Tây Bắc
西北
Vùng đất khô cằn, đầy cát bụi, nơi diễn ra các cuộc tranh chấp quyền lực và sinh tồn khốc liệt.
Tây An
西安
Thành phố trung tâm tại Thiểm Tây, nơi đang bị Trần Thụ Phan kiểm soát chặt chẽ.
Bắc Kinh
北京
Trung tâm chính trị, thủ đô của Trung Hoa thời bấy giờ.
Bến phà Hàm Dương
咸阳渡口
Một vị trí chiến lược nguy hiểm, nơi băng nhóm Bạch Lang hoạt động, được chọn làm nơi trấn thủ của đơn vị Lý Kiêu.
Sông Vị
渭河
Con sông chảy qua vùng Hàm Dương, hiện đang bị hạ mực nước do hạn hán nghiêm trọng, để lộ lòng sông khô cạn.
Cửa Hắc Phong
黑风口
Căn cứ địa của băng nhóm Bạch Lang, nơi cất giữ kho khí tài quân sự.
Tam Thập Lý Phố
三十里铺
Một địa danh nhỏ nằm trên tuyến đường hành quân, nơi Lý Kiêu từng chạm trán và vô tình để lại mạng sống cho một sinh viên chạy nạn.
Huyện Phù Phong
扶风县
Địa điểm nơi đặt một tiệm làm quan tài, vốn là nơi cất giấu kho vũ khí bí mật của phe cách mạng.
Tiệm quan tài họ Lý
李记棺材铺
Nằm ở phía đông huyện Phù Phong, cơ sở kinh doanh này bên ngoài là tiệm làm quan tài thông thường, nhưng thực chất là lối vào ngầm dẫn đến một kho vũ khí quân sự quan trọng.
Cửa Đông
东门
Cổng thành phía đông nơi Lý Kiêu thực hiện kế hoạch đưa tang giả để thoát ra ngoài.
Dã Trư Lâm
野猪林
Khu rừng hoang vắng, nơi có ngôi miếu cổ mà nhóm Lý Kiêu dùng làm cứ điểm tạm thời để phục kích.
Đốc Quân Phủ
督军府
Phủ đệ của Đốc quân Trần Thụ Phan tại Tây An, nơi quyền lực quân sự tập trung và là nơi diễn ra các cuộc trao đổi ngầm đầy mưu mô.
Dịch Tục Xã
易俗社
Nhà hát nổi tiếng tại Tây An, đồng thời là địa điểm bí mật để các nhân vật chính trị gặp gỡ và trao đổi thông tin.
Hàm Dương
咸阳
Thành trì chiến lược nằm phía tây Tây An, nắm giữ yết hầu giao thông, nơi Lý Kiêu được bổ nhiệm đến đóng quân.
Đồng bằng Quan Trung
关中平原
Vùng đồng bằng rộng lớn bị ảnh hưởng nặng nề bởi thiên tai hạn hán, nơi Lý Kiêu tuyển mộ lực lượng tân binh.
Hán Khẩu
汉口
Địa điểm quan trọng có giao thương phát triển, nơi宋哲武 có liên hệ với các thương nhân nước ngoài để mua vật tư.
Hà Nam
河南
Vùng đất nằm trên tuyến đường di chuyển cần phải đi qua, nơi kiểm soát bởi các thế lực quân phiệt.
Hồ Bắc
湖北
Vùng đất nằm trên tuyến đường di chuyển cần phải đi qua, nơi kiểm soát bởi các thế lực quân phiệt.
Đồng Quan
潼关
Vị trí chiến lược quan trọng trên tuyến đường đi từ Tây An, cần phải tránh các khu vực quân sự kiểm soát để đảm bảo an toàn.
Nhà máy dệt Đại Hoa
大华纱厂
Nằm tại thành Hàm Dương, là nơi làm việc của kỹ sư Chu Thiên Dưỡng, nơi tập trung nhiều máy móc công nghiệp hiện đại.
Huỳnh Gia Bảo
黄家堡
Trang viên kiên cố của Huỳnh Đắc Công, nằm cách Cửa Hắc Phong hai mươi dặm, được bảo vệ bởi đội dân quân và hệ thống phòng thủ kiên cố.
Huyện Chu Chí
周至县
Một huyện thuộc quyền quản lý của Tây An, nơi đặt đại bản doanh của địa chủ Huỳnh Đắc Công.
Hà Châu, Cam Túc
甘肃河州
Căn cứ địa của Mã An Lương, nơi Lý Kiêu gửi trả lời khiêu khích.
Trại Hắc Hổ
黑虎寨
Cứ điểm của băng cướp do Hắc Lão Hổ cầm đầu, nằm ở phía bắc núi Tần Lĩnh, nổi tiếng với địa thế hiểm trở.
Núi Tần Lĩnh
秦岭
Dãy núi lớn có địa thế hiểm trở, nơi đặt trại Hắc Hổ và là khu vực diễn ra các hoạt động tranh chấp giữa các băng nhóm.
Hưng Bình
兴平
Một huyện lân cận Hàm Dương, nơi các nghiệp đoàn xe ngựa vận hành dưới sự chi phối của Mã Ngũ gia.
Sảnh Tụ Nghĩa
聚义厅
Gian sảnh chính tại Hắc Phong Khẩu, nơi dùng để tiếp khách và triển khai các cuộc họp quan trọng.
Quan Âm Đường
观音堂
Điểm tập kết vật tư xây dựng đường sắt trên tuyến Lũng Hải, nơi có kho thép ray mà Lý Kiêu nhắm tới.
Huyện Lam Điền
蓝田县
Một địa phương thuộc quyền kiểm soát của Trần Thụ Phan.
Tam Nguyên
三原
Địa danh tại Thiểm Tây, nơi có thương hội hoạt động dưới quyền kiểm soát của Trần Thụ Phan.
Thôn Tam Đạo Nguyên
三道塬村
Ngôi làng nằm trong khu vực quản lý của Lý Kiêu, nơi vừa trải qua cuộc cưỡng chế trồng thuốc phiện.
Thành Hàm Dương
咸阳城
Thành phố nằm gần khu vực phòng thủ của Lý Kiêu, là trung tâm giao thương quan trọng.
Thành Tây An
西安城
Thủ phủ của vùng, nơi đặt bản doanh của Đốc quân Trần Thụ Phan.
Công ty Vận tải Tây Bắc
西北通运公司
Doanh nghiệp do Lý Kiêu kiểm soát, dùng để phân phối hạt giống và hỗ trợ kinh tế cho người dân.
Lưu Gia Bảo
刘家堡
Một địa bàn biệt lập được xây dựng kiên cố với tường cao hào sâu của địa chủ Lưu Đắc Thủy, nơi xảy ra cuộc xung đột.
Tam Đạo Nguyên
三道塬
Địa điểm từng xảy ra việc Lý Kiêu tiêu hủy hạt giống thuốc phiện.
Chu Trí
周至
Huyện nằm trong khu vực kiểm soát an ninh của lực lượng Lý Kiêu.
Quảng Châu
广州
Thành phố phía Nam, trung tâm của các biến động chính trị quan trọng trong thời kỳ này.
Xưởng sửa chữa vũ khí
修械所
Khu vực sản xuất và sửa chữa khí tài quân sự tại căn cứ của Lý Kiêu, nơi được sử dụng để làm hiện trường giả.
Triệu Phủ
赵府
Phủ đệ giàu có của Triệu Thủ Lễ tại huyện Hưng Bình, nơi bị lục soát và tịch thu tài sản.
Triệu Gia Bảo
赵家堡
Khu vực dinh thự và đất đai rộng lớn của gia tộc họ Triệu tại Hưng Bình.
Thiên Tân Mã Xưởng
天津马厂
Địa điểm nơi Đoàn Kỳ Thụy tổ chức thệ sư xuất quân thảo phạt quân đội của Trương Huân.
Vương Gia Trại
王家寨
Một cứ điểm quân sự của toán phỉ nằm ở biên giới huyện Chu Trí, mục tiêu quân sự được Lý Kiêu nhắm đến để thanh trừng.
Thiểm Tây
陕西
Vùng đất chiến lược trọng yếu, tâm điểm của các cuộc đấu tranh quyền lực giữa phe quân phiệt và phe cách mạng.
Phượng Tường
凤翔
Điểm đến của lộ trình vận chuyển vũ khí do phe Trần Thụ Phan chỉ định.
Cam Túc
甘肃
Tỉnh nằm ở phía Tây Bắc Trung Quốc, quê hương của lực lượng Mã gia quân.
Đường sắt Lũng Hải
陇海铁路
Tuyến đường sắt quan trọng, nguồn cung cấp phế liệu thép để Lý Kiêu xây dựng các hầm trú ẩn phòng thủ.
Cầu Bá
灞桥
Địa điểm bên ngoài thành Tây An nơi Trần Thụ Phan tổ chức duyệt binh.
Vị Bắc
渭北
Khu vực phía bắc sông Vị, chiến trường chính nơi Tĩnh Quốc quân đang chiếm ưu thế.
Cao Lăng
高陵
Khu vực tiền tuyến đang trong tình trạng nguy cấp do bị quân khởi nghĩa tấn công.
Phú Bình
富平
Địa điểm chiến lược đang bị quân khởi nghĩa đe dọa.
Vũ Công
武功
Khu vực huyện lân cận thuộc phạm vi quản lý của Lý Kiêu.
Kinh Hà
泾河
Con sông đóng vai trò làm ranh giới chiến lược mà Lý Kiêu cam kết sẽ không vượt qua.
Thảo Than
草滩
Vùng đất nằm ngay ngoài thành Tây An, nơi quân khởi nghĩa đang áp sát.
Cục Máy móc Tây An
西安机器局
Nhà máy quân sự quan trọng, nơi lưu trữ máy móc công nghiệp và dây chuyền sản xuất mà Lý Kiêu muốn chiếm đoạt.
Càn Lăng
乾陵
Lăng mộ của nữ hoàng Võ Tắc Thiên, nơi Lý Kiêu chọn làm chiến trường để phục kích đội kỵ binh của nhà họ Mã nhờ địa hình thuận lợi cho phòng thủ.
Bảo Kê
宝鸡
Thành phố nằm trong khu vực thỏa thuận trao đổi quyền kiểm soát giữa Trần Thụ Phan và quân đội nhà họ Mã.
Thanh Hải
青海
Vùng thảo nguyên rộng lớn, nơi lực lượng quân Tây Ninh thường xuyên luyện quân và giao chiến thực tế.
Nhà máy Len sợi số 1 Tây Bắc
西北第一毛纺厂
Cơ sở sản xuất do Lý Kiêu thành lập nhằm tận dụng nguồn nguyên liệu羊毛 (len) để sản xuất vải quân nhu, giúp tăng giá trị kinh tế và cung ứng trang phục cho quân đội.
Cầu sông Vị
渭河大桥
Điểm chốt chặn chiến lược nằm tại ranh giới giữa Hưng Bình và Hàm Dương, hiện đang bị lữ đoàn tiền phong của quân Trấn Tung phong tỏa trái phép.
Huyện nha Hưng Bình
兴平县衙
Trụ sở hành chính tại huyện Hưng Bình, nơi diễn ra bữa tiệc đầy cạm bẫy do Lý Kiêu tổ chức để vạch trần kẻ thù.
Xưởng sửa chữa vũ khí số 1 Tây Bắc
西北第一修械所
Cơ sở quân sự chủ chốt hậu sơn Hưng Bình, được cải tạo thành nhà máy sản xuất vũ khí quy mô lớn.
Nhà máy dệt len
毛纺厂
Cơ sở kinh tế then chốt, nguồn tài chính chính để duy trì hoạt động quân sự và sản xuất vũ khí của Lý Kiêu.
Huyện nha
县衙
Trụ sở làm việc của chính quyền huyện Hưng Bình, hiện là nơi ở và làm việc của Lý Kiêu.
Hộ Huyện
户县
Huyện lân cận đang chịu cảnh sưu thuế khắc nghiệt.
Tiền trang Hưng Bình
兴平钱庄
Tổ chức tài chính do Lý Kiêu thành lập để tiếp nhận dòng tiền từ người dân và phú hộ đổ về.
Lạc Dương
洛阳
Điểm tập kết quân sự của quân Bắc Dương, nơi các đơn vị được điều động sẽ phải hội quân và chịu sự kiểm soát.
Bãi bồi sông Vị
渭河滩
Khu vực ven sông Vị, nơi được Lý Kiêu chọn làm địa điểm tổ chức diễn tập quân sự để phô trương thanh thế.
Bộ Tư lệnh biên phòng Tây bộ quân đội Thiểm Tây
陕西陆军西路边防司令部
Cơ quan hành chính quân sự mới được thành lập của Lý Kiêu, có trách nhiệm trấn giữ cửa ngõ phía tây của vùng Quan Trung.
Thiên Tân
天津
Thành phố cảng quan trọng, nơi diễn ra vụ ám sát Lục Kiến Chương.
Trung Châu Hội Quán
中州会馆
Địa điểm xảy ra vụ ám sát Lục Kiến Chương tại Thiên Tân.
Trường Trung học huyện Hưng Bình
兴平县立中学
Nơi được trưng dụng làm cơ sở giáo đạo và bồi dưỡng sĩ quan cho quân đội của Lý Kiêu.
Bộ tư lệnh Lữ đoàn 1 Tạm biên Lục quân Thiểm Tây
陕西陆军暂编第一旅司令部
Cơ quan chỉ huy cao nhất của lực lượng quân sự do Lý Kiêu lãnh đạo.
Tam Lý Đồn
三里屯
Khu vực nằm ở Nam Hương, thuộc Hưng Bình, nơi xảy ra vụ việc quân Trấn Tung cướp bóc lương thực.
Núi Phục Ngưu
伏牛山
Dãy núi hiểm trở thuộc địa phận Hà Nam, nơi đặt căn cứ của bọn thổ phỉ và là khu vực diễn ra các hoạt động tranh chấp vũ trang.
Nhất Tuyến Thiên
一线天
Con đường độc đạo hiểm trở dẫn lên đỉnh núi Phục Ngưu, nơi từng xảy ra vụ cướp đoàn thương buôn của Lý Kiêu.
Trại Hắc Phong
黑风寨
Căn cứ chính của Tọa Sơn Điêu, sở hữu địa thế hiểm yếu với ba mặt là vách đá và được trang bị hỏa lực mạnh.
Quan Hắc Thạch
黑石关
Điểm cửa ngõ hiểm yếu trên lộ trình di chuyển tới địa phận Hà Nam.
Kho hậu sơn
后山仓库
Khu vực lưu trữ quân nhu nằm ở phía sau của Trại Hắc Phong, nơi cất giữ các nguyên liệu hóa chất quân sự quan trọng.
Ninh Hạ
宁夏
Vùng đất phía tây bắc giàu tài nguyên, nổi tiếng với nguồn muối hồ chất lượng cao.
Hoa Mã Trì
花马池
Địa danh ở Ninh Hạ, nơi cung cấp nguồn 'thanh diêm' (muối xanh) thượng hạng số lượng lớn.
Vận Thành
运城
Địa phương nổi tiếng với nguồn muối Lộ muối, một trong những nguồn cung muối truyền thống trong khu vực.
Tứ Xuyên
四川
Vùng đất nổi tiếng với các mỏ muối từ giếng, nhưng hiện tại bị hạn chế do chiến tranh quân phiệt.
Giảng võ đường Hưng Bình
兴平讲武堂
Học viện quân sự do Lý Kiêu thành lập để đào tạo kiến thức văn hóa, kỹ năng toán học và quân sự cho binh sĩ.
Doanh trại Hưng Bình
兴平军营
Căn cứ đóng quân của Lữ đoàn 1, nơi các giáo viên thực hiện công tác giảng dạy thực địa cho quân sĩ.
Đại giáo trường Hưng Bình
兴平大校场
Địa điểm tổ chức lễ duyệt binh của quân đội Lý Kiêu để phô trương sức mạnh.
Huyện Vũ Công
武功县
Địa bàn do Triệu Cáp Nhi kiểm soát, là mục tiêu tiếp theo mà Lý Kiêu muốn chiếm lấy.
Phù Phong
扶风
Huyện nằm ở phía tây huyện Vũ Công, là một trong những căn cứ địa của quân Trần Thụ Phan, hiện là mục tiêu chiến lược tiếp theo của Lý Kiêu.
Thượng Hải
上海
Một đô thị lớn phương xa, nơi giới quân phiệt thường nhắm đến để nghỉ hưu và hưởng thụ cuộc sống.
Sông Tất Thủy
漆水河
Dòng sông chảy qua huyện Vũ Công, được Lý Kiêu quy hoạch làm địa điểm xây dựng trạm thủy điện và nhà máy dệt mới.
Huyện nha Vũ Công
武功县衙
Trụ sở hành chính của huyện Vũ Công, được Lý Kiêu tiếp quản để sử dụng làm tổng hành dinh mới cho lữ đoàn.
Nam Sơn Chu Trí
周至南山
Khu vực địa lý địa chiến lược nằm dưới sự quản lý của quân phiệt Lưu Trấn Hoa.
Hắc Hùng Lĩnh
黑熊岭
Sào huyệt của băng nhóm Hắc Hạt, là địa điểm diễn ra hoạt động càn quét.
Sơn Tây
山西
Vùng đất lân cận, nơi có tình hình an ninh bất ổn do sự hoành hành của các nhóm thổ phỉ, gây khó khăn cho việc vận chuyển hàng hóa.
Triệu Gia Trang
赵家庄
Làng quê nơi đặt trụ sở của dòng họ Triệu, điểm nóng xung đột giữa các thế lực cũ và chính sách mới của Lý Kiêu.
Trường An
长安
Khu vực lân cận đang xảy ra loạn lạc, nơi nhiều người dân rời bỏ để tìm kiếm cơ hội sinh tồn dưới quyền quản lý của Lý Kiêu.
Quan Trung
关中
Vùng đất trù phú và trung tâm lịch sử, nơi đang chịu ảnh hưởng bởi tuyết rơi dày và những cuộc tranh chấp quân phiệt.
Tô giới Ý tại Thiên Tân
意租界
Khu vực nhượng địa của nước Ý, nơi Lý Kiêu thu mua vũ khí hiện đại để trang bị cho quân đội của mình.