truyền thừa cổ xưa và thực lực thâm hậu nhất.
Tam Giáo Lưỡng Phái
三教两派
Các tổ chức tông môn và giáo phái đứng đầu nhân tộc về mặt đạo pháp và truyền thống.
Thiên Sát Các
天煞阁
Tổ chức sát thủ số một trong giới tu chân, nổi tiếng với khả năng ám sát cả những cường giả cấp bậc Độ Kiếp nếu được trả giá cao.
Thành trì biên cảnh Hãn Đao Tông
悍刀宗境内城池
Địa điểm bị Giang Bình An tàn phá dẫn đến việc Hãn Đao Tông coi hắn là ma đầu cần phải tiêu diệt.
Hư Không
虚空
Vùng không gian vô định bao quanh các tinh cầu, nơi các sát thủ thường ẩn mình để chờ cơ hội ám sát.
Lôi Gia Tổ Địa
雷家祖地
Thánh địa linh thiêng của Hoang Cổ Lôi gia, chỉ dành riêng cho người mang huyết thống Lôi tộc vào tu luyện và tiếp nhận truyền thừa đặc biệt.
Lôi Tộc
雷族
Hoang cổ thế gia nắm giữ truyền thừa Ma Lôi Kinh, nơi hội tụ những thiên tài lôi hệ đỉnh cấp nhất.
Giang Bình An Trú Sở
江平安住所
Nơi Giang Bình An thiết lập kết giới và bế quan tu luyện, cũng là tâm điểm khởi nguồn của dị tượng huyết vân và hắc lôi.
Đại Càn Vương Triều Hoàng Cung
大乾王朝皇宫
Quần thể kiến trúc khổng lồ và tráng lệ, bên trong có các trận pháp truyền tống nhỏ để di chuyển. Nơi đây quy tụ vô số linh thú quý hiếm như rồng, phượng, kỳ lân và các loại thần dược nghìn năm mọc khắp lối đi.
Tinh Không Loạn Vực
星空乱域
Vùng không gian hỗn loạn ngoài vũ trụ, nơi các cường giả vương triều phải đến trấn thủ và chiến đấu với các chủng tộc khác khi đạt đến tu vi Luyện Hư kỳ.
Ngộ Đạo Thụ
悟道树
Một loại cây thần bí vô giá, lá của nó được dùng để pha trà giúp tu sĩ tăng cường khả năng cảm ngộ pháp tắc thiên địa.
Tinh Thần Quả
星辰果
Loại linh quả quý hiếm sinh trưởng tại thâm không vũ trụ, nghìn năm mới kết quả. Nó có khả năng tăng thêm năm trăm năm thọ nguyên và giúp thần thức trải nghiệm cảm giác du ngoạn tinh không.
Linh Tuyền
灵泉
Những dòng suối tích tụ linh khí đậm đặc thành nước, tỏa hương thanh khiết, thường xuất hiện trong các phủ đệ cao cấp của hoàng tộc.
Đại Càn vương triều Hoàng Thành
大乾王朝皇城
Trung tâm quyền lực của Đại Càn, nơi người dân và các tu sĩ có thể quan sát dị tượng kinh thiên động địa từ cuộc quyết đấu trên tinh không.
Tư Nguyên Tinh Thần
资源星辰
Các ngôi sao giàu tài nguyên khoáng sản tại Tinh Không Loạn Vực, hiện Đại Càn vương triều vừa bị cướp mất ba ngôi sao bởi liên minh Vũ tộc và Thôn Thiên Ngạc tộc.
Tinh Không Hải
星空海
Vùng biển bí ẩn trong không gian, nơi khởi nguồn của bộ tộc Tinh Không Thủy Mẫu.
Đại Càn vương triều tiền tuyến
大乾王朝前线
Phòng tuyến quan trọng nhất của nhân tộc đang bị đe dọa bởi cuộc tổng tấn công của yêu tộc Đông Hải.
Lam Hải Quốc
蓝海国
Một quốc gia nhân tộc đang đứng trước nguy cơ diệt vong dưới sự tấn công của tộc Hoang Hải Vương.
Hoang Hải Vương Tộc Thần Thuyền
荒海王族神船
Đội hạm đội khổng lồ của tộc Hoang Hải Vương, có khả năng xé rách hư không để di chuyển trên biển.
Chiến trường Tinh Không Loạn Vực
星空乱域战场
Vùng không gian hỗn loạn nơi diễn ra trận chiến đẫm máu. Hiện tại nơi đây đang tràn ngập xác chết của tộc Thôn Thiên Ngạc và Vũ tộc dưới tay Giang Bình An.
Luyện Hư kỳ chiến trường
炼虚期战场
Khu vực chiến đấu cấp cao hơn, nơi các vị đại năng đã ngưng tụ nguyên THần đang đối đầu kịch liệt.
Toái Tinh Chi Đỉnh
碎星之巅
Đỉnh của ngôi sao vỡ nát trên chiến trường Tinh Không Loạn Vực, nơi diễn ra cuộc quyết đấu giữa Khương Lâm và Giang Bình An.
Vũ Tộc
雨族
Thế lực liên minh với tộc Thôn Thiên Ngạc đang theo dõi cuộc chiến tại tiền tuyến.
Toái Tinh
碎星
Ngôi sao vỡ nát trên chiến trường Tinh Không Loạn Vực, hiện đang rung chuyển dữ dội trước khí thế cuồng bạo của hàng trăm nguyên thần.
Tiểu Toái Tinh
小碎星
Một ngôi sao nhỏ vỡ nát trên chiến trường Tinh Không Loạn Vực, hiện là nơi diễn ra cuộc quyết đấu sinh tử giữa Giang Bình An và Thái Tổ Ngạc.
Thâm Bất Kiến Để Đại Khanh
深不见底的大坑
Cái hố khổng lồ sâu không thấy đáy, trải dài hàng trăm dặm trên chiến trường Tinh Không Loạn Vực, được tạo ra sau cú va chạm cực hạn giữa Giang Bình An và Thái Tổ Ngạc.
Đại Đế Cổ Lộ
大帝古路
Con đường rèn luyện đầy gian khổ và vinh quang mà các thiên tài đỉnh cấp thường chọn để khẳng định thực lực.
Ma Thần Giáo
魔神教
Một trong ba đại thần giáo và là thế lực đỉnh cấp của nhân tộc, đã công khai mời gọi Giang Bình An trở thành Thánh tử của giáo phái.
Hoàng cung đại điện
皇宫大殿
Nơi diễn ra các buổi thiết triều và bàn bạc việc quốc gia đại sự của vương triều Đại Càn.
Tiểu viện của tổ mẫu
祖母的小院子
Nơi cư ngụ thanh tịnh của Càn Hoan Nhu bên trong hoàng cung, cũng là nơi nàng và Giang Bình An bế quan tu luyện.
Dưỡng Tâm Điện
养心殿
Một điện phụ trong hoàng cung dùng để tiếp đón những vị khách quan trọng hoặc xử lý việc riêng tư của hoàng đế.
Cổ Đế Chi Lộ
古帝之路
Con đường rèn luyện huyền thoại dành cho các bậc chí cường giả, nơi Càn Vạn Sơn từng tìm được thượng cổ bí bảo.
Đại điện
大殿
Nơi nghị sự chính trong hoàng cung Đại Càn, nơi Kỷ Phỉ thiết lập kết giới để thực hiện âm mưu đoạt xá Giang Bình An.
Thức hải
识海
Vùng không gian tinh thần sâu thẳm bên trong tu sĩ, nơi diễn ra cuộc đối đầu sinh tử giữa hồn niệm của Giang Bình An, Võ Lượng và Thánh Vương ác niệm.
Tinh Thần Thức Hải
精神识海
Không gian vô hình bên trong trí óc của tu sĩ, nơi thần hồn cư ngụ và diễn ra các cuộc chiến đoạt xá.
Lôi gia
雷家
Hoang cổ thế gia đứng sau bảo hộ cho Giang Bình An.
Võ gia
武家
Một mạch thực lực thâm hậu bên trong Ma Thần Giáo, gia tộc của cố giáo chủ Võ Lượng.
Minh Vương Thành
冥王城
Thành trì nơi Chu Phong từng bị Giang Bình An đánh trọng thương trong quá khứ.
Phiêu Miểu Phong
缥缈峰
Ngọn núi chính của Phiêu Miểu Tông, nơi diễn ra các buổi tiếp đãi trọng thể và nghị sự của cao tầng tông môn.
Mạc Gia
莫家
Một trong ba thế lực lớn thuộc Ma Thần Giáo, đối thủ cạnh tranh quyền lực trực tiếp với phái hệ của Võ gia và Kỷ Phỉ.
Cửu Vĩ Yêu Hồ tộc
九尾狐妖一族
Hệ phái yêu tộc mạnh mẽ trong Ma Thần Giáo, hiện đang liên minh với Võ gia để bảo vệ địa vị chính trị.
Liệt Diễm Ma Điểu tộc lĩnh địa
烈焰魔鸟一族领地
Vùng chiến trường do tộc chim ma lửa kiểm soát, nơi diễn ra màn kịch rút lui mười vạn dặm của Mạc Bất Phàm.
Ám Ảnh Thanh Ma Lang tộc
暗影青魔狼一族
Một đại tộc đỉnh cấp của ma tộc với chiến lực vô cùng mạnh mẽ, sở hữu đội quân tinh anh chuyên đi săn lùng các tu sĩ trên chiến trường.
Ma Thần Giáo Lĩnh Địa
魔神教领地
Vùng lãnh thổ rộng lớn thuộc quyền kiểm soát của Ma Thần Giáo tại Bắc Vực, nơi đang diễn ra các cuộc xung đột với ma tộc.
Ám Dạ Thanh Ma Lang đại bộ đội
暗夜青魔狼大部队
Lực lượng quân đội chủ lực của tộc sói ma với số lượng đông đảo và ma khí ngất trời, đang xuất hiện ở phía trước để tiếp ứng cho nhóm tàn quân.
Ma Thần Giáo Tây Chiến Trường
魔神教西战场
Khu vực tiền tuyến phía Tây thuộc sự quản lý của Ma Thần Giáo, nơi diễn ra các cuộc đụng độ với tộc Liệt Diễm Ma Điểu.
Chỉ Huy Quân Doanh
指挥军营
Tổng hành dinh chiến lược tại chiến trường phía Tây, nơi các tướng lĩnh và cường giả tập hợp để điều hành tác chiến.
Liệt Diễm Ma Điểu tộc lĩnh địa
烈焰魔鸟领地
Vùng lãnh thổ do tộc chim ma lửa kiểm soát, nơi Mạc Bất Phàm đang điều quân vây đánh.
Ám Ảnh Thanh Ma Lang tộc lĩnh địa
暗影青魔狼领地
Lãnh địa của tộc sói ma, vừa bị Giang Bình An ép phải rút lui mười vạn dặm.
Đông Chiến Trường
东战场
Khu vực chiến sự nơi Giang Bình An một mình đẩy lui tộc Ám Ảnh Thanh Ma Lang.
Ma Thần Điêu Tượng
魔神雕像
Bức tượng khổng lồ vạn mét của vị tỉ tổ Ma Thần Giáo, nơi diễn ra các nghi lễ quan trọng và授予 (trao tặng) thân phận Thánh tử.
Thần Ma Điêu Tượng
神魔雕像
Bức tượng khổng lồ của vị Ma Thần sáng lập giáo phái, được cho là có linh tính và là nơi ban phát phúc lành cho Thánh tử.
Ma Thần Không Gian
魔神空间
Một vùng bí cảnh độc lập chứa đựng núi tuyết và sông ngòi, được tạo ra để làm chiến trường rèn luyện giữa chân linh Ma Thần và các thiên tài.
Đoạn Thiên Nhai Sơn Mạch
断天涯山脉
Dãy núi có mỏ khoáng quý hiếm, là chiến trường khốc liệt nhất giữa Ma Thần Giáo và ma tộc, nơi thường xuyên có cường giả tử trận.
Huyết Sắc Hà Lưu
血色河流
Con sông máu hình thành dưới đáy vực Đoạn Thiên Nhai do vô số tu sĩ và ma tộc tử trận tạo nên.
Ma tộc phi chu
魔族飞舟
Phương tiện vận chuyển và chiến đấu trên không của quân đoàn ma tộc tại tiền tuyến.
Bắc Hà Tinh Thạch Khoáng
北河晶石矿
Mỏ khoáng sản chiến lược quan trọng mà Ma Thần Giáo vừa giành lại được từ tay ma tộc.
Huyết Ma Hà
血魔河
Con sông lớn có nước đen kịt, hiện trở thành ranh giới phân chia lãnh thổ giữa nhân tộc và ma tộc sau cuộc phản công của Ma Thần Giáo.
Hắc Hổ dũng binh đoàn
黑虎佣兵团
Một trong mười đoàn binh đánh thuê lớn nhất tu chân giới, tập hợp những cao thủ chuyên nghiệp trong việc ám sát và diệt môn, tỷ lệ thành công lên tới chín mươi phần trăm.
Hỗn Nguyên Kim Khoáng
混元金矿
Tên gọi khu vực mỏ chứa các loại kim loại quý dùng để chế tác bảo vật đỉnh cấp.
Đại Trưởng Lão Cung Điện
大长老宫殿
Nơi ở và tu luyện của Mạc Xung bên trong Ma Thần Giáo.
Thiên Mệnh Thánh Địa
天命圣地
Nơi khởi nguồn của toàn bộ Thiên Mệnh Sư trong giới tu chân, hiện đang nắm giữ tiên khí Cổ Kim Vị Lai Kính và sở hữu những pháp môn thôi diễn chuẩn xác nhất.
Đoạn Thiên Nhai
断天涯
Khu vực vực thẳm nằm giữa biên giới ma tộc và nhân tộc, nơi chứa đựng các mỏ khoáng sản quý hiếm như Hỗn Nguyên Kim Thạch.
Sơn Động
山洞
Nơi Giang Bình An và Càn Hoan Nhu đang tạm trú để tu luyện và sửa chữa bảo vật.
Đại Đế Họa Tác Không Gian
大帝画作空间
Một thế giới biệt lập bên trong bức tranh thủy mặc, chỉ có hai màu đen trắng, nơi lưu giữ ý chí vô địch của Đại Đế thời trẻ.
Không Gian Thủy Mặc Đen Trắng
黑白色的水墨空间
Một vùng thế giới biệt lập bên trong bức họa của Đại Đế, nơi các quy tắc tự nhiên bị thay đổi và là nơi diễn ra cuộc khảo nghiệm tối cao.
Đại Đế Họa Tác
大帝画作
Một thế giới thủy mặc đen trắng bên trong bức tranh của Đại Đế, nơi ý chí của ngài trấn giữ để khảo nghiệm hậu thế.
Trưởng Tôn gia
长孙家
Gia tộc hộ đạo cho Hỗn Độn Thể, mục tiêu thảm sát hàng triệu người mà Giang Bình An đang nhắm tới để báo thù.
Vô Tận Sơn Mạch
无尽山 mạch
Dãy núi rộng lớn nơi khởi hành của phi chu vận chuyển hàng hóa tới Trung Châu.
Trưởng Tôn gia tộc
长孙家族
Một thế lực lớn tại Trung Châu, gia tộc hộ đạo cho Hỗn Độn Thể Tư Đồ Lăng Phong và là mục tiêu báo thù của Giang Bình An.
Hắc Hổ Minh
黑虎盟
Một băng nhóm thổ phỉ khét tiếng mới nổi, tập hợp nhiều tà tu và cường giả chuyên đi cướp phá các phi chu vận tải.
Phi chu cao cấp
高级飞舟
Phương tiện vận chuyển xuyên lục địa do Trưởng Tôn gia sở hữu, tích hợp không gian trận pháp để vượt qua hư không.
Phi Chu
飞舟
Phương tiện vận chuyển trên không của Trưởng Tôn gia, nơi đang diễn ra vụ cướp của Hắc Hổ Minh và cuộc phản sát của Giang Bình An.
Tài Nguyên thương hội cửa hàng
财源商会店铺
Chi nhánh giao dịch của thương hội lớn nằm trong một thành trì bình thường, nơi Giang Bình An đến để tìm mua thoại bản.
Đổ Bác Khu
赌博区
Khu vực cá cược bên trong cửa hàng thương hội, nơi các tu sĩ đang bàn tán và đặt cược cho kỳ tỉ võ thiên kiêu tại Thiên Đạo Thư Viện.
Thần Hồn Thánh Địa
神魂圣地
Một thánh địa tu tiên lớn nằm gần chi nhánh Tài Nguyên thương hội nơi Giang Bình An đang dừng chân.
Mê Vụ Khu
迷雾区
Vùng sương mù độc hại nằm cách phía Tây triệu dặm, hình thành xung quanh cây Thần Liễu biến dị, nơi ngay cả cường giả Hợp Thể kỳ cũng có thể bị độc chết.
Thiên Minh Thành
天明城
Thành trì nơi Giang Bình An đang tạm trú, vừa bị thần thức của cường giả Hợp Thể kỳ quét qua nhiều lần.
Thành Chủ Phủ
城主府
Cơ quan quản lý hành chính của Thiên Minh Thành, có lớp kết giới phòng hộ riêng biệt.
Bạch Vụ Khu
白雾区
Vùng sương mù trắng quỷ dị bao quanh cây liễu biến dị mười vạn năm, nơi tử địa đối với mọi sinh linh.
Bạch Vụ Hoang Lương Địa Đới
白雾的荒凉地带
Một khu vực hoang vắng tràn ngập sương mù trắng quỷ dị, nơi cư ngụ của vô số tà thú và là chiến trường thứ hai của cuộc truy sát.
Bạch Liễu Lãnh Địa
白柳领地
Vùng đất hoang lương tràn ngập sương mù trắng quỷ dị, là nơi cư ngụ và khu vực săn mồi của thụ yêu biến dị.
Tiên Lộ
仙路
Con đường dẫn tới tiên giới, hiện đã bị phong ấn bởi các tồn tại từ phía tiên giới khiến các tu sĩ nhân gian không thể phi thăng.
Tiên Môn
仙门
Cánh cửa vàng bí ẩn ở cuối con đường tiên lộ, chứa đựng phù văn quy tắc cực mạnh, là ranh giới cuối cùng ngăn cách nhân gian và tiên giới.
Hội Khách Đại Điện
会客大殿
Nơi Thần Hồn Thánh địa dùng để tiếp đãi các vị khách quý nhất với tiêu chuẩn yến tiệc cao cấp nhất.
Trấn Tiên Tháp
镇仙塔
Kiện tiên khí trấn phái của Thần Hồn Thánh địa, cao mười tầng, tỏa ra kim quang và đại đạo lưu chuyển quanh thân. Tháp được dùng để tôi luyện ý chí đệ tử, tầng thứ mười chứa đựng truyền thừa Thần Niệm Thuật và là nơi xác định vị trí Thánh chủ.
Đế Sơn
帝山
Ngọn núi danh tiếng nơi các vị Đại Đế từng ngộ đạo, có tốc độ cảm ngộ pháp tắc nhanh gấp ba lần nơi khác, hiện đang bị nhà Trưởng Tôn chiếm hữu làm lãnh địa.
Mộ Địa Trưởng Tôn Gia
长孙家墓地
Khu lăng mộ tổ tiên của Trưởng Tôn gia, nơi vừa bị Giang Bình An dùng phù lục đánh nổ tung để báo thù.
Dược Vườn
药园
Khu vực trồng các loại thảo dược quý hiếm tích lũy suốt vạn năm của Trưởng Tôn gia, đã bị hủy diệt hoàn toàn trong các vụ nổ.
Bá Thể Nhất Tộc
霸体一族
Một trong những tộc mạnh nhất về nhục thân và quyền pháp, nổi tiếng với môn Bá Quyền.
Ngự Thú vương triều
御兽王朝
Một vương triều hùng mạnh trong nhân tộc, nơi các tu sĩ chuyên về khả năng thuần dưỡng và điều khiển linh thú.
Điếm trú dưới chân Đế Sơn
帝山脚下城内客栈
Nơi Giang Bình An và Mạnh Tinh đang tạm trú để chuẩn bị cho cuộc sinh tử chiến sắp tới.
Đệ Thập Nhị Khu Tinh Không Thành
第十二区星空城
Thành trì trên tinh không do Thiên Trạch Thánh địa phụ trách trấn giữ, nơi vừa diễn ra yến tiệc ăn mừng chiến thắng của Lương Tiêu Hồng.
Sinh Mệnh Tinh Thần
生命星辰
Các ngôi sao có sự sống mà Thiên Trạch Thánh địa vừa chiếm đóng được sau khi đánh đuổi tộc Ba Đầu Kim Ô.
Luyện Đan Phái
炼丹派
Tông môn luyện đan lớn nhất tu chân giới, có địa vị đặc thù khiến không thế lực nào dám đắc tội.
Đế Lộ
帝路
Con đường rèn luyện gian khổ dành cho các thiên tài muốn đạt đến đỉnh cao Đại Đế.
Giáo Chủ Cung Điện
教主宫殿
Nơi ở dành riêng cho Giáo chủ và Thánh tử của Ma Thần Giáo, công trình kiến trúc kiên cố và uy nghiêm nhất trong tông môn.
Tộc Cửu Vĩ Yêu Hồ
九尾妖狐一族
Một chủng tộc yêu tộc hùng mạnh chiếm vị thế quan trọng trong Ma Thần Giáo, chỉ sinh ra nữ giới.
Thiên Tuyệt Cấm Địa
天绝禁地
Khu vực phong ấn các vật phẩm cấm kỵ nguy hiểm của Thiên Trạch Thánh địa, được chia thành mười cấp độ dựa trên mức độ đe dọa.
Nhất Cấp Cấm Khu
一级禁区
Khu vực cấm kỵ cấp cao nhất bên trong Thiên Tuyệt Cấm Địa, nơi phong ấn những vật phẩm có khả năng hủy diệt cả một vương triều.
Thập Cấp Cấm Khu
十级禁区
Khu vực cấm kỵ cấp thấp nhất, nơi phong ấn các tà thú cấp bậc Độ Kiếp kỳ từng sát hại nhiều cường giả Hợp Thể kỳ.
Thời Gian Chi Cung
时间之宫
Một không gian bí ẩn nơi Giang Bình An sử dụng để ẩn nấp và thao tác với các bảo vật thượng cổ.
Hoang Giới
荒界
Thế giới hiện tại nơi các nhân vật đang sinh sống, vốn là một đại lục hoàn chỉnh nhưng đã sụp đổ thành hàng tỷ tinh cầu sau các cuộc đại chiến thái cổ.
Nguyên Giới
元界
Một giới vực khác, nơi khởi nguồn của khí linh bên trong Tụ Bảo Bồn.
Giáo Chủ Đại Điện
教主大殿
Nơi trang nghiêm nhất của Ma Thần Giáo, được trang hoàng kim bích huy hoàng để tổ chức đại lễ kế vị.
Băng Nguyên Vương Triều
冰原王朝
Một thế lực từng là đỉnh cấp vương triều nhưng đã suy yếu xuống đệ nhị梯 sau khi bị trọng sang bởi vật phẩm cấm kỵ.
Thiên Lôi Trì
天雷池
Địa điểm linh thiêng của Lôi gia, nơi tích tụ sức mạnh sấm sét cực chí, có khả năng xua đuổi các loại tà ma và quỷ dị sinh linh.
Đăng Tiên Các
登仙阁
Một thế lực hoặc tông môn tại khu vực mới nơi Giang Bình An vừa đặt chân tới, có sức ảnh hưởng ngăn chặn các hành vi cướp bóc xung quanh.
Phân Các Thương Lan Châu Đăng Tiên Các
登仙阁沧澜州分阁
Một chi nhánh của thế lực Đăng Tiên Các đặt tại khu vực Thương Lan Châu thuộc Nguyên Giới.
Thành Trì
城池
Khu vực dân cư đông đúc tại Nguyên Giới, nơi có quy tắc trật tự nghiêm ngặt khiến các tu sĩ không dám tùy ý sát phạt.
Thương Lan Châu
沧澜州
Một trong chín châu của Nguyên Giới, nơi Giang Bình An lần đầu đặt chân tới sau khi được truyền tống. Diện tích của một châu này đã lớn hơn toàn bộ Hoang Giới.
Thành Trì Đăng Tiên Các
登仙阁城池
Thành phố do Đăng Tiên Các xây dựng, không có tường thành, là trung tâm giao thương sầm uất với nhiều loại bảo vật cao cấp và cũng là nơi đặt cơ sở tuyển chọn đệ tử.
Đăng Tiên Các tổng bộ
登仙阁总部
Trung tâm quyền lực cao nhất của Đăng Tiên Các, nơi lưu giữ phục bản gốc của Chuyển Tiên Thuật và hội tụ các thiên kiêu đỉnh cấp của thế gian.
Đăng Tiên Các phân các
登仙阁分阁
Chi nhánh của Đăng Tiên Các tại Thương Lan Châu, nơi Giang Bình An đang tham gia tuyển chọn, bao gồm các dãy núi kỳ vĩ, linh khí dồi dào và những ngọn núi cao hơn cả tinh tú.
Giới Luật Ty
戒律司
Cơ quan nắm giữ kỷ luật của Đăng Tiên Các, có quyền xử phạt các đệ tử vi phạm quy định, thậm chí có thể thi hành án tử hình.
Hắc Lao
黑牢
Ngục tối đáng sợ thuộc Giới Luật Ty, nơi tràn ngập âm khí và tà thú, khiến tu sĩ bị giam giữ tổn hao thọ nguyên nghiêm trọng.
Khu Cư Trú
居住区
Khu vực tập hợp các ngọn núi dành cho đệ tử Đăng Tiên Các sinh sống và bế quan, cấm mọi hành vi chiến đấu.
Mê Vụ Sâm Lâm
迷雾森林
Khu rừng sương mù nguy hiểm, nơi đệ tử thường lập đội để thực hiện các nhiệm vụ tông môn.
Hắc Hải
黑海
Vùng biển đen kịt bao quanh Hắc Lao, nơi nuốt chửng mọi ánh sáng và tràn ngập ma khí thuần khiết cùng tà thú. Sức mạnh bóng tối tại đây có khả năng tước đoạt nhiệt độ cơ thể và làm lung lạc tâm trí tu sĩ.
Hắc Tháp
黑塔
Kiến trúc khổng lồ hình tháp nằm sâu dưới đáy Hắc Hải, nơi giam giữ các phạm nhân của Đăng Tiên Các. Cấu trúc chia thành nhiều tầng, mỗi tầng giam giữ các tu sĩ có tu vi tương ứng, càng xuống sâu áp lực hắc ám và số lượng tà thú càng lớn.
Hắc Lao Tầng Thứ Ba
第三层黑牢
Tầng chuyên giam giữ các đệ tử thuộc cảnh giới Luyện Hư kỳ của Đăng Tiên Các. Nơi đây không có người canh giữ trực tiếp, phạm nhân bị hạn chế linh lực bởi phù văn tỏa liên và phải tự sinh tồn trước sự tấn công của tà thú.
Hắc Lao Tầng Thứ Ba
第三层牢房
Nơi giam giữ các tu sĩ Luyện Hư kỳ, môi trường tràn ngập hắc thủy, tà thú và có áp lực sát khí nặng nề.
Lối Vào Tầng Thứ Tư
第四层入口
Khu vực có bóng tối đậm đặc nhất trong Hắc Lao, nơi tập trung nhiều tà thú và năng lượng hắc ám, ít tu sĩ nào dám lại gần.
Hắc Lao
黑劳
Ngục tối của Đăng Tiên Các, nơi giam giữ đệ tử phạm lỗi, chia thành nhiều tầng với môi trường khắc nghiệt.
Ngũ Tuyệt Quỷ Lâm
五绝鬼林
Một trong những cấm địa nguy hiểm nhất của Đăng Tiên Các, chứa đựng năm loại hiểm họa: ma khí, chướng khí, kỳ hung, quỷ sát và ảo cảnh. Đây là nơi duy nhất sinh trưởng Quỷ Diện Hoa.
Tổng Các
总阁
Trụ sở chính của Đăng Tiên Các, nơi nắm giữ các truyền thừa và bí thuật tối cao như Chuyển Tiên Thuật.
Tiên Ma Hải
仙魔海
Vùng biển thượng cổ hình thành từ xác của các vị tiên và ma sau cuộc chiến với Đại Đế, chứa đựng vô số thiên tài địa bảo nhưng tràn ngập tà thú và dị tượng.
Đệ Tam Sơn
第三山
Nơi cư ngụ của sư phụ Trình Hàn, được nhắc tới như một địa điểm có thế lực để Giang Bình An tìm kiếm sự giúp đỡ.
Đăng Tiên Các Tổng Các
登仙阁总阁
Trụ sở chính của thế lực Đăng Tiên Các, nơi lưu giữ bí thuật Chuyển Tiên Thuật tối cao và là mục tiêu hướng tới của Giang Bình An.
Thương Lan Thành Đăng Tiên Các Phân Các
沧澜城登仙阁分阁
Chi nhánh của Đăng Tiên Các đặt tại thành Thương Lan, hiện đang bị Giới Luật Ty thao túng quyền lực, coi thường cả Các chủ đương nhiệm.
Tông Môn Cư Trú Khu
宗门居住区
Khu vực an toàn dành cho đệ tử sinh sống bên trong Đăng Tiên Các, nơi cấm các hành vi sát phạt công khai.
Hắc Vụ
黑雾
Vùng sương mù đen kịt bên trong Ngũ Tuyệt Quỷ Lâm, là nơi cư ngụ của Huyễn Quỷ và chứa đựng Tử Vong Linh Quả.
Tiểu Thế Giới Trong Tụ Bảo Bồn
聚宝盆的小世界
Một không gian biệt lập bên trong bảo vật Tụ Bảo Bồn của Giang Bình An, được hắn dùng để gieo trồng các loại linh thảo và kỳ mộc quý hiếm.
Đăng Tiên Các Giới Luật Ty
登仙阁戒律司
Cơ quan chấp pháp quyền lực nhất Đăng Tiên Các, do bốn vị Tài Quyết Giả quản lý, nắm giữ quân đội thực thi pháp luật và đang mưu đồ chiếm quyền điều hành tông môn.
Vị trí năm nhịp thở trước
五个呼吸之前的地方
Điểm tọa độ không gian mà Giang Bình An trở về sau khi thi triển bí thuật thời gian.
Quỷ Lâm thâm xứ
鬼林深处
Khu vực trung tâm và nguy hiểm nhất của Ngũ Tuyệt Quỷ Lâm, nơi ẩn giấu những bí mật kinh hoàng và các thực thể mạnh mẽ nhất.
Không Gian Hắc Động
空间黑洞
Một vết nứt không gian được tạo ra để cưỡng ép đưa mục tiêu vào một vùng không gian bí mật bị phong tỏa.
Không gian mật kín
密闭空间
Một căn phòng bí mật được bao phủ bởi các phù văn cao cấp, nơi giam giữ giọt máu tiên nhân và có khả năng phong tỏa mọi loại sức mạnh, kể cả quy tắc thời gian.
Ngũ Tuyệt Quỷ Lâm
五个绝鬼林
Cấm địa nguy hiểm nơi Giang Bình An vừa thoát ra sau khi thu hoạch quỷ diện hoa và tiêu diệt nhiều kẻ thừa cơ hãm hại.
Cống Hiến Đường
贡献堂
Một khu vực giao dịch sầm uất giống như một tòa thành trấn bên trong Đăng Tiên Các, nơi đệ tử có thể đổi tài nguyên lấy điểm cống hiến, mua bán đan dược, pháp bảo và linh thú.
Tiệm Pháp Bảo
法宝店铺
Một cửa hàng chuyên biệt bên trong Cống Hiến Đường, nơi lưu giữ và bày bán các loại vũ khí, bảo vật từ cấp bậc Luyện Hư kỳ đến Hợp Thể kỳ.
Tiên Các Không Gian
仙阁空间
Một vùng thế giới bí cảnh biệt lập của Đăng Tiên Các, nơi mô phỏng hoàn hảo thực lực của tu sĩ để chiến đấu mà không sợ tử vong thật sự.
Không gian đầu ảnh
投影空间
Một thế giới biệt lập bên trong Đăng Tiên Các dùng để tổ chức Tiên Các Chi Chiến. Không gian này mô phỏng chân thực mọi địa hình từ núi non, sa mạc đến biển cả, cho phép tu sĩ sử dụng toàn bộ thực lực và pháp tắc mà không gây tử vong thật sự.
Khán Đài Quan Chiến
观战席
Nơi tập trung các tu sĩ đã bị đào thải hoặc khán giả để theo dõi diễn biến của cuộc thi thông qua màn trình chiếu.
Đăng Tiên Các Đại Điện
登仙阁大殿
Nơi các vị trưởng lão và Các chủ tập trung để quan sát trận chiến thông qua các tấm gương chiếu ảnh.
Khán Đài Quan Chiến
观战台
Khu vực dành cho những tu sĩ đã bị đào thải khỏi Tiên Các Chi Chiến đứng quan sát.
Nguyệt Thần Phủ
月神府
Một thế lực thù địch hoặc đối trọng với Đăng Tiên Các, bị Hoắc Hải Chu mượn danh để vu khống nhóm Giang Bình An làm gián điệp.
Phân Các Thương Lan Châu
沧澜州分阁
Chi nhánh của Đăng Tiên Các tại Thương Lan Châu, nơi đang diễn ra các biến động quyền lục nội bộ.
Phòng tiếp khách riêng
私人会客厅
Không gian riêng tư của Các chủ La Tố, nơi nàng dùng để gặp gỡ Giang Bình An và Càn Hoan Nhu một cách thân mật.
Giám Sát Ty
监察司
Cơ quan mới dự kiến thành lập của Đăng Tiên Các nhằm mục đích giám sát và đối trọng quyền lực với Giới Luật Ty.
Mật thất
密室
Phòng kín nằm sâu trong cung điện của trưởng lão Giới Luật Ty, nơi cha của Hoắc Hải Chu bế quan và bàn bạc các âm mưu.
Hội Nghị Đại Điện
会议大殿
Nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của các trưởng lão và lãnh đạo Ma Thần Giáo.
Hắc Lao Tầng Thứ Tư
第四层黑牢
Tầng sâu nhất của hắc lao chuyên giam giữ các cường giả cấp bậc Hợp Thể kỳ, nơi hắc ám chi lực nồng đậm nhất.
Hắc Lao Tầng Thứ Tư
黑牢第四层
Vùng sâu nhất của ngục tối Đăng Tiên Các, nơi giam giữ các phạm nhân nguy hiểm, tràn ngập nước đen và có kết cấu vật chất cực kỳ kiên cố.
Giới Luật Đường
戒律堂
Tổng bộ của Giới Luật Ty tại Đăng Tiên Các, nơi được coi là cấm địa bất khả xâm phạm đối với các đệ tử và trưởng lão thông thường.
Tông Môn Giao Lưu Khu
宗门交流区
Khu vực ảo hoặc bảng thông tin nơi các đệ tử Đăng Tiên Các trao đổi tin tức thông qua ngọc bài thân phận.
Bạch Gia Tổ Địa
白家祖地
Vùng đất tổ linh thiêng của gia tộc họ Bạch, nơi chứa đựng nhiều tài nguyên tu luyện và truyền thừa, vốn là mục tiêu dòm ngó của Nam gia suốt nhiều năm.
Bình Thủy Huyện
萍水县
Một huyện lỵ có lực lượng vũ trang khoảng bốn ngàn quan binh, nơi Giang Bình An đang sinh sống và gặp rắc rối với chính quyền địa phương.
Đại Vương Sơn
大王山
Căn cứ địa của một băng nhóm thổ phỉ hung hãn chuyên đi cướp bóc và tàn sát các ngôi làng xung quanh.
Dã Lang Câu
野狼沟
Một khe núi hoang vắng tràn ngập chó sói vây quanh, nơi Giang Bình An dùng để phi tang xác chết của quan binh và thổ phỉ.
Đại Hạ Quốc
大夏国
Quốc gia đang có chiến tranh với vương triều hiện tại nhằm tranh giành các mỏ khoáng mạch linh thạch.
Đông Môn
东门
Cửa đông của huyện thành Bình Thủy, hướng dẫn về phía núi non hiểm trở, nơi có nhiều thổ phỉ và ngựa không thể di chuyển dễ dàng.
Ưng Than sơn mạch
鹰叹山脉
Dãy núi hiểm trở phía đông huyện Bình Thủy, địa hình trập trùng, vách đá dựng đứng, là nơi tập trung nhiều sào huyệt thổ phỉ và rất thích hợp để ẩn náu vì chiến mã không thể di chuyển.
Sơn Động Đại Lao
山洞大牢
Ngục tối ẩm thấp và hôi thối bên trong hang núi, nơi chứa các loại hình cụ tra tấn và là nơi giam giữ Giang Bình An.
Sơn động đại lao
山洞之内
Nơi Viên Bân dùng làm phòng thẩm vấn và giam giữ phạm nhân trong sào huyệt thổ phỉ.
Huyện Liên Sơn
连山县
Vùng lãnh thổ thuộc vương triều Đại Hạ, nằm đối diện và đang trong tình trạng đối đầu quân sự với huyện Bình Thủy.
Đại Vương Sơn Trại
大王山寨
Sào huyệt của băng đảng thổ phỉ do Viên Bân cầm đầu, nơi có dãy lao xá giam giữ phụ nữ dân lành và là nơi Giang Bình An bộc phát năng lực mới để thoát thân.
Thiên Linh Các
天灵阁
Một thế lực hoặc tông môn tu tiên nơi Viên Bân từng xuất thân. Đây được mô tả là nơi các tu sĩ có cuộc sống tu luyện yên bình và có địa vị nhất định trong giới tu chân.
Động Gấu
狗熊洞
Một sơn động nhỏ không mấy nổi bật, nơi Giang Bình An chọn làm địa điểm bế quan để đột phá tầng thứ hai của Huyết Khí Quyết.
Quận Huyện Thiên Tài Tuyển Bạt
郡县天才选拔赛
Cuộc thi đấu võ đài quy mô lớn nhằm tìm kiếm các thiếu niên thiên tài có thực lực xuất chúng trong khu vực.
Tướng Quân Phủ
将军府
Phủ đệ của các thống lĩnh quân sự, hiện đang là nơi Giang Bình An ẩn náu hoặc là trung tâm điều hành của Từ Đào.
Hoa Sơn
华山
Được nhắc tới như một phần trong kiến thức địa lý mà Lý Vân Thiên chia sẻ về giới tu hành.
Hắc Phong Quận
黑风郡
Khu vực hành chính cấp quận bao quát huyện Liên Sơn, nơi Giang Bình An được kỳ vọng sẽ thành danh trước mười tám tuổi.
Hắc Dã Quận
黑野郡
Đơn vị hành chính cấp cao hơn, nơi nắm giữ các tài nguyên tu luyện và tâm pháp thể thuật cao cấp dành cho hàng ngũ Đại đội trưởng trở lên.
Thôn lạc
村落
Một ngôi làng nhỏ nằm gần khu vực nông điền, nơi dân làng đang bị quan binh áp bức và thảm sát vì tô thuế lương thực.
Hắc Câu Tử Hương
黑沟子乡
Một địa danh thuộc huyện Bình Thủy, nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa Giang Bình An và đại đội kỵ binh của Mã Lâm.
Đại Hạ hoàng triều
大夏皇朝
Thế lực thống trị tối cao, nơi có những bí thuật và vương quyền hùng mạnh.
Lãnh địa Cửu Vĩ Hồ tộc
九尾狐族领地
Khu vực cư ngụ của bộ tộc hồ ly chín đuôi trong Ma Thần Giáo, nơi có sự bảo vệ nghiêm ngặt từ các lão tiền bối.
Thâm xứ lãnh địa Cửu Vĩ Hồ tộc
九尾狐族领地最深处
Vùng lõi bí mật nơi đặt căn nhà trúc của Kỷ Phỉ và Thần Anh, được canh phòng cẩn mật nhất.
Hắc Phong Thành
黑风城
Đô thành của quận Hắc Phong, nơi tập trung nhiều tu sĩ và các giao dịch vật phẩm cao cấp.
Huyện Minh Hải
明海县
Một địa danh sầm uất hơn huyện Liên Sơn, nơi Giang Bình An và Mạnh Tinh dừng chân nghỉ ngơi, tại đây xuất hiện nhiều tu sĩ, võ giả và các loại linh thú tọa kỵ.
Thành Minh Hải
明海城
Một thành trì sầm uất do cha của Trương Lĩnh cai quản, nơi có nhiều cửa hàng pháp bảo và khách sạn cho tu sĩ nghỉ chân.
Phòng Thiên Tự Số Hai
天字二号房
Căn phòng thượng hạng bên trong khách sạn tại thành Minh Hải, nơi Giang Bình An và Mạnh Tinh nghỉ ngơi và diễn ra cuộc phản sát nhóm Trương Lĩnh.
Long Huyền Tông
龙玄宗
Một môn phái tu tiên, nơi Phùng Vũ Thần xuất thân, tông chủ có tu vi Nguyên Anh kỳ.
Thương Khung Môn
苍穹门
Tông môn tu tiên nơi Tiền Phong xuất thân.
Quận Thủ Phủ
郡守府
Phủ đệ của quan đứng đầu quận, nơi tổ chức ăn uống và tu luyện cho các thiên tài, có quy tắc cấm đấu đá tùy ý.
Ngọn Núi Ba Mươi Tầng
三十层高山
Địa điểm diễn ra cuộc tranh đoạt danh ngạch, nơi linh khí nồng độ tăng dần theo độ cao.
Mã Trường Quận Thủ Phủ
郡守府马场
Khu vực nuôi dưỡng tọa kỵ và linh thú bên cạnh phủ đệ của quận thủ, nơi Giang Bình An gặp vị lão giả thần bí.
Thực Đường
食堂
Khu vực ăn uống bên trong Quận Thủ Phủ, nơi phục vụ các loại thịt yêu thú cao cấp chứa nhiều năng lượng cho các thiên tài.
Hậu Sơn
后山
Địa điểm tọa lạc của ngọn núi ba mươi tầng, nơi diễn ra cuộc tranh đoạt danh ngạch của các thiên tài quận Hắc Phong.
Mười Tầng Phía Trên Ngọn Núi
山峰前十层
Khu vực có nồng độ linh khí cao nhất và tài nguyên dồi dào nhất trên ngọn núi ba mươi tầng, chỉ dành cho những người xuất sắc nhất giành quyền tham gia Bách Quận Tranh Bá.
Tầng Thứ Nhất
第一层
Vị trí cao nhất trên ngọn núi thử thách, nơi cung cấp lượng tài nguyên lớn nhất với mười ngàn linh thạch mỗi ngày.
Tầng Thứ Ba Mươi
第三十层
Tầng thấp nhất của ngọn núi, nơi linh khí loãng nhất và chỉ nhận được một trăm linh thạch mỗi ngày, nhưng là nơi an toàn không cần tranh đoạt.
Tầng Thứ Hai Mươi Lăm
第二十五层
Vị trí trên ngọn núi thử thách nơi Mạnh Tinh bị Mã Vĩ đánh bại và chặn đường không cho tiến lên.
Tầng Thứ Hai Mươi Chín
第二十九层
Khu vực thi đấu cao hơn trên ngọn núi, nơi diễn ra các cuộc tranh đoạt quyết liệt giữa những thiên tài.
Tầng Thứ Hai Mươi Sáu
第二十六层
Một vị trí trên ngọn núi thử thách, nơi Mạnh Tinh đứng để tung ra đòn tấn công thiên lôi thị uy với Mã Vĩ.
Tầng Thứ Mười Lăm
第十五层
Vị trí hiện tại của Mạnh Tinh trên ngọn núi thử thách sau khi đạt tới cấp độ Cao cấp Võ sư.
Tầng Thứ Hai Mươi
第二十层
Mục tiêu mà Hạ Thanh dự đoán Giang Bình An có thể đạt tới nhờ vào việc làm chủ Vô Cực Quyền.
Khu vực thành Hắc Phong
黑风城区
Khu vực đô thị sầm uất với nhiều cửa hàng và lễ hội đèn lồng đỏ, nơi Giang Bình An lần đầu trải nghiệm sự phồn hoa.
Tầng Thứ Hai Mươi Chín
二十九层
Vị trí trên ngọn núi thử thách nơi Nhậm Minh đang tọa trấn, là mục tiêu khiêu chiến đầu tiên của Giang Bình An trong hành trình leo núi.
Tầng Thứ Mười Chín
第十九层
Vị trí trên ngọn núi thử thách nơi Giang Bình An bộc phát tu vi Cao cấp Võ sư và đánh bại nữ đối thủ chiếm giữ tại đây.
Tầng Thứ Mười Hai
第十二层
Nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Giang Bình An và Trương Linh Mẫn, đánh dấu việc Giang Bình An chính thức bước chân vào hàng ngũ những thiên tài mạnh nhất.
Tầng Thứ Hai Mươi Mốt
第二十一层
Vị trí sau khi bại trận Hướng Dương đã phải lùi xuống để nghỉ ngơi và hồi phục sức lực.
Tầng Thứ Chín
第九层
Địa điểm diễn ra trận đại chiến chấn động giữa Mạnh Tinh và Mã Vĩ, thu hút sự chú ý của toàn bộ các thiên kiêu hàng đầu.
Tầng Thứ Mười Một
第十一层
Vị trí hiện tại của Giang Bình An trên ngọn núi thử thách sau khi đánh bại đối thủ xếp hạng mười một.
Tầng Thứ Mười
第十层
Vị trí Mã Vĩ đang tọa trấn, là mục tiêu khiêu chiến tiếp theo của Giang Bình An để bước vào danh sách mười người dẫn đầu.
Tầng Thứ Hai
第二层
Địa bàn của hồn tu thiếu niên thiên tài trên ngọn núi thử thách.
Tầng Thứ Ba
第三层
Nơi Vạn Kim Thể thiếu niên đang tọa trấn.
Đỉnh Núi
山顶
Tầng cao nhất của ngọn núi ba mươi tầng, nơi do Thần Hoàng Thể thiếu nữ chiếm giữ.
Tư nhân đình viện của Hạ Thanh
夏青私人庭院
Nơi cư ngụ riêng biệt của công chúa, linh khí nồng đậm như linh thạch, tràn ngập kỳ hoa dị thảo tỏa ánh sáng thất thải.
Tài Nguyên Quảng Tiến
财源广进
Thương hội khổng lồ có quy mô xuyên quốc gia, được coi là thế lực giàu có nhất tu chân giới với lịch sử tồn tại từ thời thượng cổ.
Phòng bao riêng
私人包间
Khu vực giao dịch bí mật bên trong thương hội, được bảo vệ bởi trận pháp cách âm và ngăn chặn thần thức để đảm bảo an toàn cho khách hàng.
Đệ Tứ Phiến Môn
第四扇门
Khu vực giao dịch cao cấp dành cho những khách hàng có mức tiêu thụ trên một triệu linh thạch bên trong thương hội.
Trà Lâu
茶楼
Nơi Mã Vĩ ẩn nấp để quan sát cuộc ám sát và cũng là nơi hắn bị Vạn Độc Thất Tinh Trùng hạ độc chết.
Trà Quán
茶馆
Nơi xảy ra vụ ám sát Mã Vĩ, hiện đang được đội chấp pháp phong tỏa để điều tra.
Mã Khuyên
马圈
Khu vực nuôi ngựa bên trong phủ đệ, nơi Giang Bình An lần đầu gặp gỡ và nhận được ơn huệ từ Vương Nhân.
Hàng Tuyến Hắc Phong Thành Đến Minh Vương Thành
黑风城至冥王城航线
Lộ trình vận chuyển bằng phi chu do thương hội Tài Nguyên Quảng Tiến vận hành.
Phi Chu Thương Thất
飞舟舱室
Khu vực nghỉ ngơi trên tàu bay dành cho các thiên tài, mỗi phòng đều có thiết lập trận pháp kết giới riêng biệt.
Khu Đổ Thạch
赌石区
Khu vực náo nhiệt nhất trong khoang nghỉ ngơi của phi chu, nơi các tu sĩ tập trung để thử vận may với những khối đá thô lấy từ các mỏ khoáng cổ xưa.
Khu Nghỉ Ngơi
休息区
Phân khu rộng lớn trên phi chu cao cấp, nơi cung cấp các dịch vụ giải trí, ăn uống và giao dịch cho hành khách trên hành trình tới Minh Vương Thành.
Quầy đổ thạch
赌石柜台
Khu vực bày bán và thực hiện việc giải phẫu các khối quặng đá thô lấy từ các mỏ chiến trường cổ xưa.
Hoang Cổ Chiến Trường
荒古 battlefield
Vùng đất chiến trường cổ xưa, nơi khởi nguồn của những khối thạch tài quý hiếm nhất được vận chuyển về.
Hoang Cổ Chiến Trường
荒古战场
Vùng đất tranh đấu cổ xưa của vạn tộc, nơi khởi nguồn của những khối đá thạch tài chứa đựng thần binh và chí bảo thượng cổ.
Giao Long Sơn Phong
蛟龙山峰
Ngọn núi cao nơi tọa lạc các công trình kiến trúc lơ lửng, trung tâm tập kết của các thiên tài từ các quận đổ về.
Viêm Dương Quận
炎阳郡
Một khu vực hành chính cấp quận, nơi xuất thân của thiên tài Vạn Thần.
Minh Vương Bí Cảnh
冥王秘境
Không gian huyền bí nơi tổ chức các vòng thi đấu đầu tiên của đại hội tranh bá, có khả năng mô phỏng quái vật và ảo cảnh tinh vi.
Đại Sở
大楚
Thế lực đứng sau hậu thuẫn cho Linh Đài Quốc, ngăn cản Đại Hạ tiêu diệt tiểu quốc này.
Quận Thanh Hải
青海郡
Một trong các khu vực hành chính tham gia đại hội tranh bá, nơi xuất thân của thiên tài tu luyện Vô Tình Đạo.
Quận Lam Dương
蓝洋郡
Một khu vực hành chính tham gia đại hội thiên tài, có thiên tài xếp hạng thứ ba bị loại ngay vòng đầu.
Giác Đấu Trường
角斗场
Địa điểm quy mô lớn được dự kiến tổ chức vòng thi đấu thứ ba với sự tham gia của hàng triệu khán giả quan sát.
Khu Yêu thú
妖兽区
Khu vực bên trong thương hội chuyên mua bán và trưng bày các loại yêu thú mạnh mẽ, thậm chí có cả cấp độ Nguyên Anh.
Khu Vũ khí
武器区
Nơi giao dịch binh khí bên trong thương hội, chứa đựng nhiều hung khí mang sát khí ngút trời.
Khu mỏ Thập Vạn Đại Sơn
十万大山矿区
Một vùng núi non rộng lớn giàu tài nguyên, nổi tiếng là nơi từng có nhiều Băng Tinh Thảo sinh sống trong quá khứ.
Sân Đổ Thạch
赌石场
Khu vực chuyên biệt rộng lớn bên trong thương hội dùng để bày bán và thực hiện việc giải phẫu các khối quặng đá thô.
Tiệm Đổ Thạch
赌石店
Cửa hàng chuyên kinh doanh mẫu thạch lấy từ các mỏ cổ xưa, nơi Giang Bình An và Mạnh Tinh đang thực hiện việc mua và cắt đá tìm bảo vật.
Bao gian của Hạ Thanh
夏青的包厢
Khu vực ngồi riêng biệt dành cho công chúa và các thiên tài bằng hữu để quan sát trận đấu một cách rõ ràng và an toàn.
Khán đài
观众席
Nơi tập trung hàng ngàn tu sĩ quan sát trận chiến, phần lớn đang rơi vào tình trạng hoảng loạn vì đã đặt cược nhầm vào kẻ yếu thế.
Hậu đài hưu tức thất Giác Đấu Trường
角斗场休息室
Nơi dành cho bên thắng cuộc nghỉ ngơi sau trận đấu, cũng là nơi diễn ra vụ ám sát Giang Bình An bằng độc dược.
Hậu Đài Hưu Tức Thất
后台休息室
Khu vực dành cho các tuyển thủ nghỉ ngơi sau khi thi đấu tại Giác Đấu Trường.
Đại lao Minh Vương Thành
冥王城大牢
Ngục tối nghiêm ngặt tại thành Minh Vương, nơi có địa tâm chi hỏa thiêu đốt dùng để giam giữ và trừng phạt thần hồn của các trọng phạm.
Khu vực quặng Thập Vạn Đại Sơn
十万大山矿脉区域
Một phân khu bên trong bãi đổ thạch chứa các khối đá thô vận chuyển từ dãy Thập Vạn Đại Sơn.
Khoáng Khu
矿区
Vùng đất giàu tài nguyên khoáng sản, nơi Hoa Khinh Ngữ muốn Giang Bình An đến tìm kiếm các mỏ quặng lớn nếu không tìm được Ma Long Cốt.
Bao gian Giác Đấu Trường
角斗场包厢
Khu vực ngồi hạng sang dành cho các vị chức sắc và đại diện thế lực quan sát trận đấu.
Thần Hư đạo nhân phủ đệ
神虚道人的府邸
Nơi ở cũ của vị tiên nhân cuối cùng, từng được mở ra cách đây hai mươi năm thu hút nhiều người đến tìm kiếm truyền thừa.
Tỉ võ đài
比武台
Nơi diễn ra các trận quyết đấu của các thiên tài trong vòng thi đấu thứ ba.
Minh Vương Đại Điện
冥王大殿
Tòa kiến trúc hùng vĩ cao hàng ngàn mét bên trong bí cảnh, nơi đặt thạch tượng của Minh Vương và là khởi điểm của các cuộc khảo nghiệm.
Lạc Hà Quận
落霞郡
Một địa danh giáp biển, nơi đặt trận pháp truyền tống quy mô lớn và có quân đội tinh nhuệ canh giữ, là trạm dừng chân trước khi ra Thần Đảo.
Nham Tương Không Gian
岩浆空间
Vùng không gian tràn ngập dung nham nóng cháy chứa đựng hỏa chi áo nghĩa, là một trong những cửa tử của trận pháp thử thách ban đầu.
Đệ Nhị Phiến Hắc Môn
第二扇黑门
Lối vào giai đoạn thử thách thứ hai của Đăng Tiên Các, nơi mỗi tu sĩ phải đối đầu với một ảo ảnh có tu vi cao hơn mình một tiểu cảnh giới.
Đệ Tam Phiến Môn
第三扇门
Lối vào giai đoạn thử thách quan trọng và khó khăn nhất, dẫn tới khu vực khảo nghiệm về tâm đắc đối với Đạo.
Tiên Các Tầng Thứ Ba
仙阁第三层
Một khu vực bên trong Đăng Tiên Các, nơi Thang Tạ thường cư ngụ và có thể tìm thấy ông để nhờ giúp đỡ.
Thạch Đài Tỉ Võ
比武石台
Đài đấu bằng đá nằm trong Đăng Tiên Các, có kết giới bao phủ để ngăn chặn sự can thiệp từ bên ngoài trong các trận quyết đấu.
Diện Bích Nhai
面壁崖
Vách núi dùng làm nơi sám hối và chịu phạt dành cho các đệ tử vi phạm môn quy trong Đăng Tiên Các.
Tầng thứ tư tổng bộ Đăng Tiên Các
登仙阁总阁第四层
Nơi Khâu Phong đang tọa trấn với tư cách Các chủ sau khi đã phi thăng thành tiên.
Đệ Tứ Các
第四阁
Khu vực quyền lực thuộc tổng bộ Đăng Tiên Các do Khâu Phong quản lý.
Cửu Châu
九州
Chín khu vực lớn của Nguyên Giới, mỗi nơi đặt một phân các của Đăng Tiên Các.
Tổng Các Giao Lưu Khu
总阁交流区
Không gian ảo dành cho đệ tử Đăng Tiên Các trao đổi thông tin, nơi thường xuyên xuất hiện các tin đồn và tranh luận về thiên tài.
Quảng trường trước Tiên Các
仙阁前的广场
Nơi tập trung của đông đảo các tu sĩ dưới cấp bậc Đại Thừa kỳ để chuẩn bị cho cuộc thi tranh đoạt Chuyển Tiên Thuật.
Quảng trường Tiên Các
仙阁广场
Khu vực rộng lớn phía trước Đăng Tiên Các, nơi tập trung hàng vạn thiên kiêu để tham gia cuộc thi tranh đoạt Chuyển Tiên Thuật.
Tiên Các
仙阁
Công trình kiến trúc tối cao của Đăng Tiên Các, nơi mười vị tiên nhân ngự trị và quan sát cuộc thi.
Quảng trường
广场
Nơi diễn ra vòng khảo hạch thứ ba với hai mươi bức tường năng lượng khổng lồ được dựng lên.
Nguyệt Thần Thành
月神城
Thành trì nơi gần đây xuất hiện dị tượng tiên quang, nghi ngờ là nơi hiện thế di hài của tiên nhân thượng cổ.
Hậu Sơn Đình Viện Đăng Tiên Các Phân Các
登仙阁分阁后山庭院
Nơi cư ngụ thanh tịnh của Các chủ La Tố tại Thương Lan Châu, cũng là nơi nàng trao tận tay các bí pháp tu luyện cổ cho nhóm của Giang Bình An.
Hoang dã đoạn nhai
荒野断崖
Vách đá hẻo lánh nơi Điền Tịch và nhóm tu sĩ dị biến bao vây Càn Hoan Nhu để dụ Giang Bình An xuất hiện.
Thâm Xứ Đại Địa
大地深处
Nơi Giang Bình An khai phá không gian để Càn Hoan Nhu đột phá, tận dụng quy tắc của mẫu thạch để ngăn chặn sự dò thám của thần thức từ bên ngoài.
Ma Tộc Lãnh Địa
魔族领地
Vùng đất cư ngụ của các chủng tộc ma vật, nơi Thiên Ma thủy tổ vừa giáng lâm tạo ra chấn động toàn diện.
Khu mỏ Đoạn Thiên Nhai
断天涯矿区
Chiến trường tiền tuyến nơi đại quân ma tộc và Ma Thần Giáo đang tập kết để chuẩn bị cho cuộc đại chiến.
Chiến trường Đoạn Thiên Nhai
断天涯战场
Vùng biên giới hiểm trở nơi đang diễn ra cuộc đại chiến mang tính quyết định giữa Ma Thần Giáo và liên quân ma tộc.
Bắc Vực Chiến Trường
北域战场
Vùng chiến sự khốc liệt, nơi Ma Thần Giáo cùng các thế lực chính đạo đang vây quét quân đoàn ma tộc.
Hợp Thể Kỳ Chiến Trường
合体期战场
Phân khu chiến đấu dành riêng cho các đại năng cấp bậc Hợp Thể, nơi đang diễn ra cuộc tháo chạy của ma tộc trước Giang Bình An.
Cổ Mộ
古墓
Địa điểm Giang Bình An dùng làm lý do giả để giải thích về nguồn gốc của một ngàn vạn viên Tị Tà Đan.
Tiên Phủ
仙府
Nơi cư ngụ cũ của tiên nhân, nơi duy nhất sản sinh ra Thái Hư Tiên Linh Quả và có giới hạn chỉ cho phép tu sĩ cảnh giới Hợp Thể tiến vào.
Thiên Lan Tiên Phủ
天兰仙府
Một tiểu thế giới do tiên nhân để lại nằm trong Tiên Ma Hải, vốn là nơi bồi dưỡng đệ tử với tài nguyên dồi dào và độ an toàn cao, giới hạn tu vi vào cửa không quá Hợp Thể cảnh.
Khảo Hạch Quan Tạp
考核关卡
Khu vực đặc biệt bên trong Tiên Phủ dành cho các cuộc thử thách, nơi có quy tắc nghiêm ngặt cấm mọi hành vi chiến đấu.
Khảo Hạch Địa Điểm
考核地点
Khu vực quảng trường đầy thạch tượng bên trong tiên phủ, nơi có quy tắc cấm đấu đá; bất kỳ ai ra tay tại đây sẽ bị sức mạnh tiên phủ xóa sổ ngay lập tức.
Quảng Trường Ba Ngàn Thạch Tượng
三千座石像广场
Nơi diễn ra thử thách thiên phú và chiến lực, lưu giữ hình ảnh của các thiên tài xuất sắc nhất suốt hàng chục vạn năm qua.
Quảng Trường Thạch Tượng
石像广场
Nơi lưu giữ ba ngàn tượng đá của các thiên tài xuất chúng nhất, đồng thời là địa điểm xác lập thứ hạng chiến lực lịch sử tại Tiên Phủ.
Tu Hành Bí Cảnh
修行秘境
Khu vực tu luyện đặc biệt thuộc Đăng Tiên Các tổng bộ, nơi Khâu Bình Sinh đang khổ luyện dưới sự chỉ dẫn của cha mình.
Thiên Lan Tông
天兰宗
Một tiên tông tại tiên giới, chủ nhân của Thiên Lan Tiên Phủ, bị Diệp Hạo Thiên coi thường và đe dọa tiêu diệt.
Khảo Hạch Chi Địa
考核之地
Khu vực quảng trường chứa ba ngàn tượng đá bên trong Tiên Phủ, nơi các thiên tài thực hiện thử thách để giành lấy tiên quả.
Tiên Phủ Cung Điện
仙府宫殿
Tòa kiến trúc bên trong tiên phủ, nơi được cho là chứa đựng truyền thừa tối cao và viên Thái Hư Tiên Linh Quả cuối cùng.
Thiên Lan Tiên Tông
天兰仙宗
Tông môn tiên giới đứng sau Thiên Lan Tiên Phủ, là mục tiêu đe dọa tiêu diệt của Giang Bình An trong tương lai.
Hoang Lương Cổ Lão Cung Điện
荒凉古老的宫殿
Tòa kiến trúc bằng đá đổ nát có niên đại cực kỳ lâu đời trên Thần Đảo, nơi lưu lại những di vật của nguyên trú dân như kiểm trắc thạch và quảng trường cổ.
Phủ đệ Thần Hư đạo nhân
神虚道人府邸
Nơi cư ngụ cũ của vị tiên nhân cuối cùng, chứa đựng những truyền thừa bí mật mà Trần Chấn khao khát chiếm đoạt.
Thanh Lâu
青楼
Nơi ghi dấu ký ức đau thương và ám ảnh thời thơ của Diệp Vô Tình, sau này đã bị hắn tàn sát sạch sẽ để đoạn tuyệt quá khứ.
Sở Quốc Lăng Viên
楚国陵园
Khu lăng mộ hoàng gia của vương triều Đại Sở, nơi thâm nghiêm nhất đặt quan tài của vị lão tổ Độ Kiếp kỳ đang bế quan.
Thiên Đạo Sơn
天道山
Ngọn núi linh thiêng và là kho chứa tài nguyên cốt lõi của Thiên Đạo Thư Viện, nơi trồng hàng chục cây Ngộ Đạo quý hiếm.
Thâm Xứ Địa Hạ
地下深处
Khu vực sâu hàng trăm mét dưới lòng đất Thần Đảo, nơi Giang Bình An đang ẩn náu để tu luyện phương pháp mới.
Rừng cây
树林
Nơi Vân Hoàng chọn làm địa điểm bế quan để thực hiện quá trình kết đan.
Thần Đảo Tị Khoang
神岛鼻腔
Một hang động ẩn mật nằm ở vị trí tương ứng với lỗ mũi của hòn đảo khổng lồ, nơi Giang Bình An chọn làm nơi bế quan phục hồi bảo vật.
Lôi Tộc Tiểu Thế Giới
雷族小世界
Một vùng không gian độc lập thuộc quyền sở hữu của Hoang Cổ Lôi gia, nơi các thành viên trong tộc sinh sống và tu luyện bí mật.
Lôi Đình Chiểu Trạch
雷霆沼泽
Một địa danh nguy hiểm bên trong lãnh địa Lôi gia, nơi sấm sét giăng đầy, thường được dùng làm nơi giam giữ và diện bích cho những người phạm lỗi trong tộc.
Lôi Tộc Mộ Địa
雷族墓地
Khu lăng mộ tổ tiên của Hoang Cổ Lôi gia, nơi ở của những vị tiền bối cổ lão đang bế quan hoặc canh giữ gia tộc.
Bồ Đề Thụ
菩提树
Cây cổ thụ nằm trong viện tử của Hạ Thanh, nơi Giang Bình An thường ngồi tu luyện và giao dịch.
Trần Gia
陈家
Một gia tộc quân sự nòng cốt tại Đại Hạ quốc, nơi sinh ra những chiến thần lẫy lừng phục vụ hoàng tộc qua nhiều đời.
Tiệm May Hoàng Thành
裁缝铺
Một cửa hàng trang phục sầm uất tại hoàng thành, chuyên bán đủ loại quần áo, khải giáp và chiến ủng có khắc phù văn phòng ngự.
Lý Châu
李州
Một đơn vị hành chính cấp châu hùng mạnh của Đại Hạ, có sức ảnh hưởng chính trị to lớn đến việc lên ngôi của hoàng gia.
Huấn Luyện Trường
训练场
Sân tập luyện bên trong tẩm cung của công chúa Hạ Thanh, nơi có các trận pháp bảo hộ để các tu sĩ cao cấp thoải mái đối chiến.
Trần Châu
陈州
Một đơn vị hành chính cấp châu hùng mạnh của Đại Hạ, nơi đặt bản doanh của chiến thần Trần gia.
Đại Tây Quốc
大西国
Một quốc gia lân bang được nhắc đến với những giai thoại về sở thích kỳ quái của các hoàng tử.
Tài Nguyên Thương Hội Đại Hạ Phân Bộ
财源商会大夏分部
Chi nhánh tại kinh đô Đại Hạ của tổ chức thương mại giàu có nhất thế gian, nơi diễn ra các giao dịch bí mật và cung cấp dịch vụ cao cấp nhất cho tu sĩ.
Sở Quốc Hoàng Thất Tu Luyện Thất
楚国皇室修炼室
Phòng tu luyện biệt lập của hoàng gia Sở Quốc, nơi Sở Dương đang bế quan và đột phá cảnh giới.
Công Chúa Phủ Đại Điện
公主府大殿
Nơi nghị sự chính trong phủ đệ của Hạ Thanh, cũng là nơi diễn ra cuộc đối đầu ngôn từ giữa nàng và Lý Hạc.
Hoàng Gia Cấm Địa
皇家禁地
Khu vực trang nghiêm và được bảo vệ nghiêm ngặt của hoàng tộc Đại Hạ, nơi đặt lối vào hoàng tộc bí cảnh.
Vô Danh Võ Sơn
远古强者练武山
Ngọn núi nằm bên trái bí cảnh, nơi lưu giữ các đầu ảnh của cường giả viễn cổ để tu sĩ rèn luyện thực chiến.
Ma Nham Động
魔岩洞
Một trong ba thánh địa tu luyện lớn bên trong hoàng tộc bí cảnh của Đại Hạ, bên cạnh Quan Tinh Đài và Võ Đạo Sơn.
Từ Đường
祠堂
Nơi thờ phụng linh vị của các bậc tiên tổ vương triều Đại Hạ, mang không khí trang nghiêm và u tịch.
Lý Gia
李家
Gia tộc quyền thế bậc nhất tại Lý Châu, sở hữu tài lực khổng lồ và nhiều thiên tài võ học.
Biên Cương
边疆
Vùng biên giới xa xôi của vương triều, hiện đang trở thành chiến trường khốc liệt trước cuộc tấn công quy mô lớn của liên minh quân đội Sở Quốc.
Các Chủ Đại Điện
阁主大殿
Tòa kiến trúc trang nghiêm nhất bên trong Đăng Tiên Các, nơi nghị sự của các vị lãnh đạo tối cao.
Diệp Tông
叶宗
Thế lực mới do Hoắc Nguyễn thành lập sau khi phản bội Đăng Tiên Các, hiện đang dung chứa tiên nhân chuyển thế Diệp Hạo Thiên.
Vũ Hoàng Tiên Tông
羽皇仙宗
Một thế tông môn hùng mạnh tại Tiên giới, nắm quyền cai quản đồng thời cả Nguyên Giới và Hỗn Thiên Giới, hiện đang tham gia cuộc chiến tranh giành lãnh thổ với Thiên Lan Tiên Tông.
Hỗn Thiên Giới
混天界
Một giới vực cấp thấp được phát hiện và sáp nhập vào bản đồ Tiên giới sớm hơn Nguyên Giới, có trình độ tu luyện tổng thể cao hơn Nguyên Giới.
Kim Sắc Đại Điện
金色大殿
Địa điểm tiếp nhận và đăng ký thông tin cho các tu sĩ hạ giới sau khi vượt qua truyền tống trận để tiến vào Tiên giới.
Truyền Tống Môn
传送门
Cổng dịch chuyển không gian dẫn trực tiếp tới các khu vực tiền tuyến đang diễn ra chiến sự.
Cổ Đế Liên Minh
古帝联盟
Một tổ chức liên minh các tông môn đỉnh cấp tại Tiên giới do Cổ Đế thành lập nhằm duy trì trật tự và thế cân bằng.
Hắc Hà
黑河
Một dòng sông chảy xiết mang theo nước đen kịt, bên trong ẩn chứa quy tắc trọng lực hỗn loạn không ổn định. Nơi đây là chiến trường nguy hiểm, thường xuyên cuốn theo xác chết cường giả và các mảnh vỡ tiên khí.
Hắc Hà Hạ Du
黑河下游
Khu vực hạ lưu của dòng Hắc Hà, vốn được coi là nơi huấn luyện an toàn cho các đệ tử cấp thấp trước khi bị Tiêu Kinh tập kích.
Tiểu Thế Giới
小世界
Phạm vi không gian biệt lập nơi Giang Bình An và đội tân binh đang thực hiện nghĩa vụ binh dịch, chứa đựng nhiều tài nguyên nhưng cũng đầy rẫy hiểm nguy.
Thể Nội Tiểu Thế Giới
体内小世界
Không gian độc lập bên trong cơ thể tu sĩ dùng để chứa đựng vật phẩm và nuôi dưỡng sinh linh. Tiểu thế giới của Giang Bình An có quy mô như một siêu cấp đại lục nhờ di sản từ Tụ Bảo Bồn.
Lĩnh Địa
领地
Khu vực được đánh dấu bằng cờ lệnh của tu sĩ Tiên giới, nhằm cảnh báo đối phương không được xâm phạm trái phép.
Sở Quốc Hoàng Cung Bí Cảnh
楚国皇宫秘境
Vùng không gian tu luyện riêng biệt của hoàng gia Sở Quốc, nơi Sở Dương đang khổ luyện để chuẩn bị cho trận báo thù.
Quận Lam Sơn
蓝山郡
Một khu vực hành chính biên giới của Linh Đài Quốc, nơi đóng quân của quận thủ Chu Liêm.
Thành Kim Tinh
金星城
Thành trì biên cương quan trọng của Đại Hạ, hiện đang bị đại quân Linh Đài Quốc bao vây.
Quận Linh Đông
灵东郡
Một đơn vị hành chính của Linh Đài Quốc, nơi có mười chín vị cường giả Nguyên Anh bị Giang Bình An tiêu diệt sạch sẽ.
Thành Linh Quang
灵光城
Một thành trì kiên cố của Linh Đài Quốc với triệu quân trấn giữ, cuối cùng bị Giang Bình An dùng thủ đoạn hố sát toàn bộ.
Hoàng Cung Linh Đài Quốc
灵台国皇宫
Trung tâm quyền lực tối cao của Linh Đài Quốc, mục tiêu tấn công cuối cùng của quân đoàn Đại Hạ sau một tháng chinh phạt.
Phiêu Miểu Thành
缥缈城
Thành trì phồn hoa bậc nhất nằm gần Phiêu Miểu Tông, nơi quy tụ đông đảo tu sĩ và là trung tâm của các hoạt động cá cược về thiên tài trong khu vực.
Luyện Dược Phong
炼药峰
Một ngọn núi chuyên về dược đạo bên trong Phiêu Miểu Tông, nơi có các vị trưởng lão nắm giữ thực quyền và nhân mạch lớn.
Khách Sạn
客栈
Nơi Giang Bình An dừng chân nghỉ ngơi và thực hiện việc giác tỉnh thiên phú.
Trận Pháp Phong
阵法峰
Ngọn núi nơi cư ngụ và nghiên cứu trận pháp của Đại trưởng lão Tống Tuệ thuộc Phiêu Miểu Tông.
Luyện Khí Phong
炼器峰
Ngọn núi chuyên rèn đúc pháp bảo của Phiêu Miểu Tông, nơi có hỏa diễm nồng đậm trong núi lửa thâm xứ.
Trong Trấn Tiên Tháp
镇仙塔内
Một không gian tu luyện và tiếp nhận truyền thừa đặc biệt, nơi các thiên tài sẽ bế quan trong thời gian dài để thăng tiến thực lực.
Tiểu Tháp
小塔
Món chuẩn tiên khí của Phiêu Miểu Tông, được sử dụng làm nơi tu luyện bế quan lâu dài cho các thiên tài xuất chúng.
Hoang Cổ Chiến Trường Khoáng Khu
荒古战场矿区
Vùng mỏ khai thác mẫu thạch cổ xưa, nơi tập trung nhiều tàn tích của các chủng tộc và cường giả thời thượng cổ.
Sở Quốc Hoàng Thành
楚国皇城
Trung tâm chính trị của Sở Quốc, nơi các hoàng tử và quan lại đang phải sống trong sự sợ hãi bị ám sát.
Khánh Bình Huyện
庆平县
Một huyện lỵ biên cương nằm ở cực Nam của Đại Hạ, nơi xảy ra vụ ám sát binh sĩ của nhóm hãn phỉ.
Huyết Ma Trại
血魔寨
Một sào huyệt của quân hãn phỉ do cường giả Hợp Thể kỳ tọa trấn, vừa bị các lão quái vật Đại Hạ san phẳng hoàn toàn.
Chiêu Hòa Quốc
昭和国
Một quốc gia có hoàng thất tham gia vào mưu đồ ám sát người của Đại Hạ và đang bị các cường giả Đại Hạ truy sát báo thù.
Minh Vương Châu Bí Cảnh
冥王州秘境
Khu vực tu luyện biệt lập tại Minh Vương Châu, nơi Phương Tinh hiện đang khổ luyện tinh thần lực.
Hoang Cổ Cấm Khu
荒古禁区
Vùng đất cấm kỵ từ thời cổ đại, nơi khởi nguồn của các loại linh thạch có giá trị cực cao nhưng vô cùng nguy hiểm.
Hắc Ám Ma Khu
黑暗魔区
Một trong ba đại cấm khu, là nơi cư ngụ của những sinh linh tà ác và đầy rẫy quỷ dị.
Bí cảnh Sở Quốc
楚国秘境
Không gian tu luyện bí mật của hoàng gia Sở Quốc, nơi tưởng chừng tuyệt đối an toàn nhưng lại xảy ra vụ ám sát các cường giả Hóa Thần.
Cấm Khu
禁区
Vùng đất cấm kỵ hoang cổ, nơi khởi nguồn của những khối mẫu thạch chứa đựng các tồn tại quỷ dị và mạnh mẽ từ thời thượng cổ.
Bí cảnh Đại Hạ
大夏秘境
Vùng không gian bí mật của hoàng gia Đại Hạ, nơi vừa xuất hiện biến động lớn tại khu vực Võ Đạo Sơn.
Hoàng lăng Sở Quốc
楚国皇陵
Nơi an nghỉ của hoàng tộc Sở Quốc, nơi một xác chết khô gầy bỗng nhiên ngồi dậy khi cảm ứng được khí tức cổ xưa.
Tinh Thần Bích Lũy
星辰壁垒
Phòng tuyến quan trọng nơi Thần Phong từng trấn giữ một mình để đẩy lui toàn bộ quân đoàn hải tộc trong thời đại thượng cổ.
Hoàng Cung Cấm Địa
皇宫禁地
Khu vực phòng thủ nghiêm ngặt nhất bên trong kinh đô Đại Hạ, nơi đặt lối vào bí cảnh và là nơi diễn ra cuộc đối đầu với các tiếp dẫn sứ.
Hoàng Cung Quảng Trường
皇宫广场
Nơi diễn ra cuộc đối đầu chớp nhoáng và cái chết của hai vị tiếp dẫn sứ.
Trạch Địa Phía Tây
西边沼泽地
Một khu vực đầm lầy nằm ở phía tây Đại Đế Di Tích, nơi tương truyền có mỏ tinh thạch cao cấp.
Khu Vực Đầm Lầy
沼泽区
Vùng đất nằm trong di tích mà các tông môn đang tranh giành quyền khai mỏ.
Đệ Ngũ Trọng Thiên
第五重天
Vị trí tầng thứ năm trên Đăng Thiên Lộ, nơi Giang Bình An dừng lại để quyết đấu với mười tu sĩ của Chú Kiếm sơn trang.
Trạm thu phí
收费处
Nơi các tu sĩ phải đóng linh thạch để được quyền leo núi Đăng Thiên Lộ, do người của vương triều Đại Càn trực tiếp quản lý.
Tiên Tháp
仙塔
Địa điểm giao dịch và nghỉ ngơi bên trong khu vực quân dịch, nơi tu sĩ có thể dùng tài nguyên và quân công để trao đổi các vật phẩm cần thiết.
Hùng Vĩ Đại Thuyền
雄伟大船
Con tàu khổng lồ của Vũ Hoàng Tiên Tông được khắc đầy phù văn ngăn chặn trọng lực, dùng để săn bắt sinh vật tại Hắc Hà.
Võ Đạo Đài
武道台
Nơi diễn ra các trận tỉ võ tranh tài hào hùng giữa các thiên tài bên trong Đại Đế di tích.
Phòng của Vương Dương
王洋房间
Gian phòng cao cấp bên trong phi chu được trang bị không gian kết giới rộng lớn như một thế giới nhỏ, linh khí tiên khí nồng đậm và tích hợp trận pháp thời gian có độ lệch so với bên ngoài.
Chấp Pháp Đường
执法堂
Cơ quan đảm nhiệm việc thực thi môn quy và xét xử các tranh chấp hoặc tội trạng của đệ tử trong Vũ Hoàng Tiên Tông.
Đại Lao
大牢
Nơi giam giữ các tu sĩ vi phạm quy tắc tông môn, nơi Khâu Nguyên bị áp giải tới.
Phòng Thẩm Vấn
审讯室
Khu vực chuyên dụng của đội tuần tra nhằm điều tra và lấy lời khai của các tu sĩ phạm lỗi.
Tiệm Đan Dược
丹药店铺
Cửa hàng sầm uất chứa đựng vô số loại đan dược tỏa ra pháp tắc và tiên lực, nơi Giang Bình An tìm thấy tiên đan.
Không Gian Kết Giới
空间结界
Khu vực biệt lập dành cho các trận quyết đấu tỉ võ bên trong Đại Đế Di Tích.
Kết giới không gian
结界空间
Vùng không gian bị phong tỏa bởi trận pháp, nơi diễn ra cuộc quyết đấu sinh tử, có khả năng chịu đựng được sức tàn phá của cường giả Hóa Thần sơ kỳ.
Nhãn Cầu Cường Giả Thôn Thiên Ngạc
吞天鳄族的强者眼球
Một tinh cầu đặc biệt trên bầu trời, thực chất là con mắt khổng lồ của vị thủy tổ tộc Thôn Thiên Ngạc, chứa đựng truyền thừa cổ xưa và vĩ đại.
Đại điện Sở Quốc
楚国大殿
Nơi Sở Thư Giang đang thịnh nộ và điều hành âm mưu sát hại Giang Bình An.
Bao gian của cửa hàng
店铺包厢
Khu vực riêng tư rộng rãi bên trong tiệm đan dược, trên tường khắc họa trận pháp cao cấp có khả năng ngăn chặn thần thức thăm dò, dùng để bàn bạc các giao dịch lớn.
Thôn Thiên Ngạc Tộc Tinh Thần
星辰
Ngôi sao nằm ở phía ngoài cùng bên trái trên bầu trời di tích, thực chất là nhãn cầu của thủy tổ tộc Thôn Thiên Ngạc, nơi chứa đựng truyền thừa huyết thống.
Nhãn cầu của Tiên tổ
先祖的眼球
Một tinh cầu đặc biệt nơi các thiên tài tộc Thôn Thiên Ngạc đang tiếp nhận truyền thừa cổ xưa.
Đệ Ngũ Thần Quốc
第五神国
Một vương triều thần thánh cổ đại hùng mạnh, nơi lưu truyền những tuyệt học đỉnh cấp như Vô Gian Luyện Ngục.
Quản Lý Xứ
管理处
Cơ quan điều hành việc thuê phòng tu luyện tại khu di tích Đại Đế, do Lôi gia kiểm soát.
Nhà gỗ Đại Đế
大帝居住过的木屋
Căn nhà gỗ đơn sơ nằm sâu bên trong di tích, nơi Đại Đế từng sinh sống. Dù không có tác dụng tăng tốc tu luyện rõ rệt nhưng lại lưu giữ những dấu vết sức mạnh vô giá của bậc chí cao.
Đại Càn Vương Triều
在大乾王朝
Thế lực hùng mạnh đứng sau Nam Cung Thần, sở hữu những thần thuật và thiên tài có thực lực khủng bố.
Đăng Thiên Lộ Đỉnh Phong
登天路顶峰
Vị trí cao nhất của Đăng Thiên Lộ, nơi phản tỉnh tâm cảnh của Đại Đế, tương truyền chỉ những người có ý chí sánh ngang Cổ Chi Đại Đế mới có thể đặt chân tới.
Hóa Thần Kỳ Nhập Khẩu
化神期入口
Cánh cửa thứ tư bên trong đại điện dành cho các cường giả Hóa Thần kỳ, nơi Lôi Lan tiến vào bế quan.
Nội Tông
内宗
Khu vực cốt lõi của Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi cư ngụ của các vị trưởng lão và đệ tử tinh anh.
Thác nước Tiên Hà
仙河瀑布
Một thác nước được hình thành từ tiên khí ngưng tụ, tỏa ra tiên vụ rực rỡ và chứa đựng tiên đạo pháp tắc nồng đậm, nằm sau nhà gỗ của Miêu Cảnh.
Miêu Trưởng Lão Ngoại Tông Trú Sở
苗长老在外宗住所
Nơi cư ngụ của Miêu Cảnh tại khu vực ngoại tông của Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi có thác nước tiên hà dùng làm nơi Giang Bình An bế quan.
Miêu Cảnh Sơn Phong
苗景山峰
Ngọn núi nơi Miêu Cảnh trú ngụ, hiện đang bị mây đen và lôi kiếp màu đỏ bao phủ hoàn toàn do quá trình đúc kết tiên căn của Giang Bình An.
Miêu Cảnh Sơn Phong
山峰
Ngọn núi thuộc sở hữu của trưởng lão Miêu Cảnh, nơi Giang Bình An đang bế quan và liên tục dẫn động thiên kiếp để đúc kết tiên căn.
Nhiệm Vụ Đại Điện
发布任务的大殿
Nơi tập trung các đệ tử tông môn để nhận các nhiệm vụ thực chiến và khảo hạch.
Thiên Long Hỏa Sơn
天龙火山
Vùng đất núi lửa nơi khởi nguồn của hỏa long, tràn ngập nham thạch và hỏa diễm lực lượng cực hạn, là địa điểm thực hiện nhiệm vụ tìm kiếm địa tâm viêm hỏa.
Thiên Hỏa Long Thành
天火龙城
Một thành trì nổi tiếng được xây dựng giữa các quần thể núi lửa, nơi quy tụ đông đảo tu sĩ hệ Hỏa đến để tu luyện.
Hỏa Khẩu
火山口
Miệng núi lửa nơi có nham thạch đen đỏ đang sôi trào, địa điểm diễn ra cuộc phản sát của Giang Bình An đối với nhóm Phó Điềm.
Huyễn Nguyệt Tiên Triều
幻月仙朝
Một vương triều tiên gia hùng mạnh đã bị hủy diệt hoàn toàn từ lâu, hiện chỉ còn lại các bí cảnh chứa đựng tàn tích và bảo vật.
Bí Cảnh Tuyệt Nguyệt Tiên Triều
幻月仙朝秘境
Nơi phát hiện ra chiếc quan tài pha lê chứa đựng thực thể Khô Lâu cấp bậc tàn phá giới vực.
Tử Hỏa Sơn
死火山
Ngọn núi lửa đã tắt nằm ở khu vực hẻo lánh bên ngoài Thiên Hỏa Long Thành, nơi Giang Bình An chọn để bế quan và dẫn động thiên kiếp nhằm đúc kết tiên căn.
Huyễn Nguyệt Vương Triều
幻月王朝
Vương triều tiên gia đã bị diệt vong, nơi từng gieo trồng cây Tiên Nguyên Đạo Quả, hiện lãnh thổ và tài nguyên đang bị các đại thế lực cùng kiểm soát.
Ngũ Đại Tiên Tông
五大仙宗
Năm môn phái lớn nhất tại Tiên giới, nơi quy tụ những thiên tài đỉnh cấp và nắm giữ các môn tiên thuật độc môn mạnh nhất.
Võ Học Điện
武学殿
Tòa điện nguy nga tỏa ánh kim quang bên trong nội tông của Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi lưu giữ vô số bản sao tiên thuật truyền thừa và được canh phòng bởi các vị tiên nhân.
Phòng quản lý lõi trận pháp
阵法核心管理房
Khu vực điều hành và bảo trì toàn bộ hệ thống trận pháp bên trong Võ Học Điện.
Phòng số 357
三五七号房
Một gian phòng nhỏ bên trong Võ Học Điện trang bị gương trận pháp để đệ tử mới lựa chọn và thử nghiệm công pháp.
Bắc Hoang Tiên Tông
北荒仙宗
Một trong năm đại tông môn đỉnh cấp thuộc Hoàn Nguyệt giới, có thực lực cùng danh tiếng ngang hàng với Vũ Hoàng Tiên Tông.
Sơn phong chuyên thuộc
专属山峰
Ngọn núi tu luyện riêng biệt do Vũ Hoàng Tiên Tông ban tặng cho mỗi đệ tử nội tông mới gia nhập.
Võ Đấu Trường
武斗场
Địa điểm quy tụ đông đảo đệ tử tông môn đến quan sát kỳ tỉ võ của các tân đệ tử, nơi có các khu vực khán đài dành riêng cho đệ tử và trưởng lão.
Khán Đài
观众台
Khu vực tập trung người xem bên trong Võ Đấu Trường, nơi các tu sĩ bàn tán về nhan sắc của các sư muội và thực lực của các thiên tài.
Trưởng Lão Quan Chiến Đài
长老观战台
Khu vực ngồi dành riêng cho các vị tiền bối và trưởng lão tông môn để giám sát và đánh giá màn trình diễn của hậu bối.
Hậu Đài
后台
Khu vực phía sau võ đấu trường, nơi dành cho các trưởng lão nghỉ ngơi và bàn bạc việc thu nhận đệ tử.
Huyễn Nguyệt Vực
幻月域
Vùng lãnh thổ rộng lớn bao quát nhiều thế lực, nơi tọa lạc của Vũ Hoàng Tiên Tông và phế tích vương triều cổ.
Tu Luyện Bí Cảnh
修炼秘境
Khu vực biệt lập có chênh lệch thời gian mười lần so với thế giới thực, yêu cầu tiêu tốn lượng lớn tiên tinh để vào tu luyện nhanh.
Thần Văn Kim Tộc
神纹金族
Một thế lực thuộc đệ nhị thất thế tại Huyễn Nguyệt Vực, nổi tiếng với kỹ thuật khắc thuật pháp thần văn vào dòng máu truyền thừa.
Tỉ Võ Kết Giới
比武结界
Vùng không gian biệt lập do trận pháp ngăn cách bên trong võ đấu trường, nơi các tu sĩ thực hiện các trận quyết đấu sinh tử.
Thời Gian Bí Cảnh
时间秘境
Không gian tu luyện đặc biệt thuộc Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi có sự chênh lệch thời gian cực lớn, một ngày tu luyện bên trong tương đương với mười ngày ở thế giới bên ngoài.
Tông Môn Tiên Trì
宗门仙池
Bể tắm chứa nước tiên thánh bậc nhất của tông môn, chuyên dùng để chữa trị những thương thế trầm trọng như tổn hại tiên căn cho đệ tử thiên tài.
Huyễn Nguyệt Bí Cảnh
幻月秘境
Vùng không gian bí mật nơi Tiên Nguyên Đạo Quả sắp chín, là mục tiêu tranh đoạt của các đại thế lực Tiên giới.
Cổ Thần Tiểu Thế Giới
古神小世界
Một vùng thế giới cấp thấp liên quan đến những tồn tại thần thánh cổ xưa, đang được Miêu Cảnh nhắc tới để thực hiện nhiệm vụ.
Huyễn Nguyệt Tiên Vực
幻月仙域
Vùng giới vực rộng lớn tại Tiên giới bao quát nhiều thế lực, nơi danh tiếng của Miêu Hà lan tỏa khắp nơi.
Địa Hạ
地下
Khu vực lòng đất sâu bên trong thi thể Cổ Thần, nơi bị nghi ngờ là nguồn cơn hút lấy năng lượng và ẩn chứa các tiên đạo pháp tắc nguy hiểm.
Thế Giới Thụ
世界树
Cây cổ thụ vĩ đại mà giới tu chân tương truyền là nơi nâng đỡ toàn bộ Tiên giới, mỗi phiến lá của nó sinh ra một đại vực hoặc tiểu thế giới.
Vũ Hoàng Tiên Tông lãnh địa
羽皇仙宗领地
Khu vực đang bị bao phủ bởi hàng vạn phân thân của Khâu Tứ Bình nhằm phong tỏa đường lui của Giang Bình An.
Thiên Lan Tiên Phủ lãnh địa
天兰仙府领地
Vùng kiểm soát của phe đối địch, nơi Giang Bình An chọn làm đường thoát thân duy nhất để lợi dụng sự kiềm tỏa giữa hai đại thế lực.
Hắc Hà giao hội xứ
黑河交汇处
Nơi các nhánh của dòng sông đen gặp nhau trong khu vực ranh giới, là địa điểm Bạch Phàm đang ẩn nấp và cũng là nơi Giang Bình An leo lên bờ trong tình trạng trọng thương.
Thiên Lan Tiên Phủ khống chế khu
天兰仙府控制区
Khu vực hậu phương chiến trường do Thiên Lan Tiên Phủ quản lý, nơi Bạch Phàm đang trốn tránh việc chiến đấu.
Chiến trường Thiên Lan Tiên Phủ và Vũ Hoàng Tiên Tông
天兰仙府与羽皇仙宗交战战场
Vùng ranh giới khốc liệt nơi hai đại thế lực tiên giới đang giao tranh, nằm ở khu vực hậu phương của Thiên Lan Tiên Phủ.
Lá Thế Giới Thụ
世界树树叶
Những phiến lá có kích thước như lục địa, được dùng làm chiến trường hỗn chiến cho hàng vạn tu sĩ theo từng cảnh giới khác nhau.
Khu Vực Trái Tim Cổ Thần
古神心脏部位
Nơi tập trung năng lượng bản nguyên lớn nhất dưới lòng đất của tiểu thế giới.
Chiến Trường Lĩnh Vực Cảnh Sơ Kỳ
领域境初期战场
Phân khu chiến đấu dành riêng cho các tu sĩ mới bước vào cảnh giới Lĩnh Vực trên phiến lá Thế Giới Thụ.
Chiến Trường Lĩnh Vực Cảnh Sơ Kỳ
领域境初期 battlefield
Phân khu chiến đấu trên phiến lá Thế Giới Thụ, nơi diễn ra cuộc hỗn chiến của các tu sĩ mới bước vào cảnh giới Lĩnh Vực.
Đỉnh Cây Thế Giới Thụ
世界树树顶
Nơi các vị trưởng lão và cường giả của Thiên Lan Tiên Phủ tọa trấn để quan sát cuộc thi đấu của đệ tử.
Tiểu thế giới trong thân thể Đàm Quảng Thọ
谭广寿体内小世界
Một không gian biệt lập có hình dáng như một hòn đảo nhỏ, bên trong có cung điện và là nơi Đàm Quảng Thọ giấu kín các đệ tử đã bị luyện thành khôi lỗi.
Trận Pháp Truyền Tống
传送阵
Vị trí tại Vũ Hoàng Tiên Tông dùng để di chuyển giữa các giới vực, nơi Miêu Hà tìm kiếm thông tin về Giang Bình An.
Tiểu thế giới trong thân thể Đàm Quảng Thọ
谭广寿的体内小世界
Không gian độc lập bên trong cơ thể tiên nhân Đàm Quảng Thọ, nơi linh khí và tiên khí liên thông trực tiếp với bản thể của lão.
Tỉ Võ Trường Thiên Lan Tiên Phủ
天兰仙府比武场
Khu vực rộng lớn bên trong tiên phủ dành cho các đệ tử quyết đấu, được chia thành nhiều khu vực không gian kết giới khác nhau dựa trên cảnh giới tu vi.
Thiên Lan Tiên Trì
天兰仙池
Nơi tu luyện đỉnh cấp nhất của Thiên Lan Tiên Phủ, chứa đựng vô số thần dược và tiên đạo lực lượng, có khả năng giúp tu sĩ thoát thai hoán cốt và nâng tầm phẩm cấp tiên căn.
Đối Chiến Thất
对战室
Phòng huấn luyện chuyên biệt bên trong tông môn dùng để các tu sĩ thực hiện các trận thực chiến so tài.
Tiên Hạm
仙舰
Một loại chiến hạm khổng lồ cấp bậc tiên gia, có khả năng xé rách hư không để di chuyển giữa các giới vực.
Kiếm Tiên Tông
剑仙宗
Một trong năm đại tiên tông đứng đầu khu vực, tham gia vào cuộc cạnh tranh tài nguyên tại Huyễn Nguyệt Vực.
Linh Nguyệt Quốc
灵月国
Thế lực vương triều tiên gia tham gia vào cuộc chiến giành Tiên Nguyên Đạo Quả.
Tiên Nguyên Đạo Quả Thụ
仙元道果树
Loại cây thần thánh bên trong bí cảnh, mỗi trăm năm kết quả một lần, mỗi trái có giá trị tương đương một kiện tiên khí.
Chiến Hạm Thiên Lan Tiên Phủ
天兰仙府战舰
Phương tiện vận chuyển các thiên tài của Thiên Lan Tiên Phủ tới địa điểm thi đấu.
Đáy Biển
海底
Vùng biển sâu tối mịt, nơi Giang Bình An lợi dụng địa hình để lẩn trốn sự truy sát của quân đoàn chiến hạm yêu tộc.
Hải Câu Hắc Ám
黑暗海沟
Vực thẳm sâu dưới biển sâu, nơi Giang Bình An ẩn nấp để thu liễm khí tức và né tránh thần thức quét qua.
Tiên Nguyên Đạo Quả
仙元道果
Loại quả thực tiên gia vô cùng quý hiếm, ẩn chứa sức mạnh đại đạo có khả năng gia tăng đáng kể xác suất thành tiên cho người sử dụng, giá trị tương đương với tiên khí.
Thạch Bàn Khổng Lồ
石盘
Một bàn đá khổng lồ khắc đầy tiên văn cổ xưa trôi nổi giữa hư không bí cảnh. Đây là nơi năm đại tiên tông cùng rót tiên khí để kích hoạt chín mươi chín bậc thềm thử thách tranh đoạt đạo quả.
Phòng tu luyện Tiên Hạm
仙舰修炼室
Khu vực bế quan đặc biệt trên chiến hạm, nơi các trưởng lão trực tiếp chỉ điểm cho các thiên tài hàng đầu.
Trung Tâm Hỗn Loạn Hải
混乱海中心
Khu vực xung quanh hoàng thành cũ của Đệ Ngũ Thần Quốc. Nơi đây tràn ngập các dao động quy tắc từ các cuộc đại chiến xưa kia, là nơi giao thương sầm uất nhưng cũng cực kỳ nguy hiểm, nơi tụ hội của chín đại thế lực.
Đệ Ngũ Thần Quốc Hoàng Thành
第五神国皇城
Kinh đô cũ của vương triều thần thánh thứ năm, hiện là trung tâm của các khu vực thám hiểm và di tích cổ xưa.
Phong Vân Quốc Thành Trì
风云国城池
Một tòa thành khổng lồ trôi nổi trên mặt biển gần trung tâm Hỗn Loạn Hải, do vương triều Phong Vân xây dựng để phục vụ giao dịch và trục lợi.
Khôn Bằng Hải Vực
鲲鹏海域
Vùng biển nơi Giang Bình An và Bạch Tĩnh Thu từng gặp gỡ trong quá khứ.
Hoang Minh
荒盟
Một tổ chức liên minh hùng mạnh tại Tiên giới, phát triển nhanh nhất trong vòng triệu năm qua, do Cổ Đế sáng lập, có sức ảnh hưởng khiến ngay cả những vị chân tiên cũng phải kiêng dè.
Tiên hạm Vũ Hoàng Tiên Tông
羽皇仙宗仙舰
Phương tiện vận chuyển chiến lược của Vũ Hoàng Tiên Tông tại chiến trường bí cảnh, nơi Giang Bình An chọn làm điểm tựa để công khai đào thoát.
Thể Nội Thế Giới
体内世界
Vùng không gian độc lập bên trong cơ thể của các cường giả cấp bậc tiên nhân, dùng để chứa đựng tài nguyên và nuôi dưỡng các loại thần mộc quý hiếm.
Tiên Hạm Thuyền Thương
仙舰船舱
Khu vực khoang phòng riêng tư trên tàu bay tiên gia, nơi các tu sĩ dùng để nghỉ ngơi và bàn bạc những chuyện cơ mật.
Đan Bảo Lâu
丹宝楼
Một thế lực thương mại khổng lồ trải rộng khắp giới tiên nhân, nổi tiếng là nơi cung cấp đầy đủ nhất các loại đan dược, tiên quả và dược liệu quý hiếm.
Tiên Thành
仙城
Thành phố tiên gia nằm dưới chân núi Vũ Hoàng Tiên Tông, công trình lơ lửng trong mây vảy, nơi đặt phân lâu của Đan Bảo Lâu.
Thương Chi Học Phủ
苍支学府
Một học viện tu luyện công khai danh tiếng lẫy lừng tại Tiên giới, nơi quy tụ các cường giả trên cấp bậc Thiên Tiên và có quy tắc thực hiện một điều ước cho môn đệ mới.
Thương Chi
苍支
Một trong bốn đại phân chi của Thế Giới Thụ tại Tiên giới, bao gồm hàng ngàn diệp phiến giới vực.
Tinh Hà Lộ
星河路
Không gian truyền tống và bồi dưỡng đặc biệt do Thương Chi Học Phủ khai mở, kết nối các vùng lãnh thổ vùng xa tới trung tâm học phủ.
Điểm dừng trú Tiên Hạm
仙舰停靠点
Khu vực cảng hàng không bên trong tiên thành, nơi tập trung hàng loạt các phi thuyền tiên gia đi lại giữa các giới vực.
Tuyến Bắc Hoang Tiên Tông đi Tinh Hà Lộ
北荒仙宗至星河路
Đường vận chuyển đường dài của tiên hạm kết nối giữa lãnh địa Bắc Hoang Tiên Tông và chiến trường Tinh Hà Lộ.
Dãy phòng khoang tàu
船舱房间
Khu vực cư trú dành cho các tu sĩ trên tiên hạm, mỗi phòng đều được gia trì không gian trận pháp.
Tiểu bí cảnh trên Tiên Hạm
仙舰小秘境
Một vùng không gian biệt lập do ban quản lý tiên hạm thiết lập, chứa đựng các thử thách và phần thưởng để thu hút tu sĩ tiêu tốn tiên tinh vào thám hiểm.
Thạch Lâm Mê Cung
石林迷宫
Một quan tạp bên trong tiểu bí cảnh, cấu thành từ các cột đá cao khổng lồ, chứa đựng huyễn thuật và không gian trận pháp, là nơi cất giữ danh tửu Túy Tiên Nhân.
Quỷ Thành
鬼城
Trạm dừng chân thứ nhất trên Tinh Hà Lộ, vốn là một giới vực viễn cổ được các cường giả dời tới, ẩn chứa những bí mật lớn và cấm chiến đấu bên trong.
Tinh Nguyệt Hải
星月海
Trạm dừng chân thứ hai trên hành trình Tinh Hà Lộ.
Vọng Tiên Môn
望仙门
Trạm dừng chân cuối cùng trên Tinh Hà Lộ trước khi vào Thương Chi Học Phủ.
Vũ Hoàng Tiên Tông Khách Sạn
羽皇仙宗客栈
Nơi nghỉ chân nằm trong Quỷ Thành dành riêng cho các đệ tử thuộc Vũ Hoàng Tiên Tông, được gia trì trận pháp bảo hộ để chống lại các mối hiểm họa vào ban đêm.
Thiên Lan Tiên Phủ Khách Sạn
天兰仙府客栈
Nơi cư trú tạm thời của các tu sĩ thuộc Thiên Lan Tiên Phủ tại Quỷ Thành, nơi diễn ra cuộc phản sát của Giang Bình An.
Tinh Thần Hải
星辰海
Trạm dừng chân thứ hai trên Tinh Hà Lộ sau Quỷ Thành, nơi yêu cầu phải có lệnh bài đặc biệt mới có thể tiến vào.
Đại Khách Sạn
大客栈
Địa điểm tổ chức yến tiệc quy mô lớn tại Quỷ Thành, nơi hội tụ của các tu sĩ đại thế lực và thiên tài đỉnh phong.
Yến Hội Cung Điện
宴会宫殿
Tòa điện nguy nga, cổ kính và tráng lệ nằm trong Quỷ Thành, nơi Dương Cẩn Du dùng làm nơi tiếp đón tân khách.
Cửa Quỷ Thành
鬼城门口
Ranh giới ngăn cách giữa khu vực an toàn của Quỷ Thành và vùng đất hoang dã bên ngoài, nơi diễn ra cuộc phục kích của hai vị tiên nhân.
Hắc Sắc Sa Mạc
黑色沙漠
Một khu vực nguy hiểm nằm bên trong Huyễn Nguyệt Bí Cảnh, nơi diễn ra cuộc phục kích tàn khốc giữa đệ tử hai đại tiên tông.
Không Gian Động Phủ Thần Điểu Tộc
神鸟一族空间洞府
Phủ đệ bí mật của tộc chim thần nằm sâu dưới lòng cát đen, mới xuất hiện sau khi hấp thụ lượng lớn máu tươi chiến trường, chứa đựng sức sống và tài nguyên bàng bạc.
Khe Nứt Không Gian
空间裂缝
Lối vào dẫn tới Không Gian Động Phủ Thần Điểu Tộc vừa mới hiện thế, tỏa ra dao động năng lượng mạnh mẽ khiến Giang Bình An quyết tâm thủ vững.
Động Phủ Thần Điểu Tộc
神鸟一族洞府
Nơi cư ngụ cũ của chủng tộc chim thần viễn cổ, chứa đựng truyền thừa và tài nguyên vô giá, hiện đang là tâm điểm tranh chấp giữa các đại tiên tông.
Dũng binh đoàn Tuyệt Phong
绝峰佣兵团
Một đoàn binh đánh thuê từng có chút danh tiếng với tỷ lệ hoàn thành nhiệm vụ cao, sở hữu nhiều cường giả cấp bậc Lĩnh Vực nhưng đã bị Âu Dương Tuyệt Phong xóa sổ hoàn toàn.
Diệp Vực
叶域
Một giới vực rộng lớn mang tên theo họ của gia tộc thống trị, có thực lực hùng mạnh vượt xa Huyễn Nguyệt Vực hiện tại và sở hữu cả những vị Chân Tiên.
Diệp Thị Tiên Triều
叶氏仙朝
Thế lực bá chủ cai quản Diệp Vực, một tồn tại khổng lồ trong số hàng trăm giới vực thuộc Thương Chi phân chi.
Di tích Huyễn Nguyệt Vực
幻月域遗址
Vùng đất phế tích mang dấu tích của vương triều cổ, nơi cấm các thế lực ngoại vực xâm nhập.
Tiểu Thế Giới Của Giang Bình An
江平安的小世界
Không gian biệt lập bên trong cơ thể Giang Bình An, nơi hắn đặt thạch đài thời gian để bế quan tu luyện.
Động Phủ Thần Điểu
神鸟洞府
Nơi cư ngụ cổ xưa của tộc Thần Điểu, ẩn giấu truyền thừa Thần Vũ Thuật đầy đủ và nhiều tài nguyên quý giá.
Hồn Giới
魂界
Một giới vực viễn cổ nơi các tu sĩ chủ đạo tu luyện linh hồn, đã bị một đại nhân vật Tiên giới tiêu diệt tận gốc khiến mọi linh hồn bị xé nát.
Nhân Loại Thành Trì
人类城池
Thành phố của nhân tộc nằm tại trung tâm Tinh Nguyệt Hải, điểm tập kết an toàn cho tu sĩ sau các chuyến thám hiểm đại dương.
Thần Quang
神光
Một trong mười đoàn thể tu luyện lớn nhất tại Thương Chi Học Phủ, nơi các thiên tài tập hợp để hỗ trợ nhau và tranh đoạt tài nguyên.
Bắc Chi
北支
Một trong bốn đại phân chi chính của Thế Giới Thụ tại Tiên giới, nơi hội tụ linh khí đậm đặc và là địa bàn đặt trụ sở chính của Thương Chi Học Phủ.
Học Viên Báo Danh Xứ
学员报到处
Tòa đại điện nằm bên dưới gốc Thế Giới Thụ khổng lồ bên trong học phủ, chuyên trách việc tiếp nhận và làm thủ tục nhập học cho các thiên tài từ khắp các giới vực.
Yêu Vực
妖域
Vùng đất cư ngụ của yêu tộc, nơi các tu sĩ từ Thương Chi Học Phủ thường đến để săn bắn và tích lũy quân công thông qua chiến đấu thực tế.
Thương Chi Thần Điện
苍支神殿
Thánh địa tu luyện nòng cốt của học phủ, nơi lưu giữ vô số vết tích và đạo ấn của các vị đỉnh cấp tiên nhân, cung cấp cơ hội tham ngộ quy tắc đại đạo tối cao.
Cửa hàng Tiên nhân Vương Đống
王栋仙人店铺
Một tòa lầu sáu tầng tọa lạc gần lối vào Yêu Vực, kinh doanh đa dạng các loại pháp bảo nhưng do phong cách phục vụ nên rất vắng khách.
Đan Bảo Lâu nhà họ Bàng
庞家丹宝楼
Một thế lực kinh doanh dược liệu lớn và lâu đời, đối thủ cạnh tranh trực tiếp với cửa hàng của Vương Đống.
Tầm Nhân Liêu Thiên Quần
寻人聊天群
Hệ thống nhóm trao thưởng chuyên thu thập tin tức và truy tìm các thiên tài bị treo thưởng thông qua Thần Bài.
Yêu Vực Đại Giới Nhập Khẩu
妖域大界入口
Khu vực sầm uất tại Thương Chi Học Phủ dẫn vào lãnh địa của yêu tộc, nơi tọa lạc cửa hàng của Vương Đống.
Trận pháp truyền tống Yêu Vực
妖域传送阵
Khu vực sầm uất bên trong Thương Chi Học Phủ dẫn vào lãnh địa yêu tộc, nơi Giang Bình An hiện đang tạm trú sau khi rời khỏi cửa hàng của Vương Đống.
Mộ táng tiên nhân
仙人墓葬
Địa điểm cổ xưa nơi chiếc hộp phong ấn bị hư hại được tìm thấy, chứa đựng những bảo vật từ thời đại xa xôi.
Thiết Huyết
铁血
Tên một tổ chức mà Đặng Thiếu Hỷ là thành viên, đã bỏ ra nhiều nỗ lực để tìm kiếm chiếc hộp phong ấn cổ xưa.
Trụ sở Thần Quang
神光总部
Căn cứ của một trong mười tổ chức lớn nhất Thương Chi Học Phủ, nằm bên dưới chân núi Thái Sơ, nơi quy tụ hàng vạn thiên kiêu và hàng chục vị tiên nhân.
Thái Sơ Sơn
太初山
Ngọn núi được cho là hình thành đầu tiên từ thời viễn cổ, chứa đựng bản nguyên lực lượng của tiên đạo, rất có lợi cho việc cảm ngộ pháp tắc.
Ngộ Đạo Đường
悟道堂
Thánh địa tu luyện nòng cốt tọa lạc trên núi Thái Sơ, nơi tập trung bản nguyên lực lượng nguyên thủy nhất để hỗ trợ tu sĩ cảm ngộ đạo pháp và đột phá bình cảnh.
Thánh Chiến Trường
圣战场
Khu vực chuyên dụng để các thiên tài thực hiện các trận khiêu chiến vượt cấp với hình ảnh phản chiếu của những người mạnh nhất trong lịch sử nhằm giành lấy các đặc quyền tu luyện.
Kim Sắc Thạch Bi
金色石碑
Các tấm bia vàng đặt tại lối vào Thánh Chiến Trường, khắc tên một trăm vị nhân kiệt xuất sắc nhất của từng thời đại ứng với các cảnh giới tu luyện.
Bảng Xếp Hạng Thương Chi
苍支排行榜
Danh sách danh giá ghi nhận tên tuổi của những thiên tài xuất chúng nhất trong lịch sử học phủ sau khi họ chiến thắng tại Thánh Chiến Trường.
Thần Quang Tổ Chức Đại Điện
神光组织大殿
Tổng hành dinh của đoàn thể Thần Quang bên trong học phủ, nằm gần khu vực Thánh Chiến Trường.
Mộ Táng Thượng Cổ Đỉnh Cấp Truyền Kỳ Yêu Vương
上古顶级传奇妖王墓葬
Nơi an nghỉ của vị yêu vương từng sáng tạo ra Khi Thiên Thuật, ẩn chứa những bí mật về tiên đạo tối cao.
Mộ táng Yêu hậu Đông Phương Tuyết Tình
妖后东方雪晴墓葬
Một vùng thế giới độc lập hình thành từ cơ thể của vị yêu hậu truyền kỳ sau khi chết, nằm trong lãnh địa yêu tộc. Nơi đây có các quy tắc ngăn cản tiên nhân xâm nhập, chứa đựng vô số cơ duyên thượng cổ.
Khu Giao Lưu Công Cộng Thần Bài
神牌公共交流区
Không gian thảo luận cộng đồng dành cho các học viên trong học phủ, nơi lưu trữ những tin tức chấn động và các bảng xếp hạng danh tiếng.
Lối vào Yêu Vực
妖域入口
Địa điểm tập kết quan trọng dẫn vào lãnh địa của yêu tộc, nơi Giang Bình An hẹn gặp nhóm của Đặng Thiếu Hỷ.
Thiết Huyết đoàn
铁血团
Một trong những tổ chức đoàn thể mạnh nhất Thương Chi Học Phủ, xếp hạng trong tốp năm về thực lực tổng thể.
Mộ táng Yêu hậu
妖后墓葬
Nơi an nghỉ của Đông Phương Tuyết Tình, chứa đựng vô số tài nguyên và truyền thừa. Khu vực này được trấn giữ bởi hàng loạt khôi lỗi mạnh mẽ và có các quy tắc hạn chế số lượng người vào vùng lõi.
Cổng truyền tống Yêu Vực
妖域传送门
Địa điểm tập kết để di chuyển vào lãnh địa của yêu tộc, nơi linh khí bị xáo trộn bởi yêu khí đặc trưng.
Vết Nứt Tiểu Thế Giới Yêu Hậu
妖后小世界裂口
Lối vào không gian biệt lập dẫn tới mộ táng của Đông Phương Tuyết Tình, nơi tập hợp đông đảo tu sĩ và các cửa hàng thương hội sầm uất.
Hạch Tâm Khu Vực
核心区域
Vùng lõi trung tâm bên trong mộ táng của Yêu hậu, có giới hạn nghiêm ngặt về số lượng người tiến vào và yêu cầu phải có chìa khóa đặc biệt.
Thập Bát Tầng Hồng Lâu
十八层红色高楼
Công trình đồ sộ màu đỏ cao mười tám tầng, tỏa ra yêu khí ngút trời và được bao quanh bởi các tiên văn thần bí cùng tiểu tinh cầu.
Cung Điện Yêu Hậu
妖后宫殿
Không gian bên trong tòa lầu đỏ, nơi tràn ngập linh hoa dị thảo với vẻ đẹp rực rỡ nhưng ẩn chứa kịch độc trong hương hoa.
Nơi ở của thị nữ Yêu hậu
妖后侍女住所
Khu vực tầng thứ hai bên trong Hồng Lâu, gồm nhiều dãy kiến trúc bị phá hủy, nơi từng là nơi cư ngụ của những người hầu cận Yêu hậu.
Quảng trường tầng năm
五楼广场
Một không gian rộng lớn bên trong Hồng Lâu, trung tâm đặt bức tượng bán thân khổng lồ không đầu của Yêu hậu Đông Phương Tuyết Tình, nơi diễn ra cuộc khảo nghiệm về lòng thành kính.
Thạch tượng Yêu hậu
妖后石像
Bức tượng khổng lồ mang hình dáng nửa người nửa rắn của Đông Phương Tuyết Tình, tỏa ra khí thế tiên nhân mạnh mẽ và trấn giữ lối vào các tầng sâu hơn của mộ táng.
Tầng thứ tư Hồng Lâu
第四层
Khu vực nằm bên trong tòa lầu đỏ, nơi đặt bức thạch tượng không đầu của Yêu hậu Đông Phương Tuyết Tình tỏa ra uy áp giới hạn cực hạn của từng cảnh giới.
Tầng thứ năm Hồng Lâu
五楼
Khu vực bên trong mộ táng Yêu hậu, nơi chứa hàng loạt các dãy kiến trúc giống như kho báu của thị nữ, cất giữ nhiều đỉnh cấp pháp bảo và tiên khí.
Thị nữ bảo khố
侍女宝库
Các kho lương và tài nguyên dành cho người hầu của Yêu hậu, mỗi kho đều được bảo vệ bằng trận pháp phù văn kiên cố.
Lối Vào Tầng Thứ Sáu
第六层入口
Điểm ranh giới dẫn lên tầng cao hơn của mộ táng Yêu hậu, được Giang Bình An dùng làm mồi nhử để đánh lạc hướng thần thức đối phương.
Hồng Lâu
红楼
Công trình mười tám tầng bên trong mộ táng Yêu hậu, nơi các tu sĩ đang tàn sát lẫn nhau để tranh đoạt tài nguyên suốt một năm qua.
Kẽ Nứt Không Gian
空间缝隙
Những kẽ hở sinh ra sau các vụ nổ lớn, nơi các tiểu thế giới của tu sĩ tử trận thường trôi dạt vào và ẩn giấu bên trong.
Tầng thứ sáu Hồng Lâu
第六层
Nơi đặt trận pháp mô phỏng chiến trường cổ đại, lối vào được chia thành hai cánh cửa tượng trưng cho trận doanh nhân tộc và yêu tộc.
Huyết Tế Tiên Hải
血祭仙海
Vùng biển chiến trường tàn khốc nhất trong lịch sử tiên giới, kéo dài suốt ba mươi vạn năm khiến hàng trăm giới vực bị phá hủy và Thế Giới Thụ bị đánh gãy.
Nhân Tộc Trận Doanh
人族阵营
Lối vào dành cho tu sĩ muốn gia nhập phe con người trong mô phỏng chiến trường tại tầng sáu.
Yêu Tộc Trận Doanh
妖族阵营
Lối vào dành cho tu sĩ muốn gia nhập phe yêu ma trong mô phỏng chiến trường.
Tầng thứ bảy
第七层
Mục tiêu tối thượng của Giang Bình An bên trong Hồng Lâu, nơi được cho là cất giấu bí thuật Khi Thiên Thuật.
Chiến trường cảnh giới Lĩnh Vực trung kỳ
领域境中期战场
Phân khu chiến đấu đặc biệt dành cho các tu sĩ và yêu tộc đạt tới trình độ trung cấp của cảnh giới Lĩnh Vực, nơi Giang Bình An đang trực tiếp tham chiến.
Chiến trường cảnh giới Lĩnh Vực hậu kỳ
领域境后期战场
Một phân khu chiến tranh mô phỏng bên trong tầng thứ sáu của Hồng Lâu, nơi các thiên tài cấp cao của học phủ đang phải liều mạng tử chiến để sinh tồn.
Mô phỏng chiến trường tầng sáu
第六层模拟战场
Vùng không gian chiến đấu biệt lập bên trong Hồng Lâu, nơi Giang Bình An đang một mình trấn giữ và tàn sát quân đoàn yêu tộc cùng các nhóm sát thủ.
Không Gian Trắng
白色空间
Một khu vực biệt lập tỏa ra ánh sáng trắng tinh khiết, nơi các tu sĩ vượt qua thử thách tập trung để nhận phần thưởng tiên khí từ Thủ Hộ Giả.
Bách Binh Tông phân điếm
百兵宗分店
Cửa hàng khổng lồ và hùng vĩ tọa lạc tại lối vào tiểu thế giới Yêu hậu, chuyên kinh doanh, rèn đúc các loại pháp bảo thần quang rực rỡ và là nơi đào tạo các học đồ luyện khí.
Bách Binh Tông
百兵宗
Một tông môn tu tiên chuyên về luyện khí, nơi tu sĩ cần phải gia nhập nếu muốn học nghệ luyện khí một cách chính thống.
Thời Gian Chi Đài
时间之台
Một không gian tu luyện đặc biệt có lưu tốc thời gian nhanh gấp mười lăm lần so với thế giới bên ngoài, nơi Giang Bình An dành nhiều năm để bế quan luyện khí.
Thần Điện
神殿
Khu vực linh thiêng bên trong Thương Chi Học Phủ dành cho các thiên tài tham ngộ quy tắc tối cao của thiên địa.
Cửa hàng Bách Binh Tông
百兵宗店铺
Một chi nhánh kinh doanh và duy tu pháp bảo nằm tại lối vào tiểu thế giới Yêu Hậu, do Chu Viên quản lý dưới danh nghĩa một tiên sư luyện khí của tông môn.
Thần Khuyết Binh Các
神阙兵阁
Một tông môn chuyên về luyện khí có quy mô lớn, đủ sức cạnh tranh với Bách Binh Tông, cửa hàng của họ vô cùng hoa lệ dưới ánh hào quang bảy màu.
Tiểu Hà Thôn
小河村
Ngôi làng nhỏ nghèo khó được Giang Bình An hồi tưởng lại như điểm xuất phát đầy gian truân trong đời mình.
Vân Gia
云家
Gia tộc luyện khí đệ nhất từ thời thượng cổ tại Tiên giới, sở hữu những bí thuật rèn đúc thần binh truyền thuyết đã thất truyền.
Tiên Huyết Kim Thạch
仙血金石
Một loại khoáng thạch quý hiếm chứa đựng tinh hoa máu tiên, là vật liệu nòng cốt để rèn đúc các loại tiên khí cao cấp.
Oán Linh Mộc
怨灵木
Loại gỗ mang theo sát khí và oán niệm của những linh hồn đã khuất, dùng làm nguyên liệu chế tác các tà khí hoặc ma binh.
U Minh Cổ Thạch
幽冥古石
Đá cổ từ cõi u minh, chứa đựng sức mạnh bóng tối sâu thẳm dùng để bồi dưỡng khí linh tà ác.
U Minh Chi Địa
幽冥之地
Vùng đất quỷ dị nơi chứa đựng ngọn lửa U Minh, địa điểm mà Tạ Bản Quân chọn để thực hiện việc rèn đúc ma binh và hiến tế Giang Bình An.
Tử Tịch Chi Địa
死寂之地
Tên gọi khác của U Minh Chi Địa, ám chỉ sự băng lạnh và vắng lặng tuyệt đối của vùng đất này.
Tiểu thế giới Yêu Hậu
妖后小世界
Nơi Giang Bình An đã trải qua nhiều khảo nghiệm cổ xưa trước khi quay trở lại Tiên giới thực chiến.
Huyền Nhai
悬崖
Vách đá bên trong U Minh chi địa, bên dưới chứa đựng ngọn lửa U Minh cực kỳ tà ác.
Đại Hạ tại Hoang Giới
荒界大夏
Quốc gia cũ của Giang Bình An, được nhắc đến như một cột mốc so sánh về quy mô tàn phá của trận chiến cấp bậc tiên nhân.
Thái Dương
太阳
Khối thiên thể rực nóng trong không gian, nơi Miêu Hà ném mười thanh tiên kiếm vào để ngăn chặn hậu họa.
Nguyệt Hải
月海
Một khu vực thuộc chiến trường giữa Vũ Hoàng Tiên Tông và Thiên Lan Tiên Phủ, nơi đang diễn ra các cuộc đụng độ khốc liệt của cường giả Lĩnh Vực hậu kỳ.
Thương hội Tự Do Liên Minh
自由联盟商会
Tổ chức thương mại khổng lồ trải rộng khắp Hỗn Loạn Hải, cung cấp các dịch vụ đa dạng từ cung ứng tài nguyên đến trao đổi thông tin mật.
Tình Báo Ty
情报司
Một cơ quan chuyên trách thuộc Tự Do Liên Minh, có mạng lưới tình báo bao phủ toàn bộ vùng biển hỗn loạn, chuyên cung cấp các câu trả lời về bí mật và tài nguyên cho tu sĩ.
Lôi Man yêu tộc
雷鳗妖族
Một chủng tộc yêu tộc mạnh mẽ, nơi khởi nguồn và nắm giữ bí thuật Song Hồn Long Vũ.
Tẫn Sương vương triều
烬霜王朝
Một thế lực vương triều sở hữu môn thần công Thác Nguyên Thần Công bí truyền.
Dược vườn khu
药园区
Khu vườn dược liệu cũ của Đệ Ngũ Thần Quốc, nằm trong vùng không gian bị vỡ nát, hiện là một trong những nơi nguy hiểm nhất Hỗn Loạn Hải với nhiều thú dữ và quy tắc loạn lưu.
Phần Hải Quốc
焚海国
Quốc gia từng vì thiếu hụt tài chính mà chấp nhận bán đi các môn thần thuật trấn quốc trong quá khứ.
Phủ Chủ Đại Điện
府主大殿
Nơi nghị sự tối cao của lãnh đạo Thiên Lan Tiên Phủ, nơi các vị trưởng lão và phủ chủ đang bàn họp về mối đe dọa mang tên Giang Bình An.
Tử Tịch Tinh Thần
死寂的星辰
Một ngôi sao đã tắt lịm trong tiểu thế giới, bị Thiên Lan Tiên Phủ cải tạo thành một trận pháp truyền tống khổng lồ để thực hiện mưu đồ.
Vực Ngoại Không Gian
域外空间
Vùng không gian hư vô tuyệt đối nằm bên ngoài Thế Giới Thụ và Tiên Giới. Nơi đây không có phương hướng, không có năng lượng, không có ánh sáng; là vùng tử địa khiến ngay cả Thiên Tiên cũng phải e sợ bị迷 thất và chờ chết trong cô độc.
Thương Năng Lượng
能量仓
Khu vực cốt lõi bên trong chiến hạm dùng để nạp các khối tiên tinh nhằm cung cấp năng lượng vận hành cho toàn bộ phi thuyền.
Hạ Giới
下界
Tên gọi chung cho các giới vực bị rơi rụng khỏi Thế Giới Thụ, nơi có quy tắc và nồng độ linh khí thấp hơn Tiên giới.
Thương Lan Châu Đăng Tiên Các
沧澜州登仙阁
Phân các của Đăng Tiên Các tại Nguyên Giới, hiện đang lâm vào tình trạng nội loạn và bị mười mấy vị tiên nhân vây khốn do liên lụy từ Giang Bình An.
Phân các Đăng Tiên Các Thương Lan Châu
沧澜州登仙阁分阁
Chi nhánh của Đăng Tiên Các tại Nguyên Giới, hiện đang bị mười bốn vị tiên nhân vây hãm và đứng trước nguy cơ diệt vong.
Lưỡng Giới Thông Đạo
两界通道
Con đường kết nối giữa Tiên giới và hạ giới, mới được khai mở cho phép các tu sĩ đi lại giữa hai giới vực.
Bách Thảo Ôn Tuyền
百草温泉
Suối nước nóng nằm ở hậu viện của Giáo chủ đại điện tại Ma Thần Giáo, nơi Giang Bình An từng dùng để tắm rửa và đặt phân thân tại đây.
Không gian Tụ Bảo Bồn
聚宝盆空间
Vùng không gian biệt lập bên trong bảo vật của Giang Bình An, nơi được dùng làm chiến trường để tránh gây chấn động ra bên ngoài.
Hạch tâm Hắc Ám Cấm Khu
黑暗禁区核心处
Khu vực trung tâm của cấm địa bóng tối, nơi đặt các tinh cầu phát triển hoàn thiện và hệ thống truyền tống liên thông với Tiên Giới.
Trận Pháp Truyền Tống Đến Tiên Giới
通往仙界的传送阵
Hệ thống trận pháp khổng lồ tiêu tốn hàng ngàn năm để xây dựng, kết nối Hắc Ám Cấm Khu với Tiên Giới thông qua một tiên tháp làm hạch tâm.
Đại Hạ Vương Triều
大夏王朝
Một vương triều trung đẳng tại Đông Vực hiện đang phát triển thần tốc thành thế lực hàng đầu nhờ sự hỗ trợ tài nguyên từ Giang Bình An.
Luyện Võ Trường
练武场
Khu vực bồi dưỡng và huấn luyện thế hệ tu sĩ trẻ tuổi của Đại Hạ vương triều, nơi Vương Nhân đang tọa trấn chỉ điểm.
Thiên Đạo Thư Viện Cựu Chỉ
天道书院旧址
Phế tích của học phủ đệ nhất từng bị Giang Bình An san phẳng, hiện đang là nơi các đại thế lực họp bàn để tái thiết và tranh giành tài nguyên.
Tân Thiên Đạo Thư Viện
新天道书院
Tổ chức học thuật và võ học mới đang được các thế lực hàng đầu Trung Châu trù bị thành lập để tăng cường giao lưu.
Ma Thần Giáo Bắc Vực
北域魔神教
Nơi tập trung của các cường giả Hoang Giới đang khao khát tìm đường tới Nguyên Giới thông qua Giang Bình An.
Phiến Lá Đầu Tiên Thế Giới Thụ
世界树第一片叶子
Bản chất thật sự của Hoang Giới, nơi khởi nguồn của vạn vật trên cây thần, chứa đựng sức mạnh nguyên thủy nhất.
Tiên Phủ Bí Cảnh
仙府秘境
Một không gian độc lập do Dư Húc tạo ra bên trong Tiên Ma Hải, vốn được dùng làm nơi thử luyện để thu hút các thiên tài.
Tinh Không Tọa Độ
星空坐标
Hệ thống các điểm định vị không gian được thiết lập trong vực ngoại không gian nhằm giúp chiến hạm duy trì phương hướng.
Trận Pháp Truyền Tống Huyễn Nguyệt Vực
幻月域传送阵
Điểm kết nối không gian bên trong Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi diễn ra cuộc xô xát của các trưởng lão.
Đoán Tạo Phong
锻造峰
Khu vực chuyên trách việc rèn đúc pháp bảo và tiên khí bên trong Thiên Lan Tiên Phủ, nơi tập trung những luyện khí sư tài năng nhất.
Giao hội xứ bốn đại phân chi Thế Giới Thụ
世界树四大分支交汇处
Vùng trung tâm sầm uất và khốc liệt nhất của Tiên giới, nơi các cường giả hàng đầu thế gian tranh đấu và cũng là địa bàn hoạt động chính của Hoang Minh.
Thâm Xứ Tiên Cung
仙宫深处
Khu vực bí mật và trang nghiêm nhất bên trong vương triều của tộc Diệp Thị, nơi các cường giả bế quan tụ hội.
Ranh giới Diệp Thị Tiên Triều và Huyễn Nguyệt Vực
叶氏仙朝与幻月域交界处
Vùng biên cảnh ranh giới nơi diễn ra cuộc hội quân và tỉ võ của các đại thế lực giới tu chân.
Tiên Cung
仙宫
Cung điện nguy nga của Diệp Thị Tiên Triều tại Diệp Vực.
Thần Điểu Bí Cảnh
神鸟秘境
Một không gian huyền bí ẩn giấu bên trong Huyễn Nguyệt Bí Cảnh, chứa đựng di sản của tộc chim thần viễn cổ.
Hắc Sắc Tiểu Cầu Không Gian
黑色小球空间
Một vùng thế giới đặc thù nằm bên trong một bửu vật hình cầu màu đen, có khả năng cảm ứng được sự hiện diện của các sinh linh bên trong tiểu thế giới cơ thể của những người bước vào.
Càn Khôn Tiên Cầu
乾坤仙球
Vật phẩm tiên gia chứa đựng không gian biệt lập, được dùng làm chiến trường để các tiên nhân tỉ võ.
Vũ Hoàng Tiên Tông Chiến Hạm
羽皇仙宗战舰
Phương tiện vận chuyển khổng lồ của tông môn, nơi Tiêu Lương Nham thực hiện việc bàn giao tiên khí bí mật cho Giang Bình An.
Diệp Thị Tiên Triều Chiến Hạm
叶氏仙朝战舰
Địa điểm Diệp Minh đang bế quan tự kiểm điểm bản thân sau trận thua trước Giang Bình An.
Thủy Tinh Quan
水晶棺
Một kiện tiên khí đặc thù của Vân Dao, có khả năng kết nối với dòng chảy thời gian và cho phép người bên trong nhìn thấy những sự việc diễn ra ở tương lai.
Nghĩa Trang Vũ Hoàng Tiên Tông
羽皇仙宗墓地
Nơi được cho là đã hoang phế trong tương lai khi tông môn sụp đổ, hiện trở thành một vùng đất đầy tử khí và mộ bia của các nhân vật quan trọng.
Thành Thần Kiếm
神剑城
Thành trì hiện đang do Kiếm Tiên Tông quản lý, vốn là một trung tâm sầm uất với nhiều thương hội và tu sĩ tụ hội.
Thành Vũ Hoàng
羽皇城
Tên cũ của thành Thần Kiếm khi còn nằm dưới quyền kiểm soát của Vũ Hoàng Tiên Tông trước khi bị đổi tên bởi kẻ chiếm đóng.
Giang Các
江阁
Thương hội đang trỗi dậy mạnh mẽ tại Tiên giới, nổi tiếng với việc cung cấp đa dạng các loại tài nguyên tu luyện và có chi nhánh tại nhiều giới vực khác nhau.
Giang Các Tổng Bộ
江阁总部
Trung tâm điều hành và giám định tối cao của thương hội Giang Các, nơi tập trung các đại sư giám định lẫy lừng.
Tiên Sơn của Giang Các
仙山
Vùng núi tu luyện thanh tịnh nằm trong khu vực đắt đỏ của thành trì, được Giang Các bao trọn để dành riêng cho các khách hàng VIP và thợ rèn cấp cao bế quan.
Mộ tổ Kiếm Tiên Tông
剑仙宗祖坟
Nơi an nghỉ của các vị tiền bối vương triều Kiếm Tiên, hiện là mục tiêu thám thính và khai quật của Bốc Ti.
Bình Sơn Môn
平山门
Một tông môn tu tiên yếu thế trong khu vực, là nạn nhân của sự bá đạo và dâm ác của các con trai thành chủ thành Thần Kiếm.
Bình Sơn Tông
平山宗
Một tông môn nhỏ bé bị Điền Tự coi thường như rác rưởi, bị Giang Bình An mượn danh để gây ra vụ ám sát.
Bất Động Thành
不动城
Một tòa thành trì dưới sự kiểm soát của Kiếm Tiên Tông, nơi vừa xảy ra vụ mất tích của thành chủ.
Tiên Thiết Tinh Khoáng
仙铁精矿
Mỏ khoáng sản quý giá của Kiếm Tiên Tông, nơi vừa bị Giang Bình An đánh sập và phanh phui bê bối bắt giữ tu sĩ làm nô lệ đào quặng.
Đan Dược Phong
丹药峰
Một trọng yếu địa điểm bên trong Kiếm Tiên Tông chuyên về luyện chế dược liệu.
Hội Nghị Đường
会议堂
Nơi các vị trưởng lão và tông chủ Kiếm Tiên Tông tập hợp để bàn bạc đối sách đối phó với sự báo thù của Giang Bình An.
Thương Tiệm Giang Các
江阁商铺
Cơ sở kinh doanh của Giang Các tại địa phương, đang âm thầm tích lũy quyền lực và tài nguyên để thu mua lại thành trì.
Chiến hạm Giang Các
江阁战舰
Phương tiện vận chuyển khổng lồ của thương hội Giang Các, được bảo vệ bởi các trận pháp cao cấp và có sự hiện diện của nhiều cường giả tiên cấp.
Chiến Trường Nguyệt Hải
月海战场
Vùng chiến sự tiền tuyến nơi diễn ra cuộc đối đầu sinh tử lâu dài giữa Giang Bình An và Dư Thần.
Tiên Sư Trú Sở
仙师住所
Khu vực cư trú dành cho các bậc thầy luyện khí và luyện đan bên trong Giang Các, được xây dựng trên những ngọn núi lơ lửng giữa không trung và có trận pháp phòng hộ kiên cố.
Diệp Tiên Lâu
叶仙楼
Thương hội mới do Diệp Minh thành lập tại Phong Tuyết Thành, là đối thủ cạnh tranh trực tiếp đang tìm cách tiêu diệt Giang Các.
Phong Tuyết Thành
风雪城
Một thành trì lớn tại tiên giới, nơi tọa lạc trụ sở chính của Diệp Tiên Lâu.
Tiên Sơn Thứ Bảy
第七座仙山
Ngọn núi nằm trong hệ thống Tiên Sơn của Giang Các, nơi được thiết lập trận pháp bảo vệ nghiêm ngặt để Giang Bình An bế quan luyện khí.
Đệ Thất Tiên Sơn
第七仙山
Một ngọn núi thuộc hệ thống tiên sơn của Giang Các, nơi Giang Bình An cư trú và bàn bạc các kế hoạch bí mật cùng thân tín.
Long Văn Tinh Thạch Khoáng
龙纹晶石矿
Một khu vực khai thác khoáng thạch chiến lược của Kiếm Tiên Tông tại Huyễn Nguyệt Vực, nơi vừa bị Giang Bình An thảm sát toàn bộ hộ vệ và chiếm đoạt tài nguyên.
Vũ Hoàng Sơn
羽皇山
Ngọn núi trung tâm và là địa bàn tọa lạc của Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi đang diễn ra cuộc thanh tra tà ma.
Tiền Tuyến Nguyệt Hải
月海前线
Vùng chiến trường ranh giới khốc liệt nhất hiện nay, nơi giáp ranh giữa lãnh địa của Vũ Hoàng Tiên Tông và Thiên Lan Tiên Phủ.
Hòn đảo tại Nguyệt Hải
月海岛屿
Địa điểm đóng quân của Giang Bình An tại tiền tuyến để dưỡng thương và quan sát chiến sự.
Vùng đất cát vàng tương lai
未来的黄沙之地
Một địa danh trong tương lai nơi Giang Bình An tỉnh lại sau khi xuyên không, môi trường bị hủy hoại nghiêm trọng, linh khí khan hiếm và không còn vết tích của nghĩa trang.
Kim Ô Thành
金乌城
Một trong ba thành trì lớn và phồn hoa nhất của Diệp Vực. Thành trì này vô cùng hùng vĩ với những cột đen cao chọc trời và đặc biệt là vầng thái dương chứa giam cầm Tam Túc Kim Ô tọa lạc tại trung tâm thành.
Trận Pháp Truyền Tống Kim Ô Thành
金乌城传送阵
Điểm kết nối không gian quan trọng bên trong thành Kim Ô, dùng để di chuyển nhanh chóng giữa giới vực này với các vùng lãnh thổ khác.
Tửu Lầu Xa Hoa
奢华酒楼
Một địa điểm ẩm thực cao cấp tại Kim Ô Thành dành cho tiên nhân và giới thượng lưu, nơi có lính gác canh giữ và mức tiêu tốn tối thiểu lên tới hàng triệu tiên tinh.
Vùng Đất Hoang Vu
荒芜地带
Khu vực hẻo lánh nơi Giang Bình An từng tử trận một ngàn năm trước khi thực hiện nhiệm vụ cứu người.
Tửu Lầu thành Kim Ô
金乌城酒楼
Địa điểm kinh doanh ẩm thực cao cấp do thành chủ Khấu Quân sở hữu, nơi diễn ra vụ náo loạn và cướp hài cốt của Giang Xuyên.
Ma Khanh
魔坑
Một khu cấm địa hiểm trở bậc nhất, tràn ngập ma khí âm sâm và hắc ám chi lực. Đáng sợ đến mức ngay cả Thiên Tiên cũng bị hạn chế thực lực khi tiến vào, nơi đây được coi là thiên đường của ma tu và tử địa của các tu sĩ chính đạo.
Đại Điện Màu Đen Trong Ma Khanh
魔坑黑色大殿
Tòa điện hùng vĩ nằm giữa cột trụ trung tâm của Ma Khanh, bên trên khắc đầy ma văn nguyên thủy và được bao quanh bởi một ngôi sao mang hơi thở Chân Tiên.
Diệp Thị Hoàng Thành
叶氏皇城
Kinh đô của Diệp Thị Tiên Triều, nơi tập trung vô số cường giả cấp Thiên Tiên và cả Chân Tiên, được canh phòng vô cùng cẩn mật.
Diệp Tộc Hoàng Thành
叶族皇城
Kinh đô của Diệp Thị Tiên Triều, nơi canh phòng cẩn mật với vô số cường giả, là đích đến của đợt vận chuyển tiên đan sắp tới.
Diệp Thị Tiên Triều Hoàng Thành
叶氏仙朝皇城
Trung tâm quyền lực tối cao nơi tập trung các cường giả Chân Tiên và Thiên Tiên, cũng là nơi cất giữ Tiên Nguyên Khải Linh Đan.
Đại Điếm Phủ
大店铺
Các cửa hàng pháp bảo lớn có thế lực chống lưng mạnh mẽ mà ngay cả thành chủ cũng không dám tùy ý đắc tội.
Tâm Điểm Vụ Nổ
爆炸中心
Vùng không gian bị xé nát như mảnh kính vỡ sau khi Thiên Nhãn phát nổ, nơi vạn vật bị hóa thành tro bụi bởi năng lượng cực nhiệt.
Khu Rừng Rậm Rạp
茂密的森林
Nơi Giang Bình An thiết lập trận pháp truyền tống bí mật để tẩu tán đan dược dưới sự che chở của các tán cây tiên thụ.
Thiên Thần Tổ Chức
天神组织
Đoàn thể tu luyện xếp hạng thứ nhất tại Thương Chi Học Phủ, hội tụ những thiên tài ưu tú nhất.
Thính Phong Giới
听风界
Một giới vực thuộc Yêu Vực, được chọn làm địa điểm diễn ra hoạt động săn yêu dành cho các Nhân Tiên.
Rừng Xám
灰色森林
Vùng rừng xanh xám quỷ dị và chết chóc bên trong Thính Phong Giới, nơi các tiên thụ to lớn đến mức một phiến lá có thể rộng lớn như một đại lục và bao quanh bởi các mảnh vỡ tinh tú.
Khu Vực An Toàn
安全区
Vùng căn cứ được thiết lập bằng trận pháp giữa rừng sâu để các thành viên Thiết Huyết đoàn làm nơi dừng chân và lên kế hoạch tác chiến.
Yêu Linh Thảo
妖灵草
Loại tiên thảo cực kỳ quý hiếm sinh trưởng tại Thính Phong Giới, trải qua ba ngàn năm mới hoàn toàn thành thục, có giá trị quy đổi tài nguyên tu luyện vô cùng lớn.
Cửu U Thâm Uyên
九幽深渊
Vùng địa ngục tăm tối được dùng để ví von cho khí thế tà ác và đáng sợ của Giang Bình An khi hắn chiến đấu trong trạng thái nhập ma.
Thiết Huyết Tiên Ngưu tộc
铁血仙牛族
Một chủng tộc yêu tộc đang tham chiến tại Thính Phong Giới, vừa chịu tổn thất nặng nề dưới sự tấn công của Thiết Huyết đoàn.
U Lâm Yêu Thụ
幽林妖树
Một loại thực vật yêu tinh cực kỳ quý hiếm, ẩn chứa giá trị to lớn, là mục tiêu săn lùng hàng đầu của Thái Viễn Tùng và Diệp Minh.
Thiên Thần Tổ Chức
天神
Đoàn thể tu luyện xếp hạng đệ nhất vĩnh viễn tại Thương Chi Học Phủ. Thành viên bên trong đều là những thiên tài sinh ra đã thành tiên, sở hữu thực lực áp đảo tuyệt đối so với các tổ chức khác.
Thâm Hải Trung Tâm
深海中央
Khu vực trung tâm biển sâu nơi Giang Bình An thực hiện cuộc phục kích và hạ sát Diệp Minh.
Tổ chức Thần Quang
神光组织
Đoàn thể thiên tài tại học phủ, vừa chịu tổn thất nặng nề dưới tay Giang Bình An.
An Toàn Khu Thiết Huyết Đoàn
铁血团安全区
Vùng căn cứ được Thiết Huyết đoàn thiết lập bằng trận pháp bên trong Heard of Wind giới địa, nơi bảo vệ các thành viên khỏi sự tấn công bất ngờ.
Thiên Tiên Cấp Chiến Trường
天仙级战场
Khu vực chiến đấu cấp độ cao nhất dành cho các bậc đại năng, nơi Nguyệt Lưu Huỳnh vừa tắm máu trở về.
Minh Nguyệt Cung
冥月宫
Một trong năm thế lực lớn nhất tại giới vực Thương Chi, là bên đồng sáng lập Thương Chi Học Phủ, thực lực vượt xa Vũ Hoàng Tiên Tông.
Căn Cứ Thiết Huyết Đoàn
铁血团据点
Nơi tập trung và sinh hoạt của các thành viên tổ chức Thiết Huyết sau khi kết thúc nhiệm vụ.
Tiên Hồ
仙湖
Hồ nước linh thiêng nơi đặt một涼 đình trung tâm, địa điểm Nguyệt Lưu Huỳnh dùng để bàn bạc riêng với nhóm Giang Bình An.
Tổ Địa Minh Nguyệt Cung
冥月宫祖地
Vùng đất linh thiêng nằm trên hai thực thể giống vầng trăng khuyết một đen một trắng, là nơi khởi nguồn của tiên tổ Minh Nguyệt Cung và chứa đựng các điện truyền thừa.
Truyền Thừa Cung Điện
传承宫殿
Quần thể các tòa kiến trúc bên trong tổ địa, nơi lưu giữ các loại di sản tu luyện từ thời cổ đại của tông môn.
Nhân Tiên Truyền Thừa Cung Điện
人仙传承宫殿
Tòa cung điện nằm trên vầng trăng khuyết màu đen, chuyên trách việc lưu trữ và ban phát truyền thừa cho các tu sĩ Nhân Tiên Cảnh.
Hắc Nguyệt
黑色月亮
Một trong hai ngôi sao nòng cốt của tổ địa Minh Nguyệt Cung, tỏa ra tiên lực huyền bí và là nơi đặt điện truyền thừa cấp Nhân Tiên.
Bạch Nguyệt
白色月亮
Vầng trăng khuyết màu trắng nằm trong tổ địa, đối xứng và tương hỗ lực lượng với Hắc Nguyệt.
Trú sở của Kim Thánh Quân
金圣君住所
Nơi ở của thống lĩnh tổ chức Thần Quang, cũng là địa điểm diễn ra cuộc họp khẩn cấp nhằm âm mưu báo thù Giang Bình An.
Đại Hoang Châu
大荒洲
Một vùng lãnh thổ rộng lớn nhưng vô cùng hoang vu và nghèo tài nguyên nhất trong mười ba châu do Nguyệt Cửu Tiêu cai quản, hiện đã được phong ban làm địa bàn riêng cho Giang Bình An.
Thái Gia
蔡家
Một trong năm đại thế lực đứng đầu khu vực Thương Chi, có nền tảng thâm hậu ngang hàng với Minh Nguyệt Cung, chuyên bồi dưỡng những tiên nhân tinh anh.
Kết Giới Bích Lũy
结界壁垒
Màn chắn phòng hộ bao quanh võ đài, nơi chịu đựng dư chấn từ những cú đấm nghìn cân của Giang Bình An.
Cửu Tiêu Giới
九霄界
Vùng giới vực rộng lớn do Nguyệt Cửu Tiêu cai quản, có quy mô diện tích cực lớn bao trùm nhiều vùng lãnh thổ.
Thành Đại Hoang
大荒城
Tòa thành nòng cốt và có diện tích rộng lớn nhất tại Đại Hoang Châu, nơi tập trung phần lớn dân cư của toàn khu vực.
Tửu lầu tại Đại Hoang Thành
酒楼
Một địa điểm kinh doanh ẩm thực cao cấp, bên trong được bao phủ bởi các tiên văn và trận pháp hạn chế tiên lực để ngăn chặn xung đột giữa các tu sĩ.
Đại lao Đại Hoang Thành
大荒城大牢
Ngục tối nghiêm ngặt do đội chấp pháp quản lý, nơi Đậu Tinh muốn tống giam và tra tấn Giang Bình An.
Đại Hoang Phúc Địa
大荒腹地
Vùng lõi trung tâm của Đại Hoang Châu, nơi có sa mạc rộng lớn, môi trường cực kỳ khắc nghiệt và là nơi khai thác Lưu Kim Sa.
Trung Tâm Đại Mạc
大漠中心
Khu vực hoang mạc nơi Nguyệt Lưu Huỳnh dự định đến để trực tiếp điều tra tình hình khai thác khoáng sản và yêu thú.
Châu Chủ Phủ
洲主府
Phủ đệ nguy nga của chủ quản Đại Hoang Châu, mang nét kiến trúc đặc thù vùng sa mạc với các công trình làm từ cát thổ. Bên trong được trang trí bởi hệ thống thực vật phàm trần tươi tốt và các trận pháp phòng hộ kiên cố.
Thâm Xứ Hoang Mạc
荒漠深处
Khu vực trung tâm của sa mạc Đại Hoang, nơi tràn ngập Thổ Phong Thú và các cơn bão cát mang theo tiên đạo quy tắc có sức tàn phá cực lớn.
Lưu Sa Mê Cung
流沙迷宫
Một địa danh bí mật và cực kỳ nguy hiểm ẩn sâu trong đại mạc Đại Hoang, do hai gia tộc Hứa và Sở chung tay thám hiểm suốt nhiều năm. Nơi đây tràn ngập trận pháp, cơ quan và yêu thú quỷ dải, tương truyền là di tích do một vị Kim Tiên để lại.
Hứa gia phủ đệ
许家府邸
Dinh thự xa hoa của gia tộc họ Hứa, nơi các cao tầng tập hợp để bàn mưu tính kế chiếm đoạt lợi ích từ châu quản.
Đại Mạc thâm xứ
大漠深处
Vùng lõi hẻo lánh và nguy hiểm của sa mạc Đại Hoang, nơi ẩn giấu Lưu Sa Mê Cung và các truyền thừa cổ xưa.
Phạm Thiên Tự
梵天寺
Một thế lực Phật giáo thần bí, có hệ thống tu luyện và logic hành sự riêng biệt dựa trên duyên phận và nhân quả. Nơi đây có khả năng tẩy rửa tội nghiệt cho tu sĩ nhưng rất ít khi chịu ra tay giúp đỡ người ngoài.
Thiên Uyên Sơn
天渊山
Một ngọn tiên sơn đặc thù bên trong Thương Chi Học Phủ, phong cảnh hữu tình với thảm thực vật tuyệt mỹ và những dòng sông sao bảy màu. Nơi đây hiện được coi là khu thương mại và giải trí sầm uất dành cho các tiên nhân bách tính.
Địa Ngục Lộ
地狱路
Một con đường thử thách tàn khốc và đáng sợ của Phạm Thiên Tự. Nơi này cực kỳ khó vượt qua, ngay cả Thiền Vô Tướng cũng từng mất hơn năm ngàn năm mới thoát ra được, chỉ những người có tâm cảnh gần với Phật mới có thể thông quan.
Sông Hoàng Tuyền
黄泉河
Một dòng sông nguy hiểm bên trong Địa Ngục ngưng tụ từ sức mạnh tử vong, chứa đựng những khủng hoảng có thể khiến tu sĩ tử vong ngay lập tức.
Núi Trừng Giới
惩戒山
Địa danh đầy rẫy cạm bẫy và nguy cơ bên trong Địa Ngục Lộ, là nơi thực hiện các thử thách thi triển sự trừng phạt đối với kẻ đột nhập.
Hồ Luân Hồi
轮回湖
Vùng hồ mang theo năng lực luân hồi quỷ dị, một trong những địa điểm đáng sợ nhất mà tu sĩ phải vượt qua nếu muốn thông quan Địa Ngục Lộ.
Địa Ngục
地狱
Vùng không gian biệt lập bên dưới một hố sâu thăm thẳm, nơi giam giữ những kẻ đại gian đại ác và tràn ngập năng lượng tà ác, tử vong.
Thâm Khanh
深坑
Lối vào tối tăm và sâu không thấy đáy dẫn đến Địa Ngục Lộ, nơi phát ra luồng khí tức hắc ám kinh người.
Sông Hoàng Tuyền
黄泉
Dòng sông chết chóc bên trong Địa Ngục Lộ, nơi đang diễn ra cuộc quyết đấu kinh thiên động địa làm dậy sóng cả mặt nước hắc ám.
Ma Giới
魔界
Giới vực của tộc Ma, nơi chứa đựng vô số truyền thừa ma đạo đỉnh cấp và là quê hương của Tạng Thiên.
Nhân Giới
人界
Giới vực của nhân tộc, một trong những nơi Tạng Thiên từng quét ngang trong hành trình vô địch của mình.
Yêu Giới
妖界
Giới vực của yêu tộc, nơi Tạng Thiên từng đánh bại mọi đối thủ đồng cấp thời trẻ.
Thành Phong Vân
风云城
Thành trì hùng vĩ do vương triều Phong Vân xây dựng tại Hỗn Loạn Hải, có trận pháp truyền tống nối trực tiếp tới khu vực lân cận dược vườn.
Thế Giới Thú Bì
兽皮世界
Không gian biệt lập bên trong tấm da thú của Giang Bình An, nơi ý thức thể của hắn cư ngụ để bế quan tu luyện.
Phong Vân Quốc
风云国
Một thế lực vương triều tại vùng biển hỗn loạn, đơn vị xây dựng và quản lý thành Phong Vân.
Hậu sơn Phạm Thiên Tự
梵天寺后山
Khu vực núi phía sau ngôi chùa, nơi đặt lối vào thâm khanh dẫn tới Địa Ngục Lộ.
Lối vào Địa Ngục Lộ
地狱路入口
Vị trí thâm khanh sâu không thấy đáy nơi các tu sĩ bắt đầu cuộc thử thách ý chí và tội nghiệp.
Linh Khê Giới
灵溪界
Một hạ giới giàu có thuộc quyền kiểm soát của Thiên Lan Tiên Phủ, nơi có hàng tỷ sinh linh đang cư ngụ và hiện trở thành mục tiêu bị luyện hóa toàn bộ.
Âm Dương Thần Điện
阴阳神殿
Một trong năm thế lực lớn nhất Thương Chi, sánh ngang với Minh Nguyệt Cung và梵 Thiên Tự. Đây là thế lực đã vây sát Tạng Đạo Nguyên trong quá khứ.
Ma Tộc
魔族
Nguồn gốc của Tạng Đạo Nguyên và Tang thị nhất mạch, nơi Giang Bình An đang cử một phân thân tới để truyền tin.
Thế Giới Hắc Ám
黑暗世界
Vùng không gian biệt lập bên trong truyền thừa của Chân Tiên, nơi áp dụng các quy tắc đặc biệt để áp chế tu vi của người bước vào.
Táng Ma Khanh
葬魔坑
Vùng tử địa đen kịt ẩn chứa các trận pháp truyền thừa cổ xưa, nơi có lời đồn bất kỳ ai tiến vào cũng không thể trở ra.
Cửa vào Huyễn Nguyệt Vực
幻月域入口
Địa điểm ranh giới nơi đang diễn ra cuộc đối đầu quân sự giữa Diệp Thị Tiên Triều và liên minh các tông môn Huyễn Nguyệt Vực.
Lãnh địa Lôi Man yêu tộc
雷鳗妖族领地
Vùng lãnh thổ của tộc lươn điện vừa bị quân đoàn liên minh nhân tộc tràn vào tiêu diệt để trừng phạt tội phản bội.
Lãnh địa Hoang Hải Vương tộc
荒海王族领地
Khu vực cư ngụ của tộc Hoang Hải Vương, vừa chịu tổn thất nặng nề về nhân mạng sau đòn đánh báo thù của Lam Thương Vương.
Chiến Trường Toái Tinh
破碎星辰战场
Khu vực tỉ võ bên trong kết giới được bao quanh bởi các cột đen cao chọc trời, mặt đất đầy rẫy những mảnh vỡ của các ngôi sao và thiên thạch.
Quỷ Dạ Ma Thành
诡夜魔城
Thành phố ma đạo nơi Giang Bình An lần đầu đặt chân tới và nảy sinh ân oán với tộc có đầu cóc.
Khu Vực Thạch Bi
石碑区
Vùng đất linh thiêng bên trong cấm địa Ma tộc, nơi đặt các tấm bia đá chứa đựng truyền thừa tiên thuật được sắp xếp theo đẳng cấp từ thấp đến cao.
Vạn Vật Sơ Khởi Chi Địa
万物初始之地
Không gian hỗn độn, vắng lặng, không có sáng tối hay tinh tú, nơi quy tắc tiên đạo xáo trộn, là môi trường đặc biệt bên trong Ma Đạo Tổ Kinh.
Yêu Thần Điện
妖神殿
Tòa điện tối cao nằm trong Yêu Giới, nơi hội tụ của những vị đại năng mạnh nhất yêu tộc có thể làm chấn động toàn bộ Tiên Giới.
Phiến Lá Đầu Tiên Của Thế Giới Thụ
世界树的第一片叶子
Nơi sinh ra những sinh linh mạnh mẽ nhất thời thái cổ, bao gồm cả Tổ Ma.
Tang thị nhất tộc
藏氏一族
Thế lực ma tộc hùng mạnh đang tổ chức trận quyết đấu đỉnh cao, nơi hội tụ nhiều cường giả từ Địa Tiên đến Kim Tiên đang quan chiến.
Hồ Lô Sơn
葫芦山
Ngọn núi khổng lồ trải dài hàng triệu dặm, mang hình dáng như một chiếc bầu hồ lô, nơi ẩn chứa loại thần dược Tịnh Đế Song Nguyên Quả quý hiếm.
Hàn Tinh dũng binh đoàn
寒星佣兵团
Một tổ chức lính đánh thuê sở hữu năm vị Thần Vương tứ trọng cảnh và một vị Thần Vương ngũ trọng cảnh, đang chiếm đóng trái phép Hồ Lô sơn.
Đệ Ngũ Thần Quốc Di Lưu Chi Địa
第五神国遗留之地
Vùng đất phế tích mang dấu tích của vương triều thần thánh thứ năm, nơi sản sinh ra nhiều loại thần dược cổ xưa bản địa.
Trật Tự Thần Quốc
秩序神国
Một thế lực thần thánh hùng mạnh, nơi khởi nguồn của ba đại thần thuật đỉnh cấp bao gồm Vô Gian Luyện Ngục.
Phong Bão Hải
风暴海
Một khu vực cực kỳ nguy hiểm bên trong dược vườn, cấu thành từ vô số mảnh vỡ không gian tích tụ như nước biển. Nơi đây quanh năm gào thét những cơn bão quy tắc và loạn lưu, được coi là mồ chôn của vô số cường giả Thần Vương.
Đệ Ngũ Thần Quốc Hoàng Cung
第五神国皇宫
Cung điện của vương triều thần thánh thứ năm thời cổ đại, nơi được cho là nguồn gốc của các công trình kiến trúc thần bí còn lưu lại trong cấm khu.
Bạch Sắc Thần Môn
白色神门
Một phiến cửa đá trắng cổ xưa và vỡ nát trôi nổi trong Phong Bão Hải, bên trên khắc các thần văn có khả năng trấn áp các quy tắc xung quanh, là nơi Giang Bình An chọn để dừng chân.
Bàn Thạch Thần Môn
残破石门
Một phiến cửa đá cổ xưa bị hư hại trôi nổi giữa Phong Bão Hải, có khả năng trấn áp các quy tắc hỗn loạn xung quanh, được dùng làm nơi trú ẩn an toàn.
Thái Thượng Thần Quốc
太上神国
Một thế lực thần thánh hùng mạnh, nơi chế tác ra những bảo vật tinh khiết nhất để khắc chế tà thuật.
Thanh Liên Thủ Nguyên Châu
青莲始源珠
Bảo vật được đúc từ sen xanh khởi nguyên của Thái Thượng Thần Quốc, có giá trị liên thành, chuyên dùng để thanh tẩy nghiệp chướng và dập tắt Nghiệp Hỏa.
Thành Huyết Vực
血域城
Thành trì nằm ở ranh giới giữa Tiên giới và Yêu Vực. Đây là nơi hỗn tạp nhiều thế lực, điểm giao lưu giữa các chủng tộc và cũng là trung tâm truyền tin của các nội gián yêu tộc.
Tinh Huy tộc
星辉族
Một chủng tộc có ngoại hình giống nhân loại nhưng có Tinh Tinh trên mi tâm, tinh thông luyện khí nhưng đang suy tàn do bị các đại tộc yêu giới bóc lột tài nguyên.
Ất Tự Kết Giới
乙字结界
Vùng không gian biệt lập bên trong võ đài, nơi Giang Bình An bế quan và tiếp nhận các khiêu chiến tranh đoạt lệnh bài trong vòng ba năm.
Vi Gia
韦家
Địa bàn của gia tộc họ Vi, nơi có các bí cảnh tu luyện dành riêng cho thiên tài của dòng tộc này.
Cửu Thần Ngục
囚神狱
Nơi giam giữ các tội phạm thần đạo, Giang Bình An từng bị Vi Lương Bác hãm hại bắt vào đây.
Vùng Núi Lửa Tộc Tinh Huy
星辉族火山群
Nơi cư ngụ của tộc Tinh Huy tại Yêu Vực, đặc trưng bởi dãy núi lửa拔 địa nhi khởi liên tiếp. Nơi đây có nhiệt độ cực cao, không khí mang theo hơi nóng cháy bỏng nhưng bầu trời luôn trong xanh nhờ hệ thống trận pháp tịnh hóa khói bụi.
Tịnh Hóa Trận Pháp
净化阵法
Hệ thống trận pháp đặc biệt bao trùm lãnh địa tộc Tinh Huy, dùng để loại bỏ khói độc và muội than từ các đợt phun trào núi lửa, giữ cho môi trường sống luôn trong lành.
Liên Minh Yêu Tộc
妖族联盟
Một thế lực thống trị tàn bạo tại yêu giới, chuyên thực hiện các chính sách áp bức và cưỡng chế các bộ lạc nhỏ như tộc Tinh Huy phải cống nộp một lượng lớn tiên khí cao giai định kỳ.
Hắc Sắc Dung Lô
黑色熔炉
Một lò luyện tiên cấp khổng lồ đặt tại trung tâm ngọn núi lửa lớn nhất của tộc Tinh Huy. Thân lò khắc họa các tiên văn cổ xưa tinh mỹ, có khả năng chịu đựng nhiệt độ cực hạn và hỗ trợ chế tạo các loại pháp bảo đạt tới cảnh giới Huyền Tiên.
Tinh La Các
星罗阁
Một thế lực lớn của nhân tộc tại Tiên giới, hiện bị nghi ngờ là đang xảy ra nội loạn nghiêm trọng.
Quảng Trường Luyện Khí Tộc Tinh Huy
星辉族炼器广场
Địa điểm tổ chức cuộc tỉ võ rèn đúc giữa bảy đại chủng tộc yêu tộc chuyên về luyện khí.
Phòng Luyện Khí Núi Lửa
火山炼器房
Nơi Giang Bình An bế quan để rèn đúc tiên khí và truyền dạy kiến thức cho Tinh Linh Nhi, tận dụng nhiệt lượng từ núi lửa.
Dược Linh Tộc
药灵族
Một trong những đại tộc hàng đầu của yêu giới, có tổ tiên là một gốc tiên dược hóa hình. Chủng tộc này tinh thông dược đạo nhưng gần đây đã gây chấn động khi tham gia rèn đúc thần khí.
Luyện Khí Phòng
炼器房
Nơi Giang Bình An và Tinh Linh Nhi đang bế quan để nghiên cứu kỹ thuật rèn đúc tiên gia.
Tinh Huy Giới
星辉界
Lãnh thổ cư ngụ của tộc Tinh Huy, nơi Giang Bình An đang tạm trú để học tập kỹ thuật rèn đúc.
Dược Linh Giới
药灵界
Giới vực chính của tộc Dược Linh, nơi khởi nguồn của vô số danh sư luyện đan và các loại tiên thảo quý hiếm.
Thành Hải Thanh
海青城
Một thành trì đặc thù bên trong Dược Linh Giới, toàn bộ cấu trúc đều được làm từ các loại thực vật tiên gia. Thành phố tràn ngập mùi hương thảo dược và là trung tâm sản xuất đan dược Tĩnh Thần Hoàn.
Cửa hàng tộc Dược Linh
药灵族门市
Địa điểm kinh doanh đan dược lớn nhất tại thành Hải Thanh, nơi cung cấp đầy đủ các loại tiên đan từ trị liệu đến độc dược cấp cao.
Đia Điểm Tu Luyện
修炼场所
Khu vực bế quan bên trong thành Hải Thanh, đã bị các tiên nhân tà ma phong tỏa bằng cành cây Huyền Tiên để tạo thành một cái lồng giam chết chóc.
Thiết Đề Tiên Ngưu Tộc Hoàng Thành
铁蹄仙牛族皇城
Tòa thành nòng cốt của tộc ngưu yêu, nơi đang rơi vào tình trạng hỗn loạn khi tin tức về việc bị tà ma thâm nhập xâm nhiễm bị lan truyền khắp nơi.
Thế Giới Thụ Chi Lâm
世界树之林
Một vùng rừng gồm vô số Cây Thế Giới trong vũ trụ bao la do Thần Giới gieo mầm, nơi giới vực hiện tại chỉ là một cây đơn độc nằm ở khu vực rìa xa xôi nhất.
Thần Giới
神界
Giới vực tối cao vượt trên cả tiên giới, nơi có các quy tắc mạnh mẽ hơn và là đích đến khao khát của các tiên quân.
Tiên Giới Chi Lâm
仙界之林
Vùng không gian nơi tập hợp vô số các cây thế giới (tiên giới) khác nhau trong vũ trụ.
Võ Học Giao Lưu Yến
武学交流宴
Một buổi tiệc giao thương và trao đổi kiến thức giữa các thiên tài từ những đại gia tộc, nơi khởi nguồn của những tin đồn chấn động về thế giới ngoại lai.
Kim Bằng Thánh Địa
金鹏圣地
Một trong những thế lực tu tiên đỉnh cấp hàng đầu tại Tiên giới, nơi có các vị bá chủ tham gia vào cuộc họp tại Phạm Thiên Tự.
Hỗn Độn Giáo
混沌教
Một đại giáo phái hùng mạnh do Hồn Thiên Ngân đứng đầu, nắm giữ những bí thuật cổ xưa liên quan đến hỗn độn quy tắc.
Phật Tháp
佛塔
Tòa tháp linh thiêng của Phạm Thiên Tự, nơi các Tiên Quân tập hợp để thực hiện nghi thức nén ép thần hồn tà ma.
Phiến lá đầu tiên của Tiên giới
仙界第一片叶子
Bản chất thật sự của Hoang Giới, nơi chứa đựng nguồn sức mạnh nguyên thủy nhất của thế giới.
Hỗn Độn Giáo Cấm Địa
混沌教禁地
Vùng đất cấm kỵ sâu bên trong tổng bộ Hỗn Độn Giáo, nơi Tiên Quân cư ngụ và xử lý các vụ việc cơ mật.
Đệ Tam Giới
第三界
Một trong các giới vực thuộc quyền cai quản của Hỗn Độn Giáo, nơi vừa xảy ra vụ biến mất thần bí của Giới chủ.
Thiên Khải Thành
天启城
Một tòa thành trì quy mô vừa và nhỏ tại Thần Giới, nơi nhóm của Nguyệt Sa từng cố gắng tìm chỗ đứng trước khi bị phản bội và truy sát.
Hỗn Loạn Chi Hải
混乱之海
Địa danh duy nhất tại Thần Giới không chịu sự kiểm soát của Tứ Đại Chủ Thần, được Giang Bình An coi là cơ hội lập thân duy nhất mặc dù nơi đây đầy rẫy hiểm nguy.
Rừng Tây Nam Thiên Khải Thành
天启城西南森林
Khu vực hẻo lánh nơi Nguyệt Sa đã lén để Giang Bình An lại nhằm giúp hắn trốn thoát khỏi vòng vây của quân đội thành Thiên Khải.
Thiên Khải Thành Lãnh Địa
天启城领地
Vùng đất thuộc quyền cai quản của thành chủ thành Thiên Khải, nơi có quy tắc nghiêm ngặt cấm người ngoài xâm phạm.
Thành Chủ Phủ Bảo Khố
城主府宝库
Nơi cất giữ những bí bảo và thần dược vô giá của thành chủ thành Thiên Khải, được canh phòng nghiêm ngặt bậc nhất.
Thiên Khải Thành Chủ Nhai
天启城主街道
Đại lộ huyết mạch phồn hoa bên trong thành Thiên Khải, nơi tập trung vô số tiên nhân và các cửa tiệm kinh doanh kỳ trân dị bảo.
Hình Phạt Đường
刑罚堂
Nơi chuyên trách việc xét xử và thi hành các hình phạt tàn khốc đối với thành viên phạm tội trong gia tộc họ Diêu.
Hiện Thực Thời Không
现实时空
Dòng thời gian hiện tại nơi Giang Bình An và Vân Dao đang trú ngụ.
Tiểu đảo hoang
无人小岛
Một hòn đảo nhỏ diện tích mười mấy mét vuông giữa biển hỗn loạn, nơi nhóm Giang Bình An lấy làm căn cứ tạm thời sau trận chiến đầu tiên.
Tự Do Liên Minh
自由联盟
Tổ chức lỏng lẻo tại Hỗn Loạn Chi Hải, đóng vai trò trung tâm giao dịch cao giai thần pháp và vật liệu thần thánh cho các cường giả.
Hải Linh Điện
海灵殿
Một thế lực thần bí tại Thần Giới, hiện đang nắm giữ và khống chế Giang Xuyên nhằm thực hiện những mưu đồ đen tối nhắm vào nhân tộc.
Đảo Ngô Công
蜈蚣岛
Một hòn đảo do nhiều thế lực cùng quản lý, hiện đang xảy ra xung đột vũ trang và mâu thuẫn nội bộ sau khi bị đảo chủ bán đi.
Đảo Côn Bằng
鲲鹏岛
Nơi cư ngụ của nhóm Giang Bình An, hiện đã bị phá hủy hoàn toàn và trở thành phế tích sau cuộc tấn công của liên quân kẻ thù.
Thuyền Minh Vương
冥王船
Thế lực thương nghiệp hoặc quân sự lớn đã thu mua đảo Ngô Công, là đích đến lánh nạn cuối cùng mà nhóm Giang Bình An hướng tới.
Đảo Hải Tượng
海象岛
Hòn đảo lân cận và là trạm dừng chân trung chuyển để các tu sĩ đảo Côn Bằng tạm thời tránh né chiến hỏa.
Sáng Thế Sơn Tầng Thứ Tư
创世山第四层
Khu vực tu luyện bên trong ngọn núi Sáng Thế dành cho các Thần Vương cấp thấp. Nơi đây không có rào cản ngăn cách với các tầng khác và là nơi cư ngụ của nhiều sinh linh nguyên thủy có thực lực thâm hậu, không bị ràng buộc bởi quy tắc phân chia tu vi.
Chủ Thần Hoa Viên
主神花园
Vùng đất rộng lớn từng là ngự viên của Trật Tự Chi Chủ. Sau đại chiến, nơi này trở thành phế tích tràn ngập sát cơ nhưng cũng là kho tàng chứa đựng vô số thiên tài địa bảo và các sinh linh quỷ dị.
Trật Tự Chi Chủ Quốc Đô
秩序之主的国都
Kinh đô sầm uất thời cổ đại đã bị phá hủy hoàn toàn sau cuộc đại chiến của các vị thần, hiện chỉ còn lại đống đổ nát tràn ngập các quy tắc tàn lưu.
Thần Môn
神门
Cổng thần thông thiên rực rỡ hào quang, là lối vào duy nhất dẫn tới núi Sáng Thế, nơi tập trung vô số cường giả Thần Vương di chuyển qua lại.
Thành Khư Quang
墟光城
Một trong những tòa thành lớn nhất và là cửa ngõ chính để tiến vào tầng thứ tư của núi Sáng Thế. Kiến trúc thành được xây dựng chủ yếu từ gỗ cây thế giới và bao phủ bởi các thần văn cổ xưa.
Tụ Nguyên Trận
聚源阵
Hệ thống trận pháp cao cấp bên trong các phòng tu luyện tại núi Sáng Thế, dùng để tập trung năng lượng Đạo Nguyên hỗ trợ tu sĩ đột phá.
Hắc Tinh Tu Hành Thất
黑精修行室
Cơ sở tu luyện giá rẻ tọa lạc trong một con hẻm hẻo lánh và cũ nát của thành Khư Quang, chuyên sử dụng các trận pháp phỏng chế để thu hút khách hàng ít tài nguyên.
Thần Nguyên khoáng động
神源矿洞
Khu vực khai thác quặng mỏ có đẳng cấp cao nhất tại tầng thứ tư của núi Sáng Thế, nơi sản sinh ra các loại thần tài đỉnh cấp.
Phòng Tu Luyện
修行室
Không gian biệt lập dành cho tu sĩ bế quan, được trang bị Tụ Nguyên Trận và các kết giới phòng hộ để đảm bảo an toàn và tăng cường ngộ tính.
Chấp Pháp Ty
执法司
Cơ quan hành pháp của thành Khư Quang, thực chất là nơi thực hiện các hành vi tham nhũng, bắt giữ người vô tội để bán cho các mỏ khoáng hoặc phòng luyện dược.
Luyện Dược Các
炼药阁
Nơi tiêu thụ các tu sĩ bị bắt giữ để thực hiện các cuộc thí nghiệm dược tính tàn bạo.
Luyện Dược Thất
炼药房
Nơi Phùng Niệm thực hiện các thí nghiệm luyện đan tàn độc và giam giữ hàng chục vị thần linh dưới dạng vật thí nghiệm thuốc.
Đỉnh Núi Luyện Dược Các
山峰峰顶
Nơi diễn ra buổi yến tiệc mừng thọ sư phụ của Phùng Niệm, quy tụ đông đảo các vị Thần Vương tại Thần giới.
Hoa Lầu
花楼
Nơi ăn chơi trác táng dành cho các tu sĩ và đại nhân vật có tiền, địa điểm mà Chu Hòa đang bị cưỡng ép bán vào để làm nô lệ tình dục.
Túy Tiên Lâu
醉仙楼
Một tửu lầu hoặc nơi ăn chơi tại Thần giới, địa điểm mà Tôn Túng hứa hẹn sẽ đưa thuộc hạ đến để khao thưởng sau khi bán được một lô tù nhân xuất sắc.
Độc Sư Đường
毒师堂
Một phân đường chuyên về nghiên cứu kịch độc bên trong Luyện Dược Các, nơi các tù nhân bị coi là phiền phức thường được gửi tới để thử nghiệm các loại thuốc độc chết người.
Bạch Sắc Cung Điện
白色宫殿
Một phân khu bên trong Luyện Dược Các với tông màu chủ đạo là màu trắng, nơi có những cây ngân diệp thụ tuyết trắng và các đệ tử luyện dược mặc y phục trắng cư ngụ.
Dược phòng của Phùng Niệm
冯念的药房
Nằm ở tầng cao nhất của Bạch Sắc Cung Điện, nơi chứa đầy lồng giam đen kịt, các vạc thuốc nấu bộ phận sinh linh và các thiết bị giám sát bằng quy tắc.
Tù lồng
囚笼
Dãy lồng giam kiên cố bên trong dược phòng của Phùng Niệm, nơi giam giữ các vị Thần Vương làm vật thí nghiệm thử thuốc.
Vùng Hoang Dã
荒野区
Khu vực chưa khai phá nằm ở phía Tây Nam thành Khư Quang, nơi dân cư thưa thớt nhưng tràn ngập dị thú và các cấm khu nguy hiểm, có tỷ lệ tử vong cực cao.
Thông Thiên Kiếm Lâm
通天剑林
Một khu vực an toàn nổi tiếng trong vùng hoang dã, nơi có vị Kiếm Thần trấn giữ và cấm mọi hành vi chiến đấu.
Vụ Trùng Cốc
雾虫谷
Địa danh nguy hiểm nhất trong khu vực, nơi có tỷ lệ tử vong cực cao và là địa điểm mà Chấp Pháp Ty thành Khư Quang chưa thể chinh phục.
Tử Sắc Kết Giới
紫色结界
Vùng không gian phong tỏa màu tím, nơi đang diễn ra cuộc đối đầu sinh tử giữa Giang Bình An và Hổ Đầu Thần Vương.
Đạo Thủy Thiên Phủ
道始天府
Địa điểm tu luyện xếp hạng nhất tại tầng thứ tư của núi Sáng Thế, tọa lạc trên thần mạch nguyên thủy, nơi có nồng độ quy tắc đậm đặc giúp đẩy nhanh tốc độ tu hành gấp hàng ngàn lần so với bên ngoài.
Nguyên Thủy Thần Mạch
原始神脉
Mạch linh năng nguyên thủy nhất xuyên suốt núi Sáng Thế, là hạch tâm chứa đựng những chân lý và quy tắc cao cấp nhất của vũ trụ.
Thành Đạo Thủy
道始城
Tòa thành được xây dựng xung quanh Đạo Thủy Thiên Phủ, là nơi tập trung của hầu hết các thiên tài và cường giả tại tầng thứ tư của núi Sáng Thế, giá cả vật chất tại đây cực kỳ đắt đỏ.
Lối vào Đạo Thủy Thiên Phủ
道始天府入口
Tọa lạc trước một vách đá cao chọc trời rực rỡ sắc màu, nơi có dòng chảy của thần mạch nguyên thủy ẩn hiện. Phía dưới vách đá là tòa cổ thần điện được đúc từ hàng trăm cây thế giới với không gian nội bộ khổng lồ.
Thanh Vân Loan Ưng tộc
青云鸾鹰族
Một trong những tộc quần nguyên trú lâu đời và hùng mạnh nhất tại tầng thứ tư của núi Sáng Thế, nắm giữ quyền tuần tra và giám sát các tu sĩ ngoại lai.
Cung điện dưới vách đá
悬崖下的宫殿
Tòa cổ điện khổng lồ nơi tổ chức các cuộc khảo hạch gia nhập Đạo Thủy Thiên Phủ, tỏa ra thần hà rực rỡ khi khai mở.
Không Gian Khảo Hạch Độc Lập
独立考核空间
Vùng không gian biệt lập bên trong cổ điện tại Đạo Thủy Thiên Phủ. Nơi này có khả năng phong tỏa tiểu thế giới và cách tuyệt thần hồn cảm ứng với bên ngoài để đảm bảo tính công bằng tuyệt đối cho kỳ thi.
Màn Hình Ánh Sáng
方格光幕
Các ô vuông năng lượng hiển thị trên vách đá cao chọc trời phía sau cung điện, dùng để trình chiếu trực tiếp quá trình khảo hạch của các Thần Vương cho người bên ngoài quan sát.
Cung điện khảo hạch
考核宫殿
Không gian rộng lớn được gia trì trận pháp, có khả năng mô phỏng ra các loại địa hình từ rừng rậm, biển cả đến mặt trời nhân tạo để thử thách tu sĩ.
Sàn Đấu Giá
拍卖场
Nơi Chu Hòa đem danh ngạch tu luyện của Giang Bình An ra bán công khai để thu hút các thế lực lớn tranh chấp nhằm đẩy giá tài nguyên lên cao nhất.
Vĩnh Miên Chiểu Trạch
永眠沼泽
Vùng đất đầm lầy vĩnh hằng, được coi là bí cảnh lớn nhất và nguy hiểm nhất bên trong lãnh thổ Phong Vân Quốc, nơi Lam Thi Nhi bị mất tích.
Rừng Quỷ Đằng
鬼藤林
Một khu vực nguy hiểm bên trong Vĩnh Miên Chiểu Trạch được nữ tử áo tím nhắc tới, nơi các thế lực thù địch đã thiết lập trận pháp mai phục sẵn.
Vô Gian Luyện Ngục
无间炼狱
Một môn thần thông thần bí chứa đựng các chiêu thức tàn khốc liên quan đến nghiệp hỏa và tội nghiệt, dùng để trừng phạt linh hồn kẻ địch.
Thế giới trong cơ thể Mãng Hoang Hùng
莽荒熊体内世界
Một không gian độc lập nằm sâu bên dưới hài cốt của Mãng Hoang Hùng, tràn ngập yêu khí nồng đậm và là nơi cất giấu cung điện chứa bản nguyên thần cách.
Hắc Sắc Cung Điện
黑色宫殿
Tòa kiến trúc nguy nga nằm trong tiểu thế giới của Mãng Hoang Hùng, được bao phủ bởi một hộ thuẫn màu đỏ rực có khả năng hấp thụ linh lực của kẻ tấn công để duy trì năng lượng.
Ngoại Vi Vĩnh Miên Chiểu Trạch
永眠沼泽外围
Khu vực rìa của đầm lầy vĩnh hằng, nơi Lữ Tiêu vừa chạy trốn tới sau khi thoát khỏi vùng lõi nguy hiểm.
Hoàng Thất Phong Vân Quốc
风云国皇室
Trung tâm quyền lực tối cao của vương triều Phong Vân, nơi tập hợp các vị cường giả cung phụng có thực lực đỉnh cấp tại Hỗn Loạn Hải.
Vùng lõi Vĩnh Miên Chiểu Trạch
永眠沼泽深处
Khu vực trung tâm đầy rẫy hiểm nguy của đầm lầy vĩnh hằng, nơi mọc đầy các loại thực vật tím quỷ dị tỏa hương lạ và ẩn giấu hài cốt của những chiến thần thời thượng cổ.
Hài cốt Tam Nhãn Bạch Lang
三眼白狼的骸骨
Bộ hài cốt khổng lồ dài hàng chục km của thần thú sói trắng. Bên trong chứa đầy những lỗ hổng thối rữa và là sào huyệt của bộ tộc linh trùng chuyên ăn xác chết thần linh.
Hài cốt Song Giác Hắc Hùng
双角黑熊的骸骨
Nơi an nghỉ của Mãng Hoang Hùng, một chiến thần thượng cổ. Hài cốt này không bị trùng tộc xâm chiếm bởi bên trong đang bị trấn giữ bởi một tồn tại cực kỳ mạnh mẽ.
Tỉ Võ Quảng Trường
比武广场
Khu vực sân đấu rộng lớn bên trong Tiên Phủ, địa điểm diễn ra cuộc đối đầu giữa Giang Bình An và thạch tượng.
Dã Ngoại
野外
Những khu vực hoang dã nguy hiểm bên ngoài thành trì, nơi các tu sĩ tự do không phe phái thường gặp họa sát thân.
Giới Vực Chi Môn
界域之门
Cánh cổng không gian kết nối giữa Tiên giới và hạ giới, nghìn năm mới khai mở một lần.
Ngoại Tông
外宗
Khu vực bên ngoài của Vũ Hoàng Tiên Tông dành cho các đệ tử mới hoặc đệ tử cấp thấp tu luyện và thực hiện nhiệm vụ để thăng cấp.
Tiên Tháp Vũ Hoàng Tiên Tông
羽皇仙宗仙塔
Tòa tháp tiên gia nằm trong Cổ Thần tiểu thế giới, nơi đặt trận pháp truyền tống liên thông với tông môn.
Hoàng thành Phong Vân Quốc
风云国皇城
Kinh đô sầm uất của vương triều Phong Vân, nơi tọa lạc phủ Quốc sư và dinh thự của Yêu Hoãn Cơ.
Phủ Quốc sư
国师府
Nơi cư ngụ và truyền đạo của vị cường giả tối cao Phong Vân Quốc.
Phủ đệ Yêu Hoãn Cơ
妖幻姬府邸
Dinh thự riêng tư của Yêu Hoãn Cơ tại hoàng thành, có thiết lập hệ thống kết giới phòng hộ nghiêm ngặt.
Tình Báo Ty thuộc Liên Minh Tự Do
自由联盟情报司
Cơ quan chuyên trách việc thu thập và kinh doanh các tin tức tình báo thời gian thực về biến động của các thế lực, đặc biệt là tại các khu vực chiến sự như lãnh địa tộc Lôi Man.
Bốn Đại Thần Quốc
四大神国
Các thế lực thần thánh tối cao cũng đang nhòm ngó và đưa quân đội tới tranh giành mảnh đất vô chủ tại lãnh địa tộc Lôi Man.
Ám Nguyệt Thành
暗夜城
Một thế lực mới nổi đang khuếch trương mạnh mẽ dưới sự quản lý của Yêu Hoãn Cơ, thu hút nhiều cường giả nhờ sở hữu nguồn tài nguyên Ám Dạ Thần Hoa dồi dào.
Bích Hải Thánh Cung
碧海圣宫
Một thế lực lớn trong khu vực lân cận vẫn chưa bị Ám Nguyệt Thành thôn tính hoặc sáp nhập.
Địa Hạ Dược Vườn
地下药园
Khu vườn dược liệu nằm sâu dưới lòng đất, nơi Giang Bình An thường xuyên lưu trú để tu luyện và canh giữ.
Đăng Tiên Lộ
登仙路
Một không gian thử thách ngăn cách giữa các phân các và Tổng Các, nơi diễn ra các vòng khảo hạch sinh tử.
Hắc Môn
黑门
Cổng đen dẫn vào khu vực khảo hạch trận pháp, bên trong chia ra ba lối đi khác nhau để thử thách lòng người.
Thảo Dược Khu
草药区
Vùng đất trù phú chuyên trồng và khai thác các loại dược liệu quý hiếm trong lãnh địa cũ của hải tặc.
Tầng Thứ Chín Bậc Thang
第九层台阶
Vị trí cao nhất và khó khăn nhất trong quá trình thử thách tại bí cảnh, nơi Giang Bình An đã lập nên kỳ tích.
Thái Dương Toàn Toái
破碎的太阳
Những mảnh vỡ còn sót lại của mặt trời rải rác trong không gian, vẫn còn tỏa ra dư nhiệt.
Kiếp Vân
劫云
Tầng mây thiên kiếp bao phủ nơi độ kiếp, chứa đựng sức mạnh hủy diệt và cũng là nơi khởi nguồn của các khảo hạch tiên đạo.
Kho Báu Ẩn Giấu Vân Gia
云家隐藏宝库
Nơi cất giấu tài nguyên tu luyện khổng lồ của đệ nhất gia tộc luyện khí đã sụp đổ, chỉ có Vân Dao biết vị trí.
Vật Tư Điện
物资殿
Nơi lưu trữ và phân phát các loại tiên tài, khoáng thạch phục vụ cho việc luyện khí bên trong Đoán Tạo Phong.
Ngoại Môn
外门
Khu vực cư trú dành cho các đệ tử cấp thấp của tông môn, nơi có điều kiện tu luyện nghèo nàn và linh khí thưa thớt.
Mộ Địa Tiểu Thế Giới
墓地小世界
Một không gian biệt lập chứa đầy bia mộ và tử khí, nơi Giang Bình An thức tỉnh sau khi xuyên thoa đến tương lai.
Mộ Địa Người Chết
死者墓地
Nơi Bốc Ti đã canh giữ suốt một ngàn năm và cũng là nơi diễn ra cuộc phục kích của Kiếm Tiên Tông.
Mệnh Bài Đại Điện
命牌大殿
Nơi đặt mệnh bài của các nhân vật nòng cốt trong Kiếm Tiên Tông để giám sát sự sống chết của họ.
Cửa Ra Diệp Vực
叶域出口
Khu vực biên giới của Diệp Vực, nơi có các trạm trấn thủ nghiêm ngặt của Diệp Thị Tiên Triều, hiện đang hỗn loạn do sự trỗi dậy của Tam Túc Kim Ô.
Phế Khí Tinh Thần
废弃星辰
Một hành tinh đã bị bỏ hoang trong hư không, bị vỡ vụn dưới chưởng lực của cường giả cấp Thiên Tiên.
Báo Danh Đại Điện
报名大殿
Nơi các tu sĩ thực hiện thủ tục đăng ký thân phận và xác nhận thông tin học viên tại Thương Chi Học Phủ.
Thương Khung
苍穹
Vùng trời cao, nơi diễn ra các cuộc chiến khốc liệt giữa các bậc Nhân Tiên để tránh tàn phá mặt đất.
Thiết Đề Tiên Ngưu tộc
铁蹄仙牛族
Yêu tộc có nhục thân cực kỳ kiên cố, đang đối đầu gay gắt với đoàn Thiết Huyết.
Thương Khung
云端/苍穹
Vùng trời cao nơi xuất hiện dị tượng của U Lâm Yêu Thụ và là chiến trường của các tiên nhân.
Đại lục Huyễn Nguyệt Vực
幻月域大陆
Vùng lãnh thổ rộng lớn nơi Giang Bình An chạy trốn tới và ẩn mình trong các dãy núi không người.
Khu vực khống chế của Thiên Lan Tiên Phủ
天兰仙府控制区域
Vùng biên cương do Thiên Lan Tiên Phủ quản lý, nơi Đàm Quảng Thọ đang đóng giữ và là nơi Giang Bình An bị phát hiện.
Đoàn Mộc Vương Triều
端木王朝
Thế lực hoàng tộc đứng sau bảo hộ cho anh em Đoàn Mộc.
Đoàn Mộc Quốc
端木国
Một quốc gia tại tiên giới, mẫu quốc của hai anh em Đoàn Mộc Kinh Phong và Đoàn Mộc Kinh Vân.
Đại Lục
大陆
Vùng đất chính nơi các thế lực tiên môn phân chia ranh giới và thực hiện các cuộc chiến tranh giành tài nguyên.
Chiến Trường Yêu Tộc
妖族战场
Vùng đất hỗn loạn và nguy hiểm, nơi diễn ra các cuộc chiến khốc liệt, thường là nơi các tu sĩ tìm đến để tích lũy công đức thông qua việc chiến đấu bảo vệ nhân tộc.
Tông Chủ Đại Điện
宗主大殿
Nơi nghị sự tối cao của Vũ Hoàng Tiên Tông, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của tông chủ và các vị trưởng lão.
Khu khoáng thạch Long Văn tinh thạch cực phẩm
极品龙纹晶石矿区
Khu vực tài nguyên chiến lược quý giá nằm gần biên giới Kiếm Tiên Tông, có khả năng cung cấp tài nguyên tu luyện trong mười vạn năm.
Tất Hắc Sắc Tinh Thần
漆黑色星辰
Thực chất là một giọt máu của Chân Tiên kết tinh lại, lơ lửng phía trên đại điện để cung cấp năng lượng cho các trận pháp và hình chiếu.
Giới Vực
界域
Một vùng không gian mênh mông mà Giang Bình An từng cứu giúp để tích lũy công đức vô lượng.
Diệp Vực Hoàng Thành
叶域皇城
Kinh đô của Diệp Thị Tiên Triều, nơi đang bị các thế lực phân chia tài nguyên và cũng là nơi Tiêu Lương Nham đang bị giam giữ.
Vân Đỉnh Khách Sạn
云顶客栈
Một tiên thành lơ lửng trên mây với quy mô hùng vĩ, được trấn giữ bởi các hung thú cấp Thiên Tiên, nơi cung cấp những phòng tu luyện với điều kiện tốt nhất Ma giới.
Vân Đỉnh Chiến Trường
云顶战场
Địa điểm nằm trong thành phố, nơi sẽ diễn ra cuộc tỉ võ chiêu thân của Thánh nữ Tang Du.
Phòng Bồi Luyện
陪练室
Không gian đặc biệt có khả năng mô phỏng các loại đối thủ khác nhau như Thể tu hay Hồn tu để tu sĩ rèn luyện kỹ năng chiến đấu.
Phòng Ngộ Đạo
悟道室
Nơi được thiết kế đặc biệt để hỗ trợ tu sĩ đẩy nhanh tốc độ tham ngộ các quy luật Tiên đạo.
Phòng Quan Chiến Cao Cấp
高级观战包厢
Khu vực dành riêng cho các đại năng và những nhân vật quan trọng của Tang thị nhất tộc quan sát trận đấu.
Thông Thiên Trụ
通天柱
Bốn cột trụ khổng lồ bao quanh chiến trường, dùng để kích hoạt các tiên văn tạo thành kết giới hạn chế tu vi của người tham chiến.
Huyết Sắc Ma Sơn
血色魔山
Ngọn núi ma màu đỏ rực như máu, nơi cắm hàng vạn tiên khí và tỏa ra uy áp khủng bố, là vùng đất trang nghiêm của Tang thị tộc.
Thiên Binh Sơn
千兵山
Nơi tàng trữ các loại tiên khí của Tang thị nhất tộc, từ phàm phẩm đến chân tiên cấp. Nơi đây tồn tại quy tắc đặc thù và uy áp cực lớn, hình thành một vùng cấm khu tự nhiên.
Thạch Bi Lâm
石碑林
Nơi đặt những tấm bia đá màu đen chứa đựng các loại đỉnh cấp tiên pháp của Ma tộc, nơi tu sĩ phải dựa vào ngộ tính để nhận được truyền thừa.
Hắc Kim Sắc Thạch Bi
黑金色石碑
Tấm bia đá màu đen vàng nằm sâu nhất trong khu vực tiên pháp của Tang thị nhất tộc, nơi khắc ghi Ma Đạo Tổ Kinh.
Khu Tiên Pháp
仙法区
Khu vực chuyên biệt bên trong địa bàn của Tang thị nhất tộc, nơi lưu trữ các loại thần thông và bí thuật cao cấp.
Giới Vực Bích Lũy
界域壁垒
Màng chắn ngăn cách giữa thế giới chính và không gian bên ngoài, là nơi thường có các cường giả canh giữ.
Hư Không Tọa Độ
虚空坐标
Các điểm định vị được thiết lập trong vực ngoại giúp tu sĩ xác định phương hướng trở về.
Hư Vô Chi Địa
虚无之地
Vùng không gian trống không, tăm tối bên ngoài các giới vực, nơi diễn ra cuộc truy sát kéo dài gần trăm năm.
Khoáng Mạch
矿脉
Các mỏ tài nguyên bên trong giới vực, nơi có địa hình phức tạp thích hợp để ẩn náu và lẩn tránh sự truy tìm.
Long Ẩn Châu
龙隐洲
Một châu lục nằm trong Thiên Long Giới, nơi Giang Bình An rơi xuống sau trận chiến.
Thiên Long Giới
天龙界
Một giới vực thuộc quyền quản lý của Yêu Vực, nơi nhân tộc bị vây hãm và đối xử như nô lệ hoặc thức ăn cho yêu tộc.
Cửa Ra Giới Vực
界域出口
Điểm nút không gian để thoát khỏi Thiên Long Giới, hiện đang bị quân đoàn Song Đầu Linh Xà canh giữ nghiêm ngặt.
Linh Xà Thành
灵蛇城
Một thành trì thành lũy khổng lồ tọa lạc tại cửa ra của giới vực, nơi cư ngụ của tộc Song Đầu Linh Xà và các nô lệ nhân tộc.
Phủ đệ Xà Côn
蛇昆府邸
Nơi cư ngụ của cường giả Địa Tiên Xà Côn, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của các cao tầng yêu tộc trong thành.
Vùng Đầm Lầy
沼泽
Địa hình phía dưới chiến trường bị tàn phá nặng nề, đầy rẫy hố sâu và dấu vết của thần binh sau cuộc đại chiến.
Vụ Ẩn Giới
雾隐界
Một giới vực chìm trong sương mù, nằm trên con đường dẫn tới khu vực do Hoang Minh kiểm soát.
Kết giới không gian cấp Thiên Tiên
天仙级结界空间
Một vùng không gian bị phong ấn bởi ba sợi xích tiên cấp, dùng để giam giữ và cô lập hoàn toàn một phần nhục thân của tiên nhân.
Cành Thế Giới Thụ
世界树树枝
Ranh giới ngăn cách giữa các giới vực bình thường với vùng vực ngoại hư không.
Thành trì cửa ngõ Vụ Ẩn Giới
雾隐界入口城池
Điểm chốt chặn chiến lược nằm ở lối vào Vụ Ẩn Giới, nơi đang diễn ra cuộc đại chiến giữa Hoang Minh và Yêu tộc.
Vụ Ẩn Thành
雾隐城
Tòa thành bên trong Vụ Ẩn Giới, nơi Tần Nhược Hề đang đứng theo dõi cuộc chiến.
Tinh Thần Đài
星辰台
Võ đài tỉ võ bên trong Thương Chi Học Phủ, được rèn đúc từ hàng ngàn ngôi sao và gia trì bằng trận pháp vô cùng kiên cố.
Thiên Tiên Cấp Chiến Trường
天仙级 battlefield
Phân khu chiến đấu khốc liệt nhất trong hoạt động săn yêu dành riêng cho các cường giả cấp bậc Thiên Tiên.
Tinh Thần Lộ
星辰路
Con đường thử thách đầy nguy hiểm để gia nhập Thương Chi Học Phủ, nơi các thiên tài so tài và dễ gặp nguy cơ thủ tiêu lẫn nhau.
Đối Chiến Giới Vực
对战界域
Vùng không gian biệt lập nơi diễn ra các cuộc thi đấu, có quy tắc hạn chế tiên khí cao giai nhưng lỏng lẻo đối với độc dược.
Toái Tinh Giới
碎星界
Giới vực cụ thể nơi diễn ra hoạt động săn yêu lần này dành cho các tu sĩ cấp bậc Thiên Tiên.
Truyền Thừa Cung Điện Minh Nguyệt Cung
冥月宫传承宫殿
Nơi lưu giữ các di sản tu luyện tối cao của Minh Nguyệt Cung, cũng là nơi Giang Bình An từng giả vờ bị trọng thương bản nguyên.
Phế Tích Chiến Trường
废墟战场
Vùng không gian hỗn loạn hình thành từ vô số giới vực vỡ nát sau cuộc đại chiến giữa Nhân tộc và Yêu tộc, nơi chứa đựng nhiều tàn tích và bảo vật của các cường giả đã ngã xuống.
Viễn Cổ Tông Môn
远古宗门
Tàn tích của một thế lực hùng mạnh thời thái cổ đã bị hủy diệt trong chiến tranh, bên trong có những kiến trúc khổng lồ như phòng giảng đạo đủ sức chứa cả những ngôi sao.
Cung điện
宫殿
Nơi diễn ra cuộc giao tranh giữa nhóm Giang Bình An và thực thể tà ma đang ký sinh.
Điểm tập kết nhân tộc
人类聚集地
Các khu vực mang tính thương mại và an toàn bên trong Phế Tích Chiến Trường, có cường giả trấn giữ và trận pháp bảo hộ, phù hợp để tu luyện và nghỉ ngơi.
Địa Ngục Phạm Thiên Tự
梵天寺地狱
Vùng không gian biệt lập đầy khổ hạnh nơi Giang Bình An đã trải qua và ngộ ra năng lực Luân Hồi.
Ma Vực
魔域
Lãnh địa của các thế lực Ma tộc tại Tiên giới, nơi hóa thân của Giang Bình An đang hoạt động.
Vũ Chi Học Phủ
宇支学府
Một trong bốn phân chi học viện lớn nhất của Thế Giới Thụ tại Tiên Giới, nơi Chúc Vô Ngân đang theo học.
Vũ Chi
宇支
Một phân chi lớn thuộc Thế Giới Thụ, nơi Kim Bằng Thánh Địa nắm giữ địa vị thống trị tuyệt đối.
Tổ Lôi Điện
祖雷殿
Một tông môn tiên cổ chuyên về lôi hệ đã bị diệt vong từ thời đại đại chiến Nhân - Yêu, di chỉ của nó hiện là một vùng đất tu luyện trong Phế Tích Chiến Trường.
Họa Trung Thế Giới
画中世界
Không gian chiến đấu biệt lập được tạo ra bên trong một bức họa, nơi các cường giả có thể giao thủ mà không gây ảnh hưởng đến thế giới bên ngoài.
Họa Tác Thế Giới
画作世界
Vùng không gian bên trong một bức tranh, nơi Giang Bình An và Chúc Vô Ngân đang giao chiến ác liệt đến mức khiến thế giới này tan hoang.
Lôi Trì
雷池
Vùng hồ sấm sét nằm trước cửa Tổ Lôi Điện, chia thành ngoại khu và lõi khu, là nơi cư ngụ của các Lôi Linh.
Tổ Lôi Tháp
祖雷塔
Tòa tháp trong di tích Tổ Lôi Điện, nơi các tu sĩ dùng Lôi Linh đã bắt được để đổi lấy các bộ tiên pháp tương xứng.
Phế Tích Chiến Trường
废墟 battlefield
Vùng không gian chấn động với vô số giới vực và đại lục vỡ nát, minh chứng cho cuộc đại chiến tàn khốc giữa Nhân tộc và Yêu tộc trong quá khứ.
Lõi Lôi Trì
雷池核心处
Khu vực trung tâm của Lôi Trì, nơi có nồng độ quy tắc lôi đạo cực cao và là nơi cư ngụ của các lôi linh cấp cao.
Quảng trường Khu trung tâm Minh Nguyệt Cung
冥月宫核心区广场
Nơi tổ chức đại lễ khánh điển của Minh Nguyệt Cung, có hàng vạn tiên nhân tụ hội và một vầng trăng tối treo lơ lửng phía trên.
Minh Nguyệt
冥月
Vầng trăng tối lơ lửng trên quảng trường, là nơi an táng và khắc ghi tên tuổi của các tiền nhân đã cống hiến cho Minh Nguyệt Cung.
Minh Nguyệt Luyện Ngục
冥月炼狱
Địa điểm tu luyện đáng sợ nhất của Minh Nguyệt Cung, chứa đựng vô số nguy hiểm và là nỗi khiếp sợ của mọi đệ tử do sự hành hạ tinh thần và thể xác cực độ.
Phàm Gian Đình Viện
凡间庭院
Một sân vườn nhỏ đơn sơ với đình đài, suối nhỏ và hoa cỏ, nơi Tiên Quân Nguyệt Sa dùng để nghỉ ngơi và tiếp kiến riêng Giang Bình An.
Khu Vực Ngoại Hư Không
域外虚空区
Vùng không gian hỗn loạn nằm giữa nhân giới và Yêu Vực, nơi các tinh đạo thường xuyên ẩn nấp để cướp bóc thương thuyền.
Chủ Khoang Thất
主舱室
Khu vực trung tâm quan trọng nhất của thương thuyền, nơi yêu cầu các cường giả phải trực tiếp trấn giữ.
Chủ Không Thất
主控室
Phòng điều khiển trung tâm của tiên thuyền, nơi đặt các trận pháp trinh sát và vận hành toàn bộ con tàu.
Thương Thuyền
商船
Loại tiên thuyền chuyên dụng để vận chuyển tài nguyên và hàng hóa giữa các vùng trong Tiên Giới.
Huyết Vực
血域
Trạm dừng chân lớn nhất tại Vực Ngoại, một khu vực hỗn loạn không có trật tự, nổi tiếng là cấm khu nguy hiểm nơi ngay cả Kim Tiên cũng có thể mất mạng.
Phế Tinh
废星
Một hành tinh bỏ hoang nơi tộc Song Đầu Linh Xà xây dựng căn cứ và thành trì riêng.
Sâu trong Huyết Vực
血域深处
Vùng nguy hiểm nhất của Huyết Vực, nơi có những cấm khu kinh dị và là nơi trú ngụ của các Huyết Linh cấp bậc Chân Tiên trở lên.
Khu thứ tư Huyết Vực
血域第四区
Còn gọi là tầng thứ tư của Huyết Vực, nơi tiềm tàng những mối nguy hiểm có thể đe dọa đến tính mạng của các cường giả Chân Tiên cảnh.
Khu thứ ba Huyết Vực
血域第三区
Khu vực có mức độ nguy hiểm thấp hơn tầng thứ tư, nơi Giang Bình An thực sự ẩn mình để thực hiện kế hoạch phản kích.
Minh Nguyệt Cung Thương Thuyền
冥月宫商船
Con tàu vận tải khổng lồ của Minh Nguyệt Cung chịu trách nhiệm vận chuyển tài nguyên và nhân lực quay trở lại Tiên Giới từ Vực Ngoại Không Gian.
Trật Tự Chi Tháp
秩序之塔
Tòa tháp biểu tượng của Ám Nguyệt Thành, vốn được xây dựng từ đá thấm máu của Trật Tự Chi Chủ, dùng để giam giữ những tội nhân cực kỳ nguy hiểm.
Thánh Bia
圣碑
Những tấm bia đá dựng tại Thánh Chiến Trường, khắc ghi hình ảnh phản chiếu của một trăm nhân vật kiệt xuất nhất trong lịch sử Thương Chi Học Phủ.
Bảng Thánh Bia Thiên Tiên
天仙圣碑榜
Bảng xếp hạng tôn vinh một trăm vị thiên tài có chiến lực mạnh nhất lịch sử ở cảnh giới Thiên Tiên tại học phủ.
Bảng Thánh Bia
圣碑榜
Bảng xếp hạng vinh danh một trăm nhân kiệt xuất sắc nhất trong lịch sử của Thương Chi Học Phủ.
Đệ Nhị Phòng Tuyến
第二防线
Tuyến phòng thủ thứ hai của nhân tộc, hiện đã bị Yêu tộc phá vỡ nhờ sức mạnh của Thần Khí.
Đệ Tam Phòng Tuyến
第三防线
Tuyến phòng thủ cuối cùng ngăn cách Yêu tộc với Tiên Giới.
Thiên Tiên Chiến Trường
天仙战场
Khu vực chiến đấu dành riêng cho các cường giả cấp Thiên Tiên, nơi các giới vực bị đánh thành mảnh vụn và không còn sự sống.
Khu Vực Loạn Tinh Phế Tích
乱星废墟区
Vùng không gian tràn ngập các mảnh vỡ tinh cầu, nơi diễn ra cuộc hỗn chiến giữa nhân tộc và yêu tộc.
Tiểu Giới Vực
小界域
Một thế giới mới sinh được nén lại thành hình dạng một viên châu xanh thẫm, chứa đựng tài nguyên và quy tắc hoàn chỉnh, là vật phẩm thiết yếu để tu sĩ đột phá lên cấp bậc Kim Tiên.
Thời Gian Trận Pháp
时间阵法
Một không gian độc lập nơi Giang Bình An bế quan 4500 năm để rèn đúc ma cốt và tham ngộ bí thuật.
Yêu Tộc
妖族
Chủng tộc đối lập với nhân tộc, thường xuyên dùng mưu kế ly gián các thế lực con người để làm suy yếu đối phương từ bên trong.
Hồng Nhạn Thành
鸿雁城
Vốn là Hoàng thành của Diệp Thị Tiên Triều, nay đã bị đổi tên theo tên của Ty Không Hồng Nhạn, trung tâm cai trị hiện tại của nàng ta tại Diệp Vực.
Ngũ Hành Kết Giới
五行结界
Màn chắn năng lượng được hình thành từ Ngũ Hành Tương Sinh Tương Khắc Trận Kỳ, có khả năng chống đỡ đòn tấn công của Chân Tiên sau khi được cường hóa.
Vực Ngoại Chiến Trường
域外战场
Vùng không gian hỗn loạn bên ngoài giới vực, nơi không có tiên khí, tạo điều kiện thuận lợi cho những người có khả năng thôn phệ như Giang Bình An.
Vực Ngoại Hư Không
域外虚空
Vùng không gian tối tăm, chết chóc nằm ngoài bờ cõi tiên giới, nơi diễn ra trận sinh tử chiến giữa Giang Bình An và Ty Không Hồng Nhạn.
Ẩn Yêu Tộc
隐妖族
Một chủng tộc yêu ma có khả năng ẩn nấp và giả dạng siêu hạng, chuyên đứng sau giật dây và ám sát các thiên tài nhân tộc.
Vực Ngoại
域外
Vùng không gian tăm tối bên ngoài các giới vực, nơi Giang Bình An thực hiện quá trình đột phá và thử nghiệm sức mạnh mới.
Toái Tinh Khu
碎星区
Vùng không gian đầy rẫy những mảnh vỡ ngôi sao và thiên thạch, là nơi ẩn náu lý tưởng của các băng nhóm Tinh Đạo.
Đệ Tam Khu
第三区
Một phân khu trong khu vực chiến trường hoặc di tích nơi Giang Bình An và Nguyệt Lưu Huỳnh đang hoạt động.
Sào Huyệt Tinh Đạo
星盗老巢
Căn cứ của băng nhóm vệ phong, sau khi thủ lĩnh bị giết, nơi này đã bị Giang Bình An chiếm giữ làm nơi bế quan điểm tu luyện.
Huyền Tiên Tiểu Thế Giới
玄仙小世界
Một không gian độc lập do cường giả Huyền Tiên để lại, bên trong chứa đựng nhiều tài nguyên và bảo vật nhưng hiện đang ở trạng thái năng lượng cạn kiệt do chủ nhân đã tử trận.
Đệ Tứ Khu
第四区
Vùng biên giới giáp ranh với Đệ Tam Khu, nơi phát hiện ra huyết linh khổng lồ chứa đựng tiểu thế giới.
Huyết Linh
血灵
Một sinh vật quỷ dị có kích thước khổng lồ như một bãi máu di động, có khả năng nuốt chửng hàng trăm ngôi sao và chứa đựng tiểu thế giới bên trong cơ thể.
Tiên Thuyền
仙船
Một con tàu bay khổng lồ cấp tiên nhân chứa đựng nhiều cấm chế và bảo vật, hiện đang đầy rẫy những xác chết không đầu và những hiện tượng quỷ dị.
Khu Vực Cốt Lõi
核心区
Nơi quan trọng nhất của tiên thuyền, chứa đựng lệnh bài điều khiển toàn bộ con tàu và được bảo vệ bởi lớp kết giới cực mạnh.
Thế Giới Vực Ngoại
域外世界
Vùng không gian nằm ngoài tiên giới, nơi các chủng tộc như Chú Linh tộc từng sinh sống trước khi giới vực của họ bị hủy diệt và phải lang thang trong hư không.
Tinh La Thành
星罗城
Một tòa thành trì vĩ đại được cấu thành từ mười ngôi sao đặc thù liên kết lại, là căn cứ địa của Tinh La Các tại Huyết Vực, hiện đang trong tình trạng nội loạn kéo dài.
Tầng Thứ Ba Huyết Vực
血域第三层
Vùng không gian sâu trong Huyết Vực với bầu trời đỏ rực và mùi máu nồng nặc, nơi cực kỳ nguy hiểm mà ngay cả Thiên Tiên cũng ít khi dám đặt chân tới.
Tiểu Thế Giới Huyền Tiên Cảnh
玄仙境小世界
Vùng không gian biệt lập nơi Giang Bình An đã phát hiện ra bí mật về tà ma và sự diệt vong của các chủng tộc khác.
Tinh Huy Thành
星辉城
Thành phố của tộc Tinh Huy được xây dựng ngay trên một mặt trời rực cháy trong Huyết Vực, tận dụng nhiệt độ cực cao để rèn đúc tiên khí.
Linh Quang Đoán Tạo
灵光锻造
Một cửa hiệu rèn đúc nhỏ nằm ở khu vực hẻo lánh trong Tinh Huy Thành, thực chất là trạm liên lạc bí mật của nhân tộc.
Láp Cơ Sơn
垃圾山
Bãi phế liệu pháp bảo trên tiên thuyền, nơi người ta có thể tìm kiếm vận may thông qua việc chọn lọc các mảnh vỡ tiên khí còn sót lại vật liệu quý.
Pháp Bảo Sơn
法宝山
Khu vực tập trung các loại pháp bảo phế liệu hoặc mảnh vỡ trên tiên thuyền để hành khách tìm kiếm vận may.
Ma Viên tộc
魔猿族
Một trong các đại tộc hùng mạnh và hung bạo, sử dụng thủ đoạn gian lận để áp chế các tộc khác trong kỳ thi luyện khí.
Lĩnh địa Đoàn hải tặc Vĩnh Hằng
永恒海盗团领地
Khu vực vùng biển từng thuộc quyền kiểm soát của băng hải tặc khét tiếng, nay đã bị phe Giang Bình An tiêu diệt và tiếp quản.
Vĩnh Hằng Hải Đạo Đoàn
永恒海盗团
Một băng nhóm hải tặc khét tiếng trong khu vực đã bị triệt hạ, dùng làm quy chuẩn để so sánh thực lực giữa các thế lực xung quanh.
Hải Đạo Liên Minh
海盗联盟
Tổ chức tập hợp các băng nhóm hải tặc lớn nhỏ, là mục tiêu tấn công hàng đầu của Ám Nguyệt Thành nhằm mở rộng lĩnh địa.
Hải Vực Lôi Man Yêu Tộc
雷鳗妖族海域
Vùng biển thuộc quyền kiểm soát của yêu tộc Lôi Man, nơi Ám Nguyệt Thành đang tiến hành xâm chiếm và mở rộng địa bàn.
Thương Hải Các
沧海阁
Một thế lực đã gia nhập dưới trướng Hứa gia sau khi bị chèn ép bởi uy áp của cường giả Thất Trọng Cảnh.
Lãnh Địa Huyết Sa Tộc
血鲨族领地
Vùng đất mà Hứa gia đã đánh chiếm trái quy tắc trong cuộc khảo hạch mở rộng lãnh thổ.
Nơi ở của Nguyệt Sa
月纱住所
Một tiểu viện thanh tịnh, giản dị với cầu nhỏ, dòng sông và thảo đường, bên trong chứa đựng các không gian bí ẩn.
Mao Thảo Ốc
茅草屋
Ngôi nhà tranh giản dị xuất hiện trong không gian riêng biệt, là nơi tái hiện lại ký ức thời thơ ấu của Giang Bình An.
Bách Binh Tông
百度宗
Một trong những thế lực tham gia vào việc tiêu diệt Vân gia trong quá khứ dưới sự giật dây của tà ma.
Trận Pháp Truyền Tống Đến Thần Giới
前往神界的传送阵
Công trình vĩ đại được xây dựng từ năng lượng của hơn ba mươi giới vực, dùng để kết nối giữa Tiên Giới và Thần Giới.
Thượng Cổ Trầm Thuyền
上古沉船
Một con tàu đắm khổng lồ từ thời cổ đại chứa đựng huyết sắc tế đàn và vô số thi thể quái dị, có khả năng cô lập thần thức với thế giới bên ngoài.
Huyết Sắc Tế Đàn
血色祭坛
Một đài tế màu đỏ thẫm nằm giữa không gian bên trong con tàu đắm, xung quanh bao phủ bởi huyết vụ và đầy rẫy những xác chết đang mỉm cười quái dị.
Thuyền Thương
船舱
Khoang thuyền u ám và đóng kín, nơi tràn ngập những tiếng cười quỷ dị và là hiện trường của cuộc thảm sát giữa các tiên nhân.
Cực Lạc Giáo
极乐教
Một thế lực tà ác cổ xưa trong truyền thuyết, từng đủ mạnh để đe dọa nền thống trị của Tứ Đại Chủ Thần trước khi bị trấn áp.
Cực Lạc Thánh Bia
极乐圣碑
Vật phẩm mang truyền thừa cốt lõi của Cực Lạc Giáo, có hình dạng như một cỗ quan tài bằng đá tỏa ra hồng quang, có khả năng thao túng thần hồn của cả những cường giả cấp Thần.
Cửu U Địa Ngục
九幽地狱
Chốn u minh ám ảnh, nơi khởi nguồn của những hơi thở tà ác và đầy máu tanh.
Đỉnh Thế Giới Thụ
世界树之巅
Vị trí cao nhất của cây thế giới, nơi Cổ Đế tọa trấn để thực hiện quá trình luyện hóa toàn bộ Tiên Giới.
Không Gian Loạn Lưu
空间乱流
Vùng không gian hỗn loạn nằm giữa các giới vực, chứa đầy các mảnh vỡ không gian dẫn đến những thế giới chưa biết, là nơi cực kỳ nguy hiểm với xác suất sống sót thấp.
Thành Lam Phong
蓝风城
Địa danh gắn liền với danh xưng của nguyên đảo chủ, nơi xuất phát của những thế lực đang gây hấn với nhóm Lam Thi Nhi.
Quảng trường Côn Bằng
鲲鹏广场
Khu vực trung tâm trên đảo Côn Bằng, nơi tập trung cư dân và các vị thần cấp cường giả để chứng kiến cuộc so tài.
Côn Bằng Bí Cảnh
鲲鹏秘境
Vùng không gian bí ẩn chứa đựng nhiều tài nguyên và nguy hiểm, nơi Ngụy Thanh Tinh từng bị thương.
Linh Thiện Phòng
灵膳房
Nơi chế biến các món ăn từ linh quả và nguyên liệu cao cấp trong phủ đảo chủ, giúp tu sĩ bổ sung tiên lực trong môi trường bị phong tỏa năng lượng.
Phủ Đảo Chủ
岛主府
Trung tâm quyền lực của đảo Côn Bằng, nơi ở và sinh hoạt của Lam Thi Nhi và các thuộc hạ.
Đông Thị
东市
Khu chợ phía đông nơi buôn bán các loại kỳ hoa dị quả như Tuyết Linh Quả.
Rừng Trúc Tiên
仙竹林
Khu vực cảnh quan xanh mướt bên ngoài Linh Thiện Phòng, nơi nuôi dưỡng các loài linh cầm kỳ dị.
Hải Vực Chiến Trường
海域战场
Vùng biển nguy hiểm nơi diễn ra hoạt động săn lùng hung thú, cũng là nơi các tu sĩ giải quyết ân oán.
Khu Vực Cốt Lõi Côn Bằng Bí Cảnh
鲲鹏秘境核心区
Vùng trung tâm của bí cảnh, nơi chứa đựng truyền thừa hoàn chỉnh về sức mạnh của Côn Bằng và những cơ duyên lớn lao mà các thiên tài hằng khao khát.
Bạch Cốt Sơn
白骨山
Gò núi tạo thành từ xương trắng của các sinh linh bị hung thú biển sâu giết hại và tích tụ lại.
Khu Vực Cốt Lõi Côn Bằng Bí Cảnh
鲲鹏秘境核心区域
Nơi chứa đựng di sản quý giá nhất, cho phép tu sĩ tham ngộ bản nguyên để đạt được sức mạnh tối thượng.
Phủ Đệ Thành Lam Phong
蓝风城府邸
Nơi ở của Lam Phong Thành và gia đình, cũng là nơi hắn cùng thuộc hạ bàn mưu tính kế chiếm đoạt bảo vật.
Bản Nguyên Truyện
本源树
Một thân cây khổng lồ đã khô héo và gãy đổ nằm trong khu vực cốt lõi, mang dấu vết của thời gian và sự huy hoàng đã qua của Côn Bằng.
Đại Điện Bên Trái
左边大殿
Nơi phong ấn bản nguyên cực tốc của Côn Bằng với hư ảnh đại bàng tung cánh phía trên.
Đại Điện Bên Phải
右边大殿
Nơi phong ấn bản nguyên thôn phệ của Côn Bằng, có hình ảnh hư ảnh cá Côn khổng lồ đang há miệng hút năng lượng.
Thành Khu
城区
Khu vực nội thành sầm uất với nhiều tòa lâu đài rực rỡ làm từ san hô dưới đáy biển, nơi tập trung các cửa hàng buôn bán tài nguyên tu luyện.
Lãnh địa hải đạo
海盗领地
Khu vực căn cứ của bọn cướp biển, nơi Yêu Hoãn Cơ đã lập chiến công đánh bại thủ lĩnh ngũ trọng cảnh.
Hài Cốt Mãng Hoang Hùng
莽荒熊骸骨
Bộ xương khổng lồ của một sinh linh viễn cổ cấp Thần Vương cửu trọng, trải dài vạn dặm, bên trong chứa đựng một tiểu thế giới và bản nguyên sức mạnh vô giá.
Xích Sắc Kết Giới
赤色结界
Màng chắn năng lượng màu đỏ bảo vệ cung điện. Giang Bình An đã dùng năng lượng thần bí để vượt qua nó mà không cần phá vỡ cấu trúc bên ngoài.
Khu Vực Thâm Hải
深海区
Vùng biển sâu nguy hiểm với khí hậu khắc nghiệt, là nơi đóng quân của quân đoàn hải tặc và hiện là chiến trường chính.
Chiến Trường Trung Tâm
战场中心
Vùng biển hỗn loạn nơi diễn ra cuộc giao tranh ác liệt nhất giữa quân đoàn Côn Bằng và bọn hải đạo.
Thời Gian Trận Pháp Phủ Đảo Chủ
岛主府时间阵法
Một tiểu thế giới độc lập có núi non sông nước, nơi gia tốc thời gian lên gấp hai mươi lần để các thiên tài bế quan tu luyện.
Huyết Sắc Thạch Bàn
血色石盘
Một món thần khí có khả năng cụ tượng hóa sát niệm của con người thành một chiến trường khổng lồ để đối quyết.
Huyết Sắc Thạch Đài
血色石台
Một đài đá màu huyết dụ kỳ lạ có khả năng gia trì và thực chất hóa sát niệm của người đứng trên đó, biến chúng thành các loại binh khí để tấn công vào thần hồn.
Trung Tâm Hỗn Loạn Chi Hải
混乱之海中心
Vùng đất phồn hoa và tập trung nhiều cường giả, nơi Bạch Tĩnh Thu đã rời bỏ để đến vùng biên giới hẻo lánh.
Đoán Tạo Phòng
锻造房
Xưởng sản xuất pháp bảo thuộc quyền quản lý của đảo chủ, nơi Giang Bình An lựa chọn tới làm việc.
Địa Hạ Đoán Tạo Phòng
地下锻造房
Xưởng rèn đúc nằm sâu dưới lòng đất đảo Côn Bằng, tận dụng nguồn nhiệt từ tâm hỏa của Côn Bằng để luyện khí.
Trúc Lâm Đình Viện
竹林庭院
Không gian ảo cảnh bên trong phòng riêng của Giang Bình An, nơi có bầu trời xanh và hương hoa để thư giãn khi tu luyện.
Bạch Gia
白家
Một gia tộc thần bí ở Nội Hải, được cho là nơi nắm giữ chìa khóa mở ra phong ấn của Tam Sắc Yêu Tinh.
Khu Vực Đại Sương Mù
大雾区
Vùng biển nằm giữa ba đảo Côn Bằng, Ngô Công và Hải Tượng, cứ mười năm lại xuất hiện sương mù dày đặc che khuất các quy tắc pháp tắc, là nơi được đồn đại có Tam Sắc Yêu Tinh.
Tam Đảo
三岛
Khu vực gồm ba hòn đảo lân cận, nơi thường xuyên xuất hiện đại vụ và là địa điểm ẩn giấu của Tam Sắc Yêu Tinh.
Lao Lung Kết Giới
牢笼结界
Một vùng không gian bị phong tỏa bởi vô số hoa tươi do Tam Sắc Yêu Tinh tạo ra nhằm ngăn chặn lối thoát của kẻ thù.
Nội Hải Lam Gia
内海蓝家
Gia tộc của Lam Thi Nhi ở vùng biển phía trong, nơi có trình độ đoán tạo tiên khí nhất định.
Vùng Biển Lạ
未知海域
Khu vực biển xa xôi, u ám và lạnh lẽo, cách biệt hoàn toàn với chiến trường đảo Côn Bằng.
Tam Đảo Hải Vực
三岛海域
Phạm vi vùng biển rộng lớn bao gồm ba hòn đảo chính, nơi các thiên tài cấp bậc Kim Tiên vô cùng hiếm gặp.
Thái Sơ Cổ Khoáng
太初古矿
Khu mỏ cổ xưa hoang lương và chết chóc, nơi Giang Bình An chọn làm nơi ẩn náu và bế quan tu luyện suốt hơn một thế kỷ.
Thái Sơ Hải Thành
太初海城
Thành phố cảng dưới biển, nơi đóng trụ sở của phủ Thành chủ và là căn cứ của Lôi Kiều.
Khoáng Đạo
矿道
Các đường hầm tối tăm bên trong khu mỏ cổ, chứa đầy nước biển và là nơi diễn ra cuộc truy đuổi.
Bản Nguyên Thế Giới
本源世界
Không gian bên trong cơ thể của Giang Bình An, nơi hắn có thể an tâm tu luyện mà không bị ảnh hưởng bởi môi trường bên ngoài.
Mỏ Khoáng Lục Ngân Thạch
绿银石矿脉
Vùng biển có nước màu xanh đậm như phỉ thúy, chứa bụi khoáng thạch có khả năng ngăn chặn thần thức và phát hiện độc tố.
Khu San Hô
珊瑚区
Địa hình dưới đáy biển nơi Giang Bình An ẩn nấp và khai phá sơn động tạm thời.
Hải Câu
海沟
Rãnh biển sâu nơi Giang Bình An chọn để ẩn náu và vô tình đào trúng khu vực khai thác mỏ bí mật.
Thâm Khoáng Khanh
深矿坑
Khu vực mỏ sâu cực kỳ nguy hiểm, nơi hàng ngàn thợ mỏ và cả cường giả thần cấp đã mất mạng hoặc phát điên một cách bí ẩn.
Đường hầm mỏ địa hạ
地下矿坑隧道
Hệ thống đường hầm rộng lớn dưới lòng đất được duy trì bởi tiên văn để phục vụ việc vận chuyển và khai thác tài nguyên.
Hố Xác
尸坑
Một cái hố chất đầy thi thể tỏa ra mùi hôi thối bên trong sơn động, nơi Giang Bình An rơi vào khi bị tấn công bất ngờ.
Cực Lạc Thần Giáo
极乐神教
Một tổ chức tôn giáo bí ẩn từ Thần Giới, từng gây lũng loạn trật tự bằng sức mạnh thao túng khoái lạc trước khi bị Tứ Đại Chủ Thần tiêu diệt.
Khu Vực Nham Tương
岩浆区
Vùng không gian nằm sâu dưới lòng đất, nơi nham tương đỏ rực chảy cuồn cuộn và là nơi cất giấu Phệ Hồn Hồ Lô.
Phân bộ Tự Do Liên Minh
自由联盟分部
Cơ sở thương mại và quản lý nằm tại đầu thuyền Minh Vương, nơi diễn ra các đợt khảo hạch chiêu mộ nhân tài với đãi ngộ cực cao.
Đầu thuyền Minh Vương
冥王船船头
Khu vực rộng lớn được Tự Do Liên Minh mua lại và cải tạo thành trụ sở phân bộ, nơi tập trung đông đảo tu sĩ từ Tiên Quân đến Kim Tiên.
Truy Đái Ty
追贷司
Bộ phận chuyên trách việc thu hồi nợ của Tự Do Liên Minh, nổi tiếng với sự khắc nghiệt và yêu cầu tuyển dụng cực cao. Những kẻ trốn nợ sẽ bị bắt đi đào quặng hoặc bị sát hại.
Quặng trường
矿场
Nơi những tu sĩ nợ nần không có khả năng chi trả bị bắt tới để lao dịch đào quặng nhằm hoàn nợ.
Luyện Khí Các
炼器阁
Nơi tập trung các luyện khí sư, chuyên tổ chức khảo hạch kỹ năng đúc tạo và cung cấp các dịch vụ liên quan đến pháp bảo.
Đan Dược Các
丹药阁
Cơ sở chuyên về luyện chế và kinh doanh các loại linh đơn thần dược trực thuộc Tự Do Liên Minh.
Trận Pháp Phòng
阵法房
Nơi nghiên cứu và thiết lập các loại trận pháp, thuộc hệ thống các bộ phận chuyên môn của Tự Do Liên Minh.
Thiên Phiên Trủng
千帆冢
Một khu vực chứa đựng nhiều di tích cổ xưa, nơi Đinh Xích Nhan tìm thấy miếng hắc ngọc ghi chép về kỹ thuật chế tác con rối.
Hải Vực Lân Cận Thuyền Minh Vương
冥王船附近海域
Vùng biển hỗn loạn bao quanh con thuyền Minh Vương khổng lồ, nơi quy tụ nhiều thế lực và là nơi diễn ra các hoạt động giao dịch tình báo sôi nổi.
Ngô Gia
吴家
Một gia tộc tu sĩ vừa bị diệt môn, cái chết của họ đang là một trong những nhiệm vụ treo thưởng tại Tình Báo Ty.
Nơi Kế Thừa Thần Thuyền Di Tộc
神船遗族传承地
Một địa điểm bí mật chứa đựng truyền thừa cổ xưa, hiện đang bị truy tìm cách thức xâm nhập.
Hải Vực Thuyền Minh Vương
冥王船海域
Vùng biển rộng lớn nơi nhiều thế lực đang tập trung thanh trừng Tà Ma và tranh giành quyền kiểm soát các mỏ khoáng sản.
Hải Vực Thiên Phiên Trủng
千帆冢海域
Vùng biển nguy hiểm chứa đựng nhiều xác tàu đắm và các bí cảnh cổ xưa, thường là nơi thám hiểm của các tu sĩ Kim Tiên.
Hải Đáy Chủ Điện
海底主殿
Cung điện trung tâm của Hải Linh Điện nằm dưới sâu đại dương, nơi cất giữ nhiều bảo vật và thần khí của giáo phái.
Thần Thuyền Di Tộc
神船遗族
Một thế lực tu tiên hùng mạnh với các thành viên thường có thái độ hống hách, dựa vào uy thế gia tộc để chèn ép người khác.
Thần Cấp Chiến Trường
神级战场
Vùng không gian nơi các vị thần linh giao chiến khốc liệt để giành quyền kiểm soát tài nguyên.
Tu Luyện Trường
修炼场
Khu vực luyện tập của Thần Thuyền Di Tộc, nơi có các phòng tu luyện đặc biệt yêu cầu tu sĩ phải hoàn thành nhiệm vụ hoặc thách đấu để giành thời gian sử dụng.
Thời Gian Tu Hành Thất
时间修行室
Phòng tu luyện đặc biệt có dòng chảy thời gian nhanh gấp năm lần so với bên ngoài, giúp tu sĩ đẩy nhanh tiến độ tu tập công pháp.
Tự Do Liên Minh Luyện Khí Các
自由联盟炼器阁
Tổ chức uy tín chuyên khảo hạch và quản lý các luyện khí sư, nổi tiếng với các bài kiểm tra có độ khó cực cao.
Di Tích Tàu Vận Tải
运输船遗迹
Xác một con tàu vận chuyển vật tư thời cổ đại bị đánh chìm, nơi phát sinh nhiều thiên tài địa bảo nhưng cũng đầy rẫy nguy hiểm từ yêu thú và cạm bẫy của các thế lực.
Tiểu Trấn Dưới Đáy Biển
海底小镇
Khu dân cư nằm gần di tích tàu vận tải, được bao bọc bởi trận pháp ngăn nước biển, là nơi dừng chân và giao dịch của các tu sĩ thám hiểm.
Trung Tâm Địa Khu
中心地区
Khu vực nguy hiểm nhất trong di tích tàu thần, nơi trú ngụ của những sinh vật khủng bố như Thâm Hải Quỷ Giao.
Phế Tích Đáy Biển
海底废墟
Nơi chứa đầy mảnh vỡ của những con tàu thần cổ đại, địa hình hiểm trở với nhiều rãnh biển và núi ngầm, rất thích hợp để lẩn trốn.
Khe Nứt Đáy Biển
海底裂缝
Một khe nứt sâu thẳm, u tối dưới lòng đại dương với nhiều đá ngầm kỳ quái, nơi Giang Bình An ẩn nấp để tránh né sự truy quét của Đàm Ngọc Lan.
Hải Trung Sơn Mạch
海中山脉
Dãy núi nằm sâu dưới đáy biển, nơi Giang Bình An chọn làm địa điểm tọa thiền và bế quan trước khi bị sáu vị Tiên Quân tìm thấy.
Xà Sào
蛇巢
Hang ổ của một con hải xà cấp Huyền Tiên, được Giang Bình An chiếm giữ làm nơi nghỉ ngơi tạm thời.
Thời Gian Tu Luyện Thất
时间修炼室
Phòng tu luyện đặc biệt bên trong Thuyền Minh Vương, nơi Giang Bình An bế quan và gặp lại Lam Thi Nhi.
Hải Đáy Hỏa Diễm Sơn
海底火焰山
Địa điểm diễn ra cuộc thử luyện dành cho các luyện khí sư, nằm sâu dưới lòng đại dương.
Hỏa Diễm Sơn
火焰山
Ngọn núi lửa nơi chứa đựng Thiên Cang Chân Hỏa tại khu vực lõi, là địa điểm diễn ra cuộc khảo hạch khốc liệt cho các luyện khí sư.
Nội Hải
内海
Vùng biển trung tâm của giới vực, nơi quy tụ những thiên tài và các thế lực hùng mạnh nhất.
Di Tích Hải Đáy Hỏa Diễm Sơn
海底火焰山遗迹
Khu di tích cổ xưa nằm sâu dưới lòng biển, nơi Thần Thuyền Di Tộc tìm thấy bộ Tế Huyết Tà Điển.
Thần Thuyền Trụy Lạc
坠落的神船
Một con tàu thần bí chuyên dùng để rèn đúc đã bị rơi xuống đáy biển, khu vực cốt lõi của nó chứa đựng vô số bảo vật và thần khí cấp cao nhưng được bảo vệ nghiêm ngặt bởi các loại khôi lỗi mạnh mẽ.
Thần Thuyền Chú Tạo
锻造神船
Một di tích tàu thần cổ đại chuyên về rèn đúc pháp bảo, hiện đã bị mở ra khu vực cốt lõi dẫn đến cuộc chiến đoạt bảo khốc liệt.
Tu Luyện Thất Thủy Yêu Tông
水妖宗修炼室
Khu vực tu luyện thuộc quyền quản lý của Thủy Yêu Tông, nơi cung cấp tiên lực thông qua các trận pháp đặc thù cho tu sĩ bế quan.
Di Tích Tàu Đắm
沉船残骸
Địa điểm hoang tàn dưới đáy biển nơi Từ Thanh Lam dùng tọa độ giả để lừa Giang Bình An vào bẫy phục kích.
Thủy Yêu Tông
水妖宗
Một thế lực tu tiên sở hữu khu vực tu luyện quy mô, nơi Giang Bình An đang bế quan và tiêu tốn một lượng lớn tiên lực.
Tiệm hàng Thần Thuyền Di Tộc
神船遗族店铺
Các cơ sở kinh doanh của Thần Thuyền Di Tộc trong thị trấn, nơi có khả năng tập trung các cường giả Thần Linh và sở hữu trận pháp truyền tống.
Nham Tầng Đáy Biển
海底岩层
Khu vực địa hình dưới lòng biển sâu, nơi Giang Bình An lợi dụng lực phản chấn của đá ngầm để tăng tốc độ di chuyển.
Trầm Thuyền Bí Cảnh
沉船秘境
Một khu vực bí cảnh rộng lớn nằm sâu dưới đại dương, nơi diễn ra cuộc truy sát giữa Từ Thanh Lam và Giang Bình An.
Hải Đáy Sơn Nhạc
海底山岳
Những dãy núi nằm sâu dưới lòng đại dương, bị dư chấn từ cuộc chiến giữa thần linh và tiên nhân làm cho sụp đổ hoặc xuyên thấu.
Hải Đáy Thành Trấn
海底城镇
Khu vực đô thị nằm dưới đáy biển, nơi các tu sĩ tập trung giao dịch và nghỉ ngơi sau các chuyến thám hiểm.
Kết Giới Bí Cảnh
结界秘境
Không gian độc lập bị phong tỏa, có khả năng ngăn cách hoàn toàn với thế giới bên ngoài và vô hiệu hóa các công cụ truyền tin.
Tinh Sa Nguyệt Tuyền
星沙月泉
Một trong những cảnh quan biển đẹp nhất tại hải vực Thiên Phiên Trủng, nổi tiếng với suối Nguyệt Tuyền có khả năng ban lời chúc phúc và những sinh vật phát sáng.
Nguyệt Tuyền
月泉
Nằm tại trung tâm Tinh Sa Nguyệt Tuyền, được tương truyền là nơi linh thiêng để cầu nguyện và nhận lấy sự chúc phúc.
Động Tinh Thể Đáy Biển
海底水晶溶洞
Một hang động đá vôi hình thành tự nhiên dưới biển sâu với các khối tinh thể lấp lánh.
Hải Đáy Sơn Mạch
海底山脉
Dãy núi dưới lòng đại dương được Giang Bình An tận dụng làm vật chắn để né tránh công kích.
U Minh Đảo
幽冥岛
Hòn đảo trung tâm và phồn hoa nhất trong hải vực Thiên Phiên Trủng, nơi cư ngụ của các cường giả hàng đầu.
Vong Linh Mộ
亡灵墓
Khu vực nằm ở góc đông bắc của U Minh Đảo, nơi phong ấn nhiều linh hồn vong tử, tràn ngập âm sát chi khí, cực kỳ vắng vẻ và yên tĩnh.
Thương Tiệm Tự Do Liên Minh
自由联盟商铺
Cửa hàng của Tự Do Liên Minh, nơi nổi tiếng với việc mua bán các loại pháp bảo cao cấp và thần đạo quy tắc thư.
Bạch Sắc Hàn Uyên
白色寒渊
Vùng biển quanh năm băng giá, trung tâm có một vực thẳm sâu thẳm nơi cư ngụ của hung thú thần cấp cực kỳ đáng sợ với thuộc tính băng.
Đại Hải
大海
Vùng biển mênh mông, nơi diễn ra cuộc chiến giữa Giang Bình An và bầy Kim Giáp Bạch Giải, chứa đựng nhiều băng sơn và bảo vật hiếm có.
Triệu Gia
赵家
Một trong những đại gia tộc quyền thế nhất trên đảo U Minh, nắm giữ nhiều bí cảnh và truyền thừa của các cường giả thượng cổ.
Bí cảnh
秘境
Vùng không gian biệt lập chứa đựng tài nguyên và những khu vực nguy hiểm, nơi Hình Tu đã bị hại.
Hoàng tộc Lam Thị
蓝氏皇族
Thế lực thống trị tối cao đã đón công chúa Lam Thi Nhi trở về sau khi cô hồi phục thiên phú.
Tinh Vân Cung
星云宫
Một thế lực tu hành có danh tiếng, nơi Thang Trần và các đồng môn đang theo học.
Kim Sắc Thần Thuyền
金色神船
Một con thuyền thần cấp cao lướt trên biển, thuộc về những thế lực hoặc cường giả có thực lực không tầm thường.
Huyết Sát Giáo
血煞教
Một thế lực lớn vừa chịu tổn thất nặng nề khi mười đệ tử tinh anh bị tiêu diệt tại Vong Linh Mộ.
Trung Tâm U Minh Đảo
幽冥岛中心
Nơi tập hợp các thế lực tham gia tranh đoạt thần lô, có một hố khổng lồ được cải tạo thành võ đài chiến đấu giữa hồ nước ngọt.
Chiến Đấu Trường
战斗场
Khu vực nằm giữa hồ nước ngọt tại trung tâm đảo, nơi các cường giả Thần Khởi cảnh đỉnh phong quyết đấu, xung quanh có khán đài cho người xem.
Kim Sắc Thần Lô
金色神炉
Một神器 (Thần Khí) ngũ giai phẩm cấp Thần Kiếp cảnh, toàn thân rực cháy thần diễm kim sắc, trên thân khắc đầy thần văn cao giai và tỏa ra uy áp của quy tắc thần đạo.
Hỏa Tường
火墙
Kết giới bằng lửa ngăn cách các khu vực thử thách bên trong thần lô.
Thần Lô
神炉
Không gian thử thách khổng lồ nơi các thiên tài đang tranh tài và cũng là nơi chứa đựng Thiên Cang Chân Hỏa.
Đệ Nhất Quan
第一关
Vòng thử thách đầu tiên bên trong thần lô, nơi được bao phủ bởi các bức tường lửa và là chiến trường khốc liệt nhất của cuộc tranh đoạt.
Đệ Nhị Quan
第二关
Vòng thử thách thứ hai mà các tu sĩ phải vượt qua trước khi tiến vào khu vực hỏa tường của vòng một.
Không gian Thần Lô
神炉空间
Vùng không gian thử thách được ngăn cách bởi các hỏa tường, nơi chứa đựng bí bảo và cũng là chiến trường của các tu sĩ.
Tử Tuyết Thành
紫雪城
Một thành trì quan trọng nơi có khu khai thác khoáng thạch chủ lực sản sinh ra Tử Tinh Thần Thạch.
Khoáng khu Tử Tuyết Thành
紫雪城矿区
Nơi khai thác Tử Tinh Thần Thạch, nguyên liệu trọng yếu để rèn đúc thần khí, hiện đang thiếu hụt nhân lực do sự quấy phá của Địa Huyệt Ma Trùng.
Khoáng Động
矿洞
Địa điểm khai thác quặng quật sâu dưới lòng đất, nơi các khoáng công phải làm việc trong điều kiện khắc nghiệt và bị giám sát chặt chẽ.
Khu Trung Tâm Hỗn Loạn Hải
混乱海中心区
Vùng lõi của Hỗn Loạn Hải, nơi quy tụ các cường giả và là vị trí của Thành Phong Vân.
Chấp Pháp Gia Tộc Sáng Thế Sơn
创世山执法家族
Các thế lực nắm quyền quản lý và duy trì luật lệ tại Sáng Thế Sơn, có quyền sát hại những kẻ vi phạm quy định cư trú.
Thánh Địa Bạch Gia
白家圣地
Nơi cất giữ truyền thừa bí mật của gia tộc họ Bạch mà Giang Bình An đã mang về cho Đoàn Tử.
Khoáng Khanh
矿坑
Khu vực khai thác 紫晶神石 (Tử Tinh Thần Thạch) u ám, ẩm ướt và đầy rẫy nguy hiểm từ sinh vật tà ác.
Huyễn Vụ Sâm Lâm
幻雾森林
Khu rừng cấm địa đầy sương mù và các sinh vật dị biến quỷ dị, nơi ngay cả cường giả Thần Kiếp Cảnh cũng không dám tùy tiện bước vào.
Mỏ Tử Tinh Thần Thạch
紫晶神石矿
Khu vực khai thác tài nguyên thần thạch quan trọng do Trác Vĩnh Cường quản lý.
Tử Tinh Thần Thạch Sơn
紫晶神石山
Một khối tinh thạch khổng lồ cao tới ngàn mét, tỏa ra ánh tím rực rỡ, có giá trị vượt xa các thần khí ngũ giai thông thường.
Khu Vực Ngoại Vi
外围区
Vành đai bên ngoài của khu mỏ, nơi các đội tuần tra thường xuyên hoạt động để truy bắt kẻ đột nhập.
Thái Khoáng Khu
采矿区
Vùng khai thác khoáng thạch Tử Tinh Thần Thạch, nơi các khoáng công bị cưỡng bức lao động dưới sự cai trị tàn khốc của Trác Vạn Hào.
Trung Tâm Khoáng Khu
矿区中心
Khu vực trọng yếu nơi đặt bản doanh của khoáng chủ và cũng là nơi Thẩm Xuyên thiết lập Huyền Cơ Đại Trận để truy tìm những kẻ xâm nhập không phép.
Tân Hải Châu
滨海州
Một khu vực rộng lớn, nơi có rất ít thiên tài có khả năng dùng quy tắc nhị giai đối kháng với quy tắc tam giai.
Khu khai thác khoáng sản
矿上
Địa điểm xảy ra cuộc giao tranh giữa Giang Bình An và Trác Vạn Hào.
Địa Hạ Khoáng Động
地下矿洞
Khu vực hang mỏ sâu dưới lòng đất, nơi diễn ra cuộc giao tranh khốc liệt giữa Giang Bình An và các cường giả trấn giữ mỏ quặng.
Sâm Lâm
森林
Khu rừng nằm gần Hỗn Loạn Chi Hải, nơi Giang Bình An và Trác Vạn Hào bị dịch chuyển tới và diễn ra cuộc huyết chiến.
Lục Địa
陆地
Khu vực do các thế lực thần giới và vương tộc cai trị, nơi Giang Bình An từng bị bắt làm nô lệ đào quặng.
Thái Nhất Cung
太一宫
Một tông môn đang trên đà sa sút nằm trong cảnh nội Huyết San Hô Tổng Phủ, được cho là đang nắm giữ Thái Sơ thần vật.
Huyết San Hô Tổng Phủ
血珊瑚总府
Đơn vị quản lý hành chính cấp cao trong khu vực, bao quát cả hải vực Thuyền Minh Vương và Thiên Phiên Trủng.
Hài Cốt Sơn
骸骨山
Địa danh nơi một vị đảo chủ mạnh mẽ tọa trấn, có lưu giữ bí tịch về quy tắc Thái Sơ.
Lăng Phong Hiệu
凌风号
Con thuyền thần cấp được trang bị phòng tu luyện và thời gian trận pháp, là phương tiện di chuyển chính của Giang Bình An trên biển.
Huyết San Hô Hải Vực
血珊瑚海域
Một vùng biển rộng lớn, nơi mà các loại đan dược cấp cao như ngũ giai thần đan được coi là vật phẩm cực kỳ quý hiếm.
Thất Sát Môn
七杀门
Một thế lực tu hành lớn, nơi nổi tiếng với bộ kiếm pháp tuyệt học Kinh Hồng Kiếm Quyết.
Huyết San Hô Chiến Trường
血珊瑚战场
Một địa danh hung hiểm, nơi Đoạn Liễu Kiệt từng tìm thấy truyền tống phù trong thi thể của một cường giả.
Hoa Viên
花园
Một khu vườn rộng lớn ven biển thuộc sở hữu của Lam Hoài Xuyên, phong cảnh thanh nhã với nhiều loài hoa cỏ và lâu đài gỗ, là nơi yên tĩnh thích hợp cho việc bế quan tu luyện.
Tu Luyện Đài
修炼台
Khu vực bên trong lầu các nơi Giang Bình An ngồi thiền và cũng là nơi Tiểu Hoàng Xà thường xuyên lẩn trốn.
Quần Đảo Cốt Lõi
核心群岛
Trung tâm của Huyết San Hô tổng phủ, đích đến của chuyến hành trình bằng thuyền.
Đào Hoa Đảo
桃花岛
Lãnh địa của Bối Sương Linh, nơi tập hợp nhiều nam tử có ngoại hình ưu tú làm đệ tử.
Song Sinh Môn
双生门
Một tông môn do hai anh em Lữ Viêm và Lữ Băng cùng quản lý.
Khu Vực Cốt Lõi Huyết San Hô
血珊瑚核心区
Vùng trung tâm quan trọng, nơi tọa lạc của nhiều địa điểm kế thừa của các Thần Vương.
Thần Vương Truyền Thừa Địa
神王传承地
Những vùng đất cổ xưa lưu giữ di sản và bí pháp của các vị Thần Vương, yêu cầu phải có thông hành chứng mới có thể vào thăm dò.
Lam Hải
蓝海
Vùng biển thuộc sự quản lý của Lam Thương Vương trong Hỗn Loạn Chi Hải, hiện đang đứng trước nguy cơ bị Hoang Hải Vương Tộc xâm lược.
Quần đảo Huyết San Hô Tổng Phủ
血珊瑚总府群岛
Khu vực trung tâm phồn hoa và giàu tài nguyên nhất, nơi tập trung lượng lớn thần thuyền và các cường giả cấp cao, bao gồm cả những vị Thần Vương.
San Hô Đảo
珊瑚岛
Hòn đảo phồn hoa nhất thuộc Huyết San Hô Tổng Phủ, nơi hội tụ đông đảo cường giả thần cảnh và các loại trân cầm dị thú.
Tỉ Võ Trường
比赛场
Khu vực diễn ra trận đấu giữa phe Lam Hoài Xuyên và Lam Thành Bình, có thiết lập trận pháp đặc thù để giám sát quy tắc.
Nơi truyền thừa Phong Ảnh Kiếm Vương
风影剑王传承地
Khu vực bí ẩn trên đảo chứa đựng di sản của vị thần vương quá cố, hiện do Lam thị quản lý và bán vé vào cửa.
Nơi truyền thừa của Phong Ảnh Kiếm Vương
风影剑王的传承之地
Một không gian đặc thù nằm bên trong tòa cung điện hình thanh kiếm, nơi đặt ra các vòng khảo hạch sinh tử để tìm người kế thừa.
Thạch đài
石台
Vũ đài nhuộm máu với đường kính năm trăm mét, nơi diễn ra các cuộc khảo hạch tốc độ dưới sự tấn công của huyễn kiếm.
Đệ Tam Quan
第三关
Vòng thử thách thứ ba trong hệ thống khảo hạch, chỉ những người có biểu hiện xuất sắc hoặc hoàn mỹ thông quan các vòng trước mới có thể tiến vào.
Đệ Tứ Quan
第四关
Vòng thử thách cuối cùng trong di tích, nơi cất giữ truyền thừa tối cao của Thần Vương.
Thiên Tầng Thiên Cấp
千层台阶
Nơi diễn ra cuộc khảo hạch ngộ tính tại Đệ Tam Quan, mỗi bậc thang chứa đựng một thần văn phức tạp mà tu sĩ phải giải mã để tiến bước.
Kim Sắc Thần Môn
金色神门
Cánh cổng ánh sáng rực rỡ xuất hiện sau khi tu sĩ hoàn thành việc leo qua mười nghìn bậc thang, dẫn lối vào khu vực truyền thừa cuối cùng.
Võ Thú Tông
武兽宗
Một tông môn nơi mẫu thân của Phan Quỳnh từng sinh sống, cũng là manh mối duy nhất để tìm kiếm hậu nhân của Phong Ảnh Kiếm Vương.
Hắc Thủy Minh
黑水盟
Thế lực đang kiểm soát vùng hải vực hiện tại, hình thành sau nhiều năm hỗn chiến tranh giành địa bàn của Võ Thú Tông cũ.
Đảo Hắc Hỏa Sơn
黑火山岛
Căn cứ chính của Hắc Thủy Minh, hòn đảo có màu đen với ngọn núi lửa luôn phun khói độc. Đây từng là lãnh địa của Võ Thú Tông và hiện có cửa hiệu của Liên Minh Tự Do.
Vạn Thú Môn
万兽门
Tiền thân là Võ Thú Tông, sau khi bị tiêu diệt đã đổi tên và dời đến một hòn đảo nuôi dưỡng hung thú, cuối cùng bị Hắc Thủy Minh tiêu diệt hoàn toàn.
Khu Khai Thác Số 3
三号矿区
Vùng biển giàu tài nguyên huyết san hô thuộc quyền quản lý của Hắc Thủy Minh, nơi giam giữ nhiều tu sĩ và dị thú làm nô lệ đào khoáng.
Vạn Thú Đảo
万兽岛
Hòn đảo nằm trong khu mỏ số 3, có các khu thương mại sầm uất và là nơi diễn ra các hoạt động mua bán dị thú nô lệ.
Huyết San Hô Lĩnh Vực
血珊瑚领域
Vùng hải vực rộng lớn bao gồm cả tổng phủ và các chiến trường lân cận, nơi đang diễn ra các biến động lớn thu hút nhiều cường giả.
Hắc Thủy Minh Tổng Bộ
黑水盟总部
Căn cứ chính của thế lực Hắc Thủy Minh, nơi đặt quyền lực điều hành của Nguyên Chinh.
Cấm Khu Tộc Liệt Xỉ Sa
裂齿鲨族禁区
Vùng biển nguy hiểm được canh phòng nghiêm ngặt, vốn là một di tích dưới đáy biển nơi lão tổ tộc Liệt Xỉ Sa từng đột phá lên Thần Kiếp Cảnh.
Lãnh Địa Liệt Xỉ Sa
裂齿鲨领地
Khu vực chịu sự kiểm soát của tộc Liệt Xỉ Sa, nơi yêu khí dày đặc và đầy rẫy những sát thủ vùng biển sâu.
Cấm Địa
禁地
Khu vực trọng yếu nghiêm ngặt của tộc Liệt Sỉ Sa, nơi được các cường giả trong tộc canh giữ ngày đêm.
Hư Không Liệt Phùng
虚空裂缝
Các vết nứt trong không gian vô định, nơi các tu sĩ thực hiện quá trình truy đuổi và lẩn trốn.
Hải Vực Huyết San Hô Tổng Phủ
血珊瑚总府海域
Vùng biển rộng lớn thuộc quyền quản lý của Huyết San Hô Tổng Phủ, nơi diễn ra cuộc truy đuổi gắt gao giữa các cường giả.
Hắc Thủy Minh Lĩnh Địa
黑水盟领地
Khu vực do thế lực Hắc Thủy Minh kiểm soát, nơi các tu sĩ của minh này canh giữ và khai thác tài nguyên.
Phòng Khách
会客厅
Nơi diễn ra cuộc đối đầu và giao dịch đầy kịch tính giữa hóa thân của Giang Bình An và Ngô Thiên Phong.
Nham Thạch Đảo Dự
岩石岛屿
Một hòn đảo trơ trọi, không có cây cối, nơi Giang Bình An dàn dựng hiện trường giả về một cuộc chiến để dẫn dụ Ngô Thiên Phong.
Nham Tương Động Huyệt
岩浆洞穴
Một hang động chứa dung nham nằm sâu dưới đáy biển, nơi Giang Bình An chọn làm nơi bế quan tạm thời để tránh né chiến hỏa.
Đảo Lõi Huyết San Hô Tổng Phủ
血珊瑚总府核心岛
Địa điểm quan trọng nơi đặt di tích truyền thừa của Phong Ảnh Kiếm Vương suốt nhiều năm qua.
Liên Minh Lam Thị
蓝氏联盟
Tổ chức vũ trang do gia tộc Lam Thị đứng đầu nhằm chống lại sự xâm lược của Hoang Hải Vương Tộc, vận hành dựa trên hệ thống điểm cống hiến.
Lãnh Địa Liệt Sí Sa Tộc
裂齿鲨族领地
Vùng biển nơi tộc cá mập răng cưa sinh sống, khu vực cốt lõi có cung điện của tộc trưởng và được bao phủ bởi các cạm bẫy kết giới.
Doanh trại Thái Nhất Cung
太一宫营地
Nơi đóng quân của các tu sĩ, cũng là địa điểm Giang Bình An lựa chọn để bế quan tu luyện trước khi ra trận.
Cao Giai Chiến Trường
高阶战场
Khu vực trên tầng không, nơi các cường giả cấp cao chiến đấu, tỏa ra những dao động quy tắc khủng khiếp có thể hủy diệt tu sĩ cấp thấp.
Hư Không Liệt Khích
虚空裂隙
Những vết nứt không gian đen ngòm xuất hiện khi các cường giả bộc phát năng lượng quá lớn làm chấn động và xé rách cấu trúc không gian hiện tại.
Chiến Trường Thần Đan Cảnh Sơ Kỳ
神丹境初期战场
Vùng khu vực chiến sự khốc liệt dành cho các tu sĩ có tu vi sơ cấp thuộc cảnh giới Thần Đan.
Hắc Sắc Kết Giới
黑色结界
Vùng không gian bị phong tỏa bởi nhóm năm người phe Lam Thị nhằm cô lập và tiêu diệt Trác Bất Phàm.
Thái Sơ Đạo Vực
太初道域
Không gian lĩnh vực độc lập do Giang Bình An hình thành, có khả năng cô lập và áp chế hoàn toàn mọi quy tắc thần đạo của đối phương.
Phục Hoạt Tế Đàn
复活祭坛
Nơi thần bí chứa đựng các đạo văn cổ xưa, được Hoang Hải Vương Tộc dùng để hồi sinh những người đã chết trong chiến tranh.
Quân Doanh Thái Nhất Cung
太一宫军营
Căn cứ quân sự nơi Giang Bình An cư trú, có hệ thống phủ đ邸 riêng biệt và các phòng tu luyện trang bị trận pháp năng lượng cao cấp.
Hậu Cần Bộ
后勤部
Bộ phận quản lý tài nguyên, vật tư và hỗ trợ sinh hoạt cho các tu sĩ trong quân doanh.
Phủ đệ
府邸
Nơi cư trú riêng tư của Giang Bình An, được bảo vệ bởi hàng loạt kết giới và trận pháp nghiêm ngặt.
Doanh Trại Lam Thị
蓝氏营地
Khu vực đóng quân của gia tộc Lam Thị, nơi vừa xảy ra các cuộc ám sát nhắm vào các thiên tài.
Thần Tụ Lầu
神聚楼
Một tửu lầu nổi tiếng trong doanh trại, nơi quy tụ nhiều đầu bếp đỉnh cao phục vụ nhu cầu ăn uống của các tu sĩ sau những trận chiến.
Lam Thị
蓝氏
Hoàng tộc đang cai trị, nơi có những cuộc đấu tranh quyền lực nội bộ phức tạp và các quyết định liên nhân chính trị.
Đảo Tiêu Địa Đới
岛礁地带
Khu vực bãi đá ngầm hoang vắng ngoài doanh trại, địa điểm lý tưởng để đột phá cảnh giới mà không bị kết giới ngăn cản thần đạo quy tắc.
Lam Hải Giới Vực
蓝海界域
Vùng không gian rộng lớn bao gồm nhiều hải đảo và thế lực tu hành, nơi diễn ra cuộc chiến chấn động giữa Giang Bình An và Nguyên Chinh.
Đổng Gia
董家
Đệ nhất đại gia tộc tại Lam Hải sau hoàng tộc Lam Thị, vươn lên sau khi tiêu diệt Bạch gia, có thế lực cực lớn và thường xuyên liên nhân với hoàng tộc.
Bảo Điện
宝殿
Một tòa cung điện chứa đựng di sản của một vị thiên tài bậc nhất về cả luyện khí và trận pháp, hiện bị các đại tộc tại Lam Hải lũng đoạn.
Binh Khí Khố
兵器库
Kho vũ khí trong doanh trại, nơi các tu sĩ đến đổi điểm cống hiến và cập nhật tin tức về chiến sự.
Bảo Các
宝阁
Nơi chứa đựng những cơ duyên và bảo vật quý giá dành cho những người chiến thắng trong Khí Pháp Giao Lưu Yến.
Đế Vương Chi Sơn
帝王之山
Ngọn núi cao nhất trong khu vực theo cách gọi của Đoàn Tử (dựa trên sách giả), được cho là nơi lý tưởng để đặt mộ huyệt của các bậc đế vương.
Đại Mộ
大墓
Địa điểm trong giấc mơ của Đoàn Tử, nơi được cho là chứa đựng nhiều kho báu và di vật cổ đức.
Long Gia
龙家
Gia tộc của Long Nhã, đang đứng trước nguy cơ bị loại khỏi hàng ngũ các thế lực tham gia yến tiệc nếu không đạt kết quả tốt trong cuộc thi.
La Gia
罗家
Thế lực đối địch với Long gia, luôn tìm cách gây hấn và hạ thấp uy tín của đối phương.
Tiền Tuyến Chiến Trường
前线战场
Nơi diễn ra các cuộc xung đột khốc liệt, nơi Long Nhã từng danh chấn thiên hạ sau khi tiêu diệt các thiên tài của Hoang Hải Vương Tộc.
Lõi Núi
山脉核心
Vùng không gian sâu thẳm dưới lòng ngọn núi Bảo Các, nơi đặt thạch quan và bố trí luân hồi trận của Đạo Huyền Tử.
Thần Sơn
神山
Ngọn núi thần bí nằm bên dưới Bảo Các, nơi Đoàn Tử tình cờ gặp được thần bí nhân.
Doanh Trại
营地
Khu vực quân sư do liên minh quản lý, nghiêm cấm các hành vi chiến đấu và giết chóc trái phép.
Hứa Gia
许家
Một thế lực kinh doanh có cửa hàng và bất động sản cho thuê, hiện đang bị điều tra vì nghi ngờ cấu kết với ngoại tộc và mưu sát quan chức quân đội.
Chiến Trường Thần Đan Cảnh Đỉnh Phong
神丹境巅峰战场
Khu vực chiến sự dành cho các tu sĩ đã đạt đến cấp độ cao nhất của Thần Đan cảnh.
Chiến Trường Thần Kiếp Cảnh
神劫境战场
Vùng khu vực cực kỳ nguy hiểm với các luồng năng lượng hỗn loạn, nơi chỉ dành cho những cường giả đã vượt qua thiên kiếp giao tranh.
Thâm Uyên
深渊
Vực sâu được tạo ra trên mặt đất sau đòn tấn công toàn lực bằng thần đao của Trác Hàn Linh.
Chiến trường Thần Kiếp Cảnh sơ kỳ
神劫境初期战场
Khu vực chiến đấu dành cho các tu sĩ mới bước vào Thần Kiếp Cảnh, nơi Giang Bình An bắt đầu gây chấn động bằng việc miểu sát các thiên tài vương tộc.
Chiến trường Thần Kiếp Cảnh trung kỳ
神劫境中期战场
Khu vực chiến đấu nguy hiểm hơn, nơi Giang Bình An một mình đối đầu với ba cường giả vương tộc và thách thức đích hệ Trác Mộ Dung.
Phòng Tu Luyện
修炼房
Nơi được bố trí kết giới và cung cấp nguồn thần lực dồi dào phục vụ cho việc bế quan hoặc thi triển thuật pháp.
Đảo Phong Vũ
风羽岛
Hòn đảo lớn thứ ba do La gia kiểm soát, có đặc điểm lơ lửng trên không trung nhờ trận pháp để tránh sự ăn mòn của nước biển đen.
La Thị
罗氏
Một gia tộc lớn mạnh và nham hiểm, đang chèn ép Long gia và kiểm soát nhiều đảo lớn trong hải vực.
Hải Trung
海中
Vùng nước biển đen kịt, lạnh lẽo bao quanh hòn đảo, nơi Giang Bình An lợi dụng để ẩn mình và phản công.
Đội chấp pháp
执法队
Lực lượng duy trì trật tự cao cấp hơn mà các thủ vệ định điều động để bắt giữ Giang Bình An.
Hải Diện
海平面
Vùng mặt biển xám xịt và dậy sóng, nơi diễn ra cuộc chiến giữa Giang Bình An và các chấp pháp giả.
Lãnh Địa La Thị
罗氏领地
Vùng hải vực thuộc quyền kiểm soát của gia tộc La Thị, nơi diễn ra cuộc bao vây và tấn công Giang Bình An.
Hắc Sắc Hải Diện
黑色海面
Vùng biển đen kịch, nơi diễn ra cuộc hành quyết tội thần của Lam Hải Quốc.
Hoàng Gia Thần Thuyền
神船
Chiến hạm khổng lồ của hoàng tộc, có khả năng xuyên thấu hư không liệt phùng để di chuyển giữa các không gian.
Hắc Sắc Đảo Tiều
黑色岛礁
Hòn đảo đá đen hoang vắng, nơi nước biển có tính ăn mòn cực cao và là điểm hẹn giữa Giang Bình An và Long Nhã.
La Thị Sản Nghiệp
罗氏产业
Toàn bộ cơ nghiệp của gia tộc họ La đang bị phong tỏa để điều tra trọng án mưu phản.
Tiền Tuyến Doanh Trại
前线营地
Khu vực tập trung quân sự của Liên Minh Lam Thị, nơi các tu sĩ nghỉ ngơi và chuẩn bị cho cuộc chiến với hải yêu.
Di Tích Đệ Ngũ Chủ Thần
第五主神遗址
Một khu vực tàn tích cổ xưa đầy nguy hiểm, nơi Bạch gia từng bị tiêu diệt khi tiến vào thám hiểm.
Tổ Mộ La Gia
罗家祖坟
Nơi an táng tổ tiên của La gia, mục tiêu mà Đoàn Tử và Thạch Sư Tử dự định xâm nhập để trả thù.
Lam Hải Cảnh Nội
蓝海境内
Vùng lãnh thổ thuộc quyền kiểm soát của Lam Hải, hiện đang là nơi diễn ra các cuộc xung đột và nhiệm vụ săn đuổi quân xâm lược.
Đảo tạm thời
临时岛屿
Hòn đảo do Đổng gia mua lại để làm nơi nghỉ ngơi và đặt phủ đệ cho thiếu gia Đổng Quy Hồng.
Trạm tình báo
情报据点
Cơ sở bí mật của Đổng gia đặt tại doanh trại để thu thập tin tức, sau đó bị Giang Bình An xâm nhập.
Đặc Thù Sâm Lâm
特殊森林
Một khu rừng bí ẩn nơi tồn tại đồ đằng thực vật nguyên thủy từ thời Hỗn Độn.
Cổ Lão Trầm Thuyền
古老沉船
Vật phẩm được các thần linh Hoang Hải Vương Tộc tìm thấy, trên mạn thuyền có hình mặt cười đen kỳ quái, bên trong chứa đựng Cực Lạc Thánh Bia.
Thuyền Đắm Cổ
沉船
Một con thuyền cổ đại ẩn giấu dưới khe nứt đáy biển gần đảo của Đổng gia, mang trên mình biểu tượng mặt cười đen kỳ quái của một giáo phái đáng sợ trong lịch sử.
Cực Lạc Thánh Giáo
极乐圣教
Một giáo phái khủng bố trong lịch sử từng khiến Bốn Đại Thần Quốc phải khiếp sợ, chỉ bị ngăn chặn khi Tứ Đại Chủ Thần đích thân ra tay.
Thâm Hải Liệt Phùng
深海裂缝
Khe nứt dưới đáy biển sâu, nơi Giang Bình An ẩn giấu con thuyền cổ để dẫn dụ Đổng Quy Hồng vào bẫy.
Tổ Địa La Gia
罗家祖地
Khu mộ tổ tiên của gia tộc luyện khí họ La, nơi vừa bị Đoàn Tử và Tiểu Sư Tử đột nhập để trộm bảo vật.
Vương Cấp Chiến Trường
王级战场
Khu vực chiến sự khốc liệt dành riêng cho các cường giả cấp Thần Vương giao tranh.
Y Quán
医馆
Nơi chữa trị cho tu sĩ trọng thương, cũng là nơi tin đồn về sự tự ái và nhát gan của Giang Bình An lan rộng.
Tiểu Đảo
小岛
Căn cứ hiện tại của Lôi Kinh Vũ, nằm trong khu vực kiểm soát của yêu tộc sau khi chiếm đoạt từ tay Thất Sát Môn.
Đảo Tiêu
岛礁
Một bãi đá ngầm nhỏ giữa biển, nơi Giang Bình An ngồi nướng thịt và đối đầu với Lôi Kinh Vũ.
Huyền Đạo Chi Môn
玄道之门
Cánh cổng quy tắc khổng lồ đầy lôi điện thần văn, là ranh giới giữa Thần Kiếp Cảnh và Thần Vương Cảnh mà tu sĩ phải phá vỡ để thăng hoa sinh mệnh.
Thần Đạo Chi Môn
神道之门
Cách gọi khác của Huyền Đạo Chi Môn, đóng vai trò là rào cản ngăn cách tu sĩ tiến tới cấp bậc cao hơn.
Vấn Tâm Điện
问心殿
Nơi bế quan tu luyện của Đệ Ngũ Chủ Thần, nơi khởi nguồn của bảo vật Thần Thiền Nhãn.
Hư Vô Không Gian
虚无空间
Vùng không gian bao la vô tận bên ngoài Thần Giới, nơi nhục thân của Trật Tự Chi Chủ bị放逐 trục xuất.
Hoàng Tộc Luyện Khí Phòng
皇族炼器房
Nơi các luyện khí sư cao cấp của hoàng gia chế tác thần binh, cũng là nơi Lam Huyền Hà tu luyện và làm việc.
Di Tích Trung Tâm Hỗn Loạn Hải
混乱海中心遗迹
Khu vực hoàng thành cũ của Đệ Ngũ Thần Quốc, nơi tràn ngập các quy tắc hỗn loạn và thần đạo còn sót lại từ thời đại chiến cổ xưa.
Quốc Đô Đệ Ngũ Thần Quốc
第五神国国都
Kinh thành cổ đại của Đệ Ngũ Thần Quốc, bên dưới chôn vùi khí vận tổ mạch, là nơi tu luyện lý tưởng nhưng cũng đầy rẫy nguy hiểm.
Dũng binh đoàn Dã Hỏa
野火佣兵团
Một tổ chức lính đánh thuê do Chử Trần dẫn đầu, hiện đang trong tình trạng tổn thất nhân lực sau các cuộc tranh đấu nhưng vẫn quyết tâm săn tìm bảo vật.
Dũng binh đoàn Ám Nha
暗鸦佣兵团
Tổ chức dũng binh đối địch với Dã Hỏa, nổi tiếng với các thủ đoạn âm hiểm và đang cạnh tranh gắt gao để chiếm đoạt Tạo Hóa Đạo Quả.
Cổ Đình Viện
古庭院
Một sân vườn cổ xưa với cây khô xám xịt và thạch đôn, nơi dũng binh đoàn Dã Hỏa dùng làm điểm tập kết tạm thời.
Cố cư Đệ Ngũ Chủ Thần
第五主神故居
Nơi ở cũ của Đệ Ngũ Chủ Thần nằm trong di tích, có hậu hoa viên là nơi cất giấu tàn hồn quan trọng.
Hậu Hoa Viên
后花园
Khu vườn phía sau trong cung điện của Đệ Ngũ Chủ Thần, mục tiêu tìm kiếm của Giang Bình An.
Hậu Hoa Viên Đệ Ngũ Chủ Thần
第五主神后花园
Một vùng bình nguyên rộng lớn hàng vạn dặm, sau đại chiến đã trở thành phế tích đầy rẫy khe nứt không gian, quy tắc tàn dư và những sinh vật nguy hiểm như trùng biến dị.
Thần Thụ
神树
Cây thần kỳ nơi sinh trưởng của Tạo Hóa Đạo Quả, trên đỉnh cây ẩn chứa những con sâu xanh khổng lồ có thực lực tương đương Nhị Trọng Thần Vương.
Thần Vương Hoa Viên
神王花园
Một khu vực nguy hiểm đầy rẫy những tồn tại khủng bố, nơi các vị thần không dám để thần lực bị cạn kiệt vì sợ gặp phải những biến cố không lường trước.
Chủ Thần Di Tích
主神遗迹
Vùng đất chứa đựng tàn tích sức mạnh của các vị thần, nơi có quy tắc hỗn loạn và đang diễn ra những cuộc tranh đấu giữa các thế lực.
Bình Chướng Không Gian
空间屏障
Vách ngăn giữa các tầng không gian, có thể bị tác động hoặc đóng lại bằng lực lượng mạnh mẽ từ bên ngoài.
Trung Tâm Di Tích
遗迹中心
Khu vực trung tâm của thánh địa cổ xưa, nơi các cường giả đang giao chiến gây ra những biến động quy tắc dữ dội.
Di tích
遗迹
Nơi xảy ra các biến động về quy tắc thiên địa, cũng là nơi Thụ Yêu thực hiện kế hoạch bắt giữ các thần linh.
Di Tích Chủ Thần Quốc Đô
主神国都遗迹
Một khu vực tàn tích cổ xưa đầy rẫy những quy tắc hỗn loạn và nguy hiểm, nơi diễn ra cuộc truy sát giữa Thụ Yêu và Giang Bình An.
Sào huyệt Thụ Yêu
树妖老巢
Một hang động khổng lồ được khai phá trên vách đá của thâm uyên, bên trong từng được bao bọc bởi Vương cấp trận pháp và chứa đựng nồng đậm quy tắc yêu lực.
Di Tích Thành
遗迹城
Thành phố tập trung đông đảo tu sĩ bên ngoài khu vực di tích, nơi các thế lực lớn xây dựng phòng tu luyện để phục vụ nhu cầu bế quan và giao dịch tài nguyên.
Hỏa Diễm Lâm
火焰林
Vùng đất từng thuộc Đệ Ngũ Thần Quốc, bị hỏa hoạn thần thánh thiêu rụi và biến dị thành nơi đầy rẫy炎火树 (Viêm Hỏa Thụ), mang theo hỏa diễm quy tắc cực mạnh.
Hỏa Diễm Thâm Khanh
火焰深坑
Một hố sâu khổng lồ chứa đầy hỏa diễm màu đen kịt với nhiệt độ cực cao, có khả năng thiêu rụi thần hồn và là nơi được cho là chỗ ẩn náu của Thụ Yêu.
Thương Hội Chính Thức Phong Vân Quốc
风云国官方商会
Một cơ sở giao dịch quy mô lớn, kiến trúc hùng vĩ, được canh phòng nghiêm ngặt bởi các Thần Vương nhị trọng cảnh.
Doanh Trại Tuyết Vực Sơn
雪域山营地
Căn cứ hậu phương an toàn và kiên cố hơn, nơi quân chủ lực và các nhân vật quan trọng của Lam Hải Quốc đã rút lui về.
Hắc Lân Quân Đoàn
黑鳞军团
Đội quân tinh nhuệ của liên minh Hoang Hải Vương Tộc, đang thực hiện cuộc tập kích vào doanh trại cũ.
Phế Tích Doanh Trại
废墟营地
Căn cứ tiền phương đã bị tàn phá của Lam Hải Quốc, hiện là điểm nóng giao tranh ác liệt giữa quân liên minh yêu tộc và nhân tộc.
Tuyết Vực Sơn
雪域山
Chiến trường chính yếu nơi Huyết Đồ thiếu tướng thường xuyên hoạt động trước khi chuyển tới phân khu của Lam Phi.
Hắc Sắc Toàn Oa
黑色漩涡
Một hố đen thần bí xuất hiện đột ngột, mang theo lực hút và quy tắc cường đại đến mức hóa giải được cả Thái Sơ Đạo Vực để bắt đi Giang Bình An.
Truyền Tống Trận Kết Giới
传送阵结界
Màn chắn bảo vệ khu vực trận pháp dịch chuyển, nơi Giang Bình An dùng để ẩn nấp và hồi phục.
Tuyết Vực Sơn Thành
雪域山城
Một thành trì khổng lồ nằm giữa vùng băng giá quanh năm tuyết phủ, được canh giữ bởi các thủ vệ mặc băng giáp.
Phong Thần Thế Giới
封神世界
Một không gian ảo đặc biệt được kết nối thông qua các tu luyện thất, nơi các tu sĩ từ khắp Hỗn Loạn Hải tiến hành giao lưu và thử thách xếp hạng.
Đối Chiến Khu
对战区
Phân khu chuyên biệt trong thế giới ảo dành cho các tu sĩ cùng cấp bậc (như Nhất Trọng Cảnh Thần Vương) tiến hành giao tranh.
Yêu Tộc Trận Doanh Lôi Man
雷鳗妖族阵营
Khu vực tập trung của quân đoàn Lôi Man yêu tộc trên chiến trường.
Truyền Thừa Chi Địa Đệ Ngũ Thần Quốc
第五神国传承之地
Vùng đất truyền thừa cổ xưa có từ thời đại Đệ Ngũ Thần Quốc, nơi chứa đựng các công pháp và tài nguyên nghịch thiên, chỉ dành cho những người đứng đầu Phong Thần Bảng.
Phong Thần Bảng
封神榜
Bảng xếp hạng thiên kiêu toàn Hỗn Loạn Hải, nơi quyết định tư cách tiến vào truyền thừa chi địa.
Phong Thần Sơn
封神山
Một trăm ngọn núi thần bí trong Phong Thần Thế Giới, nơi lưu giữ hình chiếu của các thiên kiêu để những người khác đến khiêu chiến đoạt vị.
Tu Luyện Tĩnh Thất
修行静室
Nơi bế quan riêng tư của Giang Bình An tại Lam Hải Quốc, được xây dựng bằng thần tài kiên cố.
Truyền Thừa Chi Địa
传承之地
Vùng đất huyền bí chứa đựng các di sản tối cao, nơi Giang Bình An hy vọng tìm được truyền thừa đủ giá trị để đổi lấy máu của Chủ thần.
Phong Thần Sơn Thứ Hai Mươi Lăm
第二十五座封神山
Ngọn núi nơi diễn ra trận chiến giữa Giang Bình An và Lôi Kinh Vũ.
Phong Thần Sơn Thứ Ba
第三座封神山
Vị trí hiện tại của Dạ Thương Xuyên trên bảng xếp hạng.
Phong Thần Sơn Thứ Hai
第二座封神山
Nơi cư ngụ của một cường giả tộc Lôi Man cực mạnh mà Dạ Thương Xuyên chưa thể đánh bại.
Thiên Tự Thần Quốc
天序神国
Một thế lực thần quốc hùng mạnh, nơi xuất thân của thiên kiêu đứng đầu Quân Trường Ca.
Truyền Thừa Chi Địa Di Tích Đệ Ngũ Thần Quốc
第五神国遗迹传承之地
Vùng đất huyền bí chứa đựng những cơ duyên và trọng bảo cực hạn, chỉ dành cho mười vị đồng giai chí tôn xuất sắc nhất.
Thần Chu
神舟
Phương tiện di chuyển cao cấp có khả năng xuyên qua hư không để đi lại giữa các vùng đất xa xôi.
Kim Sắc Cung Điện
金色宫殿
Tòa điện thờ tàn phá tỏa ra thần quang rực rỡ, đóng vai trò là lối vào chính dẫn đến không gian truyền thừa.
Thuần Bạch Không Gian
纯白空间
Một không gian huyền bí, trống rỗng và tĩnh lặng bên trong truyền thừa chi địa, nơi diễn ra các bài khảo hạch thần bí.
Không Gian U Ám
漆黑空间
Vùng không gian áp chóc bên trong quang môn cấp ác mộng, chứa đầy xác chết của những thiên tài thất bại trong quá khứ.
Không Gian Khảo Hạch Ác Mộng
噩梦考核空间
Vùng không gian thử thách có độ khó cao nhất, nơi tu sĩ phải chịu đựng sự thiêu đốt của Thuần Linh Chi Hỏa trong vòng ba năm.
Thanh Đồng Lôi Đài
青铜擂台
Một đấu trường cổ xưa vô tận với nền đất bằng đồng lạnh lẽo, khắc đầy những văn lộ thần bí, là nơi diễn ra các trận chiến sinh tử của đệ nhị quan.
Thanh Đồng Khảo Hạch Trường
青铜考核场
Quảng trường bằng đồng cổ kính, không gian diễn ra các cuộc chiến sinh tử trong quá trình sát hạch của di tích.
Thanh Đồng Đại Điện
青铜大殿
Không gian tổ chức cuộc khảo hạch cấp ác mộng thứ hai, có tường đá khắc đầy thần văn cổ xưa và không khí nặc mùi máu tử chiến.
Phàm Giới
凡界
Cõi thấp nhất trong các giới vực, nơi Giang Bình An bắt đầu con đường tu hành và lần đầu tiếp xúc với nghiệp hỏa.
Doanh Trại Lam Hải Quốc
蓝海国营地
Khu vực đóng quân của người thuộc Lam Hải Quốc nằm bên ngoài di tích truyền thừa.
Doanh Trại Thiên Nguyên
天元营地
Tiền thân là doanh trại Thái Nhất Cung, hiện đã bị tộc Hoang Hải Vương đánh chiếm và biến thành một cứ điểm quan trọng có trận pháp truyền tống kết nối với hậu phương.
Di Tích Trung Tâm Loạn Hỗn Hải
乱混海中心遗迹
Nơi diễn ra cuộc khảo hạch truyền thừa quy mô lớn, nơi Giang Bình An đã danh chấn thiên hạ sau khi nhận được thần thuật tối cao.
Thú Luyện Trường
狩猎场
Nơi giam giữ các tù binh của Lam Thị Liên Minh, cho phép thành viên vương tộc trả tiền để vào săn giết giải khuây và rèn luyện kỹ năng.
Tầng thứ năm núi Sáng Thế
创世山第五层
Tầng cao hơn của Thánh địa Sáng Thế Sơn, nơi cư ngụ của các tộc quần nguyên thủy và các cường giả Thần Vương cấp cao với quyền hạn tự do di chuyển xuống các tầng dưới.
Tam Mục Thần Tộc
三目神族
Một chủng tộc thần linh sở hữu ba mắt, đến từ tầng thứ năm của núi Sáng Thế, đang cố gắng chiêu mộ thiên tài để tranh giành tài nguyên.
Tộc Bất Hủ Mộc
不朽木一族
Một thế lực mạnh mẽ tại tầng thứ năm có hình thái như cây cối, sở hữu tài nguyên tu luyện dồi dào và bí pháp chế tạo huyết nhục thay thế.
Tinh Hải Tộc
星海族
Một thế lực tại tầng thứ năm được mệnh danh là sở hữu những công pháp tu luyện hàng đầu.
Lưu Sa Hải
流沙海
Một khu vực cấm địa nằm ở tầng thứ năm của núi Sáng Thế, nơi vừa phát hiện ra thi thể của một sinh linh thượng cổ quỷ dị.
Phủ đệ Trác Thiên Nguyên
卓天元府邸
Nơi cư ngụ của thống lĩnh doanh trại, địa điểm được hẹn để giao dịch tiền chuộc và cũng là tâm điểm chú ý của quân đội Hoang Hải Vương Tộc.
Trận Pháp Quản Lý Phòng
阵法管理房
Trung tâm điều hành của Thú Luyện Trường, nơi các Giám Trận Sứ theo dõi tình trạng của tù nhân thông qua các màn sáng thần văn.
Tĩnh Tu Các
静修阁
Một khu vực chứa các phòng tu luyện bên trong doanh trại Thiên Nguyên, nơi Giang Bình An đang ẩn náu dưới lớp vỏ bọc khôi lỗi.
Khoáng Khu Huyết San Hô
血珊瑚矿区
Một khu khai thác khoáng sản quan trọng của Liên Minh Lam Thị, hiện đang bị quân chủ lực của Trác Thiên Nguyên tấn công.
Hỗn Loạn Hải Vực
混乱海域
Vùng biển phức tạp nơi tọa lạc của Tẫn Sương Vương Triều và là nơi các sát thủ đang rình rập chờ cơ hội hành động.
Doanh trại Tuyết Vực Sơn Thành
雪域山城营地
Căn cứ quân sự kiên cố và là nơi Giang Bình An chọn để bế quan tu luyện nhằm tận dụng sự bảo vệ của các kết giới hạch tâm.
Thứ cấp chiến trường
次级战场
Phân khu chiến đấu dành riêng cho các Thần Vương nhất trọng cảnh, nơi đang diễn ra cuộc tàn sát đẫm máu giữa nhân tộc và yêu tộc.
Tổ Địa Lôi Man Yêu Tộc
雷鳗妖族祖地
Vùng đất linh thiêng của tộc Lôi Man, nơi Lôi Sát đang ăn mừng cái chết của kẻ thù.
Truyền Thừa Chi Địa Đệ Ngũ Thần Quốc
第伍神国传承之地
Nơi Giang Bình An từng áp đảo quần hùng để đoạt lấy bí pháp tối cao.
Hoa Diệu Lầu
花妙楼
Một địa điểm giải trí tại hoàng thành mà các tu sĩ thường lui tới sau khi kiếm được tiền.
Tu Luyện Quán
修炼馆
Cơ sở cung cấp phòng tu luyện cao cấp được chia thành bốn khu vực mô phỏng cảnh sắc bốn mùa Xuân, Hạ, Thu, Đông.
Bí Địa
秘地
Vùng đất hiểm trở đầy rẫy nguy hiểm và các đồ đằng quỷ dị mà Ninh Vân Nhai đang lên kế hoạch khám phá.
Địa Hạ Dung Động
地下溶洞
Một hang động đá vôi khổng lồ nằm sâu dưới lòng đất, không khí ẩm thấp lạnh lẽo, là nơi đặt lối vào di tích cổ.
Di tích văn minh Chử Mẫu
渚姆文明遗址
Nơi còn sót lại của một bộ lạc cổ xưa từ thời đại của các vị chủ thần, nơi tôn thờ ý thức và sở hữu những bí mật kinh hoàng về sự bất tử.
Nham Động
岩洞
Hang đá tối tăm nằm sâu bên trong khu vực khảo hạch, là nơi trú ngụ của các loại dị thú biến dị.
Cung Điện Quần
宫殿群
Dãy kiến trúc bằng đá đen khổng lồ dưới lòng đất, nơi có cung điện trung tâm mang hình dáng giống渚姆 đồ đằng.
Mẫu Hồn Thụ
姆魂树
Một loại thực vật thần bí sinh trưởng bằng cách hấp thụ thần hồn của các sinh linh xung quanh, có hình dạng như một người đang đau đớn.
Di Tích Văn Minh Chử Mẫu
渚姆文明遗迹
Một khu di tích cổ đại đầy rẫy nguy hiểm và những tồn tại quỷ dị mà nhóm Giang Bình An vừa rời khỏi.
Sòng Bạc Hảo Vận Lai
好运来赌场
Một sòng bạc hoạt động bất hợp pháp núp bóng dưới hình thức tửu quán cũ nát ở khu vực hẻo lánh của hoàng thành, bên trong là một không gian kết giới rộng lớn dành cho các hoạt động cá cược điên cuồng.
Lĩnh địa tộc Bất Hủ Mộc
不朽木一族领地
Một vùng rừng rậm viễn cổ xanh tươi với các kiến trúc được bện từ cây cối, tràn ngập sinh mệnh lực mãnh liệt giúp chữa lành vết thương tự nhiên.
Tầng thứ sáu núi Sáng Thế
创世山第六层
Tầng cao hơn nữa của núi Sáng Thế, được nhắc đến như một đích đến tiếp theo của các cường giả sau khi rời khỏi tầng thứ năm.
Sòng Bạc
赌场
Khu vực sòng bạc địa hạ nơi diễn ra các hoạt động cá cược phi pháp, sử dụng các vật liệu cách tuyệt thần thức để đảm bảo tính gian lận của nhà cái.
Cửa Đông
东门口
Địa điểm hẹn gặp tại cổng thành phía Đông của Hoàng Thành để xuất phát đi thám hiểm.
Hùng Gia
熊家
Một đại tộc có thế lực lớn, đang âm mưu chiếm đoạt tài nguyên của Bạch gia để vươn lên thành gia tộc đứng đầu dưới trướng hoàng tộc.
Nam Gia Lĩnh Địa
南家领地
Khu vực vốn thuộc về Bạch gia nhưng đã bị tộc nhân Nam gia dùng vũ lực và thủ đoạn chiếm giữ sau khi Bạch gia lụi bại.
Khiết Bạch Cung Điện
洁白宫殿
Tòa điện thờ cổ kính của Bạch gia, bên trong có các bức phù điêu dị thú và là lối dẫn vào khu vực hang động tổ địa.
Cự Đại Khanh Động
巨大坑洞
Vực sâu không thấy đáy nằm giữa đại điện, nơi phun trào thần quang và các đạo tắc, dẫn thẳng tới tâm điểm của tổ địa.
Hoàng Kim Thế Giới Thụ
黄金世界树
Cây cổ thụ vĩ đại màu vàng nằm trong một vực sâu vô tận, mỗi chiếc lá của nó chứa đựng một phương thế giới rộng lớn.
Truyền Tống Đài
传送台
Nền tảng khổng lồ lơ lửng trong hư không, chứa đựng các trận văn cổ xưa dùng để kết nối với hàng trăm tiểu thế giới khác nhau.
Địa Hạ Sào Huyệt
地下巢穴
Hang ổ của một loại trùng tử dưới lòng đất được Giang Bình An chiếm giữ, bao quanh bởi Mẫu Thạch giúp che giấu thần niệm, sau này trở thành nơi cư ngụ tạm thời của Giang Bình An và Bạch Tĩnh Thu.
Truyền Thừa Thần Sơn
传承神山
Ngọn núi đen kịt uy nghiêm nằm giữa tiểu thế giới, đỉnh núi có vòi rồng khổng lồ nối liền với bầu trời và giam giữ một mặt trời đỏ rực, là nơi đặt di chúc và thử thách của Bạch Đế Uyên.
Thạch Môn
石门
Cửa đá khổng lồ dẫn vào bên trong Thần Sơn, vốn được khắc hoa văn tinh mỹ nhưng đã bị phá hủy một phần bởi ngoại lực.
Tĩnh Thất
静室
Phòng tu luyện yên tĩnh bên trong Hoa Diệu Lầu, nơi Giang Bình An bế quan suốt gần ba năm.
Di Tích Văn Minh Chử Mẫu
托姆文明遗迹
Nơi nguồn gốc của tấm da thú, mảnh vỡ Mẫu Hồn Thụ và chiếc hũ cổ, thuộc về một nền văn minh cổ đại từng mưu đồ thống trị Thần Giới bằng sức mạnh tinh thần.
Thế Giới Ý Chí
意识世界
Không gian bên trong thú bì, ban đầu là khoảng trắng hư vô nhưng sau khi bị Thiên Uyên dẫn động đã biến hóa thành một thế giới man hoang với mười mặt trời và nhiều sinh vật nguy hiểm.
Nguyên Thủy Thần Giới
原始神界
Một giả thuyết về thế giới thượng cổ nằm trong ý chí của Chử Mẫu, nơi vạn vật tinh thuần, tài nguyên phong phú đến mức kinh người nhưng quy tắc còn sơ khai.
Đại Hồ Thôn
大湖村
Một ngôi làng nhỏ trong thế giới ý chí, nơi cư ngụ của những người dân thuần hậu như thanh niên da thú.
Bộ lạc Hắc Sơn
黑山部落
Một thế lực lớn trong thế giới viễn cổ, các thành viên có trang phục thống nhất, vũ khí tinh lương và phong cách hành sự thô bạo, dã man.
Sơn Cốc
山谷
Một thung lũng hẻo lánh nằm sâu trong dãy núi phía Bắc, nơi có hang động trú ngụ của dị thú và cũng là nơi sinh trưởng của loài thần dược quý hiếm.
Bộ lạc Vũ Hồn
羽魂部落
Một đại bộ lạc trong Viễn Cổ Thần Giới, nổi tiếng với kỹ nghệ chế tác cung tiễn và các thần thuật liên quan đến tinh thần lực.
Động phủ
洞府
Nơi cư ngụ đơn sơ do Giang Bình An khai phá trên vách núi gần thôn lạc, được bảo vệ bởi ẩn nặc kết giới để ý thức thể của anh tĩnh tu.
Hà Cốc
河谷
Vùng thung lũng ven sông từng trù phú nhưng nay đã khô cằn vì hạn hán, là nơi sản sinh ra Kim Khỏa Hồn Thảo và diễn ra trận phục kích của Giang Bình An.
Hoang Dã
荒野
Vùng đất bằng phẳng, không nơi ẩn nấp, nơi diễn ra cuộc truy đuổi gắt gao giữa các tu sĩ bộ lạc Vũ Hồn và Giang Bình An.
Bộ Lạc Viêm Dương
炎阳部落
Một thế lực thần bí được cho là đối trọng của bộ lạc Vũ Hồn.
Lâm Trường
丛林
Khu vực rừng rậm nằm cạnh hoang dã, nơi Giang Bình An sử dụng các dao động năng lượng giả để đánh lạc hướng kẻ thù.
Vùng Khâu Lăng
丘陵地带
Khu vực đồi núi hoang vu nối tiếp sau hà cốc, nơi diễn ra cuộc rượt đuổi kéo dài nhiều ngày.
U Thủy
幽水
Một khu vực quỷ dị với hồ nước đen đặc như mực, có khả năng hấp thụ ánh sáng và tỏa ra tử khí đầy hắc ám, được coi là vùng đất chết khiến ngay cả Thần Vương cũng phải kiêng dè.
Hắc Hồ
湖水
Một hồ nước đen chứa đựng Hồ Thủy Chi Linh, nơi có quy tắc thôn phệ cực mạnh, sau đó bị Giang Bình An dời đi toàn bộ.
Bộ lạc Chử Mẫu
渚姆部落
Một thế lực cực mạnh trong quá khứ đã tiêu diệt tộc Lực Thần.
Thâm Sơn
深山
Khu vực núi sâu hẻo lánh nơi Giang Bình An chọn để săn giết hung thú nhằm cung cấp năng lượng cho Hồ Thủy Chi Linh.
Thâm Sơn Cổ Động
深山古洞
Nơi các cường giả ẩn tu bị đánh thức bởi dị tượng đột phá lan rộng tới tận ngàn vạn dặm.
Dãy núi hẻo lánh
山脉
Nơi Giang Bình An chọn để khai phá động phủ tạm thời và bế quan ổn định tu vi sau khi đột phá.
Chủ Lực Thần Thuyền Đệ Ngũ Thần Quốc
第五神国主力神船
Một con thuyền khổng lồ cổ xưa dài vạn mét, đúc từ thần mộc và kim loại, là thánh địa nghiên cứu cho các trận pháp sư tại Lam Hải Quốc.
Tầng Thứ Mười Tám
第十八层
Khu vực thử thách bên trong thần thuyền, chuyên biệt dành cho các tu sĩ cảnh giới Thần Vương nhị trọng.
Sòng Bạc Địa Hạ
地下赌场
Một thế lực ngầm thuộc sở hữu của một vương gia thuộc hoàng tộc, chuyên thực hiện các phi vụ ám sát và cá cược.
Trận Pháp Thần Thuyền
阵法神船
Một con thuyền khổng lồ chứa đựng vô số trận pháp phức tạp, là nơi các tu sĩ đến để nghiên cứu và rèn luyện kỹ nghệ trận pháp.
Hắc Sơn
黑山
Ngọn núi lớn màu đen có khí thế trầm nặng, nơi ẩn giấu một khoáng mạch tài nguyên vô cùng quý giá.
Khu vực Hiệp Cốc
峡谷地带
Vùng địa hình khe núi phức tạp được Vũ Liệt tận dụng để cố gắng cắt đuôi sự truy kích của Giang Bình An.
Lĩnh địa bộ lạc Hắc Sơn
黑山部落领地
Khu vực cư trú của một bộ lạc nhỏ vốn có cuộc sống nguyên thủy, hiện đã bị bộ lạc Vũ Hồn cưỡng chiếm để khai thác tài nguyên.
Nguyên Thủy Tùng Lâm
原始丛林
Khu rừng rậm rạp và âm u nằm ngoài phạm vi Hắc Sơn, nơi Giang Bình An phục kích Vũ Liệt lần thứ hai.
Thần Thuyền Bộ Lạc Viêm Dương
炎阳部落神船
Con thuyền khổng lồ màu đỏ rực như dung nham, mang theo uy áp mạnh mẽ của các cường giả bộ lạc Viêm Dương.
Khoáng Mạch Hắc Sơn
黑山矿脉
Địa điểm bí mật nơi bộ lạc Vũ Hồn khai thác hỗn độn nguyên thạch, nằm dưới một ngọn núi đen hiểm trở.
Phòng Nghỉ Ngơi
休息室
Nơi Giang Bình An được đưa đến bên trong thần thuyền để dưỡng thương và phục hồi thần lực dưới sự giám sát.
Khu Vực Hoang Dã
荒野区域
Vùng đất trống trải nơi diễn ra cuộc đại chiến giữa hai bộ lạc, địa hình bị tàn phá nặng nề bởi dư chấn của các thần thuật.
Đại Hà
大河
Con sông lớn nơi Giang Bình An dùng để ẩn nặc khí tức và trốn chạy khỏi sự truy lùng của các đại năng.
Dãy núi nguyên sinh
原始山脉
Vùng núi hẻo lánh với thần lực nồng đậm, nơi Giang Bình An chọn để xây dựng động phủ và bế quan tu luyện.
Viễn Cổ Sâm Lâm
远古森林
Khu rừng nguyên sinh trong Viễn Cổ Thần Giới, nơi Giang Bình An ẩn náu và diễn ra cuộc gặp gỡ với Lê Tịch.
Thần Hồ
神湖
Hồ nước thần thánh khổng lồ, cạnh đó là tòa kiến trúc bằng thần thạch nơi tổ chức ghi danh tranh đoạt Thánh Huyết.
赛场
Địa điểm chỉ định diễn ra cuộc tranh đoạt Thánh Huyết, nơi các thần linh thi đấu giành giữ quả cầu kim loại chứa Thánh Huyết.
Lê Thị
黎氏
Một phái hệ trong bộ lạc mà Lê Tịch và Giang Bình An đại diện tham chiến.
Bao lăm
包厢
Phòng riêng cao cấp có cửa sổ lưu ly trong suốt để quan sát trận đấu từ trên cao, được Lê Tịch sử dụng làm nơi nghỉ ngơi.
Mật Lâm
密林
Khu rừng rậm bên trong sân đấu, nơi diễn ra các cuộc phục kích và rượt đuổi giữa các thần linh.
Bao lăm khán đài
观众台包厢
Khu vực dành cho những nhân vật có địa vị cao quan sát trận đấu, nơi黎汐 đang theo dõi diễn biến chiến sự.
Nhiệm Vụ Các
任务阁
Cơ quan chính thức của bộ lạc chuyên phát hành các loại nhiệm vụ từ sinh hoạt đến chiến đấu để tu sĩ kiếm điểm tích lũy đổi tài nguyên.
Trung tâm Hỗn Loạn Hải Vực
混乱海域中心区域
Vùng biển cốt lõi nơi chín thế lực lớn giao thoa, là điểm xuất phát để đi đến địa bàn của các tộc khác nhau.
Không Gian Giáp Tằng
空间夹层
Lớp không gian vặn vẹo nằm giữa các tầng thế giới, nơi các tu sĩ thực hiện di chuyển cực tốc và ẩn hiện khó lường.
Vùng Chân Không Đáy Biển
海底真空地带
Khu vực được hình thành sau vụ nổ tự bạo của khôi lỗi, nơi toàn bộ nước biển và đất đá bị quét sạch trong chốc lát.
Không Gian Khe Hở
空间夹缝
Những kẽ hở giữa các tầng không gian, nơi tu sĩ có thể dùng để di chuyển cực tốc hoặc ẩn nặc hành tung khỏi sự cảm ứng của đối phương.
Khu Vực Biên Cương
边疆区
Vùng lãnh thổ biên giới xa xôi của Lôi Man yêu tộc, nơi đang được tăng cường tuần tra bởi các chiến hạm mang hơi thở man hoang.
Di Tích Đệ Ngũ Thần Quốc
第五神国遗迹
Nơi các đại thế lực ở Hỗn Loạn Hải từng tranh đấu quyết liệt để giành lấy truyền thừa cổ xưa.
Tuần Lôi Thuyền
巡逻船
Phương tiện di chuyển của quân đội và các thiên kiêu tộc Lôi Man trên biển, được trang bị phòng ốc hoa lệ và các kết giới phòng hộ.
創 Thế Hồn Tinh Chủng
创世魂晶种
Thần vật huyền thoại được coi là nguồn gốc của ý thức và trí tuệ cho mọi sinh mệnh. Chúng có khả năng nâng cao ngộ tính một cách vĩnh viễn và gia tăng sức mạnh thần hồn một cách khủng khiếp.
Mười Vùng Biển
十片海域
Các địa điểm bí mật nơi Giang Bình An phân tán và phong ấn các con tin của tộc Lôi Man để làm quân bài mặc cả.
Khu vực trung tâm Hỗn Loạn Hải
混乱海中心区域
Nơi có những thành trì phồn hoa nhất, nơi Giang Bình An cử phân thân tới để đưa mảnh vỡ thần vật vào đấu giá.
Đia Điểm Tu Luyện
修行场所
Nơi Giang Bình An thuê để bế quan và ẩn náu ngay trong lòng địch.
Thành Trì Đáy Biển
海底城池
Khu định cư quy mô lớn của tộc Lôi Man dưới sâu đại dương, nơi có các cường giả cấp bậc Thần Vương trấn giữ và buôn bán nô lệ nhân tộc.
Tầng Thứ Mười Ba
第十三层
Tầng cao nhất của tháp, nơi đặt huyết sắc thạch đài và là nơi ba vị Vương cấp lục giai Lôi Man đang trấn giữ.
Thạch Môn
原本石门
Cửa đá khổng lồ ngăn cách tầng mười ba với các khu vực khác của tháp.
Kiếp Sát Thần Quốc
劫煞神国
Một thế lực thần quốc vô cùng hùng mạnh trên lục địa, khiến cho tộc Lôi Man dù căm ghét nhân tộc cũng không dám tùy tiện đắc tội.
Kho hàng
仓库
Nơi lưu trữ các loại thần tài quý giá của cửa hàng, được canh phòng nghiêm ngặt bởi nhiều cường giả và trận pháp dò tìm.
Biên cương Lôi Man yêu tộc
雷鳗妖族边疆
Vùng lãnh thổ giáp ranh do Lôi Ngạo quản lý, nơi đang được thắt chặt phòng thủ để truy tìm tung tích nhân loại.
Đại điện đáy biển
海底大殿
Nơi hội họp bí mật của cao tầng tộc Lôi Man và Hoang Hải Vương Tộc, được xây dựng từ hắc nham và khảm linh thạch thâm hải.
Thái Sơ Khoáng Mạch
太初矿脉
Mỏ tài nguyên mới được Khai Thác Quân phát hiện, nơi được cho là có chứa các Thái Sơ thần vật cao cấp đang bị nhiều thế lực tranh giành.
Quân Doanh Khai Thác Quân
开拓军军营
Khu trại kiên cố nằm trên bình nguyên bao la, được bao quanh bởi các pháo đài đen và mang đậm không khí sát phạt của chiến trường.
Trinh Sát Doanh
侦察营
Binh chủng đặc thù thuộc Khai Thác Quân, chuyên thực hiện các nhiệm vụ nguy hiểm như thám thính, ám sát và phá hoại sau lưng địch.
Thái Sơ Khoáng Khu
太初矿区
Vùng mỏ giàu tài nguyên Thái Sơ thần vật, hiện là khu vực tranh chấp khốc liệt giữa Khai Thác Quân và Linh Lộc bộ lạc.
Linh Lộc Bộ Lạc
灵鹿部落
Thế lực đối địch đang tranh giành quyền kiểm soát Thái Sơ khoáng khu với nhân tộc.
Tiền Tuyến Quân Doanh Số 7
第七前线军营
Căn cứ quân sự nằm trong một sơn cốc vòng cung, được bảo vệ nghiêm ngặt bởi trận pháp và hộ thuẫn, gần sát Thái Sơ khoáng khu.
Tiểu tổ Ẩn Lưu
隐流结组
Một đơn vị tác chiến nhỏ thuộc Trinh Sát Doanh do Hồ Phù làm đội trưởng.
Ẩn Lưu
隐流
Tên gọi của tiểu tổ trinh sát do Hồ Phù dẫn dắt, nổi tiếng với khả năng hành động bí mật.
Bờ biển
海边
Khu vực biên giới nơi Linh Lộc bộ lạc đang âm thầm khai thác khoáng mạch và bố trí nhiều cường giả canh gác cẩn mật.
Nơi ở tiểu tổ
分队住所
Tòa bảo垒 bên trong doanh trại, được thiết kế giống hệt các kiến trúc khác để ngụy trang nhưng bên trong không gian rất rộng lớn nhờ pháp thuật không gian.
Tra Xét Ty
稽查司
Một cơ quan chấp pháp và giám sát nội bộ của Linh Lộc bộ lạc, chuyên quản lý quân kỷ và các hoạt động thu thập tài nguyên.
Vách Đá Kiếm Ngân
剑痕悬崖
Một vực thẳm sâu không thấy đáy vừa được tạo ra bởi những nhát chém từ quy tắc Thần Vương, nơi Giang Bình An đang ẩn nấp.
Địa Đ底
地底
Khu vực sâu dưới lòng đất, nơi Giang Bình An tìm thấy báu vật và cố gắng lẩn trốn để tránh dư chấn của cuộc chiến.
Đan Thành
丹城
Một thành trì chuyên về đan dược, nơi quy tụ rất nhiều cửa hàng và luyện dược sư, vốn phát triển từ một khu vực thu mua thảo dược cổ xưa.
Vùng Núi Không Người
无人山区
Khu vực nằm ở phía Tây Nam Thánh Huyết bộ lạc, nơi từng diễn ra cuộc chiến giữa cường giả Linh Lộc bộ lạc và Thánh Huyết bộ lạc. Dư chấn trận chiến khiến sự sống bị triệt tiêu, chỉ còn ngọn lửa xanh kỳ quái cháy suốt hàng trăm năm.
Hình Huấn Thất
刑讯室
Phòng thẩm vấn rộng lớn được trang bị các loại xiềng xích đặc chế và trận pháp lưu ảnh để ghi lại quá trình xét xử.
Tu Luyện Thất
修为室
Phòng tu luyện biệt lập của Giang Bình An, nơi hắn bế quan tham ngộ thần thuật trong suốt một thời gian dài.
Chủ Chiến Trường
主战场
Khu vực giao tranh chính giữa các thế lực, nơi diễn ra những cuộc đụng độ quy mô lớn với năng lượng hủy diệt.
Thánh Huyết Bộ Lạc Lĩnh Địa
圣血部落领地
Vùng đất thuộc quyền kiểm soát của bộ lạc Thánh Huyết, nằm một bên vực thẳm Băng Xuyên Cốc.
Linh Lộc Bộ Lạc Lĩnh Địa
灵鹿部落领地
Vùng đất đối địch của bộ lạc Linh Lộc, nơi được nghi ngờ là đã bắt giữ các tu sĩ mất tích.
Băng Xuyên Hiệp Cốc
冰川峡谷
Vực thẳm trung tâm của vùng băng tuyết, nơi có hàn lực cực kỳ khủng khiếp ảnh hưởng đến cả thời gian và không gian.
Sào Huyệt Dị Thú
异兽巢穴
Vùng cấu trúc khổng lồ hình tổ ong bám chặt vào vách đá dựng đứng sâu dưới đáy vực, nơi tập trung hàng vạn sinh vật biến dị.
Thú Sào
兽巢
Khu vực trung tâm chứa đầy dị thú vây quanh, nằm sâu dưới Hàn Uyên và có đặc tính ngăn cách năng lượng như Mẫu Thạch.
Vách Đá
崖壁
Nơi đặt các màn hình ánh sáng để những người bên ngoài có thể quan sát diễn biến và tiến độ khảo hạch của các thần vương bên trong.
Kim Dực dũng binh đoàn
金翼佣兵团
Tổ chức lính đánh thuê mà Đới Lâm và các đồng bọn tham gia, chuyên thực hiện các nhiệm vụ truy sát nguy hiểm.
Mãng Hoang Hùng Thể Nội Thế Giới
莽荒熊的体内世界
Không gian độc lập bên trong hài cốt của gấu cổ đại, nơi Hắc Mao Thiềm Thừ đang ép buộc Giang Bình An phá giải kết giới.
Tu Hành Khách Sạn
修行客栈
Nơi dừng chân tại thành trì ngoài Vĩnh Miên Chiểu Trạch, nơi nhóm Giang Bình An, Đoàn Tử và Lam Thi Nhi hội ngộ sau thời gian dài xa cách.
Bộ lạc Bất Hủ Mộc
不朽木部落
Địa bàn cư trú của tộc Bất Hủ Mộc, nơi tập kết các chiến thuyền để tiến về khu vực tranh chấp.
Cốt Ma Tộc
骨魔族
Chủng tộc quỷ dị với cơ thể cấu tạo hoàn toàn từ xương cốt, sở hữu khả năng phục hồi đáng sợ.
Bất Hủ Mộc Tộc Chiến Thuyền
不朽木一族战船
Phương tiện di chuyển của tộc Bất Hủ Mộc, đang hành tiến về phía Lưu Sa Hải để tham gia cuộc tranh đoạt tài nguyên.
Thần Kiếm Sơn
神剑山
Ngọn núi có hình dáng giống như một thanh bảo kiếm, tọa lạc tại hải vực của Thái Nhất Cung. Đây là cột mốc biên giới được dựng lên sau trận đấu giữa lão tổ Thái Nhất Cung và lão tổ Thất Sát Môn.
Thái Nhất Bảo Các
太一宝阁
Tòa bảo các chín tầng nguy nga thuộc quyền quản lý của Thái Nhất Cung, nơi giao dịch các loại thần thuật, đan dược và thần khí quý giá.
Khu Vực Thương Mại Cốt Lõi
核心商区
Trung tâm sầm uất tập trung các cửa hàng lớn và hoạt động giao dịch của tu sĩ.
Thần Kiều
神桥
Cây cầu nối liền các khu vực trên biển, dẫn đến trung tâm giao thương.
Trung Tâm Chiến Trường Huyết San Hô
血珊瑚中心 battlefield
Vùng lõi của chiến trường cổ đại nơi bốn đại thần quốc vây khốn đệ ngũ thần quốc, nơi đây vẫn còn lưu lại sát ý nồng đậm của các cường giả thượng cổ trong quy tắc thần đạo.
Trung Tâm Chiến Trường Huyết San Hô Tổng Phủ
血珊瑚总府中心战场
Vùng cấm địa nguy hiểm bậc nhất, nơi lưu giữ vô số thi thể thần linh, tiểu thế giới và các quy tắc hỗn loạn từ thời cổ đại.
Thuyền Đắm Phế Tích
废弃沉船
Một con thuyền cổ khổng lồ nhiễm đầy huyết sắc và sát ý, nằm sâu dưới đáy biển, là nơi lý tưởng để cảm ngộ Sát Đạo Pháp Tắc.
Thâm Uyên Đáy Biển
海底深渊
Vực sâu vạn trượng dưới lòng đại dương được tạo ra bởi một nhát kiếm kinh thiên động địa trong quá khứ.
Huyết Sắc Trầm Thuyền
血色沉船
Con tàu đắm màu máu u ám nằm sâu dưới đáy biển, nơi Giang Bình An và Yến Thu Nguyệt từng ẩn nấp để tu luyện và chế biến thịt hải yêu.
Hoàng Sa Sa Mạc
黄沙沙漠
Vùng hoang mạc vàng mênh mông vô tận, không có khe nứt không gian, là nơi tồn tại của các dị thú hoàng sa hung hãn.
Hoàng Sắc Sa Mạc
黄色沙漠
Vùng sa mạc vàng mênh mông bên trong tiểu thế giới, nơi diễn ra các cuộc chiến kéo dài giữa tu sĩ và dị thú.
Thạch Tượng
石像
Bức tượng đá không đầu đóng vai trò là vật dẫn và nơi đổi bảo vật, yêu cầu nhỏ máu để bắt đầu quá trình khảo hạch.
Không Gian Khảo Hạch
那片空间
Vùng không gian ảo tạo ra bởi thạch tượng, nơi hạn chế sử dụng các bảo vật vượt quá thực lực bản thân của tu sĩ.
Vòng khảo hạch thứ hai
第二场考核
Một không gian ảo cảnh mô phỏng chiến trường khốc liệt kéo dài ba tháng, nơi các thần linh phải đối mặt với cái chết thực sự nếu tinh thần suy sụp.
Không gian hư ảo
虚幻空间
Vùng không gian giả lập do ban tổ chức khảo hạch tạo ra, nơi các quy tắc thần đạo thông thường không được công nhận nhưng lại tồn tại những kẽ hở nhân quả kỳ bí.
Huyết Hải
血海
Vùng biển máu đặc quánh được hình thành từ sát ý và sát khí khủng bố của Giang Bình An, mang lại cảm giác h窒息 và sợ hãi cho đối thủ.
Chiến Đấu Kết Giới
战斗结界
Vùng không gian bị phong tỏa để các thần vương tiến hành cuộc sinh tử chiến.
Chiến thuyền
战船
Phương tiện vận chuyển khổng lồ dùng để đưa các tộc nhân và Giang Bình An trở về sau cuộc tỉ thí.
Viêm Yêu Tộc
炎妖族
Một chủng tộc sinh ra từ núi lửa dưới lòng đất, là kẻ thù truyền kiếp của tộc Bất Hủ Mộc, sở hữu sức mạnh hỏa diễm cực mạnh.
Địa Đ底 Hỏa Sơn
地底火山
Nơi phát tích của tộc Viêm Yêu, nguồn gốc của sức mạnh hỏa diễm mà họ sử dụng.
Tầng thứ năm
第五层
Vùng không gian cao cấp trong núi Sáng Thế, nơi tập hợp nhiều thế lực mạnh mẽ và các đại bộ tộc.
Bất Hủ Mộc Tộc
不朽木族
Thế lực của Trình Dịch, nổi tiếng với các pháp thuật hệ mộc nhưng bị các tộc khác coi là vong ơn bội nghĩa.
Sa Hải
沙海
Vùng biển cát mênh mông, nơi diễn ra cuộc truy sát khốc liệt, chứa đựng nhiều sinh vật đặc thù như sa ngư, sa thú đang bị dư chấn của cuộc chiến hủy diệt.
Thủy Tinh Hải Vực
水晶海域
Một trong những khu vực nguy hiểm nhất của Lưu Sa Hải. Nơi đây chứa đầy cát thủy tinh lấp lánh nhưng mang quy tắc đồng hóa đáng sợ, có thể biến mọi sinh vật thành thủy tinh vô tri.
Thủy Tinh Đáy Biển
水晶海底
Phần sâu nhất của hải vực thủy tinh, mặt đất cực kỳ kiên cứng và là nơi ẩn mình của các sinh vật cổ quái.
Thủy Tinh Ốc
水晶海螺
Một sinh vật khổng lồ và quỷ dị, bên trong cơ thể nó là một không gian khép kín chứa đầy Thủy Tinh quy tắc, hiện đang giam giữ thầy trò Giang Bình An.
Sa Tử Cung Điện
沙子宫殿
Tòa cung điện tạm thời được ngưng tụ từ cát trên mặt biển, nơi phu thê Viêm Quan Chước dùng làm nơi tịnh dưỡng suốt một trăm năm.
Thủy Tinh Hải
水晶海
Vùng biển đầy cát thủy tinh, nơi diễn ra cuộc chiến sinh tử giữa Giang Bình An và Viêm Quan Chước.
Ngũ Vị Lục Trọng Cảnh Thần Vương
五个六重境神王
Đội hình cực mạnh của Viêm Yêu tộc gồm năm vị cường giả cấp cao, đủ sức càn quét phần lớn các thế lực tại tầng thứ năm núi Sáng Thế.
Thành Trì Tầng Thứ Sáu
第六层城池
Nơi Giang Bình An yêu cầu Chu Hòa đến chờ đợi, được xem là khu vực trung lập có trật tự hơn.
Hắc Tiêu Sơn
黑焦山
Một vùng đất đặc biệt tại trung tâm Hỗn Loạn Hải, vốn là đại lục bị thiêu rụi thành đá đen rồi chìm xuống đáy biển. Địa hình hang động phức tạp, là nơi ẩn náu của hải tặc và các đoàn dũng binh.
Kim Dực Thành
金翼城
Thành trì kiên cố được xây bằng kim loại vàng ròng do Kim Dực dũng binh đoàn xây dựng nhằm thu thuế và cung cấp nơi trú ẩn.
Cổ Dược Vườn
古药园
Khu vườn thảo dược cổ xưa di lưu từ thời Trật Tự Thần Quốc, nằm trong không gian vụn vỡ của các đảo nổi, nơi sản sinh nhiều loại thần dược tuyệt tích.
Hư Không Giáp Phùng
虚空夹缝
Vùng không gian hẹp ẩn giữa các tầng hư không, nơi Lam Kiệt dùng để che giấu khí tức chờ đợi thời cơ đánh lén.
Tân Đại Lục
新大陆
Vùng đất mới hình thành từ các mảnh vỡ và vật chất bị thu hút bởi lực hấp dẫn của Tháp Hãm Cầu trong hư không.
Hỏa Sơn Thành Trì
火山城池
Một thành phố sầm uất nằm cạnh quần thể núi lửa phun trào, quy mô lớn và có trị an tốt, là nơi Giang Bình An chọn để ẩn nặc và chữa thương.
熔 Hỏa Thành
熔火城
Một thành trì rực lửa nằm dưới chân núi lửa thuộc lãnh thổ Phần Hải Quốc, không khí tràn ngập mùi lưu huỳnh và có bức tường thành đỏ rực như đang cháy.
Hỏa Tháp Các
火塔阁
Tòa tháp đỏ rực cao trăm trượng do hoàng tộc Phần Hải Quốc trực tiếp quản lý, là trung tâm giao dịch đan dược và dược liệu lớn nhất vùng.
Thượng Cổ Dược Vườn
上古药园
Nơi diễn ra trận chiến kinh thiên động địa giữa Giang Bình An và Lam Kiệt, cũng là nơi tin tức về thực lực của họ bắt đầu lan truyền.
Hỏa Khí Lầu
火器楼
Địa điểm tập hợp các luyện khí sư tài năng, nơi cất giữ và rèn đúc những thần khí cấp cao như Bảo Hồn Đăng.
U Minh Quỷ Phủ
幽冥鬼府
Một tộc quần bí ẩn tồn tại dưới dạng linh hồn, là thế lực duy nhất từng hóa giải được Cấm Hồn Chú trong lịch sử.
Bảo Hồn Đăng
神兵
Thần binh cấp Vương thất giai có hình dạng hoa sen trắng, tỏa ra ánh sáng kim sắc giúp ổn định và ngăn chặn sự sụp đổ của thần hồn.
Đại Tuệ Châu
大慧州
Một đại châu rộng lớn trong Thần Giới, nơi tọa lạc của thế lực cường đại U Minh Quỷ Phủ.
Thông U Thành
通幽城
Thành trì nằm ở điểm giao giới giữa U Minh Quỷ Phủ và các thế lực khác, tràn ngập âm khí và là nơi giao thương của các thương hội, lính đánh thuê.
Thánh Huyết Đường
圣血堂
Một cung điện màu đen bên trong Thông U Thành, nơi niêm yết và tiếp nhận các nhiệm vụ huyền thưởng do Thành Chủ Phủ ban bố.
Phấn Sắc Tế Đàn
粉色祭坛
Một đàn tế màu hồng được Tinh Niệm bố trí, có tác dụng kích hoạt hào quang để kiềm tỏa và ngăn chặn các mảnh vỡ linh hồn tán lạc trong quá trình thi triển bí thuật.
Bách Luyện Môn
百炼门
Một tông môn tu sĩ nằm ở phía Tây Nam của Đại Tuệ Châu, hiện đang bị Yêu tộc bao vây tiêu diệt.
Vạn Yêu Cốc
万妖谷
Một thế lực Yêu tộc đã đầu hàng và trở thành tay sai cho bộ lạc Chử Mẫu để mưu cầu lợi ích.
Tinh Thụy Thâm Uyên
星坠深渊
Vùng đất hoang vu hẻo lánh nhất Thần Giới, thần lực thưa thớt và không có tài nguyên, nằm ở vị trí đối xứng với đỉnh Sáng Thế Sơn. Đây là nơi duy nhất an toàn trước cuộc xâm lược của quân đoàn Chử Mẫu.
Cốt Thuyền
骨船
Chiến thuyền chi viện đại diện cho thế lực của U Minh Quỷ Phủ, được cấu tạo từ vô số xương cốt của các sinh linh, phát ra tiếng gào thét thê lương trấn áp hư không.
Minh Thần Cổ Lăng
冥神古陵
Thánh địa tu luyện đỉnh cấp của U Minh Quỷ Phủ, nơi hội tụ linh khí tinh thuần nhất, chỉ dành cho những cao tầng hoặc thành viên có cống hiến lớn được phép nhập định.
Nghị Hội Đường
议会堂
Nơi các cao tầng của U Minh Quỷ Phủ tụ họp để bàn bạc các quyết sách quan trọng, bao gồm cả việc đối phó với chiến tranh.
Trật Tự Thần Quốc Phế Tích
秩序神国废墟
Tàn tích của một thế lực thần thánh xa xưa, nơi Đoàn Tử đã liều mình xâm nhập để tìm kiếm bảo vật cứu nguy cho Giang Bình An.
Lăng Mộ
陵墓
Nơi an nghỉ và là nơi Giang Bình An thực hiện quá trình đoạt xá để tái sinh thành Minh Thần.
Minh Thần Đại Điện
冥神大殿
Cung điện trung tâm của U Minh Quỷ Phủ, nơi nghị sự của các cao tầng và cũng là nơi ở của Minh Thần.
Minh Thần Tẩm Cung
冥神寝宫
Nơi cư ngụ của Minh Thần trong U Minh Quỷ Phủ, hiện là địa điểm ẩn náu của Giang Bình An khi hắn mạo danh để tu luyện.
Vạn Thú Thành
万兽城
Đại thành trì lớn thứ ba thuộc Tịch Diệt Thần Quốc, nơi được cho là đang lưu giữ những vật phẩm hệ Thôn Phệ quý giá.
Thiên Yêu Thần Quốc
天妖神国
Một trong bốn đại thần quốc tối cao, thế lực đứng sau những đại yêu đang truy sát Giang Bình An nhằm đoạt lại thần vật.
Chiến thuyền Hoang Hải Vương tộc
荒海王族战船
Phương tiện di chuyển của hoàng thất Hoang Hải Vương tộc, có biểu tượng đầu yêu thú trên thân tàu. Hiện tại đã bị Giang Bình An khống chế.
Nội Địa
内陆
Khu vực địa lý nằm bên trong vùng lãnh thổ của các thần quốc, nơi chiến thuyền của Hoang Hải Vương tộc đang di chuyển tới.
Hoang Cổ Thành
荒古城
Thành trì thuộc phong địa của Trác Thiên Lâm. Sau khi các đại thành bị Lam Thương Vương phá hủy, nơi này trở thành điểm nóng dân cư và đang được mở rộng xây dựng.
Lục Hải Quỷ Lâm
绿海鬼林
Một bí cảnh chưa được khám phá hết nằm giữa Tịch Diệt Thần Quốc và lãnh địa Hoang Hải Vương tộc, chứa đựng nhiều tài nguyên cùng hiểm nguy, là nơi Trác Thiên Lâm từng nhiều lần lui tới.
Phong Tuyết Thành
凤雪城
Thành trì nơi Diệp Minh mở cửa hàng đối đầu với Giang Các, chuyên bán phá giá các loại tiên khí và đan dược để lôi kéo khách hàng.
Tu Luyện Thất
修炼室内
Không gian kín được dùng làm nơi tu luyện và cũng là nơi Giang Bình An dùng để huấn luyện đặc biệt cho Lam Thi Nhi.
Chiến trường trung tâm Huyết San Hô
血珊瑚中心战场
Địa điểm nhuốm đầy khí sát phạt, nơi Yến Thu Nguyệt dự định tìm đến để thực hiện con đường Dĩ Sát Chứng Đạo.
Vĩnh Dạ Thần Quốc
永夜神国
Một trong Bốn Đại Thần Quốc, nơi sẽ tổ chức buổi đấu giá có bán Hóa Kiếp Đan trong tương lai gần.
Thái Nhất Cung Thương Hội
太一宫商会
Tổ chức thương mại của Thái Nhất Cung, nơi tổ chức buổi đấu giá các vật phẩm quý hiếm dành cho các thế lực lớn.
Hoàng Kim Chiến Hạm
黄金战舰
Chiến hạm khổng lồ của Thất Sát Môn, được trang bị linh pháo và hộ thuẫn, dùng để vận chuyển quân và tấn công các mục tiêu trên biển.
Độc Lập Không Gian
独立空间
Vùng không gian biệt lập do Giang Bình An mở ra bên trong cơ thể để thực hiện các nghi thức bí mật hoặc bảo vệ người khác.
Hắc Chung
黑钟
Pháp bảo hình chiếc chuông đen khổng lồ do Điền Tịch triệu hồi, dùng để vây hãm và phản chấn kẻ thù.
Thánh Huyết Bộ Lạc Doanh Trại
圣血部落营地
Khu vực tập kết của liên minh, nơi an toàn để tu sĩ nghỉ ngơi và trao đổi tài nguyên.
Hắc Thạch
黑石
Nơi chứa đựng mảnh vỡ của Trật Tự Pháp Trượng, bao phủ bởi áp lực thần hồn khủng bố.
Tịch Diệt Thần Quốc
Đại thần quốc hùng mạnh, quê hương của Thần Vương Vu Nhạc.
Hư Ảo Thế Giới
虚幻世界
Thế giới do thú bì mô phỏng, nơi thực tại và hư ảo giao thoa, cũng là nơi Giang Bình An đang bị mắc kẹt.
Đại Họa Châu
大祸州
Vùng đất khắc nghiệt nhất Thần giới, nơi diễn ra các thiên tai kinh hoàng như núi lửa phun trào hay bão lũ, là nơi cư ngụ của các bộ lạc kiên cường.
Loạn Thủy Bộ Lạc
乱水部落
Bộ lạc sinh tồn tại Đại Họa Châu, nơi sản sinh ra Trật Tự Chi Chủ trong dòng thời gian này.
Hư Linh
虚灵
Tên của vật phẩm dạng da thú, được coi là thần khí có thể kết nối thực tại và hư ảo, đang bị Giang Bình An nắm giữ.
Bộ lạc Thẩm thị
沈氏部落
Một thế lực cường đại sở hữu nhiều cấm thuật, nơi có hai vị tộc trưởng đang truy sát Giang Bình An.
Cựu Thần Phân Trường
旧神坟场
Cấm khu nguy hiểm nhất tại tầng thứ bảy của Sáng Thế Sơn, nơi chôn cất thi hài và thần hồn của các thần linh nguyên thủy. Nơi đây bị bao phủ bởi tử khí nồng đậm và quy tắc尸毒 độc hại, là địa điểm Giang Bình An lựa chọn để ẩn nấp do các thế lực bên ngoài e ngại khi truy đuổi vào đây.
Kiếm Ngân Thâm Uyên
剑痕深渊
Vực sâu tạo thành từ vết chém kiếm khí, nơi có dòng nham thạch nóng chảy mà Giang Bình An dùng làm nơi ẩn náu để tu luyện.
Thiên Yêu Cung
天妖宫
Thế lực bá chủ hùng mạnh nhất tại tầng thứ bảy của Sáng Thế Sơn, nổi tiếng với thủ đoạn bỉ ổi là tổ chức các cuộc đấu trường để lừa gạt, tước đoạt bảo vật của các tu sĩ ngoại lai.
Vi Gia Tu Hành Bí Cảnh
韦家修行秘境
Khu vực bế quan tu luyện dành riêng cho các thiên tài của Vi gia, nơi Vi Lương Bác ẩn mình tính kế.
Quân vũ khố
军武库
Kho lưu trữ vật phẩm quân sự và tài nguyên quan trọng của Khai Thác Quân, khu vực trọng yếu thường bị kẻ thù nhắm đến.
Vi gia lãnh địa
韦家领地
Căn cứ địa của Vi gia, nơi có những khu vực giàu có và là địa bàn hoạt động chính của Vi Lương Bác.
Phú dụ khu
富裕区
Khu vực sầm uất và thịnh vượng nhất trong lãnh địa của Vi gia, nơi các nhân vật quan trọng sinh sống.
Hiện thực
现实
Thế giới thực tại bên ngoài thế giới hư ảo hiện tại, nơi các cường giả khao khát quay trở về.
Đảo Chủ Phủ Đệ
岛主府邸
Nơi ở và làm việc của đảo chủ, nơi Lam Thi Nhi xuất hiện trong lễ bàn giao.
Diên Du Đảo
蜒蚰岛
Một thế lực hoặc địa điểm có các thiên tài tham gia tranh đoạt nguồn gốc.
Triệu Gia Bí Cảnh
赵家秘境
Nơi con trai của Uất Nghĩa đang tiến vào để lịch luyện.
Hoang Hải
荒海
Khu vực địa lý ngăn cách bởi dãy núi Tuyết Vực, nơi sinh sống của Hoang Hải Vương tộc.
Đạo Hoàng Thần Vực
道皇神域
Một đại thế lực tối cao thống trị hàng trăm Thần Giới. Đây là nơi Doanh Thương muốn đưa Giang Bình An đến để tu hành và tìm kiếm cơ hội tái tạo bản nguyên.
Táng Uyên
葬渊
Tên hoặc biệt danh của nơi giam giữ hoặc danh xưng của Giang Bình An trong mắt người ngoài tại địa điểm giam giữ.
Lâm Thời Quan Áp Thất
临时关押室
Nơi được sử dụng để tạm giam và thực thi hình phạt đối với các phạm nhân.
Địa Hạ Giác Đấu Trường
地下角斗场
Sòng bạc và đấu trường ngầm, nơi tổ chức các trận tỉ thí trái phép thu hút các tay chơi cá cược.
Tinh Hà Hồ
星河湖
Khu vực hồ nước nơi Giang Bình An thường xuyên tọa thiền tu luyện, cũng là nơi vị nam tử anh tuấn kia hay lưu lại.
Huyễn Linh Tu Hành Đài
幻灵修行台
Pháp đài tu luyện đặc thù đặt tại hồ Tinh Hà, nơi Giang Bình An sử dụng khi cần tĩnh tâm và lập kế hoạch tu luyện.
Thần Khư Thánh Địa
神墟圣地
Nơi các thiên kiêu từ khắp các thần giới tụ hội để tham gia vào kỳ khảo hạch dành cho người mới, tranh đoạt tài nguyên và cơ hội thăng tiến.
Võ Thiên Thánh Vực
武天圣域
Thế giới cổ xưa đã suy tàn, đang ẩn mình trong hư không. Sự tồn vong của nó nay gắn liền với Giang Bình An, nếu các cường giả đại diện cho thế giới này biến mất, Giang Bình An sẽ gặp nguy cơ bị các thế giới khác truy sát.
Trật Tự Thần Giới
秩序神界
Một trong các giới vực hùng mạnh, nơi xuất thân của Quân Trường Ca và nhóm người tham gia khảo hạch tại Thần Khư Thánh Địa.
Thần Khư Không Gian
神墟空间
Không gian ảo mô phỏng do Thánh Địa tạo ra, nơi tổ chức các kỳ khảo hạch trọng yếu cho đệ tử.
Khảo Hạch Phòng
考核房间
Gian phòng riêng biệt bên trong Thần Khư Không Gian, nơi tu sĩ đối đầu trực tiếp với các hình nhân giả lập để chứng minh thực lực.
Diệu Quang Thần Điện
耀光神殿
Thế lực quy mô lớn trong Thánh địa, nơi có các vị tiền bối đã từng tu luyện Nguyên Thủy Quy Tắc.
Linh Diễn Thần Điện
灵衍神殿
Thế lực tầm cỡ trong Thánh địa, nổi tiếng với sự am hiểu sâu sắc về thần hồn tu sĩ.
Long Hoàng Thần Điện
龙皇神殿
Một trong tứ đại thần điện cạnh tranh gay gắt tại Thánh địa, luôn khao khát chiêu mộ những thiên tài kiệt xuất.