Linh Tú Tông
灵秀宗
Môn phái tu tiên nơi các nhân vật đang gia nhập và tu luyện.
Điện Tạp Sự
杂事殿
Nơi quản lý các việc vặt và phân bổ đệ tử mới nhập môn trong tông môn.
Điện Đan Dược
丹殿
Khu vực trọng yếu chuyên về luyện đan của tông môn, nơi có phế đan phòng chứa đầy khí độc.
Phụ Đan Phòng
废丹房
Một viện lạc hẻo lánh thuộc Điện Đan Dược, chuyên dùng để phân loại và xử lý các đan dược hỏng, chứa nhiều độc tính.
Chưởng Thư Phòng
掌书房
Nơi lưu trữ các loại sách vở, điển tịch và tài liệu của tông môn do Trương Hưng chấp sự canh giữ.
Vọng Thiên Hải
望天海
Một vùng biển rộng lớn với các tầng thứ quyền lực phức tạp, nơi có các hải nhãn chứa đựng tài nguyên tu luyện quý giá.
Huyết Sát Thần Giáo
血煞神教
Một thế lực tu chân bị Trương Tranh đánh bại và đoạt lấy các tinh thạch thần quang tại hải nhãn mà họ trấn giữ.
Thái Nhất Đạo
太一道
Một tông môn hoặc thế lực lớn sở hữu những hải nhãn cuối cùng mà Trương Tranh đang nhắm tới để đối đầu.
Khu Đinh
丁区
Một phân khu nhỏ thuộc Phế Đan Phòng do Vu Chính quản lý, nơi Trương Tranh và các tạp dịch làm việc.
Phường Thị
坊市
Khu chợ giao dịch nằm giữa Điện Đan Dược và Điện Tạp Sự, nơi các đệ tử bí mật trao đổi vật phẩm, linh thạch và thông tin dưới sự bảo hộ ngầm của các nhân vật quyền lực.
Chấp Pháp Điện
执法殿
Nơi duy trì quy tắc và luật lệ trong tông môn, thường xuyên đi tuần tra và kiểm soát các hoạt động trái phép.
Tiên Tông
仙宗
Môn phái tu tiên nơi các nhân vật đang sinh sống và tu tập, có các khu vực được bảo vệ bằng trận pháp cách âm.
Trạch viện
宅院
Một khu nhà lớn náo nhiệt, nơi diễn ra các hoạt động giao dịch mua bán vật phẩm tu tiên như một khu chợ đen.
Giáp Khu
甲区
Một khu vực thuộc tông môn nơi có tỷ lệ tử vong của tạp dịch rất cao, gần đây cần bổ sung nhân lực và quản lý.
Ngự Kiếm Sơn Trang
御剑山庄
Một thế lực tu tiên chuyên về đúc kiếm và kiếm đạo, danh tiếng lẫy lừng với những thanh thần binh sắc bén.
Hắc Lâm
黑林
Khu rừng rậm rạp nằm ngoài sơn môn Linh Tú Tông, là nơi các đệ tử thường xuyên tiến hành quyết đấu bí mật và giải quyết ân oán.
Rừng Hoa Hòe
槐花林
Nơi Trương Tranh hẹn gặp và hạ sát Mạc Hải, sau đó bị thiêu rụi một khoảng lớn bởi hỏa lực của phù lục.
Ngoại Sự Điện
外事殿
Nơi quản lý các công việc bên ngoài của tông môn, đệ tử tại đây thường phải bôn ba nguy hiểm và có tỷ lệ tử vong cao.
Phế Đan Phòng Khu Đinh
丁区废丹房
Phân khu hẻo lánh nơi Trương Tranh làm chấp sự, có các viện lạc riêng biệt dành cho người quản lý, là nơi hắn bí mật tu luyện và triển khai kế hoạch.
Linh Tú Các
灵秀阁
Một tòa kiến trúc chín tầng bên trong tông môn. Ba tầng dưới là nơi phát nhiệm vụ, sáu tầng trên là khu vực giao dịch (Phường Thị).
Hổ Khẩu Sơn
虎口山
Địa điểm diễn ra nhiệm vụ thăng cấp ngoại môn, nơi có một tổ chức tán tu hoạt động và là nơi một lô phế đan bị mất tích.
Lâm Hải Trấn
临海镇
Ngôi trấn nằm cách núi năm trăm dặm, nơi xảy ra vụ án trẻ sơ sinh mất tích nghi do ma tu làm hại.
Linh Tú Sơn
灵秀山
Ngọn núi nơi Linh Tú Tông tọa lạc, quanh năm mây mù bao phủ, có tiên hạc và linh thú sinh sống.
Thanh Thủy Giang
清水江
Dòng sông huyết mạch chính của Linh Vũ hoàng triều, bắt nguồn từ Linh Tú Sơn, nuôi dưỡng vô số sinh linh.
Linh Vũ Hoàng Triều
灵武皇朝
Quốc gia rộng lớn nơi các thế lực tu tiên và phàm trần cùng tồn tại.
Hà Dương Thành
河阳城
Một thành thị tu tiên nằm ở thượng nguồn Thanh Thủy Giang. Quy mô không lớn nhưng là điểm giao dịch sầm uất của tán tu và các môn phái nhỏ, bao gồm cả các thế lực thuộc Linh Vũ hoàng triều.
Tú Vũ Trai
秀羽斋
Phường thị giao dịch lớn nhất Hà Dương Thành, có bối cảnh đứng sau là Linh Tú Tông. Nơi đây mua bán đa dạng từ pháp khí, phù lục đến đan dược quý hiếm.
Ngự Hương Trai
御香斋
Địa điểm tổ chức các buổi đấu giá tư nhân cao cấp tại Hà Dương Thành, tầng ba là nơi hội tụ của các cường giả Luyện Khí hậu kỳ.
Bạch Cốt Môn
白骨门
Một thế lực huyền bí sở hữu những lệnh bài đặc biệt có thể điều động cường giả Luyện Khí hậu kỳ thực hiện yêu cầu cho người sở hữu.
Hoang Cổ Thần Miếu
荒古神庙
Một địa danh bí mật và cực kỳ quan trọng, là mục tiêu thu thập tình báo hàng đầu của Bạch Cốt Môn.
Linh Khư Tông
灵虚宗
Một trong ba đại tông môn của Linh Vũ Hoàng Triều, nổi tiếng với công pháp Hư Vô Pháp.
Mãng Độc Sơn
莽毒山
Địa bàn của thế lực Tam Xà Động, một tổ chức tu hành tà ác đang can thiệp vào chuyện của Linh Tú Tông tại Hổ Khẩu Sơn.
Tam Xà Động
三蛇洞
Một thế lực thuộc Mãng Độc Sơn, nổi tiếng với các thủ đoạn liên quan đến độc và rắn, hiện đang bao vây các đệ tử Linh Tú Tông.
Liệp Hộ Phường
猎户坊
Một phường thị rộng lớn, nơi tập trung nhiều tu sĩ và hàng hóa tu luyện, nơi Trương Tranh đã mua sắm lượng lớn pháp khí và phù lục.
Kim Phong Lĩnh
金锋岭
Một trong ba lĩnh thuộc cấm địa tông môn, nơi tu luyện của đệ tử nội môn.
Liệt Địa Lĩnh
裂地岭
Một trong ba lĩnh hiểm trở thuộc khu vực nội môn.
Xích Diễm Lĩnh
赤焰岭
Một trong ba dãy núi cấm địa dành riêng cho nội môn.
Trấn Ma Điện
镇魔殿
Nơi được coi là thiên lao của tông môn, chuyên dùng để trấn áp các thành phần tà ma ngoại đạo.
Tổng Võ Điện
综武殿
Nơi tập trung những người có sức chiến đấu và võ lực mạnh nhất trong tông môn.
Càn Khôn Điện
乾坤殿
Trọng địa tiên gia dành riêng cho dòng dõi tông chủ tu luyện.
Linh Hà Phong
灵河峰
Ngọn núi thứ bảy của tông môn, nơi đặt sảnh đường của năm đại điện (trừ Càn Khôn Điện) và cũng là nơi tọa lạc của Phế Đan Phòng.
Ngoại Môn Điện Đan Dược
丹殿外门
Khu vực dành cho các đệ tử chính thức cấp thấp của Điện Đan Dược, hưởng nhiều đãi ngộ hơn so với tạp dịch.
Viện Nạp Lan
纳兰院
Chi mạch luyện đan do Nạp Lan Tịnh quản lý, nơi tập trung vào nghiên cứu đan đạo và tránh xa các cuộc nội đấu tông môn.
Đan Điện Phong
丹殿峰
Ngọn núi nơi đặt Điện Đan Dược và các chi mạch liên quan đến đan đạo.
Linh Dược Viên
灵药园
Khu vườn chuyên canh giữ và nuôi trồng các loại thảo dược linh quý của Viện Nạp Lan, được bảo vệ nghiêm ngặt bằng trận pháp.
Linh Thú Các
灵兽阁
Nơi quản lý và nuôi dưỡng các loại linh thú của tông môn.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ các loại công pháp, điển tịch và bí tịch của Linh Tú Tông.
Linh Hư Môn
灵虚门
Một trong ba đại tông môn của Linh Vũ Hoàng Triều, cùng chịu tổn thất trong vụ phục kích tại Hổ Khẩu Sơn.
Hỏa Thất
火室
Phòng luyện đan chuyên dụng có hệ thống dẫn địa hỏa từ dưới lòng đất lên để phục vụ việc luyện chế.
Đan Đỉnh Điện
丹鼎殿
Đại điện nguy nga nằm trên đỉnh Đan Điện Phong, nơi tập hợp toàn bộ đệ tử Đan Điện để nghe tuyên cáo chiến tranh.
Quảng Trường Linh Hà Phong
灵河峰广场
Nơi tập trung các đệ tử tông môn trước khi xuất phát thực hiện các nhiệm vụ chiến đấu hoặc ngoại vụ.
Lâm Hải Thành
临海城
Một tòa thành thị nằm gần biển, nơi có cứ điểm luyện đan của Bạch Cốt Môn, mục tiêu tấn công của tiểu đội Trương Tranh.
Linh Hà Phường
灵河坊
Khu vực giao dịch mua bán tại Linh Hà Phong, hiện đã đóng cửa do tình hình chiến sự căng thẳng.
Bình An Đan Dược Tiệm
平安丹药铺
Một cửa hàng đan dược thực chất là địa bàn bí mật của Bạch Cốt Môn tại Lâm Hải Thành, mục tiêu của tiểu đội Võ Tranh Vanh.
Mật Thất
密室
Phòng kín yên tĩnh nơi Trương Tranh lựa chọn để bế quan tu luyện công pháp và nâng cấp trận pháp.
Chu Thiên Sơn
周天山
Một dãy núi nằm ở phía nam Vọng Thiên Hải, được dự báo là nơi Hoang Cổ Thần Miếu sẽ xuất hiện.
Độc Chiểu Mật Lâm
毒沼密林
Khu rừng rậm đầm lầy đầy rẫy độc tố và Phệ Linh Trùng, được coi là tử địa đối với tu sĩ Luyện Khí, nơi diễn ra cuộc quyết chiến giữa thế hệ trẻ của ba tông môn và Bạch Cốt Môn.
Vũ Hành Chu
羽行舟
Một loại linh chu bay có giá trị cực cao, dùng để di chuyển đường dài, tiêu tốn lượng lớn linh thạch để vận hành.
Điểm Tập Kết Linh Tú Tông
灵秀宗聚集地
Khu vực căn cứ được bảo vệ bởi trận pháp, nơi các đệ tử Linh Tú Tông hội quân trước khi tiến vào vùng nguy hiểm.
Cấm Địa Càn Khôn Điện
乾坤殿禁地
Khu vực nội bất xuất ngoại bất nhập của Càn Khôn Điện, nơi Song Vũ Trạch và Hoắc Tường thực hiện các giao dịch ngầm.
Tam Đao Động
三刀洞
Một nơi chịu phạt đáng sợ trong tông môn, khiến các đệ tử nghe tên đã phải rùng mình sợ hãi.
Trú Địa Điện Đan Dược
丹殿驻地
Nơi dừng chân tạm thời của các đệ tử Điện Đan Dược trong chiến dịch tại Độc Chiểu Mật Lâm.
Trú Địa Càn Khôn Điện
乾坤殿驻地
Khu vực đóng quân và sinh hoạt của các đệ tử thuộc Càn Khôn Điện.
Phàm Nhân Thành Thị
凡人城市
Các thành phố của người bình thường, nơi Trương Tranh khuyên Thiết Đản và Hoàng Bảo đến ẩn náu để tránh sự truy quét của tông môn.
Thức Hải
识海
Không gian tinh thần trong đại não của tu sĩ, nơi ngưng tụ và lưu trữ thần thức.
Động Nguyệt Thiên Vũ Trận
千羽阵中心洞穴
Nơi giam giữ Dạ Cốt Đạo Nhân, bị bao phủ bởi trận pháp phức tạp và đầy rẫy hài cốt thú dữ.
Vô Tận Sát Lục Không Gian
无尽杀戮空间
Không gian thử thách đầu tiên, nơi tu sĩ phải chiến đấu sinh tử liên tục để tích lũy huyết sát khí và vượt qua khảo nghiệm.
Bạch Gia
白家
Một gia tộc tu tiên có danh tiếng tại Linh Vũ Hoàng Triều, sở hữu hai vị tu sĩ Trúc Cơ Kỳ.
Ngọc Đài
玉台
Bệ đá bằng ngọc nằm ở trung tâm đại điện, nơi đặt các bảo vật và là đích đến cuối cùng của các tu sĩ.
Đại Điện
大殿
Kiến trúc chính bên trong Hoang Cổ Thần Miếu, nơi có áp lực nhục thân cực lớn thử thách các tu sĩ tiến vào.
Phật Quốc
佛国
Một vùng đất huyền thoại được xây dựng bởi một vị đại năng sử dụng bản thể của Phật Quang Tiễn để độ hóa chúng sinh.
Long Sào
龙巢
Một liên minh bí mật của các tán tu giai đoạn Luyện Khí do Linh Cẩm bí mật thành lập để phục vụ mưu đồ cá nhân.
Lộ Đài
露台
Một khoảng sân rộng lớn nằm phía trên đỉnh đại điện, lát bằng chất liệu giống như mã não xanh biếc, trải dài ngàn trượng. Trung tâm lộ đài có một cao đài đặt cự đỉnh mười trượng và bao phủ bởi kịch độc.
Chủ Tông
主宗
Thế lực thượng cấp bí ẩn nằm ngoài hoàng triều, nơi phân chia ra ba mạch Đan, Kiếm, Pháp.
Liệt Phong Thành
烈风城
Một tòa thành nhỏ nằm ở góc hẻo lánh phía hạ lưu Thanh Thủy Giang thuộc Linh Vũ hoàng triều. Nội thành là nơi ở của quan viên, ngoại thành là nơi sinh sống của tầng lớp bình dân.
Di Hương Các
怡香阁
Một địa điểm ăn chơi giải trí tại ngoại thành Liệt Phong Thành.
Đại Mộ Thiên Vũ Chân Nhân
千羽真人墓
Địa điểm bí mật tại Vọng Thiên Hải, được ghi chép trong bản đồ da dê, chỉ dành cho tu sĩ đạt đến Kim Đan kỳ mới có thể khám phá.
Linh Vũ Hoàng Thành
灵武皇城
Thủ đô của Linh Vũ Hoàng Triều, nơi lực lượng hoàng gia đang co cụm phòng thủ sau khi các quận huyện nổi dậy xưng vương.
Thanh Thiên Hóa Vũ Tông
青天化羽宗
Một đại phái cổ xưa tại Vọng Thiên Hải. Linh Tú Tông (Đan mạch), Ngự Kiếm Sơn Trang (Kiếm mạch) và Linh Hư Môn (Pháp mạch) đều là các nhánh nhỏ xuất thân từ danh môn này.
Phường Thị Bảo Đức
宝德坊市
Một khu chợ giao dịch mới mở, nơi tập trung nhiều bảo vật hiếm có của các tông môn đang được bán với giá cao do tình hình thế cục căng thẳng.
Cô Tô Thành
姑苏城
Địa điểm tiếp theo trong hành trình của Trương Tranh sau khi rời khỏi Phường Thị.
Thượng Kinh
上京
Đô thành của Linh Vũ Hoàng Triều, nơi có đại trận phòng ngự cực mạnh có thể ngăn cản tu sĩ Kim Đan Kỳ và là nơi cư ngụ của Linh Hoàng.
Thái Thượng Đạo
太上道
Siêu cấp tông môn tại Vọng Thiên Hải, có vị thế cực cao, khiến ngay cả Thanh Thiên Hóa Vũ Tông cũng phải nể sợ vài phần.
Tịnh Hàng Thập Lục Quan
净航十六关
Một thế lực hoặc tông môn tu tiên lớn, nơi xuất thân của Tử Lăng Tiên Tử.
Đan Đỉnh Phong
丹鼎峰
Một trong bảy ngọn núi của Linh Tú Tông, nơi đặt phòng luyện đan và có trận pháp phòng ngự riêng biệt.
Linh Tú Tông Thất Phong
灵秀宗七峰
Bảy ngọn núi của Linh Tú Tông, nơi trấn áp ma vật cổ xưa, nay bị rạn nứt và bao phủ bởi ma khí dữ dội.
Vũ Hải Cảnh
羽海境
Một khu vực hoặc cảnh giới quản lý chấp pháp trong vùng biển Vọng Thiên Hải.
Khóc Phong Nhai
哭风崖
Nơi chịu phạt đầy hiểm ác, quanh năm tràn ngập Dương Hỏa Chi Phong khiến thần hồn nóng rực. Tu sĩ Kim Đan nếu ở đây quá ba năm có nguy cơ bị tan chảy cả Kim Đan.
Thất Sơn Hải
七山海
Vùng đất giáp ranh giữa Vọng Thiên Hải và chân núi Chu Thiên Sơn. Đây là nơi đệ nhất ác độc, tụ tập vô số kẻ hung ác, là nơi cực kỳ nguy hiểm đối với tu sĩ cấp thấp.
Hải Pit
海坑
Nơi đệ tử Đan mạch bị bắt đến để 'rửa đan' trong ba năm, thực chất là một hình phạt đầy rủi ro và khắc nghiệt.
Kiếm Trì
剑池
Nơi đệ tử Kiếm mạch bị đưa đến để 'rửa kiếm', một địa điểm thử thách đầy nguy hiểm trong tông môn.
Pháp Đạo
法道
Nơi đệ tử Pháp mạch bị đưa đến để làm 'bia người', một hình thức trừng phạt tàn nhẫn.
Truyền Tống Trận
传送阵
Trận pháp không gian rộng lớn dùng để di chuyển các tu sĩ đến những khu vực khác nhau trong tông môn.
Cửu Cực Thủy Cảnh
九极水境
Hệ thống chín tầng môi trường nước tại Hải Pit, cấp độ càng cao thì trọng thủy càng nặng và độc tính càng mạnh.
Đệ Nhất Cực
第一极
Tầng đầu tiên của Cửu Cực Thủy Cảnh, nơi chứa Nhất Cực Trọng Thủy với sức nặng gấp mười lần nước thường.
Nhất Cực Thủy Cảnh
一极水境
Một khu vực bên trong Hải Pit có chứa các bể tẩy luyện, nơi xảy ra các cuộc tranh đoạt đẫm máu giữa các tu sĩ.
Bể Tẩy Luyện
洗炼池
Những hồ chứa vật chất đặc biệt có khả năng làm biến dị trọng thủy, dùng để chiết xuất dược lực từ các loại đan dược phế phẩm.
Vũ Đan Điện
羽丹殿
Một phân điện quyền lực quản lý các đệ tử và nhiệm vụ luyện đan, có quyền phát lệnh truy nã và áp đặt hình phạt nghiêm khắc lên những ai không hoàn thành nhiệm vụ.
Hậu Sơn
后山
Khu vực núi phía sau tông môn, nơi hẻo lánh thường được dùng làm địa điểm gặp mặt bí mật.