Đại Nguyệt Thiên Cung
大月天宫
Cung điện thần thánh ngập tràn tử khí và tiên quang, nơi tổ chức các buổi yến tiệc tụ hội của các thiên kiêu bậc nhất.
Đại Nguyệt Thiên Kinh
大月天京
Kinh đô sầm uất, nơi đang thu hút sự chú ý của toàn bộ thế giới siêu phàm và là điểm tụ hội của các cường giả từ vạn giới.
Nam Cương
南疆
Vùng đất huyền bí, nơi khởi nguồn của Miêu tộc và các loại cổ thuật thần bí.
Đệ Nhất Tổ Địa
第一祖地
Một vùng đất cổ xưa chứa đựng những tạo hóa to lớn, hiện đang trong quá trình hồi sinh và bị nhiều thế lực nhòm ngó.
Thái Sơ Thánh Địa
太初圣地
Thế lực của Thái Sơ Thánh tử, từng có xung đột gay gắt với Hạ Thần vì sự tranh giành tình cảm.
Sơ Thánh Điện
初圣殿
Một thế lực lớn nơi Thánh tử và Thánh nữ thường xuyên kết thành đạo lữ.
Đại Nguyệt Tinh
大月星
Ngôi sao nơi tọa lạc của vương triều Đại Nguyệt, tại đây có những vùng hoang mạc bị tàn phá từ thời viễn cổ.
Bí Cảnh Hữu Tự Kinh
有字经秘境
Một tiểu thế giới kỳ bí nơi thực thực ảo ảo đan xen, vật chất có thể tự nhiên sinh ra từ hư không và là nơi cất giữ truyền thừa tối cao.
Tam Tiên Sơn
三仙山
Tổ địa của Đạo gia trong Cửu Châu thiên hạ, nơi Hạ Thần đã bế quan tu luyện trong hai năm.
Lạc Sơn
洛山
Vùng núi sâu nơi linh khí bắt đầu khôi phục sớm nhất, xuất hiện linh dược và các thú vương biến dị.
Hành Sơn
衡山
Một trong những danh sơn đại xuyên được quân đội Đại Hạ phong tỏa để dành riêng cho việc tu luyện của các nhân tài.
Đại Hư Thần Đình
大虚神庭
Một thế lực thần bí từ ngoại giới, luôn nhòm ngó và muốn xâm chiếm tài nguyên của Đệ Nhất Tổ Địa.
Tiểu Thế Giới Hữu Tự Kinh
有字经小世界
Một không gian độc lập nơi các thiên kiêu được đưa vào để tham ngộ huyền cơ, nơi đây vật chất và sự sống có thể được tạo ra từ ánh sáng xanh thần bí.
Dãy núi Đông Hoang
东荒山脉
Vùng núi nằm trong Cửu Châu thiên hạ, nơi Khê Phong từng bắt đầu theo dõi Hạ Thần.
Long Sào Đại Thế Giới
龙巢大世界
Một thế giới cổ xưa nơi các thiên kiêu từng tranh tài, tại đây Khê Phong đã lẩn trốn sự truy quét từ Trọng Đồng của Hạ Thần.
Bia Hỗn Độn
混沌石碑
Tấm bia đá cổ xưa lơ lửng trên không trung trong tiểu thế giới, chứa đựng những chữ cổ mang sức mạnh bản nguyên của đại đạo.
Vô Cực Tinh Vực
无极星域
Vùng tinh không mà nhóm Hạ Thần băng qua trong quá trình trở về.
Côn Luân Tinh Vực
昆仑星域
Vùng tinh vực quê hương của Hạ Thần, nơi tọa lạc của vương triều Đại Càn.
Côn Luân Tinh
昆仑星
Chính tinh của Côn Luân tinh vực, cũng là nơi đặt kinh đô của Đại Càn đế triều.
Đại Càn Đế Đô
大乾帝都
Kinh thành sầm uất của vương triều Đại Càn, nơi đang xôn xao trước sự trở về của Cửu hoàng tử.
Đế Cung
帝宫
Cung điện hoàng gia của Đại Càn, nơi diễn ra các cuộc bàn luận chính trị và tranh giành quyền lực.
Sở Châu
楚州
Một địa danh thuộc cương vực Đại Hạ, nơi có ngôi làng nhỏ dưới chân núi Hành Sơn.
Học viện Diễn Võ
演武学院
Cơ sở đào tạo võ đạo nơi nhóm người Trương Thương theo học và bộc lộ tài năng.
Học viện Thạch Cổ
石鼓书院
Một học viện danh tiếng lâu đời, nơi tuyển chọn những học tử ưu tú nhất để bồi dưỡng thành nhân tài cho triều đình.
Đông Hoang
东荒
Vùng biên viễn nơi đang bùng phát những đợt triều cường yêu thú nghiêm trọng, buộc quân đội phải trấn giữ.
Diệp Gia
叶家
Gia tộc quyền quý tại đế đô, có thế lực lớn trong triều đình và nắm giữ nhiều bí mật về sự thay đổi của thế giới.
Cổ Lão Tế Đàn
古老祭坛
Công trình cổ xưa xuất hiện ở sâu trong Hành Sơn, đóng vai trò như cửa ngõ kết nối với các thế giới khác.
Khôn Hư Thánh Địa
鲲虚圣地
Một thế lực tu hành hùng mạnh ở giới ngoại, nơi các thiên kiêu như Bạch Khúc xuất thân.
Viễn Cổ Thông Đạo Tiết Điểm
远古通道节点
Những điểm nút không gian cổ xưa kết nối các giới vực khác nhau với Đệ Nhất Tổ Địa.
Hành Sơn Thâm Xứ
衡山深处
Vùng sâu trong dãy núi Hành Sơn, nơi linh khí nồng đậm nhất và đang diễn ra những biến đổi kỳ bí mới của thiên địa.
Viễn Cổ Thông Đạo
古老通道
Lối đi thần bí xuyên qua không gian và thời gian, kết nối Đệ Nhất Tổ Địa với chư thiên vạn giới.
Vách đá Hành Sơn
衡山山崖
Nơi xuất hiện vết nứt hư không kết nối với một thế giới khác, khởi nguồn của cuộc xâm lăng từ các sinh vật dị tộc.
Khu vực cốt lõi Hành Sơn
衡山核心区域
Vùng đất trọng yếu được Hạ Thần dùng làm căn cứ điểm, nơi tập trung quân đội tinh nhuệ và các thiên tài được bồi dưỡng.
Hư Không Liệt Phiến
虚空裂缝
Một khe nứt không gian bất ngờ xuất hiện tại Hành Sơn, mở ra con đường dẫn dắt các sinh vật từ giới ngoại tràn vào Đệ Nhất Tổ Địa.
Khu Vực Cốt Lõi Dãy Núi Hành Sơn
衡山山脉核心区域
Nơi xuất hiện vết nứt không gian kết nối với tiểu thế giới, hiện là chiến trường trọng yếu giữa quân đội Đại Hạ và dị tộc.
Tiểu Thế Giới
小世界
Một vùng không gian phụ thuộc vào Đệ Nhất Tổ Địa, mang phong cách man hoang với linh khí nồng đậm và là nơi cư ngụ của các thượng cổ di tộc.
Nguyên Thủy Tùng Lâm
原始丛林
Khu rừng nguyên sinh khổng lồ bên trong tiểu thế giới, nơi chứa đựng nhiều linh dược quý hiếm.
Huyết Linh Quả Thụ
血灵果树
Một loại cây linh quả quý giá mọc trên đỉnh núi trong tiểu thế giới, tỏa ra hào quang ngũ sắc và sắp kết quả.
Tần Vương Phủ
秦王府
Phủ đệ của Hạ Thần tại Đại Càn, nơi đang tập hợp các bậc kỳ tài, học giả và tướng lĩnh để chuẩn bị cho đại nghiệp tương lai.
Trùng Giới
虫界
Tên gọi khác của tiểu thế giới nơi các loài trùng tộc sinh sống và thống trị.
Tiểu Sơn Đầu
小山头
Ngọn núi nhỏ bên trong Trùng Giới, nơi cây Huyết Linh Quả Thụ đang sinh trưởng và thu hút các cường giả trùng tộc.
Huyết Linh Quả Thụ
血液果树
Loại linh thụ quý hiếm mọc lên từ việc hấp thụ máu thịt của trùng tộc, kết quả có tác dụng thúc đẩy tiến hóa huyết mạch cực mạnh.
Lối Vào Thông Đạo
通道入口
Điểm kết nối giữa Đệ Nhất Tổ Địa và Trùng Giới, được quân đội Đại Hạ bảo vệ nghiêm ngặt.
Lưỡng Sắc Thổ Nhưỡng
两色土壤
Loại đất đặc biệt mang hai màu, chứa đựng sinh cơ và linh lực khổng lồ, là môi trường cần thiết để nuôi dưỡng linh dược cao cấp.
Lam Nguyệt Cốc
蓝月谷
Vùng thung lũng ở Nam Cương, nơi xuất xứ của Phệ Thần Trùng.
Cửu Châu Thiên Hạ
九州天下
Tên gọi chung của vùng đất nơi vương triều Đại Hạ tọa lạc, đang trải qua biến động lớn do sự khôi phục của linh khí.
Thiên Công Điện
天工殿
Cơ quan chuyên trách việc rèn đúc pháp bảo và giáp trụ từ các nguyên liệu quý hiếm của triều đình Đại Hạ.
Thâm Xứ Dãy Núi Hành Sơn
衡山山脉深处
Vùng lõi của dãy núi Hành Sơn, nơi Hạ Thần và quân binh đang bế quan đột phá tu vi.
Đế Đô
帝都
Kinh thành của vương triều Đại Hạ, trung tâm chính trị đang chịu ảnh hưởng từ sự biến đổi của thiên địa.
Học viện Diễn Võ
演武书院
Nơi đào tạo võ học của triều đình, nơi nhóm người Trương Thương, Tiêu Sơn và Diệp Khuê Nhi đang theo học.
Quân đoàn 27
第二十七军
Một lực lượng quân đội tinh nhuệ bí ẩn của Đại Hạ, quân phục hắc giáp, mỗi binh sĩ đều có tu vi cực cao và dày dạn kinh nghiệm chiến đấu.
Tương Thủy
湘水
Dòng sông lớn chảy qua kinh đô Đại Hạ, nơi cư ngụ của Thái Hư Huyền Quy.
Đảo Đông Châu
东州岛
Hòn đảo nơi Nhân Hoàng tử cư ngụ, nằm trong phạm vi kinh thành.
Đại Hạ
大夏
Vương triều do Hạ Thần thống trị, đang trải qua quá trình thăng hoa của quốc vận và đất đai.
Tử Vi Các
紫薇阁
Nơi các vị hoàng tử và đại thần tham gia quan sát và xử lý chính sự của triều đình.
Đảo Đông Châu
东洲岛
Hòn đảo nơi Hạ Thần đặt Đế Đỉnh để trấn giữ huyết mạch quốc gia.
Bắc Đô
北都
Một trong tám thành trì cốt lõi của Đại Hạ, nơi đặt một trong Cửu Đỉnh.
Lạc Dương
洛阳
Thành trì trọng yếu được bố trí bảo đỉnh để duy trì trật tự vùng lãnh thổ phía Bắc.
Tây Đô
西都
Thành phố chiến lược ở phía Tây của vương triều Đại Hạ.
Nam Đô
南都
Thành phố chiến lược ở phía Nam, một phần trong bộ khung xương giang sơn của Đại Hạ.
Đại Lý
大理
Cựu đô của Nam Chiếu quốc tại Nam Cương, nay là điểm chốt chặn quan trọng của triều đình ở phía Nam.
Ma Đô
魔都
Thành phố tại vùng Đông Hoang, nơi tập trung binh lực và bảo khí trấn áp.
Y Lê
伊犁
Vùng biên cương phía Tây của Trung Nguyên thiên hạ, một mắt xích trong hệ thống phòng thủ của Hạ Thần.
Bành Thành
彭城
Một trong tám đại thành trì được chọn để đặt bảo đỉnh trấn giữ quốc vận.
Quân Cơ Xứ
军机处
Cơ quan đầu não quân sự của Đại Hạ, nơi quyết định các chiến lược quốc phòng trọng yếu.
Lục Bộ
六部
Sáu bộ ngành hành chính cấp cao của triều đình xử lý các công việc dân sự và quân sự.
Đại Vũ Kinh Thành
大武京城
Cố đô của vương triều Đại Vũ cũ, hiện tại chính là thành phố Nam Đô.
Huyện Nha
县衙
Cơ quan chính quyền cấp địa phương của Đại Hạ, nơi duy trì trật tự và thực thi pháp luật.
Thiên Phụng Điện
天奉殿
Nơi tập trung nhiều cường giả đỉnh cao nhất của vương triều Đại Hạ.
Tàng Kinh Các Đảo Đông Châu
东洲岛藏经阁
Tòa tháp 9 tầng chứa đựng toàn bộ kinh thư thiên hạ, trong đó các tầng trên cùng là khu vực cấm địa cất giữ các chân tích và thần binh thượng cổ.
Khu Vực Ngoại Vi Hành Sơn
衡山外围区域
Vùng biên giới của dãy núi Hành Sơn, nơi quân đội đang triển khai các đội ngũ nhỏ để quét sạch yêu thú hạ đẳng.
Tàng Kinh Các
藏经阁
Nơi Hạ Thần đang tọa trấn để quay thưởng hệ thống và tu luyện bí pháp, cũng là nơi Nhân Hoàng tử đến để chọn công pháp truyền thừa.
Nội Khu Dãy Núi Hành Sơn
衡山山脉内部
Khu vực nguy hiểm nơi Hạ Thần cử Nhân Hoàng tử đến để rèn luyện thực chiến giữa sự sống và cái chết.
Diễn Đàn Người Chơi
玩家论坛
Một không gian ảo do hệ thống mở ra khi các người chơi từ thế giới khác chính thức giáng lâm, nơi họ trao đổi thông tin và tìm kiếm hỗ trợ.
Thần Thoại Thiên Hạ
神话天下
Vùng đất huyền thoại phía Tây, nơi Thế Tôn hướng đến để thiết lập truyền thừa Phật môn.
Đãng Nhạn Sơn
荡雁山
Một trong ba ngọn núi lớn của Cửu Châu thiên hạ, nơi vừa mở ra một Tinh giới kết nối với Trùng giới, ẩn chứa di tích thần thoại.
Tinh Giới
星界
Cổng kết nối không gian giữa Đệ Nhất Tổ Địa và các tiểu thế giới khác, thường xuất hiện tại các địa danh linh thiêng.
Đãng Yến Sơn
荡燕山
Danh sơn tại khu vực Đông Nam Đại Hạ, nơi đang diễn ra sự phục hồi mạnh mẽ của quy tắc đạo lý thiên địa.
Hành Sơn Nội Bộ
衡山内部
Vùng lõi sâu trong dãy núi Hành Sơn, nơi đã trở thành một khu vực rừng già nguyên sinh hung hiểm với các sinh vật phản tổ cấp độ siêu phàm.
Hồng Hoang Sơn Mạch
洪荒山脉
Cách gọi các vùng núi sau khi linh khí phục tô, mang đặc điểm của thời kỳ thượng cổ sơ khai với địa hình hiểm trở và thú dữ cường đại.
Ngoại Vi Hành Sơn
衡山外
Khu vực rìa ngoài của dãy núi, nơi quân đội và võ giả thông thường thường xuyên hoạt động để thanh trừ quái vật.
Viễn Cổ Di Tích
远古遗迹
Khu vực phế tích cổ xưa ẩn giấu bên trong Đãng Nhạn Sơn, nơi chứa đựng truyền thừa và bảo vật của những thời đại trước.
Chư Thiên Vạn Giới
诸天万界
Không gian vô tận bao gồm nhiều thế giới và tinh vực, nơi các thánh địa và vận triều tranh đấu quyền lực.
Cực Bá Tông
极霸宗
Một tông môn ngoại giới có phong cách hành sự ngạo mạn, sở hữu cao thủ Đạo Tàng cảnh giới.
Thái Hư Thần Đình
太虚神庭
Một thế lực lớn ở ngoại giới với tham vọng chinh phạt Đệ Nhất Tổ Địa bằng quân đoàn thần binh thần tướng.
Tây Vực
西域
Vùng đất phía Tây nơi Thế Tôn đang khai giảng pháp hội, thu hút hàng ngàn người dân bái lạy và gia nhập Phật môn.
Thiên Long Tự
天龙寺
Ngôi chùa nổi danh tại Cửu Châu, nơi Phật nữ Thanh Phạn từng tu hành và bế quan.
Đại Lôi Âm Tự
大雷音寺
Ngôi chùa huyền thoại mà Thế Tôn dự định xây dựng để làm tổ đình cho toàn bộ Phật môn.
Thiên Phật Tự
千佛寺
Thế lực phật giáo đứng đầu tại Tây Vực trước khi Thế Tôn xuất hiện.
Đãng Nhạn Sơn Tinh Giới
荡雁山星界
Một tiểu thế giới man hoang có nồng độ linh khí cao gấp nhiều lần bên ngoài, chứa đầy các sinh vật viễn cổ hãn hữu.
Hỏa sơn nham thạch
岩浆火山
Nơi cư ngụ của tộc Hỏa Long Ngạc Ngư và là nơi sinh trưởng của nhị tinh hỏa liên.
Chiến Tộc Bộ Lạc
战族部落
Nơi cư ngụ của hậu duệ những binh sĩ viễn cổ bên trong tiểu thế giới, duy trì lối sống nguyên thủy và canh giữ cổng truyền tống.
Miệng Núi Lửa Nham Thạch
火山岩浆口
Vùng đất cực nóng bên trong tiểu thế giới, nơi diễn ra cuộc đại chiến giữa nhóm Hạ Thần và đàn cá sấu nham thạch.
Man Hoang Thế Giới
蛮荒世界
Tên gọi khác của tiểu thế giới nơi Chiến tộc sinh sống, mang đặc điểm của thời kỳ sơ khai với linh khí và sinh vật cổ đại.
Danh Sơn
名山
Các ngọn núi nổi tiếng tại Tây Đô chứa đựng linh khí nồng đậm, nơi các hoàng tử triều đình chọn làm nơi bế quan.
Khu vực Tây Đô
西都区域
Vùng lãnh thổ phía Tây của Đại Hạ, nơi đang chứng kiến sự trỗi dậy mạnh mẽ của các cao thủ hoàng gia.
Thái Cổ Thần Sơn
太古神山
Trạng thái tiến hóa của các ngọn núi sau khi linh khí phục tô hoàn toàn, trở nên to lớn vĩ đại và đầy rẫy nguy cơ man hoang.
Chư Thiên Tinh Thần Mạng
诸天星辰网
Mạng lưới kết nối thông tin giữa các thế giới trong vũ trụ, nơi lưu truyền những hình ảnh và video về các đại nhân vật cực đạo.
Khoa Kỹ Văn Minh Tinh Không Mạng
科技文明星空网
Hệ thống mạng riêng của nền văn minh khoa học kỹ thuật, nổi tiếng với khả năng truyền dẫn hình ảnh sắc nét từ những vùng không gian nguy hiểm.
Vũ Trụ Trùng Động
宇宙虫洞
Các lỗ hổng không gian giúp các cường giả và phi thuyền di chuyển siêu hành tinh trong thời gian ngắn.
Ngũ Sắc Tế Đàn
五色祭坛
Đàn tế cổ xưa nằm tại cửa ngõ thông đạo dẫn vào Đệ Nhất Tổ Địa, là điểm mấu chốt để triển khai sức mạnh phá trận.
Chư Thiên Bách Gia
诸天百家
Tập hợp các học thuyết và thế lực tu hành lớn nhất vạn giới, đứng đầu là Đạo, Phật, Nho, tiếp theo là Binh, Âm Dương, Pháp, Nông, Đan, Trận, Mặc.
Côn Luân Thần Sơn
昆仑神山
Ngọn núi thần thánh tại Trung Nguyên, là một trong những mắt xích quan trọng nhất của trận pháp trường vực đang phục tổ.
Tây Vực Thần Thoại Thiên Hạ
西域神话天下
Vùng đất huyền thoại phía Tây, nơi các địa thế đặc biệt cũng đồng loạt thức tỉnh sức mạnh phòng hộ.
Tinh Không Cổ Lộ
星空古路
Con đường cổ xưa xuyên qua vũ trụ, nơi các thiên kiêu ngoại giới đang đổ xô tìm cách tiến vào Đệ Nhất Tổ Địa.
Tiểu Thiên Địa Đãng Nhạn Sơn
荡雁山小天地
Vùng không gian biệt lập nơi Hạ Thần bế quan, chứa đựng nhiều bí mật và tài nguyên tu luyện cổ xưa.
Tư Thiên Giám
司天监
Cơ quan triều đình chuyên trách việc quan sát thiên văn, địa lý và thiết lập các trận pháp phong thủy bảo hộ vương triều.
Tương Thủy Long Mạch
湘水龙脉
Dòng sông Tương Thủy sau khi phục tô linh khí đã hóa thành một con rồng khí vận khổng lồ, không ngừng bơm năng lượng và sự hưng thịnh vào lòng đế đô.
Hoàng Kim Thạch Bia
黄金石碑
Tấm bia vàng cổ xưa xuất hiện từ không gian gấp khúc trên đảo Đông Châu, có khả năng nhận diện tu vi, tiềm năng và xếp hạng các cá nhân xuất sắc trên phạm vi chư thiên vạn giới.
Long Châu Vị
龙珠位
Vị trí địa lý đắc địa nhất trên long mạch Tương Thủy, nằm tại đảo Đông Châu, nơi tập trung linh khí cao nhất toàn vương triều.
Đại Bản Doanh Âm Dương Gia
阴阳家大本营
Một cổ tinh sinh mệnh rực rỡ, nơi toàn bộ bề mặt được bố trí phong thủy địa thế và bao phủ bởi các sát trận tuyệt thế của Âm Dương gia.
Thánh Địa Nho Gia
儒家圣地
Ngôi sao sinh mệnh của Nho gia trong Chư Thiên Bách Gia, nơi tràn ngập văn khí và hào nhiên chi khí bao phủ mọi cỏ cây hoa lá.
Trấn Đông Hầu Phủ
镇东侯府
Phủ đệ của gia tộc họ Hạ, nơi Hạ Thần sinh sống tại kinh thành.
Võ Quốc
武国
Quốc gia nơi các nhân vật đang sinh sống, sở hữu tiềm lực quân sự mạnh mẽ.
Chư Tử Bách Gia
诸子百家
Tập hợp các học phái tư tưởng và học thuật lớn trong vũ trụ, nơi có các vị Thánh nhân đứng đầu.
Kinh Đô
京都
Thủ đô của vương triều Đại Vũ, nơi tập trung các thế lực chính trị và là địa điểm xảy ra cuộc biến loạn đoạt môn trong tương lai.
Đại Vũ Triều
大武朝
Vương triều có lịch sử tám trăm năm, hiện đang trong tình trạng triều chính hỗn loạn, trộm cướp bốn phương nhưng vẫn giữ được nền tảng đại nhất thống.
Bạch Hổ Môn
白虎门
Một trong các cổng thành quan trọng của hoàng cung, nơi sẽ diễn ra trận chiến đẫm máu trong cuộc chính biến của Tam hoàng tử và Nhị hoàng nữ.
Cổ Thiên Đình
古天庭
Thế lực thống trị tối cao trong truyền thuyết, từng uy trấn chư thiên vạn giới, khiến mọi thánh địa và vương triều khác phải thần phục.
Thiên Nông Điện
天农殿
Một trong chín đại điện của vương triều Đại Hạ, chuyên trách về nông nghiệp, gieo trồng và bồi dưỡng các loại linh thực quý hiếm cho quốc gia.
Linh Điền Đảo Đông Châu
东洲岛灵田
Khu vực đất canh tác linh thiêng trên đảo Đông Châu, nơi trồng các loại giống mẫu của linh thực cực phẩm như Long Nha Mễ và Cửu Khiếu Linh Lung Mễ.
Sinh Mệnh Cổ Tinh
生命古星
Những ngôi sao cổ xưa trong chư thiên vạn giới có sự sống tồn tại, nơi các đệ tử Nông gia thường xuyên hiện diện.
Kim Phong Tế Vũ Lâu
金风细雨楼
Một thế lực giang hồ do Thẩm Kinh Hồng sáng lập, chuyên chiêu mộ người chơi làm sát thủ và hiện là một trong những bang hội lớn nhất.
Ngọc Khuyết Kinh Hồng Cung
玉阙惊鸿宫
Môn phái do Lâm Kinh Hồng đứng đầu, đang thu hút đông đảo người chơi gia nhập để đối phó với sự xâm nhập từ vực ngoại.
U Minh Quỷ Diễm Điện
幽冥鬼焱殿
Thế lực do Tiêu Diễm thành lập, nổi tiếng với tham vọng đánh chiếm các danh sơn để lập đạo thống riêng.
Lạc Hà
洛河
Dòng sông ở phương Bắc đang xảy ra những biến dị thần bí, nơi phát ra sự kêu gọi đối với huyết mạch của Thiên Lạc công chúa.
Tiểu Thế Giới Dãy Núi Hành Sơn
衡山山脉小世界
Vùng không gian mới được phát hiện bên trong dãy núi Hành Sơn, nơi chứa đựng các cơ duyên tiến hóa cho những người tu luyện cổ đạo và trùng tộc.
Nguyệt Cung
月宫
Địa danh thần thoại nơi ở của các vị thần mặt trăng, thường được dùng để ví von với khí chất của Lâm Lạc Tiên.
Núi Lư Sơn
庐山
Một trong mười danh sơn hàng đầu của Cửu Châu, sau khi linh khí phục tô đã hóa thành太古神 sơn và bị Thái Sơ Thánh Địa chiếm đóng.
Núi Hoa Sơn
华山
Danh sơn hiểm trở hiện do Hắc Hùng Vương trấn giữ, là nơi diễn ra các cuộc xung đột đẫm máu giữa yêu thú và người tu hành.
Thái Hồ
太湖
Vùng hồ rộng lớn vạn dặm, hiện là lãnh địa bất khả xâm phạm của Thủy Hầu Tử.
Thiên Đảo Hồ
千岛湖
Vùng hồ chứa hàng ngàn hòn đảo nhỏ, nơi cư ngụ của loài cá sấu mang giáp rồng hung bạo.
Thanh Hải Hồ
青海湖
Hồ nước lớn nơi thường xuyên xuất hiện các dị tượng liên quan đến rồng và giao long.
Khôn Hư Thần Đình
鲲虚神庭
Một đại thế lực từ vực ngoại đã đặt chân thành công vào Đệ Nhất Tổ Địa.
Dãy núi Tần Lĩnh
秦岭山脉
Dãy núi hùng vĩ ngăn cách hai miền nam bắc của Cửu Châu thiên hạ, nơi khởi nguồn của vô số thần thoại và là tổ địa của Thái Bạch Thần Đình.
Núi Thái Bạch
太白山
Ngọn thần sơn thuộc dãy Tần Lĩnh, được cho là đạo tràng cũ của Bạch Đế và là nơi cất giữ truyền thừa cực đạo của ngài.
Núi Chung Nam
钟南山
Ngọn thần sơn nổi tiếng gắn liền với các truyền thuyết tu hành, nằm trong hệ thống dãy núi Tần Lĩnh.
Thái Bạch Thần Đình
太白神庭
Thế lực thần quyền do Bạch Đế sáng lập, một trong những đại thần đình cường đại nhất chư thiên vạn giới với truyền thừa chưa từng đứt đoạn.
Thái Bạch Thần Sơn
太白神山
Tên gọi tôn kính của núi Thái Bạch sau khi phục hồi lại diện mạo thời kỳ thần thoại, chứa đựng linh thụ và các bảo vật cấp bá chủ.
Cực Bá Điện
极霸殿
Một thế lực lớn tại giới ngoại do đệ tử của Bá Hoàng sáng lập, hiện chỉ còn nắm giữ ba bức đồ phổ đầu tiên trong bộ Cực Bá Cửu Đồ.
Đại Phụng Đao Thành
大奉刀城
Một địa danh nổi tiếng với truyền thống tu luyện đao pháp, nơi Bạch Hạc từng đến để học lén kỹ thuật sử dụng đao.
Kiếm Thành
剑城
Thành phố được coi là thánh địa của kiếm đạo, nơi tập trung nhiều cao thủ kiếm thuật xuất chúng.
Nhạn Thành
雁城
Một tòa thành trì tại Sở Châu, nơi Hạ Thần từng đặt chân đến thời trẻ và bị Bạch Hạc quan sát từ trên không.
Thiên Binh Linh Thụ
天兵灵树
Loại linh thụ cực kỳ trân quý, lá có văn lộ của đạo và lý, kết ra bảy quả diệu dụng giúp tiến hóa kỹ ý của người tu hành về đao, thương, kiếm, kích.
Núi Nga Mi
峨眉山
Danh sơn nổi tiếng ở phía Tây Đại Hạ, gần Tây Đô, nơi chứa đựng nhiều thần thoại cổ xưa và hiện đã được Võ Vương Hạ Hạo thu phục.
Núi Tung Sơn
嵩山
Một trong những danh sơn trọng yếu hiện do Đại Tế Tư trấn giữ.
Núi Hằng Sơn
恒山
Danh sơn tại Cửu Châu, hiện đã trở thành đạo tràng của triều đình dưới sự quản lý của Phu Tử.
Thủ Dương Sơn
首阳山
Một ngọn núi chứa đựng nhiều tài nguyên quan trọng như quặng mỏ Hỏa Linh Thạch, linh đằng và linh thảo, hiện đang được quân đội Đại Hạ khai thác sau khi trấn áp thú vương.
Quặng Mỏ Hỏa Linh Thạch
火灵石矿脉
Mạch khoáng sản hạ phẩm chứa các viên đá mang thuộc tính hỏa, có tác dụng tăng tốc độ tu luyện vượt trội cho những người có công pháp hệ hỏa.
Bắc Cương
北疆
Vùng đất biên giới phía Bắc của Cửu Châu, nơi cư ngụ của yêu thú bá chủ Hải Đông Thanh.
Hoàng Triều
皇朝
Cấp độ thăng tiến tiếp theo của một vận triều sau khi vượt qua cấp bậc Vương Triều, sở hữu khí vận và thực lực mạnh mẽ hơn.
Đế Triều
帝朝
Cấp bậc cao nhất của một vận triều trong chư thiên vạn giới, có khả năng trấn áp và thống trị toàn bộ tinh vực.
Địa Lao
地牢
Ngục tối của Đại Hạ, nơi giam giữ và thẩm vấn các cường giả ngoại giới bằng các loại xiềng xích phù văn đặc biệt.
Tương Giang Thủy Vực
湘江水域
Vùng nước sông Tương Thủy chảy qua đế đô, là địa bàn của Thái Hư Huyền Quy và là mạch máu giao thông quan trọng.
Đại Hạ Đế Đô
大夏帝都
Trung tâm của vương triều Đại Hạ, nơi diễn ra đại lễ thăng tấn và là điểm hội tụ của vạn bang, vạn tộc.
Quảng trường Đế Đô
帝都广场
Khu vực tập trung quần thần và vô số bá tánh để chiêm bái đại lễ tế thiên từ xa qua dòng sông Tương Thủy.
Ngũ Đại Thần Đình
五大神庭
Năm thế lực thống trị tối cao tại chư thiên vạn giới, do các vị Đế và Hoàng thiết lập, mang tính áp đảo tuyệt đối so với các vương triều thông thường.
Đại Hạ Giang Vực
大夏江域
Toàn bộ vùng sông ngòi và lãnh thổ thuộc quyền kiểm soát của Đại Hạ, nơi nhận được sự phúc trạch của thiên giáng cam lâm.
Tế Đàn
祭坛
Nơi trung tâm của đế đô, nơi Hạ Thần tọa trấn để thi triển các bí pháp phong thần và trấn giữ quốc vận.
Thiên Yêu Điện
天妖殿
Một tòa điện đường trong hệ thống vận triều Đại Hạ, chuyên quản lý các yêu thú và linh thú đã quy thuận và được sắc phong.
Trung Nguyên Thiên Hạ
中原天下
Vùng đất rộng lớn nơi tọa lạc của tổ mạch và các thần sơn trọng yếu, mục tiêu truyền đạo của Thiên Tôn.
Văn Miếu
文庙
Nơi thờ phụng các vị quan văn có công trạng lớn của triều đình Đại Hạ, giúp họ hưởng thụ hương hỏa và ngưng tụ kim thân thần đạo.
Võ Miếu
武庙
Nơi thờ phụng các vị tướng lĩnh và võ tướng khai quốc của Đại Hạ, thiết lập hệ thống thần vị cho vận triều.
Chủ Phong Núi Thần Côn Luân
昆仑神山主峰
Ngọn núi cao nhất của dãy Côn Luân, nơi tập trung nhiều đạo vận nhất và là mục tiêu tranh đoạt cuối cùng của các cường giả.
Viễn Cổ Thần Điện
远古神殿
Tòa kiến trúc nguy nga phục tô từ lòng núi Côn Luân, được tin là đạo tràng của các vị đại thần thông giả thời kỳ thần thoại.
Hành Lang Hà Đào
河套走廊
Vùng đất chiến lược trọng yếu nối liền Trung Nguyên và Tây Cương, hiện đã trở nên phồn vinh dưới sự cai trị của Hạ Huyền Khác.
Tây Cương
西疆
Vùng biên thùy phía Tây rộng lớn, trước đây là nơi khổ hàn nhưng nay đã trở thành căn cứ binh lực hùng hậu của Đại Hạ tại Trung Nguyên.
Huyền Giáp Quân
玄甲军
Đội quân tinh nhuệ nhất vùng Tây Cương dưới quyền Hạ Huyền Khác, nổi tiếng với khả năng thiết lập quân trận vô địch.
Tần Quốc
秦国
Một quốc gia hùng mạnh nằm ở phía Tây hành lang Hà Đào, là đối thủ tiềm tàng của Đại Hạ trong hành trình đông tiến.
Đại Tần Đế Quốc
大秦帝国
Thế lực vương triều phàm trần sở hữu quân đội tinh nhuệ và các cao thủ kiếm đạo, đang nỗ lực chiếm đóng các đỉnh núi tại Côn Luân.
Cửu Lê Thần Đình
九黎神庭
Một thế lực thần đình khổng lồ từ ngoại giới, có các cường giả cấp đại năng đang rình rập vượt giới để tiến vào tổ địa.
Đạo Môn
道门
Tông môn mà Thiên Tôn định thiết lập tại núi Côn Luân để làm đạo tràng truyền thừa đạo pháp của mình.
Căn cứ Liệp Long Liên Minh
猎龙联盟基地
Nơi các thế lực ngoại giới tụ họp để bàn mưu tiêu diệt vương triều Đại Hạ và săn lùng Hạ Thần.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Cách gọi vùng núi Nam Cương sau khi linh khí phục tô, nơi có địa thế phức tạp, khí độc bao phủ và là khu vực hỗn loạn nhất Cửu Châu.
Diễn đàn trò chơi
游戏论坛
Nơi các người chơi xuyên không lan truyền thông tin và video về trận chiến, tác động trực tiếp đến tâm lý cư dân trong thế giới ảo.
Đất Nam Cương
南疆土地
Nơi diễn ra cuộc vây sát khốc liệt, thấm đẫm máu của Hổ Vương và Hạ Thần.
Nam Cương Quần Sơn
南疆群山
Dãy núi trùng điệp tại Nam Cương, nơi Hạ Thần ẩn mình để đột phá và cũng là nơi diễn ra cuộc săn lùng ngược lại các thiên kiêu ngoại giới.
Huyền Nhai Mê Vụ
悬崖迷雾
Vùng sương mù dày đặc và chướng khí bao phủ sâu trong các vách đá Nam Cương, nơi李天妖 (Lý Thiên Yêu) bị Hạ Thần phục kích.
Nam Cương Thập Vạn Đại Sơn
南疆10万大山
Vùng núi non hiểm trở đầy chướng khí và độc trùng tại phía Nam, hiện là chiến trường nơi Hạ Thần săn lùng các thiên kiêu ngoại giới.
Sâm Lâm
森林
Khu rừng rậm rạp tại Nam Cương, nơi diễn ra cuộc phục kích và giao tranh ác liệt giữa Hạ Thần và các sát thủ ngoại giới.
Sát Thủ Đường
杀手堂
Một thế lực chuyên về ám sát tại vực ngoại, nhận các nhiệm vụ truy sát thiên kiêu để đổi lấy tài nguyên.
Tàng Kinh Các tầng 9
藏经阁第9层
Nơi cất giữ những chân tích và thần binh tối cao của vương triều Đại Hạ, cũng là nơi thất thải tiểu chung từng được đặt vào trước khi tự chủ phục tô.
Tạo Hóa Chi Địa
造化之地
Một địa danh có địa thế đặc biệt đang trong quá trình thai nghén sức mạnh thiên địa, nơi Hạ Thần chọn để đột phá cảnh giới.
Gia Lăng Quan
嘉陵关
Địa danh chiến lược quan trọng trong cuộc chiến thống nhất Cửu Châu thiên hạ của Đại Hạ trong quá khứ.
Sinh Mệnh Nguyên Tuyền Chi Địa
生命源泉之地
Một thung lũng bí ẩn nằm sâu trong sương mù và độc vụ tại Nam Cương, chứa đựng suối nước ngập tràn tinh hoa sinh mệnh tinh khiết.
Tiềm Năng Vũ Trụ
潜功宇宙
Không gian vô tận ẩn chứa sức mạnh sinh mệnh bên trong cơ thể con người, được kết nối thông qua các đạo môn mệnh môn.
Thung Lũng Tạo Hóa
造化山谷
Một địa danh linh thiêng ẩn trong quần sơn Nam Cương, nơi chứa đựng suối nguồn tạo hóa giúp Hạ Thần và thuộc hạ đột phá cảnh giới.
Đạo Tràng Thái Sơ Thánh Địa
太初圣地道场
Căn cứ địa do thế lực Thái Sơ Thánh Địa chiếm giữ tại tổ địa, hiện đang bị quân đội Đại Hạ tấn công và huyết tẩy.
Thần Sơn Sơn Đầu
神山山头
Đỉnh núi linh thiêng bị các thế lực ngoại giới chiếm giữ làm đạo tràng, sau đó bị quân đội Đại Hạ huyết tẩy để cảnh cáo thiên hạ.
Đạo Tràng Thái Bạch Thần Đình
太白神庭道场
Căn cứ địa của Thái Bạch Thần Đình tại tổ địa, bị triều đình Đại Hạ tiêu diệt toàn bộ môn nhân và đệ tử.
Đạo Tràng Sơ Thánh Điện
初圣殿道场
Cơ sở tu luyện của Sơ Thánh Điện bị quân đội Đại Hạ san phẳng trong chiến dịch phản công.
Đạo Tràng Cực Bá Tông
极霸宗道场
Nơi cư ngụ của môn nhân Cực Bá Tông bị triều đình Đại Hạ huyết tẩy, không một ai thoát sót.
Nam Chiếu Quốc
南诏国
Vương triều cũ của Miêu nữ đã bị Hạ Thần tiêu diệt, nơi mà nàng thừa nhận rằng vốn không thể tồn tại được trong thời đại linh khí phục tô bạo liệt này.
Đại Hạ cương vực
大夏疆域
Lãnh thổ rộng lớn của vương triều Đại Hạ dưới sự thống trị của Hạ Thần, đang dần trở thành vùng cấm đối với các thiên kiêu ngoại giới.
Nam Cương Chủ Chiến Trường
南疆主战场
Khu vực trung tâm tại Nam Cương nơi diễn ra cuộc đại chiến giữa các thiên kiêu ngoại giới và cao thủ Đại Hạ.
Phương Đông Đại Thế Giới
东方大世界
Một vùng đất rộng lớn nằm bên kia dãy Đông Hoang, mục tiêu trong kế hoạch đông chinh của vương triều Đại Hạ.
Đại Đường
大唐
Vương triều do Đường An Dân thiết lập tại vùng Đông Bắc của Tây Vực, chiếm ba phần mười diện tích Thần Thoại thiên hạ.
Thiên Đế Giáo
天帝教
Thế lực tôn giáo đứng thứ ba tại Thần Thoại thiên hạ, chiếm lĩnh vùng Đông Nam và có tầm ảnh hưởng tâm linh cực lớn.
Phật Quốc
佛国
Vùng đất Phật giáo rộng lớn chiếm một nửa diện tích Thần Thoại thiên hạ, là nơi có thế lực mạnh nhất tại Tây Vực.
Linh Sơn
灵山
Ngọn núi nằm tại trung tâm của Thần Thoại thiên hạ, nơi Thế Tôn chọn để xây dựng Đại Lôi Âm Tự và xác lập tổ đình Phật môn.
Thanh trấn Linh Sơn
灵山城镇
Thị trấn dưới chân núi Linh Sơn, nơi vừa bị các kẻ ác nhân tàn sát để luyện đan hiến tế.
Học viện Y Lê
伊犁学院
Cơ sở đào tạo nhân tài lớn nhất và ưu tú nhất tại Tây Cương, nơi bồi dưỡng các thiên kiêu về cả võ đạo lẫn trị quốc.
Đại Tướng Quân Phủ
大将军府
Phủ đệ của Hạ Huyền Khác tại Y Lê, trung tâm quyền lực tối cao điều hành mọi sự vụ của Tây Cương và hành lang Hà Đào.
Sở Châu Quân
楚州军
Một lực lượng thiết kỵ bí ẩn và cực kỳ hùng mạnh dưới trướng Hạ Huyền Khác, từng dễ dàng tiêu diệt thiết kỵ của Tần quốc tại biên giới.
Đại Tần
大秦
Cường quốc hùng mạnh nhất Trung Nguyên ở phía Tây Bắc, sở hữu lực lượng thiết kỵ vô địch, luôn mưu cầu thống nhất thiên hạ.
Ngụy Quốc
魏国
Quốc gia tại phía Đông Bắc Trung Nguyên (trước đây là Yên quốc), do Tào Mạnh Mãn và Từ Đáp điều hành dựa trên nền tảng quân đội và chính trị từ Đại Hạ.
Tống Quốc
宋国
Quốc gia nằm ở phía Tây Nam Trung Nguyên, là một trong ngũ bá đang tranh quyền đoạt lợi.
Minh Quốc
明国
Quốc gia tại phía Đông Nam do Chu Quốc Minh cai trị.
Chu Quốc
周国
Quốc gia nằm ở khu vực trung tâm Trung Nguyên, do Chu Quách Uy và Lý Thuận Thành cùng nắm quyền.
Tây Cương Đại Tướng Quân Phủ
西疆大将军府
Căn cứ địa của Hạ Huyền Khác, sở hữu hệ thống quan chế hoàn chỉnh và thực lực quốc gia không kém cạnh bất kỳ cường quốc nào ở Trung Nguyên.
Thành Y Lê
伊犁城
Thành trì trọng yếu tại Tây Cương, trung tâm điều hành quân sự của Hạ Huyền Khác.
Đại Hạ Triều
大夏朝
Vận triều do Hạ Thần thống trị, đang triển khai lực lượng quân sự và khí vận để chinh phục các vùng đất mới.
Ngọc Môn Quan
玉门关
Được mệnh danh là Thiên hạ đệ nhất quan, cửa ngõ chiến lược quan trọng nhất ở phía Tây của Đại Tần, bị quân Đại Hạ phá vỡ trong một ngày.
Vùng đất Quan Trung
关中之地
Khu vực trọng yếu bên trong Ngọc Môn Quan, dẫn trực tiếp đến kinh đô của Tần quốc.
Quốc đô Tần Quốc
秦国国都
Kinh đô của Đại Tần đế quốc, trung tâm quyền lực của Tần Chính.
Ngọc Thụy Quan
玉瑞关
Một địa danh quan trọng tại biên giới, điểm khởi đầu cho chiến dịch tấn công vào Trung Nguyên.
Hắc Băng Đài
黑冰台
Tổ chức tình báo bí mật và đáng sợ của Tần quốc, chuyên trách việc thu thập thông tin về các thế lực thù địch.
Phủ Võ An Công
武安公府
Phủ đệ của Công Tôn Khởi tại kinh đô Tần quốc, nơi ông ẩn cư sau khi bị bãi miễn binh quyền.
Yên Quốc
燕国
Một quốc gia tại Trung Nguyên đã bị Tần quốc đánh bại và chịu sự chi phối của các thế lực khác sau đó.
Khu Vực Cốt Lõi
核心腹地
Vùng đất trọng yếu nhất của Trung Nguyên thiên hạ, mục tiêu cuối cùng trong cuộc đông chinh của Đại Hạ.
Hạ Lam Sơn
贺蓝山
Ngọn thần sơn hùng vĩ nằm ở phía nam núi Thất Bàn, nơi có linh khí phục tô mạnh mẽ và là địa bàn của yêu thú bá chủ mang huyết mạch Tứ Bất Tượng.
Thất Bàn Sơn
七盘山
Dãy núi hiểm trở như thiên tiệm trấn giữ lối vào vùng Quan Trung của Tần quốc, hiện đã phục tô thành tiên gia đạo tràng với thác nước và linh hạc vây quanh.
Vân Thành
云城
Thành trì thuộc Sở Châu, nơi khởi đầu danh tiếng của Hàn Vô Song và Hạ Hiên trong trận chiến 30 năm trước.
Vân Mộng Trạch
云梦泽
Vùng đầm lầy rộng lớn, nơi quân đội Đại Hạ từng nếm trải thất bại thảm hại trong quá khứ trước khi các danh tướng trẻ tuổi trỗi dậy.
Thành Tường Đại Tần
大秦城墙
Phòng tuyến kiên cố của Tần quốc tại Hạ Lam Sơn, dù đã được gia cố bằng linh khí nhưng vẫn bị phá hủy bởi vũ khí phù văn của Đại Hạ.
Hạ Lam Quan Ải
贺蓝关卡
Hùng quan hiểm trở bậc nhất Trung Nguyên do Công Tôn Khởi đích thân trấn thủ, nhưng đã bị quân Đại Hạ công phá chỉ trong chưa đầy nửa ngày.
Chủ Phong Núi Hạ Lam
贺蓝山主峰
Đỉnh núi cao nhất của dãy Hạ Lam, nơi linh khí hội tụ và là sào huyệt của Đại Hoàng Ngưu.
Cửu Ty
九司
Một trong hai tổ chức tình báo lớn của Đại Hạ, hoạt động song song với Huyết Diếp Tử nhưng tập trung vào các lĩnh vực khác nhau trong triều đình.
Đại Hạ Triều Đường
大夏朝堂
Nơi tập trung quyền lực và các quan lại cấp cao của vận triều Đại Hạ.
Bình nguyên Hà Tây
河西平原
Vùng đồng bằng rộng lớn nằm ở phía tây sông Hoàng Hà, nơi các vương triều Trung Nguyên tập trung binh lực khổng lồ để chuẩn bị cho trận quyết chiến sinh tử với Đại Hạ.
Hoàng Hà
黄河
Dòng sông lớn đóng vai trò là ranh giới tự nhiên chiến lược giữa các thế lực vương triều tại Trung Nguyên.
Doanh trại Liên quân năm nước
五国联军驻地
Vùng đất rộng lớn nơi liên minh các quốc gia Trung Nguyên đóng quân để ngăn chặn bước tiến quân sự của Đại Hạ.
Đại Tần Thiết Kỵ
大秦铁骑
Lực lượng kỵ binh tinh nhuệ nhất Trung Nguyên do Công Tôn Khởi gây dựng, là nền tảng võ lực giúp Tần quốc áp đảo sáu nước còn lại.
Cổ Chiến Trường Trung Nguyên
中原古战场
Vùng đất lịch sử nơi quân đội các nước hội quân và diễn ra trận quyết chiến với Đại Hạ.
Đại Minh Giang Sơn
大明江山
Lãnh thổ của vương triều Minh quốc do Chu Quốc Minh thiết lập sau khi tháo chạy từ vùng lãnh thổ Đại Hạ.
Thông Đạo Hẻm Núi Dãy Núi Phương Đông
东方山脉峡谷通道
Con đường bí mật nối liền giữa vùng đất Trung Nguyên và Cửu Châu Thiên Hạ, đóng vai trò then chốt trong lịch sử di cư của Minh quốc.
Kiếm Vực
剑域
Một thế lực bá chủ tại chư thiên vạn giới, chuyên tu luyện về kiếm đạo.
Tiêu Dao Sơn
逍遥山
Thế lực vực ngoại hùng mạnh có đệ tử thâm nhập vào Trung Nguyên thiên hạ.
Vô Giới Hải
无界海
Một trong những thế lực bá chủ vực ngoại xuất hiện để chi phối thế cục tổ địa.
Bình nguyên Tây Hà
西河平原
Chiến trường quyết chiến giữa đại quân Đại Hạ và liên minh năm nước, nơi sát khí ngưng tụ thành mây máu che phủ bầu trời.
Chiến Thiên Quân
战天军
Đội quân tinh nhuệ gồm 3000 người thuộc bộ tộc của Chiến Thiên, quân sĩ yếu nhất cũng đạt Đạo Tàng ngũ trọng thiên, có sức mạnh tương đương hàng vạn đại quân.
Thứ Ngũ Quân Đoàn
第五军团
Quân đoàn tinh nhuệ nhất trong cánh quân đông chinh của Đại Hạ, tập hợp những binh sĩ và tướng lĩnh dũng mãnh nhất.
Đại Tần quân trận
大秦军阵
Đội hình quân sự cốt lõi của liên minh năm nước tại bình nguyên Hà Tây, trung tâm chỉ huy của Vương Tiễn.
Cao Đài
高台
Nơi tọa trấn của năm vị quân chủ liên minh, điểm quan sát toàn cảnh chiến trường và cũng là mục tiêu tấn công cuối cùng của Hạ Thần.
Chiến Trường Trung Nguyên
中原战场
Vùng bình nguyên rộng lớn nơi diễn ra cuộc quyết chiến giữa quân đội Đại Hạ và liên minh các nước Trung Nguyên.
Núi Côn Luân
昆仑山
Ngọn thần sơn ở phía Tây, nơi Thiên Tôn xuất phát để tiến vào chiến trường Trung Nguyên.
Bình nguyên Hà Tây
西平原
Nơi diễn ra trận đại chiến quyết định, chứng kiến sự sụp đổ của liên minh ba nước Trung Nguyên.
Dãy Núi Côn Luân
昆仑山脉
Được mệnh danh là vạn thần chi hương, nguồn gốc của vô số thần thoại và là nơi khởi đầu của những vị hoàng đế tối cao. Hiện nay là đạo tràng của Thiên Tôn.
Đạo Tràng
道场
Nơi tu hành và truyền đạo của những bậc đại năng, cụ thể là khu vực núi Côn Luân sau khi được Thiên Tôn chiếm lĩnh.
Vạn Thần Chi Hương
万神之乡
Danh xưng tôn quý của núi Côn Luân, ám chỉ nơi đây là quê hương của các vị thần minh và khởi điểm của con đường thành đế.
Thái Sơn
泰山
Thánh sơn của Trung Nguyên thiên hạ, được coi là nơi tế tự của các vị Đế và Hoàng từ thời thần thoại. Nơi đây ẩn chứa những đại tạo hóa, thần dược và được đồn đại là có liên kết với một đại thế giới khác.
Di Tích Thần Thoại Viễn Cổ
远古神话遗迹
Vùng phế tích huy hoàng nằm sâu trong núi Côn Luân, được nghi ngờ là một phần của Cổ Thiên Đình bị vùi lấp qua nhiều kỷ nguyên.
Địa Cung
地宫
Không gian rộng lớn vô biên nằm bên trong núi Côn Luân nhưng dường như thuộc về một chiều không gian khác, nơi đặt bốn cột trụ đá chứa đựng đạo văn.
Thái Thủy Cổ Khoáng
太始古矿
Mỏ khoáng sản cổ xưa nằm ở ngoại vi Hành Sơn, Sở Châu. Nơi đây chứa đựng những quặng đá có khả năng phong ấn linh dược, thần thiết và cả những sinh linh sống từ thời viễn cổ.
Vực Ngoại Đại Thế Giới
域外大世界
Vùng không gian rộng lớn bên ngoài tổ địa, kết nối với Thái Thủy cổ khoáng thông qua một thông đạo bí ẩn vừa mới phục tô.
Vực ngoại thông đạo
域外通道
Lối đi kết nối tổ địa với các thế giới bên ngoài, đặc biệt mấu chốt tại Thái Thủy cổ khoáng có hình thái như một trận pháp truyền tống.
Dao Trì
瑶池
Hồ nước xanh biếc như gương nằm dưới đáy thung lũng của núi Thái Sơn, quanh năm mây mù bao phủ, mang vẻ đẹp thoát tục như tiên giới.
Phù Tang Thần Thụ
扶桑神树
Loại thần dược tối cao trong truyền thuyết, mỗi lá cây như một mặt trời nhỏ, tỏa ra Thái Dương hỏa tinh vô tận. Sự xuất hiện của nó tại đỉnh Thái Sơn được coi là đại tạo hóa lớn nhất của Đệ Nhất Tổ Địa.
Hỗn Độn Hải
混沌海
Vùng biển hỗn mang giữa chư thiên, nơi cây thần Phù Tang từng xuất hiện 80 vạn năm trước và bộc phát sức mạnh làm bốc hơi một phần vùng biển này.
Vực Ngoại
域外
Các thế giới và tinh vực bên ngoài Đệ Nhất Tổ Địa, nơi các thánh địa và thần đình đang lên kế hoạch đưa Thánh tử vào tranh đoạt tạo hóa.
Đỉnh Thái Sơn
泰山之巅
Nơi cao nhất của thánh sơn Thái Sơn, nơi Phù Tang Thần Thụ mọc lên và ẩn chứa những di tích thần thoại viễn cổ vừa được phục tô.
Thần Miếu
神庙
Các kiến trúc tôn giáo thần bí đột ngột xuất hiện từ lòng đất khắp Tây Vực, bên trong thờ phụng thần tượng có ý thức riêng nhằm thu thập tín ngưỡng.
Phong Thần Thần Miếu
风神神庙
Một trong những địa điểm thờ phụng thần linh vực ngoại xuất hiện trong lãnh thổ Đại Đường, mục tiêu bị truy quét của quân đội.
Thi thi thần miếu
尸神神庙
Thần miếu thờ phụng thực thể tà ác mang danh hiệu Thi Thần, bị triều đình Đại Đường liệt vào danh sách cần tiêu diệt.
Địa mạch linh mạch
地脉灵脉
Hệ thống dòng chảy năng lượng bên trong lòng đất mà Đan Dương Tử đã điều chỉnh để gia tăng nồng độ linh khí cho vương triều Đại Đường.
Lôi Thần Thần Miếu
雷神神庙
Ngôi miếu thờ phụng Lôi Thần do các thế lực vực ngoại xây dựng gần Linh Sơn nhằm tranh đoạt tín ngưỡng và sức mạnh hương hỏa của chúng sinh.
Đại Đường Quốc Đô
大唐国都
Kinh thành của vương triều Đại Đường, nơi Thế Tôn thi triển phật quang trấn áp quần hùng và khiến Đường An Dân phải cử người đi cầu kinh.
Di tích Xích Đế
赤帝遗迹
Phế tích hành cung viễn cổ trên đỉnh Thái Sơn với tường bao hỏa hồng, chứa đựng các bức bích họa và ý cảnh về con đường tu hành của cực đạo chí tôn.
Hành Cung Xích Đế
赤帝行宫
Tòa kiến trúc cổ xưa trên đỉnh Thái Sơn, nơi lưu giữ những bức bích họa chứa đựng thần ý và truyền thừa của Xích Đế.
Xích Bích Đồ
赤壁图
Bức họa khổng lồ bên trong hành cung, chứa đựng ảo cảnh về quá trình创 pháp của Xích Đế và cũng là cạm bẫy để vị chí tôn này hồi sinh.
Dãy núi Hành Sơn
衡山山脉
Dãy núi hùng vĩ bao quanh khu vực ngoại vi của Thái Thủy cổ khoáng.
Cô Nhi Viện
孤儿院
Nơi Hạ Thần từng sinh sống ở thế giới cũ trước khi xuyên không đến Đệ Nhất Tổ Địa.
Đệ Nhị Tổ Địa
第二祖地
Vùng đất nguồn gốc thứ hai theo lời của Dương, một giới vực bí ẩn khác biệt nhưng có tiềm năng liên quan chặt chẽ đến Đệ Nhất Tổ Địa.
Đệ Tam Tổ Địa
第三祖地
Hành tinh quê hương của các 'người chơi' (bao gồm cả Hạ Thần kiếp trước), được các cường giả vực ngoại định danh là tổ địa thứ ba.
Long Phách Quân
龙魄军
Đội quân đặc chủng mạnh mẽ dưới trướng Hạ Văn, là lực lượng hạch tâm trong việc trấn giữ các địa điểm trọng yếu.
Cơ Giới Văn Minh
机械文明
Thế lực thống trị tối cao về công nghệ trong vũ trụ, người thiết lập nên mạng lưới Chư Thiên Tinh Thần.
Đại thế giới cô đảo
大世界孤岛
Một thế giới siêu phàm mới được phát hiện, có lịch sử linh khí phục tô 300 năm, ban đầu là văn minh khoa học kỹ thuật.
Khoáng mạch kim loại hoạt tính
活性金属矿脉
Mỏ khoáng sản quý hiếm được tìm thấy gần thông đạo, là vật liệu cơ bản của sự sống cơ khí, có khả năng tự sửa chữa và nâng cao tuổi thọ pháp bảo.
Không gian toàn oa
空间旋涡
Điểm xoáy không gian nằm sâu trong lòng đất, đóng vai trò như một lỗ sâu kết nối trực tiếp Đệ Nhất Tổ Địa với đại thế giới cô đảo.
Đại thế giới
大世界
Vùng đất mới nằm bên kia thông đạo, có nồng độ linh khí cao gấp đôi Đệ Nhất Tổ Địa, sở hữu sự kết hợp kỳ lạ giữa rừng già man hoang và đô thị công nghệ cao.
Man hoang sâm lâm
蛮荒森林
Khu rừng nguyên sinh khổng lồ bao quanh lối vào thông đạo tại thế giới mới, nơi đầy rẫy yêu thú mệnh môn cảnh và những cây cổ thụ chọc trời.
Hiện đại đô thị
现代都市
Thành phố sầm uất với các tòa nhà cao tầng bằng thép và kính, có các phi hành khí tiên tiến bay lượn, mang phong cách của một xã hội công nghệ tương lai.
An Thành
安城
Một đô thị loại một nổi tiếng của Liên bang Phương Đông, nằm ở rìa dãy núi An Sơn.
Dãy núi An Sơn
安山山脉
Dãy núi lớn nhất ở phía nam Liên bang Phương Đông, chứa đựng tài nguyên khoáng sản phong phú và nhiều yêu thú nguy hiểm.
Liên bang Phương Đông
东方联邦
Một trong ba liên bang lớn thống trị thế giới, được hình thành từ sự hợp nhất của 16 quốc gia cổ đại.
Liên bang Phương Tây
西方联邦
Một trong ba thế lực liên bang lớn trên thế giới công nghệ ngoại vực.
Liên bang Tự Do
自由联邦
Một thực thể liên bang lớn cùng tồn tại với Liên bang Phương Đông và Phương Tây.
Đông Phương Liên Minh
东方联盟
Thế lực liên minh lớn nhất vùng phương Đông, nơi tập trung các tài phiệt và công nghệ tiên tiến.
Tập Đoàn Bát Hoang
八荒集团
Tài phiệt khổng lồ đứng đầu liên minh, sở hữu quyền lực kinh tế và quân sự cực lớn, là bối cảnh xuất thân của Sư Phi Nhã.
Ngoại Vi Dãy Núi An Sơn
安山山脉外围
Vùng biên duyên của núi An Sơn, nơi địa hình bắt đầu hiểm trở và có sự xuất hiện của các sinh vật biến dị.
Phi Hành Khí Chiến Đấu
战斗飞行器
Phương tiện di chuyển công nghệ cao tích hợp vũ khí và trí tuệ nhân tạo, sở không gian bên trong rộng rãi và đầy đủ thiết bị kỹ thuật.
Cơ Giới Chi Thụ
机械之树
Cấu trúc trung tâm của An Thành, một cái cây bằng máy móc khổng lồ chọc trời, trên các cành khí là những kiến trúc thép kiên cố dành cho giới thượng lưu.
Tài Phiệt Bát Hoang
八荒财阀
Một trong những tập đoàn kinh tế và quân sự hùng mạnh nhất liên bang, gia tộc của Sư Phi Nhã.
Tài Phiệt Tứ Hải
四海财阀
Tập đoàn tài chính lớn mạnh liên minh cùng Bát Hoang, gia tộc đứng sau Dương Tiểu Thi.
Quốc đô Triệu Quốc
赵国国都
Kinh đô phồn hoa của nước Triệu, đã lọt vào tay quân đội Đại Hạ trong chiến dịch đông chinh.
Binh Bộ
兵部
Cơ quan nắm giữ quân quyền và các sự vụ quân sự của vận triều Đại Hạ.
Thâm xứ đảo Đông Châu
东洲岛深处
Vùng cấm địa linh thiêng trên đảo Đông Châu, nơi đặt Đế Đỉnh và là thánh địa tu luyện có linh khí hóa dịch.
Linh Mạch Đế Đô
帝都灵脉
Mạch năng lượng ngầm khổng lồ nằm dưới lòng kinh thành Đại Hạ, cung cấp dưỡng chất tu hành vô tận cho toàn bộ khu vực.
Thần Đạo Tinh Vực
神道星域
Vùng tinh không rộng lớn dưới sự thống trị tuyệt đối của Thần Đạo Tông, nơi các vận triều và đại tộc phải niên kỳ tiến cống.
Thần Đạo Tông
神道宗
Một tông môn cường đại thống trị cả một tinh vực trong chư thiên vạn giới, chuyên tu luyện công đức và sở hữu thực lực thâm hậu.
Thiên Triều
天朝
Cấp bậc vận triều tối cao trong chư thiên, mạnh hơn Đế Triều, nơi quân chủ sở hữu tốc độ tu luyện cực đại lên tới vạn lần so với bình thường.
Thần Sơn
神山
Các ngọn danh sơn linh thiêng tại tổ địa, nơi các thế lực vực ngoại đang cố gắng thiết lập điểm tiếp dẫn để đưa người của mình qua thông đạo.
Đại Phụng Đô Thành
大奉都城
Kinh đô cũ của vương triều Đại Phụng, nơi xuất phát của các cánh quân ly hương trong những năm biến động.
Quốc Tự
国寺
Ngôi chùa cấp quốc gia do triều đình Đại Đường thiết lập để tôn vinh Đại Lôi Âm Tự và Thế Tôn.
Đế Đô Thành
帝都城
Kinh thành sầm uất của vương triều Đại Hạ, nơi quy tụ hàng loạt thiên kiêu và cường giả từ khắp chư thiên vạn giới về tham dự yến tiệc.
Minh Hà
冥河
Dòng sông thần thoại nơi linh hồn và các tồn tại cổ xưa ẩn mình để chờ đợi cơ hội tái sinh trong thời đại mới.
Cổ Thiên Đình Văn Viện
古天庭文院
Kiến trúc書 viện cổ lão và thần thánh xuất hiện từ hư không bên bờ Tương Thủy, mang tiên khí dồi dào và là nơi tổ chức vạn giới thiên kiêu yến tiệc.
Tiên Hiền Điện
先贤殿
Tòa điện đường bên trong Cổ Thiên Đình Văn Viện, nơi nội liễm và lưu giữ đạo vận cùng ý cảnh của các vị tổ sư Bách Gia.
Thư Viện Bạch Lộc
白鹿书院
Học viện Nho gia danh tiếng do Thứ Thánh sáng lập, mang theo truyền thừa học thuật cổ xưa.
Ma Vực
魔域
Vùng đất của các thiên kiêu ma đạo, nơi Ma Giao Huyền Uyên nắm vai trò thủ lĩnh.
Đại Man
大蛮
Thế lực vương triều mang phong cách man hoang, cử các thiên kiêu đến tham dự yến tiệc tại đế đô Đại Hạ.
Nam Cương Thập Vạn Đại Sơn
南方十万大山
Vùng núi non hiểm trở phía Nam, nơi xuất hiện những thế lực thần bí và các thiên kiêu cổ đạo đến tham gia yến tiệc.
Hồng Hoang Chiến Trường
洪荒战场
Không gian ảo ảnh được tạo ra từ văn khí tại Văn Viện, mang đặc điểm hoang sơ, tiêu điều và tràn ngập sát khí thiên địa.
Văn Viện Chiến Trường
文院战场
Không gian ảo ảnh bên trong Cổ Thiên Đình Văn Viện, nơi diễn ra các cuộc đối đầu đỉnh cao của các thiên kiêu vạn giới.
Cổ Chiến Trường
古战场
Không gian ảo ảnh bên trong Văn Viện, nơi diễn ra cuộc đối đầu đỉnh cao giữa Thiên Tôn và Lãnh Tịch.
Tu Tiên Đại Thế Giới
修仙大世界
Một thế giới siêu phàm ở phương Bắc được triều đình Đại Hạ phát hiện và đang âm thầm bố cục để khai thác.
Thông Đạo Nam Cương
南疆通道
Lối vào kết nối vực ngoại với vùng đất Nam Cương của tổ địa, nơi các cổ đại quái thai đang tập trung vượt giới.
Hỗn Độn Hải Long Cung
混沌海龙宫
Cung điện của tộc Rồng nằm sâu nội hải hỗn độn, nơi các vị Long chủ tụ họp để thảo luận về đại sự tộc quần.
Hang rồng chân chính
真龙穴
Di tích cổ xưa疑似 chứa đựng truyền thừa và bảo vật tối cao của tộc rồng thần, mục tiêu thu hút mọi cường giả vực ngoại.
Đại Càn Đệ Nhất Quân Đoàn
大乾第一军团
Lực lượng quân sự nòng cốt của đế triều Đại Càn, nơi Hạ Thần gia nhập để tích lũy quân công và ảnh hưởng.
Siêu Phàm Đại Thế Giới
超凡大世界
Thế giới rộng lớn nơi các thiên kiêu hội tụ, cũng là đích đến tiếp theo của Thế Tôn để luận đạo.
Chư Phật Tinh Vực
诸佛星域
Thánh địa cổ xưa, nơi khai sinh ra Phật giáo và là bản doanh của các thế lực Phật gia trong chư thiên vạn giới.
Tam Các Lục Ty
三阁六司
Hệ thống cơ quan hành chính nội bộ được Hạ Thần thiết lập bên trong Tần Vương phủ để quản lý nhân tài và sự vụ.
Hành Sơn
蘅山
Ngọn núi thuộc Đệ Tam Tổ Địa, nơi ẩn giấu các giới vực ngầm bên dưới không gian thực tại.
Lam Tinh
蓝星
Tên gọi quê hương của các người chơi, tức thế giới phàm nhân nơi Hạ Thần đang hiện diện.
Thái Sơn
太山
Nơi Dao Quang đang dừng chân và thu thập tin tức về giới vực ngoại giới.
Hồng Nguyệt giới vực
红月界域
Một thế giới rộng lớn với bầu trời mang vầng trăng đỏ, nơi yêu thú chiếm đa phần diện tích và con người sống trong các thành phố lớn.
Hồng Nguyệt Thành
红月城
Thành phố đứng đầu trong bảy đại thành của Hồng Nguyệt giới vực, trung tâm quyền lực của nhân loại tại đây.
Vô Cực Thành
无极城
Một trong bảy tòa thành lớn của loài người trong giới vực Hồng Nguyệt.
Đao Kiếm Thành
刀剑城
Tòa thành tập trung các cao thủ sử dụng binh khí trong giới vực.
Thiên Sứ Thành
天使城
Một trong những căn cứ văn minh nhân loại tại giới vực Hồng Nguyệt.
Thiên Thần Thành
天神城
Một trong bảy đại thành trì trấn thủ trong giới vực.
Vị Lai Chi Thành
未来之城
Tòa thành mang tên thành phố tương lai trong hệ thống liên minh nhân loại giới vực.
Thiên Không Chi Thành
天空之城
Tòa thành trên không, một trong bảy trọng điểm của văn minh nhân loại tại Hồng Nguyệt giới vực.
Thượng Thành Khu
上城区
Khu vực dành cho giới thượng lưu, các gia tộc lớn và các cơ quan nghiên cứu cấp cao tại Hồng Nguyệt Thành.
Viện Nghiên Cứu Sinh Mệnh Tiên Linh
仙灵生命研究所
Cơ sở nghiên cứu thành lập từ 200 năm trước với mục tiêu dùng khoa học để chiếm đoạt sức mạnh thần linh, sở hữu một khối huyết nhục thần linh có hoạt tính.
Tập Đoàn Đạo Tuẫn
道陨集团
Một trong ba trung tâm nghiên cứu sinh mệnh siêu phàm hàng đầu, nổi tiếng về kỹ thuật di truyền và có mối liên hệ mật thiết với Lý Hiểu Đông.
Phòng Thí Nghiệm Võ Thần
武神实验室
Một trong ba tổ chức nghiên cứu sinh mệnh siêu phàm đỉnh cấp nhất cùng với Tiên Linh và Đạo Tuẫn.
Đại Lầu Bách Uy
百威大厦
Tòa nhà cao tầng lớn nhất tại thượng thành khu, nơi tổ chức yến tiệc công bố sản phẩm mới của Viện nghiên cứu sinh mệnh Tiên Linh.
Hành Dương
蘅洋
Địa điểm Dao Quang dặn Dương Chí tìm đến chờ đợi nếu Hồng Nguyệt Thành xảy ra biến cố lớn.
Đại Võ Vương Triều
大武王朝
Quốc gia sở hữu khí vận trấn áp thiên hạ, nơi các anh tài đều muốn gia nhập để nhận quan chức nhằm tăng tốc độ tu luyện.
Đại Vũ
大武
Vương triều trung tâm đang đối mặt với thù trong giặc ngoài cùng sự tranh đoạt quyền lực.
Đại Phụng
大奉
Quốc gia nằm ở phía Bắc của Đại Vũ.
Đại Khánh
大庆
Quốc gia nằm ở phía Tây của Đại Vũ.
Nam Man
南蛮
Vùng đất phía Nam nơi có thuật phù thủy và cổ độc hưng thịnh.
Công Huân Lầu
功勋楼
Nơi ghi chép và quản lý các đóng góp, thành tựu của thành viên trong gia tộc họ Hạ.
Công Pháp Lầu
功法楼
Nơi lưu trữ các bí tịch võ học và tài liệu tu luyện của Hầu phủ.
Dao Quang Công Chúa Phủ
瑶光公主府
Phủ đệ của Nhị hoàng nữ nằm cạnh đại lộ trung tâm vương đô, nơi nàng tập hợp các mưu sĩ.
Quốc Tử Giám
国子监
Nơi đào tạo nhân tài và trí thức của vương triều Đại Vũ.
Hoài Dương
淮阳
Nơi diễn ra trận đại chiến kéo dài ba năm giữa Đại Vũ và Đại Phụng trong quá khứ.
Công Huân Tháp
功勋塔
Tòa cổ tháp bảy tầng nằm sâu trong hầu phủ, nơi các tộc lão trấn giữ và lưu trữ những cống hiến quan trọng của gia tộc.
Diễn Võ Trường
演武场
Nơi các thế hệ con em của Hạ gia khổ luyện võ nghệ từ khi còn nhỏ.
Tàng Công Lầu
藏功楼
Nơi lưu trữ các bí tịch võ học và công pháp của Trấn Đông Hầu phủ.
Cấm Quân Vũ Lâm Vệ
禁军羽林卫
Lực lượng quân đội thân cận của thiên tử, chịu trách nhiệm bảo vệ cung đình, duy trì trị an và có quyền thực thi pháp luật tại kinh thành.
Thanh Châu Trấn Thủ Phủ Quân
青州镇守府军
Lực lượng quân đội đồn trú tại địa phương Thanh Châu, một trong những lựa chọn quan chức cho Hạ Thần.
Nam Cương Biên Quân
南疆边军
Quân đội trấn giữ vùng biên giới phía Nam, nơi nổi tiếng với sự khắc nghiệt và là nơi tích lũy quân công nhanh chóng.
Điện Lăng Tiêu
凌霄殿
Cung điện nguy nga nằm trong di tích Cổ Thiên Đình, nơi tọa lạc của các vị thần linh khổng lồ và vị đế quân vĩ đại.
Điện Tử Tiêu
紫霄殿
Một tòa thần điện trang nghiêm trong Cổ Thiên Đình, nơi các thần linh viễn cổ vẫn giữ tư thế quy phục trước khí thế đế đạo.
Thiên Sư Phủ
天师府
Tổ chức của các thuật sĩ, nơi chế tác ra các loại công cụ tinh xảo như đồng hồ đo thời gian dựa trên thuật pháp.
Kinh Thành
京城
Trung tâm chính trị và quyền lực của Đại Vũ Triều, nơi đặt phủ Trấn Đông Hầu.
Trung Ương Đại Lộ
中央大街
Con đường huyết mạch rộng lớn được xây dựng từ tám trăm năm trước, nối liền từ cửa hầu phủ ra ngoài.
Nha Môn Vũ Lâm Vệ
羽林卫衙门
Trụ sở của lực lượng cấm quân bảo vệ kinh thành và hoàng gia, nằm ở nội thành gần hoàng cung.
Binh Doanh
兵营
Khu vực luyện quân và đồn trú nằm phía sau nha môn Vũ Lâm Vệ.
Hoàng Cung
皇宫
Nơi ở của hoàng tộc, nằm lân cận nha môn Vũ Lâm Vệ và phủ Trấn Đông Hầu.
Phủ Tấn Vũ Hầu
晋武侯府
Phủ đệ của Triệu gia, nơi xuất thân của Triệu Vũ.
Quân Doanh
军营
Nơi đóng quân của Vũ Lâm quân (Cấm quân), nơi Hạ Thần đến nhậm chức Hiệu úy.
Quân Trướng Trung Lang Tướng
中郎将军帐
Nơi làm việc và chỉ huy cao nhất của thống soái Vũ Lâm vệ trong quân doanh.
Giáp Tự Doanh
甲字营
Một tiểu đoàn quân số một trăm người thuộc Vũ Lâm vệ, từng do Triệu Vũ quản lý.
Vũ Lâm Vệ
羽林卫
Một bộ phận thuộc Cấm quân với biên chế ba ngàn người, chịu trách nhiệm bảo vệ kinh thành và hoàng gia.
Đại lao Hình Bộ
刑部大牢
Nơi giam giữ các phạm nhân và tội phạm do triều đình quản lý.
Đồng Phúc Lâu
同福楼
Một tửu lầu nổi tiếng tại kinh thành, nơi Hạ Thần tổ chức tiệc chiêu đãi đồng liêu và cấp dưới.
Huyền Cơ Y Quán
玄机医馆
Hiệu thuốc danh tiếng ở phía Đông kinh thành, nơi có những đại phu giỏi nhất để chữa trị thương thế nghiêm trọng.
Đề Đăng Nhân
提灯人
Một tổ chức đặc vụ hoàng gia độc lập, không thuộc Nội các hay Lục bộ, chỉ trung thành và chịu trách nhiệm trực tiếp trước Hoàng đế.
Hình Bộ
刑部
Cơ quan tư pháp trung ương của triều đình.
Đại Lý Tự
大理寺
Cơ quan xét xử tối cao, phối hợp cùng Hình Bộ và Đề Đăng Nhân trong các vụ án lớn.
Tiệm Bánh Bao Khuyển Bất Lý
犬不理包子铺
Tiệm bánh bao nổi tiếng nhất kinh thành, thường xuyên phải đặt trước mới có thể mua được.
Phố Tô Ngọc
苏玉街
Con phố nổi tiếng tại kinh thành, nơi tập trung phần lớn các kỹ viện và câu lan.
Thanh Nhã Tiểu Trúc
清雅小筑
Một viện lạc ẩn mình trong ngõ nhỏ, là địa điểm giải trí cao cấp có tính bảo mật cao, dành cho khách đeo mặt nạ để thưởng nhạc và xem múa.
Giáo Phường Ty
教坊司
Chốn phong nguyệt bậc nhất do triều đình quản lý, nơi tập trung thê thiếp và con gái của các quan lại phạm tội.
Thiên Long Tự
天龍寺
Thánh địa Phật giáo của Đại Vũ Triều, tọa lạc tại phía Tây kinh thành, đối trọng với Thiên Sư Phủ.
Hoàng Thành Ty
皇城司
Tổ chức tình báo bí mật nơi Thanh Nhã và Tiểu Liên làm việc, hiện đang đối đầu với các thế lực ngoại bang.
Giám Sát Viện
鉴察院
Cơ quan tình báo của nước Đại Phụng, đối thủ cạnh tranh trực tiếp với Hoàng Thành Ty.
Phố Đông Chính
东正街
Trung tâm giải trí sầm uất nhất kinh thành Đại Vũ, nơi tập trung nhiều trà quán và hí lầu.
Bạch Nguyệt Lầu
白月楼
Một hí lầu danh tiếng bậc nhất kinh thành, nơi diễn ra vở kịch Uyên Ương Truyện và là mục tiêu vây quét của Hạ Thần.
Ất Tự Doanh
乙字营
Phân đội thuộc Vũ Lâm Vệ do trực tiếp Hạ Thần dẫn đầu để bao vây lầu Bạch Nguyệt.
Thiện Dưỡng Đường
善养堂
Một tổ chức từ thiện chuyên nuôi dưỡng trẻ mồ côi và người già, nhưng thực chất lại là một địa điểm hoạt động bí mật của Giám Sát Viện.
Minh Đức Uyển
明德苑
Sân viện có lịch sử 400 năm, nơi ở dành riêng cho gia chủ các đời của hầu phủ, mang đậm dấu ấn thời gian.
Long Vũ Vệ
龙武卫
Một đơn vị tinh nhuệ thuộc Cấm quân, nơi Hạ Hiên đang đảm nhiệm chức vụ Đô úy.
Biên giới Tây Bắc
西北边疆
Vùng biên giới hiểm yếu đang trong tình trạng giới nghiêm để phòng phòng sự xâm lược từ Khánh Quốc và Đại Phụng.
Khánh Quốc
庆国
Quốc gia nằm ở phía Tây của Đại Vũ, một đối thủ quân sự đáng gờm đang có dấu hiệu rục rịch phát động chiến tranh.
Khu Tây Thành
西城区
Một khu vực thuộc kinh thành, nơi Thanh Nhã đang bí mật ẩn náu sau khi giả chết.
Nội Thành
内城
Khu vực trung tâm của kinh thành, nơi đặt hoàng cung và các cơ quan quyền lực cao nhất.
Phố Chính Đức
正德街
Trục đường chính rộng lớn trong kinh thành, nơi các cỗ xe lớn có thể qua lại dễ dàng và là nơi diễn ra cuộc chạm trán giữa Lý Văn Trung và Tam Hoàng Tử.
Đức Thuận Lầu
德顺楼
Một tửu lầu nổi tiếng trong kinh thành, thường là nơi các quan viên triều đình tổ chức tiệc mừng thăng quan tiến chức.
Đỗ Quyên Lầu
杜鹃楼
Một trong những thanh lâu nổi tiếng nhất tại Kinh Thành, nơi các công tử và quan viên thường xuyên tụ họp.
Ám Lao Đề Đăng Nhân
提灯人暗牢
Ngục tối bí mật của tổ chức Đề Đăng Nhân, nơi giam giữ những nhân vật quan trọng và các thiên tài bị thất thế.
Nha Môn Đề Đăng Nhân
提灯人衙门
Cơ quan đầu não của tổ chức Đề Đăng Nhân, nằm trên đại lộ trung tâm, cách cửa Bạch Hổ của hoàng cung trăm mét.
Ưng Nhãn Ty
鹰眼司
Một bộ phận thuộc Đề Đăng Nhân mà Hạ Thần được bổ nhiệm làm Tư trưởng.
Ám Ảnh Ty
暗影司
Một bộ phận khác thuộc tổ chức Đề Đăng Nhân, cũng vừa có Tư trưởng mới được bổ nhiệm.
Thanh Hà
清河
Địa danh gắn liền với gia tộc họ Thôi, một trong những đại gia tộc có thế lực lâu đời.
Đại Vũ Thập Cửu Châu
大武十九州
Toàn bộ lãnh thổ rộng lớn gồm mười chín châu của vương triều Đại Vũ.
Cấm Quân
禁军
Lực lượng quân đội tinh nhuệ bảo vệ hoàng thành và hoàng đế, nơi Hạ Thần từng công tác trước khi sang Đề Đăng Nhân.
Công Chúa Phủ
公主府
Phủ đệ riêng của công chúa Dao Quang, nơi cư ngụ chính thức của nàng.
Tây Thị
西市
Khu chợ phía Tây trong kinh thành, nơi mua bán nô tỳ, gia nhân và các vật dụng sinh hoạt.
Đông Hải
东海
Vùng biển rộng lớn trong tiểu thế giới, nơi Hạ Thần quan sát thủy triều và mặt trời mọc để lĩnh ngộ chân ý.
Thiên Phượng Các
天凤阁
Một viện tử có phong cách cổ kính, trang nhã nằm trong nội viện của Công Chúa Phủ, tên gọi do chính tay công chúa Dao Quang viết.
Ngự Thiện Phòng
御膳房
Nơi chuẩn bị thức ăn cho hoàng gia và các bữa tiệc cung đình.
Chiến Trường Đông Hoang
东荒战场
Nơi biên viễn khốc liệt, nơi An Đông Hầu từng chinh chiến mười bốn năm trước và là nơi Hạ Hạo được sinh ra.
Lễ Bộ
礼部
Một trong sáu bộ của triều đình Đại Vũ, nơi Lư Thông chuẩn bị nhậm chức Tả thị lang.
Nội Các
内阁
Cơ quan trung tâm nắm giữ quyền lực chính trị cốt lõi của triều đình Đại Vũ.
Yên Chỉ Lâu
胭脂楼
Một kỹ viện nổi tiếng nằm trên phố Tô Ngọc.
Vũ Quan
武关
Một quan ải trọng yếu ở phía Tây Bắc của Đại Vũ triều, được coi là cửa ngõ quốc gia và là tiền đồn phòng ngự chống lại sự xâm lược của Khánh quốc và Phụng quốc.
Bắc Minh
北冥
Vùng biển cực bắc xa xôi và lạnh lẽo, nơi sinh sống của loài cá Côn huyền thoại.
Nam Minh
南冥
Vùng biển phía nam xa xôi, đích đến trong truyền thuyết của chim Bằng, còn được gọi là Thiên Trì.
Tráp Tinh Lâu
摘星楼
Tòa tháp chín tầng tại Thiên Sư Phủ, nơi Lão Thiên Sư dùng để quan sát tinh tượng và cảm ngộ đại đạo.
Lại Bộ
吏部
Cơ quan chịu trách nhiệm bổ nhiệm và quản lý quan lại trong triều đình.
Đức Thắng Lầu
德胜楼
Một tửu lầu danh tiếng trong kinh thành, nơi Hạ Thần tổ chức tiệc chiêu đãi cấp dưới và mừng Hạ Văn nhập chức.
Đại Vũ Quốc
大武国
Vương triều đang đứng trước nguy cơ chiến sự tại vùng Tây Bắc, sử dụng văn thơ để huy động lòng dân.
Bình An Huyện
平安县
Một địa danh cấp huyện, nơi cư trú cũ của cha mẹ Hứa Tinh Trần trước khi được chuyển lên kinh thành.
Lê Hoa Đường
梨花堂
Một phân đường thuộc Ưng Nhãn Ty, từng do Lục Trầm quản lý trước khi bị Hạ Thần thu hồi quyền kiểm soát.
Đại lao Đề Đăng Nhân
提灯人大牢
Nơi giam giữ những kẻ phạm tội hoặc bị tình nghi phản bội trong tổ chức Đề Đăng Nhân.
Đại lao tầng ba Đề Đăng Nhân
提灯人第三层大牢
Nơi giam giữ những tội nhân quan trọng hoặc các quan viên phạm lỗi của vương triều, được canh giữ nghiêm ngặt.
Hàn Lâm Viện
翰林院
Cơ quan học thuật cao cấp của triều đình, nơi tập hợp các bậc tài danh và soạn thảo chiếu mệnh.
Vân Châu
云州
Một vùng đất trù phú, nơi Thẩm Tuyết Nham từng khởi nghiệp và trở thành người giàu nhất.
U Cấm Ty
幽禁司
Ty thứ sáu trong chín ty của Đề Đăng Nhân, chuyên trách việc quản lý địa lao và giam giữ phạm nhân.
Tầng âm một Địa Lao
地牢负一层
Khu vực sảnh chính và nơi quản lý các phạm nhân không quá quan trọng trong đại lao của Đề Đăng Nhân.
Phố Vị Ương
未央街
Một con phố lớn trong kinh thành, nằm trên lộ trình từ nha môn về nhà của Hạ Thần.
Phố Trường Lạc
长乐街
Khu vực gần nơi ở của Hạ Thần trong kinh đô.
Đông Cung
东宫
Nơi ở và làm việc chính thức của Thái tử vương triều Đại Vũ.
Đại lao
大牢
Nơi giam giữ các phạm nhân và quan lại phạm tội, cũng là nơi các âm mưu diệt khẩu dự kiến diễn ra.
Không Gian Hệ Thống
系统空间
Một không gian độc lập có diện tích 1000 mét khối, có thể dùng để chứa vật phẩm và cả sinh vật sống không có ý thức.
Thương Điếm Hệ Thống
系统商城
Nơi trao đổi các bảo vật quý hiếm như đan dược và linh thú bằng mảnh vỡ tranh bá.
Lang Nha Hội
狼牙会
Một tổ chức tội phạm tại kinh thành chuyên thực hiện các hành vi bất hợp pháp như bắt cóc, buôn bán người, vừa bị Lục Trầm triệt phá.
Tây Bắc
西北
Chiến trường sắp xảy ra cuộc xung đột lớn giữa Đại Vũ và các thế lực thù địch.
Thiên Thượng Cư
天上居
Tửu lầu cao cấp bảy tầng nằm tại phố Trường Lạc, được xây dựng theo kiến trúc dạng tháp với sự phân cấp nghiêm ngặt về địa vị của khách hàng.
Phố Vĩnh Lạc
永乐街
Trục đường chính sầm uất tại nội thành Kinh Đô, trung tâm thương mại và dịch vụ được giới quyền quý ưa chuộng.
Thanh Lạc Các
清洛阁
Một trong năm đình viện cực kỳ sang trọng và riêng tư nằm tại tầng sáu của Thiên Thượng Cư, nơi Hạ Thần tiếp đãi công chúa Bình Dương.
Trấn Bắc Hầu Phủ
镇北侯府
Phủ đệ của một trong những đại gia tộc võ huân có thế lực lớn trong triều đình Đại Vũ.
Phủ Vô Song Hầu
无双侯府
Một trong ba thế gia huân quý khai quốc còn hưng thịnh của Đại Vũ, có truyền thống hơn tám trăm năm.
Lâm Phủ
林府
Phủ đệ của Thủ tướng Lâm Hàm Phổ, nơi diễn ra cuộc trò chuyện thân mật giữa các thành viên gia tộc họ Lâm.
Lan Châu
兰州
Địa danh tại vùng Tây Bắc, được chọn làm điểm tập kết và trung chuyển lương thảo cho quân đội.
Đại Lộ Vĩnh Lạc
永乐大街
Con đường chính và sầm uất tại kinh thành, nơi thường xuyên diễn ra các cuộc tuần tra của quân đội và Đề Đăng Nhân.
Thanh Nhã Tiểu Các
清雅小阁
Nơi dừng chân của các khách nhân phong lưu, cũng là địa điểm Tô Tô thường sử dụng đồng thuật để hành sự.
Trung Ương Đại Lộ
中央大道
Con đường huyết mạch của kinh thành, nơi quân đội của Hạ Thần rầm rộ đi qua để thực hiện lệnh sao gia.
Vương phủ
王府
Phủ đệ tư gia của Vương Tông Trạch tại Kinh Thành, nơi xảy ra cuộc bao vây và giao tranh giữa các phe phái trong Đề Đăng Nhân.
Nha nội
衙内
Trụ sở làm việc của tổ chức Đề Đăng Nhân, nơi thẩm vấn và xử lý các quan viên phạm tội.
Đại Lao Tầng Thứ Tư
第四层大牢
Nơi Hạ Thần ra lệnh giam giữ gia quyến và thuộc hạ của Vương Tông Trạch.
Tầng Thứ Tám
第八层
Tầng sâu và kiên cố của địa lao, nơi đặt phòng nghỉ ngơi và phòng làm việc của Ty trưởng U Cấm Ty - Vương Xuân Quang.
Tầng Thứ Tám Địa Lao
第八层地牢
Khu vực giam giữ những kẻ hung ác nhất, cũng là nơi diễn ra trận chiến bắt giữ Vương Xuân Quang.
Phụng Quốc
奉国
Quốc gia lân bang có khả năng cấu kết hoặc lợi dụng tình hình rối ren để tấn công Đại Vũ.
Địa Lao Đề Đăng Nhân
提灯人地牢
Nơi giam giữ trọng phạm, vừa xảy ra một cuộc chiến kịch liệt liên quan đến nội gián cấp cao.
Hoàng Thất Bảo Kho
皇室宝库
Nơi lưu trữ các loại kỳ trân dị bảo và binh khí quý giá của vương triều Đại Vũ.
Hoàng Thị Mật Kho
皇氏密库
Kho báu bí mật chứa những thánh vật và đồ cổ quý hiếm nhất của hoàng gia, nơi cất giữ Thái Bình Tiên Cung Đồ.
Thái Bình Tiên Cung Đồ
太平仙宫图
Một bức họa cuộn tinh mỹ, thực chất là một Thánh binh chứa đựng một tiểu thế giới bên trong, khắc họa tiên cung hùng vĩ ở tầng trời thứ ba mươi ba.
Lưu Tô Các
流苏阁
Một lầu các nằm trên phố Tô Ngọc, nơi Tô Tô thường xuyên nghỉ ngơi và thu thập tin tức.
Giang Châu
江州
Vùng đất xa xôi so với kinh thành, quê hương của nhóm học tử Địch Hoài Đức và Vương An.
Sông Tần Hoài
秦淮河
Dòng sông phồn hoa tại Giang Châu, thường được so sánh với sự náo nhiệt của kinh thành.
Thanh Nhã Tiểu Viện
清雅小院
Địa điểm Hạ Thần từng đến và thông qua đó để loại bỏ nghi vấn về mối liên hệ giữa Lý Hỷ và Hoàng Thành Ty.
Ám Ảnh Vệ
暗影卫
Tổ chức tình báo bí mật của Văn Đế, nơi Lý Hỷ đang tiềm phục để giám sát Hạ Thần.
Đại Phụng Trưởng Công Chúa Phủ
大奉长公主府
Phủ đệ của Thiên Lạc Công chúa, trung tâm điều hành các hoạt động tình báo của Giám Sát Viện nước Đại Phụng.
Hộ Bộ
户部
Cơ quan quản lý tài chính và dân sự của triều đình.
Huyện Lam Điền
蓝田县
Nơi đặt điền trang của Hạ gia tại Kinh Thành, phần lớn đất đai tại đây là tộc sản được phong tặng qua nhiều đời của Hạ gia.
Hạ Gia Điền Trang
夏家田庄
Khu trang viên sản nghiệp của dòng họ Hạ, nơi sinh sống của nhiều tộc nhân thuộc các chi nhánh khác nhau.
Đông Sơn
东山
Ngọn núi nổi tiếng nhất huyện Lam Điền, nơi có phong cảnh u tĩnh, là nơi Hạ An chọn để ẩn cư đọc sách và đàn hát.
Núi Võ Đang
武当山
Địa danh tu hành nổi tiếng, nơi có các đạo sĩ cao tay ấn như Tử Hư đạo trưởng.
Khảo Trường
考场
Nơi diễn ra kỳ thi Khoa cử, nơi các sĩ tử phải lưu lại suốt chín ngày đêm để thực hiện bài thi.
Huyện Ngọc Môn
玉门县
Địa điểm đóng quân của 3 vạn Cấm quân tinh nhuệ phía tây Kinh Thành trước khi xuất quân.
Lương Châu
凉州
Vùng đất thuộc Tây Bắc, nơi tập kết của đại quân Đại Vũ để chuẩn bị cho chiến dịch quân sự.
Bờ Dương Liễu
杨柳岸
Địa điểm ven sông nơi Hạ Thần chia tay Hàn Vô Song trước khi đoàn quân khởi hành.
Quế Nguyệt Phường
桂月坊
Địa điểm nổi tiếng với món bánh Quế Nguyệt tại kinh thành mà Tô Hiểu Tuyết rất yêu thích.
Đông Cảnh
东境
Vùng đất phong địa của Trấn Đông Hầu và An Đông Hầu, nơi quân đội Hạ gia có nền tảng bám rễ sâu sắc.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực nội cung cấm địa, nơi Hạ Uyên từng dẫn kỵ binh xung kích để gây áp lực với Hoàng đế.
Trung Ương Đại Lộ Nội Thành
内城中央大街
Con đường huyết mạch nơi diễn ra lễ đón mừng đoàn quân chiến thắng trở về.
Quế Nguyệt Lâu
桂月楼
Một địa danh nổi tiếng với các loại bánh ngọt mà Tô Hiểu Tuyết và Thôi Mộng Nhu yêu thích.
Hầu Phủ
侯府
Phủ đệ của Trấn Đông Hầu tại kinh thành, nơi diễn ra các cuộc họp gia tộc quan trọng.
Trung Tâm Đại Lầu
大楼中央
Nơi các tộc lão Hạ gia tụ họp để thảo luận về bảng công huân và các sự vụ trọng đại của gia tộc.
Hạ Gia
夏家
Một gia tộc lớn với bề dày sáu trăm năm huy hoàng, sở hữu hàng chục vạn tộc nhân, hiện đang đứng trước bước ngoặt sinh tử của vận mệnh.
Ma Châu
魔州
Lãnh địa căn cơ của Hạ gia đã được kinh doanh và bồi đắp suốt hơn 600 năm.
Dương Thành
洋城
Một tòa thành trì vĩ đại nằm ở tiền tuyến Đông Hoang với hơn 80 vạn dân sinh sống, do Hạ gia trấn giữ.
Thanh Châu
青州
Vùng đất lân cận Ma Châu, là nơi tập trung sinh sống của hàng chục vạn tộc nhân Hạ gia.
Vương Đình
王庭
Trụ sở quyền lực của các bộ tộc du mục phương Bắc đã bị Thái Tổ hoàng đế san phẳng trong cuộc chinh phạt.
Tô Ngọc Các
苏玉阁
Một địa điểm sang trọng nằm trong khu phố Tô Ngọc, nơi mật thám Khánh Quốc dùng làm căn cứ điểm để thu thập tin tức.
Chiến Trường Tây Bắc
西北战场
Nơi quân đội đang tham gia các cuộc xung đột quân sự, cũng là nơi rèn luyện của các thiên kiêu Hạ gia.
Thái Y Viện
太医院
Nơi tập trung các ngự y cao tay ấn chuyên phục vụ cho hoàng gia và quan lại cấp cao.
Phủ Phá Quân Hầu
破军侯府
Thế gia huân quý lâu đời ngang hàng với phủ Vô Song Hầu, tham gia vào cuộc hội quân tại phủ Trấn Đông Hầu.
Ngự Sử Đài
御史台
Cơ quan giám sát các quan lại trong triều đình, nơi tập trung những quan viên có nhiệm vụ can gián và đàn hạch.
Phủ đệ Hạ Thần
夏辰府邸
Nơi ở của Ti chưởng Đề Đăng Nhân, địa điểm các nhân sĩ tài năng hội tụ để bàn luận về thời cuộc.
Đông Nhai
东街
Khu vực sầm uất phía Đông kinh thành, nơi có các hẻm nhỏ và các địa điểm giải trí như câu lan.
Phụng Bắc Cương
奉北疆
Vùng biên giới phía Bắc của Phụng Quốc, nơi Tiêu Lương từng lập chiến công khi chiến đấu với các dị tộc.
Hoài Nam
淮南
Vùng đất giàu có, thương nghiệp phát triển, là căn cứ địa và nguồn thu của phe Hoài Nam đảng.
Ngoại Thành
外城
Khu vực sinh sống của tầng lớp bình dân và các quan viên nghèo tại Kinh Thành, giá cả sinh hoạt thấp hơn nội thành.
Công Bộ
工部
Một trong lục bộ của triều đình, nơi Lâm Khôn đang giữ chức Tả thị lang.
Tiểu Tửu Quán
小酒肆
Quán rượu nhỏ nơi Lâm Thụy thường xuyên lui tới để tưởng nhớ người huynh đệ kết nghĩa và là nơi Hạ Thần gặp gỡ ông.
Cung Môn
宫门
Cổng vào hoàng cung, nơi đặt hình đài thực hiện án phạt Sát uy bổng.
Quảng Trường
广场
Nơi diễn ra các sự kiện công cộng quan trọng trước cung môn, nơi Lâm Thụy thực hiện hành động dâng huyết thư.
Đỗ Phủ
杜府
Phủ đệ của Hình bộ Thị lang Đỗ Diệu tại kinh thành.
Hoài Nam Đảng
淮南党
Một thế lực chính trị lớn trong triều đình đang bị Hạ Thần và các lực lượng khác truy quét, tiêu diệt tận gốc.
Trường Sinh Thiên
长生天
Vùng đất của thần linh trong tín ngưỡng thảo nguyên, nơi các chiến binh coi mình là những đứa con được bảo hộ.
Kim Sắc Vương Trướng
金色王帐
Trung tâm quyền lực tối cao của các bộ tộc thảo nguyên phương Bắc, nơi Khả Hãn bị ám sát.
Bắc Phương Vương Đình
北方王庭
Thế lực quân sự và chính trị hùng mạnh ở vùng thảo nguyên, đối thủ chính của Hạ Thần trong tiểu thế giới.
Chủ Thế Giới
主世界
Thế giới hiện thực nơi Hạ Thần đang sinh sống dưới thân phận thế tử của Trấn Đông Hầu phủ.
Tửu Lầu
酒楼
Nơi Hạ Thần tổ chức buổi tiệc chia tay và thực hiện kế hoạch thu phục ba vị nhân tài.
Mộng Cảnh Thế Giới
梦境世界
Không gian tinh thần do Hạ Thần khống chế, nơi diễn ra trận chiến sinh tử ngoài sự quan sát của thế giới thực.
Quan Đạo
官道
Con đường chính thức dành cho quan lại di chuyển, nơi cỗ xe của Vương Các lão đi qua khi ông ta tử vong.
Quan Trạm
官驿
Trạm dừng chân dành cho quan viên nghỉ ngơi trên đường hành trình, nơi phát hiện ra thi thể của Vương Các lão.
Hành Châu
衡州
Một trong mười bảy châu của Đại Phụng, nơi quân đội Đại Vũ đã chiếm đóng trong giai đoạn đầu của cuộc chiến.
Vân Mộng Đại Trạch
云梦大泽
Vùng đầm lầy hiểm yếu nằm giữa Hành Châu và Sở Châu, hiện là chiến trường khốc liệt nhất, nơi quân đội hai bên đang rơi vào thế giằng co.
Vu Thần Điện
巫神殿
Nơi thờ phụng và duy trì tín ngưỡng về tộc Phù Thủy của người dân Khánh Quốc.
Đức Thiện Đường
德善堂
Nơi tập trung những người ăn xin và dân nghèo để cứu trợ trong mùa đông, cũng là nơi Hạ Thần dùng để sàng lọc mật thám.
Kinh Triệu Phủ
京兆府
Cơ quan quản lý hành chính địa phương của kinh thành.
Đại Phụng Học Cung
大奉学宫
Học viện hàng đầu của nước Đại Phụng, nơi Phu Tử tọa trấn.
Hạo Nhiên Phong
浩然峰
Ngọn núi chính trong hệ thống ngũ phong của núi Bạch Lộc, nơi ở của Sơn trưởng Thư viện Bạch Lộc.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ vô số kinh điển và sách quý của Thư viện Bạch Lộc, biểu tượng cho sự uyên bác của Nho giáo.
Học Cung
学宫
Trung tâm văn mạch chính thống của Cửu Châu Thiên Hạ với lịch sử hơn ba ngàn năm, nơi xuất thân của các vị Chí Thánh và Á Thánh.
Chính Môn Học Phủ
学府正门
Cổng chính ra vào của thư viện, nơi Hạ Thần tình cờ gặp lại Lâm Lạc Tiên.
Thánh Hiền Tháp
圣贤塔
Nơi thờ phụng và trưng bày điêu khắc của các vị Chí Thánh, Á Thánh và Thứ Thánh bên trong Học Cung.
Lâm Gia
林家
Gia tộc của Thủ phụ đại thần, một thế lực lớn trong triều đình không thể liên minh với Hạ gia theo ý muốn của hoàng đế.
Lạc Thủy
洛水
Dòng sông thần thánh nhất thiên hạ, chảy từ Võ Quốc qua Khánh Quốc rồi đến Đại Phụng.
Lạc Đô
洛都
Kinh đô của Đại Phụng, được coi là trung tâm chính thống của thiên hạ.
Viêm Giáp Vệ
炎甲卫
Đơn vị quân đội tinh nhuệ và thiện chiến của phía Đại Phụng dưới quyền Tiêu Lương.
Ngự Thư Phòng
御书房
Nơi làm việc riêng của Hoàng đế trong cung, cũng là nơi bàn bạc các cơ mật quân sự quan trọng nhất.
Tây Vực Thiên Thần Giáo
西域天神教
Thế lực tôn giáo tại Tây Vực vừa thất bại thảm hại trong cuộc đối đầu quân sự với Khánh Quốc.
Bình nguyên Hà Cốc
河谷平原
Vùng đồng bằng rộng lớn, địa thế hiểm yếu và là tử huyệt quân sự quyết định thắng bại, nơi diễn ra trận đại chiến giữa Hạ Tiết và Trần Tụng.
Diệp Thành
叶城
Một tòa thành trọng yếu và là lá chắn phía Nam của Đại Phụng, bảo vệ con đường tiến vào vùng nội địa.
Phượng Thành
凤城
Vùng đất tổ của hoàng thất Nam Cung thuộc Đại Phụng, từng là kinh đô lúc lập quốc, giữ vị trí chính trị đặc biệt quan trọng.
Huy Châu
徽州
Một đơn vị hành chính cấp châu của Đại Phụng, nằm sát vùng chiến tuyến bình nguyên Hà Cốc.
Bình nguyên Quan Trung
关中平原
Vùng đất bằng phẳng, không có địa hình phòng thủ, nối liền tử Diệp Thành đến Phượng Thành.
Thiên Cơ Các
天机阁
Một thế lực thần bí mới xuất hiện, chuyên thu thập thông tin và công bố các bảng xếp hạng uy tín về cao thủ, mỹ nhân và thần binh trong thiên hạ.
Hạ Đông Hầu Phủ
夏东侯府
Phủ đệ của gia tộc Hạ Thần, một trong những thế lực quân sự quan trọng của Đại Vũ.
Cửu Châu
九州
Tên gọi chung của toàn bộ vùng đất thiên hạ, nơi đang diễn ra sự cạnh tranh giữa các thiên kiêu và các vương triều.
Huyền Vũ Môn
玄武门
Một trong những cổng chính dẫn vào hoàng cung, nơi các quan viên và hoàng tộc xuống xe ngựa để đi bộ vào đại điện.
Vĩnh Lạc Cung
永乐宫
Cung điện có diện tích lớn nhất trong hoàng cung, chuyên dùng để tổ chức các buổi yến tiệc hoàng gia trọng đại.
Cung Yến
宫宴
Đại điện nơi tổ chức yến tiệc hoàng gia, trung tâm có khu vực rộng lớn dành cho biểu diễn và tỉ thí võ nghệ.
Đại Điện
大殿
Nơi tổ chức cung yến hoàng gia, cũng là nơi diễn ra trận tỉ thí giữa Hạ Thần và Đường Hổ.
Kiếm Cung
剑宫
Thánh địa kiếm đạo trong tương lai do Nhiếp Khoa sáng lập.
Diên Điện
偏殿
Gian điện phụ trong cung, nơi Triệu Vũ chờ đợi trước khi được Văn Đế triệu kiến.
Trung Đô
中都
Kinh đô trung tâm của Đại Phụng, nơi có tường thành cao lớn và là biểu tượng quyền lực của hoàng gia.
Đại Phụng Trung Đô
大奉中都
Kinh đô của Phụng Quốc, nơi có tường thành kiên cố và quân đội tinh nhuệ phòng thủ.
Thiên Thần Giáo
天神教
Một thế lực tôn giáo phản loạn bên trong lãnh thổ Khánh Quốc nhưng đã bị trấn áp thành công.
Cửa Nam
南门
Vị trí chiến lược tại Phượng Thành, nơi diễn ra cuộc tấn công nội ứng ngoại hợp điểm chốt của trận chiến.
Ngự Hoa Viên
御花园
Vườn hoa trong hoàng cung Đại Vũ, nơi vốn được dùng để ví von về sự khắc nghiệt của chốn cung đình.
Thiên Nhiên Cư
天然居
Một tửu lầu nổi tiếng tại kinh thành, nơi Hạ Thần dùng để thiết đãi khách quý và bàn bạc đại sự.
Đông Môn Kinh Thành
京城东门
Cổng phía đông của kinh đô Đại Vũ, nơi diễn ra nghi thức đón tiếp các sứ đoàn ngoại giao.
Bắc Cảnh Thường Sơn
北境常山
Vùng đất phía Bắc nơi Lã Ôn đã ẩn cư và khổ luyện võ đạo suốt nhiều năm.
Sứ quán Đại Phụng
大奉使团居住所
Nơi ở chính thức của đoàn sứ giả nước Đại Phụng khi đến tham gia giao lưu tại kinh thành Đại Vũ.
Sứ quán Đại Khánh
大庆使团居住所
Nơi cư ngụ của đoàn đại biểu Khánh Quốc trong thời gian diễn ra đại hội giao lưu ba nước.
Quảng Trường Nội Thành
内城广场
Khu vực rộng lớn nhất trong nội kinh, nơi được dựng võ đài để tổ chức cuộc giao lưu giữa thiên kiêu các nước.
Long Hoàng Liệt Thiên Cung
龙凰裂天弓
Một món thần binh bảo cung quý giá mà Đại Phụng hòng chiếm đoạt, hiện đang nằm trong tay Hạ Thần.
Thiên Kiêu Bảng
天骄榜
Bảng xếp hạng những nhân tài trẻ tuổi kiệt xuất nhất về võ lực trong thiên hạ.
Mỹ Nhân Bảng
美人榜
Bảng xếp hạng những nữ nhân có dung mạo và khí chất xuất chúng nhất.
Thần Tướng Bảng
神将榜
Bảng danh dự dành cho những vị tướng có chiến công và thực lực đứng đầu các quân đội.
Lôi Đài
擂台
Võ đài rộng lớn do Đề Đăng Nhân đúc tạo, nơi diễn ra cuộc giao lưu và thách đấu giữa các thiên kiêu.
Sứ Đoàn Đại Phụng
大奉使团
Đoàn đại biểu của nước Đại Phụng tham gia buổi giao lưu, dẫn đầu bởi các tướng lĩnh và thiên kiêu như Lã Ôn.
Sứ Đoàn Đại Khánh
大庆使团
Nhóm đại diện đến từ nước Đại Khánh, mang tâm thái dè chừng khi chứng kiến trình độ tiễn đạo của các thiên kiêu.
Khu Vực Võ Huân Tập Đoàn
武勋集团区域
Nơi ngồi của các vị huân tước, công thần và tướng lĩnh cao cấp của Võ Quốc.
Khu Vực Võ Huân Đại Vũ
大武武勋席
Chỗ ngồi dành cho các tướng lĩnh và con em quý tộc có công trạng của vương triều Đại Vũ tại buổi lễ.
Hạ Phủ
夏府
Phủ đệ của Hạ Thần tại kinh thành, nơi diễn ra các cuộc bàn bạc bí mật.
Đao Thành
刀城
Một tòa thành trì và là học phái võ học có lịch sử ngàn năm, được coi là chính thống của đao đạo trong thiên hạ.
Phủ Công Chúa Bình Dương
平阳公主府
Phủ đệ riêng của công chúa Bình Dương, nơi nàng và Hạ Thần có cuộc trò chuyện riêng tư về việc đi Sở Châu.
Nam Lĩnh
南岭
Dãy núi trùng điệp nằm ở phía nam của Sở Châu, tạo thành bức tường thành tự nhiên.
Ô Y Hạng
乌衣巷
Khu dân cư dành cho các tầng lớp quyền quý và quan lại cao cấp trong kinh thành.
Kinh Thành Thành Tây
京城城西
Khu vực phía tây của kinh đô, nơi diễn ra cuộc truy sát giữa các cao thủ vương triều và thiên kiêu ngoại quốc.
Sơn Lâm
山林
Khu rừng núi nơi Nghiên và A Quý gặp nhau, cũng là nơi ẩn náu của các cao thủ trong bóng tối.
Sông Yên Chi
胭脂河
Dòng sông chảy ngang qua phố Tô Ngọc, gắn liền với biểu tượng của sự phồn hoa và phong nguyệt.
Hán Dương Hầu Phủ
汉阳侯府
Phủ đệ của gia tộc họ Tô, nơi Tô Viêm khổ luyện thương pháp và bàn bạc đại sự với phụ thân.
Nhạc Hoa Cung
岳华宫
Cung điện nơi ở của Hoa Phi, nằm ở vị trí khá hẻo lánh trong hoàng cung. Đây là nơi chứa đựng nhiều kỷ niệm thời thơ ấu của công chúa Dao Quang.
Đại Phụng Bắc Cương
大奉北疆
Vùng biên giới phía Bắc của nước Đại Phụng, nơi quân Bắc Phạt của Hạ Tiết đóng quân trước khi nhận lệnh hồi kinh.
Bắc Thành Môn
北城门
Cửa ngõ phía Bắc của kinh thành, nơi diễn ra cuộc chia tay lịch sử giữa Hạ Thần và các thế lực tại kinh đô.
Tinh Thành
星城
Một tòa thành trì nằm bên dòng Tương Thủy, đoạn giữa Nhạn Thành và Vân Thành.
Phủ Thành Chủ
城主府
Trung tâm hành chính của Nhạn Thành, nằm gần sông Tương Thủy, là nơi làm việc của các quan lại đứng đầu châu tỉnh.
Nhạn Châu
雁州
Vùng đất mà Thẩm Tuyết Nham đã tiến hành thu mua hàng loạt sản nghiệp trong thời gian xảy ra biến động.
Thiên Thượng Cung Khuyết
天上宫阙
Tửu lầu lớn nhất Nhạn Thành, do Thẩm Tuyết Nham sở hữu và đang trong quá trình mở rộng quy mô.
Thiên Thương Điện
天商殿
Bộ phận mới được thành lập nhằm quản lý các hoạt động thương mại và kinh tế tại Sở Châu.
Trần Gia
陈家
Gia tộc có thực lực mạnh nhất hiện nay tại Nhạn Thành dưới sự dẫn dắt của Trần Lập Quần.
Quân Doanh Diễn Võ Trường
军营演武场
Khu vực huấn luyện quân sự đặc biệt được xây dựng ở phía Tây thành để Hạ Huyền Khác và Hạ Văn luyện binh.
Thiên Môn Sơn
天门山
Ngọn núi nằm ở phía bắc Sở Châu, nơi tọa lạc của Thiên Môn Sơn Quyền Tông.
Thiên Môn Sơn Quyền Tông
天门山拳宗
Một tông môn võ học tại Sở Châu chuyên tu luyện quyền pháp, từng nổi danh thiên hạ với những kỳ tài có thực lực kinh người.
Hành Sơn Kiếm Các
衡山剑阁
Môn phái kiếm đạo lâu đời nằm trên một đỉnh núi thuộc dãy núi Hành Sơn, nổi tiếng với Vạn Pháp Quy Nhất Kiếm Pháp nhưng hiện tại đang trong tình trạng suy vi.
Thần Tượng Cung
神匠宫
Cơ quan chuyên trách về rèn đúc và xây dựng tại Nhạn Thành, do Mặc Ban làm Phó cung chủ.
Tân Thành
新城
Tòa thành mới dự kiến xây dựng tại khu vực Hà Đông, do Hạ An chịu trách nhiệm thi công và Mặc Ban thiết kế bản vẽ.
Hà Đông
河东
Khu vực được Hạ Thần chọn để xây dựng một tòa thành mới.
Sở Địa
楚地
Vùng đất rộng lớn thuộc Sở Châu, nơi có dòng sông Tương Thủy chảy qua.
Tây Châu Đảo
西洲岛
Một hòn đảo bồi tụ nằm giữa dòng Tương Thủy, có địa thế như viên long châu, được Hạ Thần chọn làm nơi xây dựng phủ đệ mới để cai trị toàn bộ Sở Châu.
Nam Nhạc Hành Sơn
南岳衡山
Ngọn núi linh thiêng có lịch sử lâu đời, nơi hội tụ của ba đạo Nho, Phật, Đạo và là điểm bắt đầu của quá trình linh khí phục tô.
Đỉnh Chúc Dung
祝融峰
Ngọn núi chính của dãy Hành Sơn, tương truyền có liên quan đến thần thoại về Tổ Vu và chứa đựng truyền thừa cổ xưa.
Đỉnh Hồi Nhạn
回雁峰
Ngọn núi đứng đầu trong bảy mươi hai đỉnh của Hành Sơn, nơi thần hỏa đại nhạn từng rơi xuống trong truyền thuyết.
Núi Nhạc Lộc
岳麓山
Ngọn núi cuối cùng trong dãy Hành Sơn, tuy không cao nhưng là nơi an nghỉ của các anh linh chờ ngày thức tỉnh.
Đỉnh Tử Cái
紫盖峰
Ngọn núi thường xuyên có mây tía bao phủ như tiên cảnh, là nơi đặt đạo trường của Hành Sơn Kiếm Các.
Ba Mươi Sáu Động Thiên
三十六洞天
Các khu vực linh thiêng danh tiếng của Đạo giáo, trong đó có bốn nơi nằm tại vùng núi Hành Sơn.
Bảy Mươi Hai Phúc Địa
七十二福地
Những vùng đất lành chứa đựng linh khí dồi dào theo quan niệm của Đạo gia.
Quảng Trường Kiếm Các
剑阁广场
Khu vực rộng lớn tại Hành Sơn Kiếm Các, nơi diễn ra các cuộc tỉ thí võ học giữa Lệnh Hồ Phong và các trưởng lão.
Vị Ương Đình Viện
未央庭院
Nơi làm việc tập trung của các quan viên cao cấp Sở Châu tại Phủ Thành Chủ, hiện là trung tâm quyền lực thực sự của vùng này.
Thành Tây
城西
Khu vực hoang vu phía tây Nhạn Thành, hiện được dùng làm nơi đóng quân và thao trường luyện binh.
Giáp Doanh
甲营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ do Hạ Thần đặc biệt thành lập, tập hợp các võ giả từ bát phẩm đến cửu phẩm.
Thành Phòng Quân
城防军
Lực lượng bảo vệ thành trì, được thành lập từ những binh sĩ không lọt vào Sở Châu quân nhưng vẫn luyện tập theo tiêu chuẩn quân biên phòng.
Thiên Môn Thành
天门城
Một trong mười ba đại thành của Sở Châu, nằm ở vùng Tây Bắc với địa hình hiểm trở.
Dãy núi Võ Lăng
武陵山脉
Vùng núi non hùng vĩ bao quanh Thiên Môn thành, nơi chứa đựng nhiều linh dược và yêu thú.
Sơn Trại
山寨
Sào huyệt của thổ phỉ có địa hình dễ thủ khó công, vừa bị quân của Hạ Văn và Trương Văn Liêu tiêu diệt.
Nha môn
衙门
Cơ quan hành chính và tư pháp tại Nhạn Thành, chịu trách nhiệm duy trì luật pháp và trị an trong thành.
Trần Phủ
陈府
Phủ đệ của Trần gia tại Nhạn Thành, nơi diễn ra cuộc thanh trừng đẫm máu của quan phủ.
Vương Gia
王家
Một trong ba đại hào tộc lâu đời tại Sở Châu bị diệt môn trong cuộc thanh trừng của Hạ Thần.
Lý Gia
李家
Hào tộc có lịch sử hơn 300 năm tại Sở Châu, bị quân đội tiêu diệt để thu hồi tài sản và răn đe các thế lực khác.
Quân Doanh Thành Tây
城西军营
Nơi Hạ Thần trực tiếp đóng quân để huấn luyện binh sĩ và xây dựng lực lượng vũ trang tinh nhuệ.
Đệ Tam Doanh Địa
第三营地
Khu vực đóng quân nơi Diệp Kinh Vân đang tiếp nhận huấn luyện dưới trướng Tô Viêm.
Bãi Tha Ma
乱葬岗
Nơi vùi thây của các thành viên ba gia tộc Trần, Vương, Lý sau khi bị tiêu diệt.
Thiên Thượng Nhân Gian
天上人间
Tửu lâu hoặc tổ chức kinh doanh cao cấp dự kiến khai trương, nơi sẽ độc quyền cung cấp các loại linh tửu quý hiếm.
Mỹ Nhân Bảng
美人才榜
Bảng danh sách xếp hạng những nữ nhân tài sắc vẹn toàn trong thiên hạ.
Diệp Phủ
叶府
Phủ đệ của Diệp gia tại Nhạn Thành, nơi diễn ra việc trao tặng sính lễ và linh tửu.
Mạch khoáng Liệt Dương Thạch
烈阳石矿脉
Mỏ khoáng sản quý giá được tìm thấy tại một ngọn núi nhỏ phía bắc Nhạn Thành, nơi tỏa ra đạo vận mạnh mẽ.
Liệt Dương Khoáng Mạch
烈阳矿脉
Mỏ khoáng sản quý giá chứa Liệt Dương Thạch, vật liệu chính để rèn đúc bảo giáp cấp trung phẩm.
Dãy Núi Hoành Lĩnh
横岭山脉
Một trong những dãy núi nguyên sinh tại phương bắc vẫn còn tồn tại yêu thú.
Dãy Núi Nam Lĩnh
南岭山脉
Dãy núi nguyên sinh ở phương nam, nơi có thú vương ẩn dật.
Tử Vân Quán
紫云观
Đạo quán mới được xây dựng tại thành Đông Nhạn Thành, do Huyền Chân Tử quản lý.
Kim Cang Tự
金刚寺
Ngôi chùa mới được Thiên Hải đại sư thiết lập tại thành Tây Nhạn Thành để mở rộng tầm ảnh hưởng của Phật giáo.
Thành Đông
城东
Khu vực phía đông Nhạn Thành, nơi đặt trụ sở của Tử Vân Quán.
Thanh Dương Môn
青阳门
Một môn phái giang hồ đã vượt qua sát hạch và được chính quyền sắc phong là tông môn cửu phẩm, có đặc quyền mua rượu quý.
Cung Phụng Đường
供奉堂
Tổ chức tập hợp các cao thủ phục vụ dưới trướng của Hạ Thần.
Phượng Sào
凤巢
Địa thế phong thủy cực kỳ hiếm thấy tại khu vực khoáng mạch, có hình dáng như tổ chim phượng hoàng, nơi nuôi dưỡng sinh mệnh và hy vọng.
Núi Thạch Cổ
石鼓山
Ngọn núi nơi đặt học viện Thạch Cổ, có những bậc thang đá xanh dẫn lối lên trường.
Vùng núi Sở Tây
楚西山区
Khu vực địa hình hiểm trở thuộc Sở Châu, hiện đang có nhiều toán phỉ tặc hoành hành.
Công Tưởng Doanh
工匠营
Khu xưởng thủ công được canh phòng nghiêm ngặt, nơi tập trung các thợ giỏi để chế tạo vũ khí và giáp trụ.
Trung Bộ Tây Vực
西域中部
Vùng đất cốt lõi của Phật quốc, nơi từng có thời kỳ hưng thịnh cực độ trước khi suy yếu và bị chia xẻ bởi các thế lực khác.
Tín Quốc
信国
Một quốc gia nằm ở phía Nam Phật quốc, nơi người dân sùng bái đạo Bà La Môn.
Bà La Môn
婆罗门
Một tôn giáo lớn tại Tín Quốc, đối thủ cạnh tranh tín ngưỡng với Phật giáo tại Tây Vực.
Bến Cảng Chu Huy
珠晖码头
Bến tàu lớn mới được xây dựng bên bờ sông Tương Thủy, nơi tập trung nhiều tàu bè giao thương và dân phu làm việc.
Hà Tây
河西
Khu vực phía tây con sông, khu vực thành cũ của Nhạn Thành.
Quan nha Nhạn Thành
雁城官衙
Cơ quan hành chính tại Nhạn Thành, nơi các học tử thực tập và xử lý công văn giấy tờ.
Đông Đô
东都
Kinh đô phía Đông sầm uất của Khánh Quốc.
Vạn Tượng Lầu
万象楼
Cơ sở thương mại lớn tại Nhạn Thành, chuyên tổ chức các buổi đấu giá những kỳ trân dị bảo hiếm có.
Phủ Lý Quốc Công
李国公府
Thế lực quyền quý tại vương triều, nơi gia đình Đường An Dân sinh sống.
Sở Tây
楚西
Vùng núi non trùng điệp ở phía Tây Sở Châu, dân phong hung hãn, nhiều sơn trại thổ phỉ, được Hạ Thần dùng làm căn cứ bí mật để nuôi dưỡng tinh binh.
Vô Tướng Tự
无相寺
Một ngôi chùa tọa lạc tại vùng Lương Châu thuộc vương triều Đại Vũ.
Duyên Lai Khách Sạn
缘来客栈
Nơi Viên Tâm dừng chân nghỉ lại khi đến Nhạn Thành.
Yến Thành
燕城
Tòa thành trì gần khu vực giao chiến, nơi các thủ lĩnh như Đường An Dân đang tạm trú.
Phủ Tam Hoàng Tử
三皇子府
Nơi ở của Tam Hoàng Tử, cũng là nơi hắn bàn bạc mưu sự cùng các mạc liêu.
An Châu
安州
Một địa danh ở phía Đông Nam nước Đại Phụng, nằm gần dãy núi Đông Hoang, nơi Thái Bình Giáo bắt đầu trỗi dậy.
Tuyên Châu
宣州
Vùng biên cương trọng điểm phía Bắc của Đại Phụng, nơi thường xuyên diễn ra các cuộc xung đột với Man tộc.
Giang Nam
江南
Vùng đất phồn hoa đô hội, quê hương của Chu Quốc Minh.
Huệ Châu
惠州
Vùng đất phía Tây Nam Đại Phụng, giáp ranh Đại Khánh. Đây là nơi có địa thế hiểm trở, nhiều núi non và tình hình trị an hỗn loạn nhất, đầy rẫy sơn phỉ.
Thanh Phong Sơn
青峰山
Ngọn núi nơi đặt bản doanh của Thanh Phong Trại, thế lực sơn phỉ do Hoàng Triều thống lĩnh.
Ám Đô Phủ
暗都府
Một đơn vị hành chính thuộc Huệ Châu, nơi tập trung nhiều băng nhóm sơn tặc mà Hoàng Triều muốn thâu tóm.
Hắc Thạch Trại
黑石寨
Một sơn trại vừa bị lực lượng của Hoàng Triều tiêu diệt và thu nộp tài sản.
Môn Sơn Quyền Tông
门山拳宗
Một môn phái võ thuật có vị thế, được mời tham dự yến tiệc của vương triều.
Dãy núi Sở Tây
楚西大山
Vùng núi non hiểm trở, nơi Hạ Thần bí mật nuôi dưỡng và huấn luyện tinh binh.
Tàng Kiếm Các
藏剑阁
Nơi lưu trữ các bí kíp kiếm phổ và danh kiếm quý giá của Kiếm Thành.
Kiếm Các
剑阁
Khu vực trọng yếu thuộc Kiếm Thành, nơi Nhiếp Khoa đã đơn thương độc mã xâm nhập để rèn luyện bản thân.
Sơn Nhai
山崖
Vách núi mù sương nơi Nhiếp Khoa bị Ngọc Thanh Phong đánh rơi xuống, cũng là nơi hắn hoàn thành lần niết bàn đầu tiên.
Đại Khánh Kinh Đô
大庆京都
Thủ đô của vương triều Đại Khánh, nơi Mộ Dung Linh Hi đang sinh sống và đối mặt với các tranh chấp quyền lực.
Vô Ưu Lầu
无忧楼
Một hý lầu nổi tiếng mới nổi tại kinh thành Đại Khánh, nơi biểu diễn các vở kịch mới lạ, thực chất là một cơ sở ngầm của Hạ Thần.
Bích Ngọc tửu quán
碧玉酒馆
Tửu quán duy nhất tại kinh thành bán Bích Ngọc tửu, có bối cảnh từ Đại Vũ, là nơi kết nối liên lạc giữa Hạ Thần và Mộ Dung Linh Hi.
Tiền Ty
钱司
Cơ quan quản lý tài khố riêng biệt của hoàng thất Đại Khánh, không chịu sự quản lý của triều đình.
Yến Sơn
燕山
Khu vực núi non nơi đặt đại bản doanh quân đội, được Tằng Hồng Phiên trị lý và canh giữ nghiêm ngặt.
Tân Thành Nhạn Thành
雁城新城
Khu đô thị mới được xây dựng từ ba năm trước tại phía đông con sông (Hà Đông), có quy mô rộng lớn và kinh tế sầm uất vượt xa kinh thành Đại Vũ.
Sở Châu Thương Hội
楚州商会
Tổ chức thương mại lớn kiểm soát các tuyến đường buôn bán và nguồn linh thảo quý giá như Tinh Nguyệt Thảo và Tử Linh Trà.
Thị Trường Yêu Thú
妖兽市场
Khu chợ đặc biệt tại Nhạn Thành chuyên mua bán các loại sinh vật huyền bí.
Đông Thành Môn
东城门
Cổng thành phía đông của Nhạn Thành, nơi các thương đội từ phương xa tiến vào trung tâm.
Đại Kiều Tương Thủy
湘水大桥
Cây cầu lớn đang trong quá trình xây dựng bắc ngang qua sông Tương Thủy, nhằm kết nối khu vực Hà Đông và Hà Tây, thông suốt giữa thành cũ và thành mới.
Vườn Trà Tử Linh
紫灵茶树园
Khu vực nằm ở phía nam đảo Đông Châu, nơi trồng hơn sáu trăm gốc trà quý hiếm có lá màu tím huyền ảo.
Nhĩ Trạch
洱泽
Hồ nước lớn trải dài hàng trăm dặm nằm giữa vùng đất màu mỡ của Nam Cương, là huyết mạch địa lý quan trọng để lập quốc.
Lãnh Cung
冷宫
Khu vực hẻo lánh trong hoàng cung, nơi phụ thân của Bình Dương ẩn thân để tu luyện và bàn bạc bí mật với Văn Đế.
Bộ lạc Thái Tượng
傣象部落
Một bộ tộc tại Nam Cương đã bị tiêu diệt do dám tấn công đoàn thương buôn của Sở Châu.
Sông Yên Chỉ
烟脂河
Dòng sông chảy qua kinh thành, nơi gắn liền với sự xa hoa và phồn vinh của phố Tô Ngọc.
Đại Phụng
大凤
Một quốc gia lân bang ngoài lãnh thổ Đại Vũ, là mối đe dọa tiềm tàng nếu nội bộ nổ ra loạn lạc.
Kiếm Thành Đại Phụng
大奉剑城
Thánh địa kiếm đạo nằm ở phương Bắc, nơi các kiếm khách thiên hạ tìm đến để so tài và đột phá ranh giới bản thân.
Phủ Trấn Đông
镇东口府
Phủ đệ của Trấn Đông Hầu tại Kinh Thành, nơi Hạ Hạo ẩn cư tu luyện suốt 4 năm.
Đông Châu
东州
Vùng đất ở cực Đông Bắc của Đại Vũ, giáp với Đại Phong và dãy núi Đông Hoang, nơi thường xuyên xảy ra thú triều.
Xích Phong Sơn
赤峰山
Nơi cư ngụ của lực lượng do Xích Phong Sơn Chủ đứng đầu, một thế lực tham gia vào cuộc biến loạn tại kinh thành.
Tần Hoài Lầu
秦淮楼
Một tửu lầu nổi tiếng tại phố Tô Ngọc, nơi diễn ra buổi vẽ tranh chấn động của Mặc Trì công tử.
Phủ Thái Tử
太子府
Nơi ở của Thái tử, hiện đang tràn ngập bầu không khí hân hoan.
Văn Hoa Điện
文华殿
Nơi ở hiện tại của Văn Đế sau khi đại điện cũ bị thiêu hủy, cũng là nơi diễn ra cuộc đối thoại đầy âm mưu giữa Văn Đế và Thái tử.
Chu Tước Môn
朱雀门
Một trong những cổng quan trọng của hoàng cung, đã bị quân của Triệu Vũ kiểm soát.
Phủ Hoài Vương
淮王府
Dinh thự của Hoài Vương tại phương Nam, nơi khởi nguồn của cuộc loạn binh 'Phụng Thiên Tĩnh Nan'.
Phủ Tấn Dương Hầu
晋阳侯府
Phủ đệ của Triệu gia, bị quan quân bao vây và niêm phong sau khi vụ việc tạo phản bại lộ.
Kinh Thành Thành Đông
京城城东
Khu vực phía đông kinh thành, nơi tọa lạc của dinh thự Ôn gia.
Đại Điện Hoàng Cung
皇宫大殿
Nơi họp bàn bí mật của các đại thần đầu triều và gia tộc họ Hạ về tình hình khẩn cấp của đất nước.
Đại Châu
代州
Vùng đất phong địa và là căn cơ quân sự của Đại Vương.
Trung Châu
中州
Vùng đệm chiến lược quan trọng, nơi Lâm Hàm Phổ muốn chặn đứng quân phản loạn.
Quan Vân Quan
观云观
Một đạo quán nằm trên núi Tam Tiên do Thanh Dao làm quan chủ.
Vân Nhạn Quan
云雁关
Cửa ải hùng vĩ và là vị trí chiến lược trọng yếu cuối cùng bảo vệ kinh thành. Nếu cửa ải này thất thủ, quân địch có thể trực tiếp tiến đánh kinh đô.
Tông Vương Phủ
宗王府
Nơi quản lý các sự vụ và tông phả của hoàng tộc, là cơ quan đã quyết định xử lý tội trạng của Đại Vương.
Vạn Hương Lầu
万香楼
Một tửu lầu nằm trên phố Tô Ngọc, nơi Thẩm Mặc Trì và Nhiếp Khoa đàm đạo.
Từ Châu
徐州
Địa điểm chiến lược nơi Lý Mộc đang mai phục để chặn đánh quân đội của Hoài Vương.
Đức Quang Điện
德光殿
Nơi Dao Quang công chúa xử lý tấu chương và làm việc xuyên đêm trước ngày đăng cơ.
Thái Miếu
太庙
Nơi thờ phụng tổ tiên hoàng gia, nơi dự kiến tổ chức lễ phong tước cho Hạ Thần.
Thái Cực Điện
太极殿
Điện chính trong hoàng cung, nơi Nữ Đế ngự triều và nhận sự bái kiến của quần thần.
Điện Vị Ương
未央殿
Nơi nghị sự tối cao trên đảo Đông Châu, nơi các thủ lĩnh thảo luận về chiến lược quân sự.
Hán Châu
汉州
Một vùng đất thuộc Đại Phụng, địa thế bằng phẳng với nhiều sông hồ, phía bắc là núi non và phía nam giáp Vân Mộng Đại Trạch.
Đại Phụng Kinh Thành
大奉京城
Trung tâm quyền lực của vương triều Đại Phụng, nơi đặt trụ sở Giám Sát Viện.
Bắc Môn Kinh Thành
京城北门
Cửa ngõ phía Bắc của kinh đô, nơi Hạ Thần dẫn vạn quân tinh nhuệ chính thức rời khỏi trung tâm quyền lực của Võ Quốc.
Tổ Địa Đông Hoang
东荒祖地
Nơi cư ngụ lâu đời của tộc nhân Hạ gia, nguồn cung cấp nhân tài cho Hạ Thần trong tương lai.
Sơn Thần Miếu
山神庙
Ngôi miếu nhỏ trong làng, nơi Nhiếp Khoa từng giúp đỡ vị kiếm khách bị thương và nhận được cơ duyên học võ.
Thị Trường Thương Mại
商贸市场
Khu chợ giao thương lớn nhất Nhạn Thành nằm tại tân thành phía đông, nơi tập trung nhiều dược liệu hỗ trợ tu hành.
Tân Thành Hà Đông
河东新城
Khu đô thị mới được xây dựng ở phía đông sông Tương Thủy với tường thành cao lớn, nguy nga và phố xá tấp nập.
Đại Lộ Sở Châu
楚州大道
Trục đường chính rộng lớn của Nhạn Thành, được quy hoạch phân luồng giao thông đi bên phải một cách nghiêm ngặt.
Thủy Tiên Yên Chi Các
水仙胭脂阁
Cửa hàng phấn son nổi tiếng nhất Nhạn Thành, sản phẩm tại đây được mệnh danh là tốt nhất thiên hạ.
Hạo Nguyệt Các
皓月阁
Một tửu lầu sang trọng nằm ở khu vực trung tâm gần sông Tương Thủy.
Tử Vi Lâu
紫薇楼
Tòa kiến trúc trung tâm trên đảo Đông Châu, nơi Hạ Thần sử dụng để thi triển công pháp và trấn áp khí vận một vùng.
Chiêu Hiền Quán
招贤馆
Cơ quan do Hạ Thần thiết lập nhằm chiêu mộ nhân sĩ, kỳ tài và người có học vấn trong thiên hạ về phục vụ.
Bình nguyên Hán Cổ
汉古平原
Chiến trường chính nơi hai quân đội của Hạ Huyền Khác và Trương Hàm dàn trận đối đối đầu trực diện.
Hán Hà
汉河
Dòng sông lớn thứ hai thiên hạ, chảy từ tây sang đông vào dãy núi Đông Hoang, là ranh giới tự nhiên giữa Hán Châu và Tần Châu.
Tần Châu
秦州
Vùng đất nằm ở phía bắc sông Hán Hà.
Tuyên Châu Thành
宣州城
Trung tâm hành chính của Tuyên Châu, nơi đóng quân của Tiết độ sứ và là nơi Lý Thuận Thành đang tạm thời cư ngụ.
Việt Châu
越州
Vùng đất nằm ở phía nam An Châu, giáp với khu vực Đông Châu cũ.
Thanh Phong Trại
清风寨
Sơn trại lớn mạnh nhất Huệ Châu do Hoàng Triều thống lĩnh, nắm giữ lực lượng vũ trang đáng gờm lên tới 5 vạn người.
Hán Giang
汉江
Con sông lớn được quân Đại Phụng dùng làm phòng tuyến tự nhiên để ngăn chặn quân Sở tiến lên phía bắc.
Thanh Phong Điện
清风殿
Tòa kiến trúc xa hoa nhất tại Thanh Phong Trại, nơi dùng để tiếp khách và bàn bạc đại sự.
Thiên Cơ Lưu Ly Các
千机琉璃阁
Một thương hội nhỏ do Ôn Huyền Xác thành lập tại kinh thành Đại Khánh làm vỏ bọc hoạt động.
Quất Tử Châu
橘子洲
Một bãi bồi hoặc cù lao nằm trên sông Tương Thủy, nơi tích tụ khí vận chi long của vương triều.
Đại Lương Sơn
大凉山
Vùng núi hiểm trở nơi khởi nguồn của cuộc khởi nghĩa nông dân 'Khất Hoạt' quy mô lớn chống lại triều đình Đại Phụng.
Tề Châu
齐州
Một địa hạt thuộc Đại Phụng, nơi đầu tiên chứng kiến sự sụp đổ của các thành trì trước sức mạnh của quân khởi nghĩa.
Huyện Cổ Điền
古田县
Một huyện thuộc An Châu, đã hoàn toàn bị Thái Bình Giáo kiểm soát và trở thành căn cứ địa trung tâm của giáo phái này.
Thành Tề Châu
齐州城
Thủ phủ của Tề Châu, nơi Lưu Thắng đóng quân và thực hiện việc chỉnh đốn quân kỷ trên cao đài.
Huyện Cổ Nghĩa
古义县
Nơi đặt tổng bộ tạm thời của Hồng Tú Bình và Thái Bình Giáo trước khi chính thức khởi nghĩa.
Châu Thành An Châu
安州州城
Thành trì lớn nhất tại An Châu, bị Vương Bá Đan đánh chiếm và trở thành căn cứ địa của Thái Bình quân.
Đại Lộ Nhạn Châu
雁州大道
Cây cầu lớn nối liền hai bờ sông Tương Thủy, giúp kết nối hoàn toàn khu phố cũ và khu phố mới của Nhạn Thành.
Minh Châu
明州
Vùng đất nằm ở phía đông bắc Huệ Châu, mục tiêu tấn công tiếp theo của đại quân Hoàng Triều.
Hoài Châu
淮州
Một vùng đất ở phía Đông vương triều Đại Phụng.
huyện Cao
高县
Một huyện thuộc châu Hoài, nơi Lưu Phế bắt đầu phất cờ khởi nghĩa.
Miêu Cương
苗疆
Vùng đất phía Nam với địa hình hiểm trở, nhiều chướng khí và độc trùng, đang mưu cầu lập quốc.
Quân doanh Sở Châu
楚州军营
Căn cứ quân sự đầu tiên của Hạ Thần, quy mô đã mở rộng gấp 10 lần với hơn 40 vạn binh mã.
Phượng Châu
凤州
Vùng đất trù phú thuộc Giang Nam, nơi Chu Quốc Minh đang chuẩn bị khởi nghĩa.
Chiến Anh Hầu Phủ
战英侯府
Phủ đệ của Lã Ôn tại kinh đô Đại Phụng.
U Châu
幽州
Vùng đất phương Bắc nơi Tiết độ sứ vừa chính thức khởi binh mưu phản triều đình.
Thái Bình Giáo
太平教
Một thế lực tôn giáo đang tham gia vào các cuộc khởi nghĩa phản loạn chống lại triều đình.
Lý Gia Thôn
李家村
Ngôi làng nhỏ nơi gia đình Lý Tĩnh sinh sống, thuộc địa giới Hán Châu.
Sóc Châu
朔州
Một địa danh thuộc Đại Khánh, nơi đồn trú và xuất quân của Tiết độ sứ Vương Khuê.
Sóc Châu Quân
朔州军
Còn gọi là quân Sóc Phương, lực lượng quân đội tinh nhuệ do Vương Khuê thống lĩnh, đang thực hiện chiến dịch xâm lược Thiên Môn Thành.
Thành Phượng Châu
凤州城
Tòa thành lớn nhất Phượng Châu với tường thành cao lớn kiên cố, từng là căn cứ điểm của quân khởi nghĩa.
Trường Giang
长江
Dòng sông mẹ của Trung Nguyên Thiên Hạ, nguồn sống nuôi dưỡng nền văn minh nơi đây.
Chương Châu
漳州
Vùng đất xảy ra phản loạn lớn đã bị Hạ Hạo dẹp tan sau khi rời Phượng Châu.
Nghi Châu
宜州
Địa điểm Hạ Hạo dừng chân đóng quân và ban bố thánh chỉ của Nữ Đế để triệu tập Huy Vương.
Thành Huy Châu
徽州城
Thủ phủ của Huy Châu, nơi tọa lạc của Huy Vương phủ với lịch sử 400 năm.
Sơn Cốc
山谷
Nơi Tiêu Đằng cùng 800 gia binh cuối cùng bị quân Hoàng Triều bao vây và hy sinh anh dũng.
Hoành Châu
横州
Nơi đang diễn ra cuộc phản loạn của Tiết độ sứ và là mục tiêu chinh phạt của tướng Lã Ôn.
Nho Sơn
儒山
Ngọn núi nơi đặt trụ sở của Đại Phụng Học Cung, thánh địa của nho văn suốt hai ngàn năm qua.
Học Cung Thư Viện
学宫书院
Nơi lưu trữ kinh thư và là nơi tu tập của các đệ tử thân truyền của Phu Tử.
Đại Phụng Học Cung Thư Viện
大奉学宫书院
Nơi tu tập thanh tịnh của Mạc Thanh Thanh, chứa đựng vô số điển tịch quý giá của Nho gia.
Hậu Sơn
后山
Khu vực núi phía sau học cung, nơi có thảo lộ của Phu Tử cư ngụ.
Vũ Châu
宇州
Vùng đất thuộc lãnh thổ phía tây nam của Đại Phụng, hiện đã bị quân Sở Châu chiếm đóng hoàn toàn.
Vũ Châu Thành
宇州城
Thành trì trung tâm của Vũ Châu, nơi Hạ Thần trực tiếp đăng lâm sau khi chiếm lĩnh.
Khâm Châu
钦州
Vùng đất chiến lược đang diễn ra cuộc đối đầu kịch liệt giữa quân của Hạ Chính Đình và Lý Thuận Thành.
Hà Châu
河州
Vùng bình nguyên không có quan ải hiểm trở, là con đường tắt giúp quân phản loạn tiến thẳng về phía Nam để đánh vào kinh thành.
Chiến Trường Tây Nam
西南战场
Nơi diễn ra cuộc đối đầu kịch liệt giữa lão tướng Tiêu Nguyệt và đại quân của Hoàng Triều.
Thái Bình Thiên Quốc
太平天国
Chính quyền tôn giáo do Hồng Tú Bình đang cố gắng thiết lập tại vùng đông nam Đại Phụng dựa trên nền tảng của Thái Bình Giáo.
Đông Thị
东市
Khu chợ phía đông trong kinh thành Đại Phụng, nơi tập trung giao thương và buôn bán lương thực.
Cổ Gia
古家
Gia tộc quyền thế có đệ tử thứ tư của Phu Tử đạt cảnh giới Nhị Phẩm, giữ vị thế quan trọng trong hàng ngũ Bát Đại gia tộc.
Hẻm Thanh Bình
清平巷
Một con hẻm bình thường trong kinh thành, nơi tọa lạc nơi ở của Phu Tử và là nơi diễn ra cuộc chạm trán giữa ông và Hạ Thần.
Tây Thành Môn
西城门
Cổng thành phía Tây của kinh thành Đại Phụng, nơi diễn ra cuộc giao tranh ác liệt giữa quân của Tiêu Nguyệt và quân phiến loạn.
Tây Môn
西门
Cửa thành phía Tây, nơi đại quân của Hoàng Triều đang tập trung hỏa lực để tràn vào kinh đô.
Thánh Hiền Quán
圣贤馆
Nơi thờ phụng các vị Chí Thánh, Á Thánh và các bậc hiền triết Nho gia, nằm trên núi Nho Sơn.
Đại Càn
大乾
Vương triều hùng mạnh trong lịch sử từng thống nhất Cửu Châu, là tiền thân và nguồn gốc huyết thống của vương triều Đại Phụng hiện tại.
Hạo Quốc
皓国
Quốc gia cổ đại cai trị bởi bạo chúa trước khi bị nhà Đại Càn thay thế.
Khu Đông Thành
东城区
Khu vực phía đông của kinh thành Đại Phụng, nơi tập trung nhiều học tử và là nơi Mạnh Nhân cư ngụ.
Ba Tòa Tiên Sơn
三座仙山
Những ngọn núi thần thoại ngoài đại dương phía đông Trung Nguyên Thiên Hạ, tương truyền có chứa bất tử thần dược.
Nam Thành Môn
南城门
Cửa ngõ phía Nam của kinh thành Đại Phụng, nơi diễn ra cuộc đoạn hậu đẫm máu của lão tướng Tiêu Nguyệt để bảo vệ hoàng tộc.
Điện Kim Loan
金銮殿
Nơi nghị sự chính triều của hoàng đế Đại Vũ, biểu tượng cho quyền lực tối cao của triều đình.
Ly Châu
离州
Vùng đất giáp ranh với Vũ Châu, hiện đã bị Hạ Thần hoàn toàn kiểm soát và cảm hóa, trở thành căn cứ điểm cho chiến dịch Bắc phạt.
Khâu Châu
丘州
Một châu quận nằm ở phía đông bắc Ly Châu, là mục tiêu tấn công của quân đội Sở Châu dưới sự chỉ đạo của Hạ Thần.
Bành Châu
彭州
Vùng đất then chốt, trung tâm quân sự chiến lược mà tiểu hoàng đế Đại Phụng đang nương náu.
Khâu Châu Thành
丘州城
Thủ phủ của Khâu Châu với tường thành kiên cố, đã bị mũi tên của Hạ Thần bắn sập một góc trước khi thất thủ.
Phủ Thành Chủ Sóc Châu
朔州城主府
Nơi đóng quân và nghị sự của Hạ Huyền Khác tại Sóc Châu.
Đại Sở
大楚
Thế lực quân đội do Hạ Thần dẫn dắt, tuy quân số ít nhưng tinh nhuệ và đang chiếm ưu thế áp đảo.
Liệt Dương Quân
烈阳军
Đội quân dưới trướng Hạ Thần, phối hợp nhịp nhàng để công phá tường thành Bành Thành.
Hành cung
行宫
Tòa cung điện uy nghiêm tại Bành Thành vốn của một vị vương gia, nay được dùng làm nơi ở tạm thời cho hoàng thất Đại Phụng.
Xương Châu
昌州
Một địa danh thuộc cương vực Đại Vũ, nơi Lâm Hàm Phổ đi ngang qua trên con đường về quê.
Nhai Tí Ty
睚眦司
Một phân nhánh trong bộ máy Cửu Ty, chuyên trách về ám sát và các hành động đặc biệt dưới quyền Lạc Vương.
Đại Khánh Kinh Thành
大庆京城
Thủ đô của vương triều Đại Khánh, nơi tin tức về chiến thắng của Hạ Thần đang gây xôn xao dư luận.
Đảo Đông Châu Sở Châu
楚州东洲岛
Căn cứ địa của Hạ Thần, nơi đặt Tử Vi Lâu và mật thất chứa Càn Khôn Khí Vận Kỳ để hấp thụ khí vận thiên hạ.
Nhạn Châu Đại Kiều
雁州大桥
Cây cầu lớn nối liền hai bờ sông Tương Thủy, biểu tượng cho sự kết nối và phát triển của Nhạn Thành.
Cam Châu
甘州
Một địa danh thuộc cương vực Đại Khánh vừa bị quân của Hạ Huyền Khác đánh chiếm.
Tấn Châu
晋州
Địa bàn chiến lược cốt lõi của Đại Phụng, đóng vai trò quan trọng trong việc tranh đoạt thiên hạ.
Đông Bắc
东北
Hướng tiến quân của Trương Văn Liêu nhằm thu phục Lạc Thủy và tiêu diệt thế lực Chu Quách Uy.
Hoàng Cung Đại Vũ
大武皇宫
Nơi Nhân hoàng tử sinh sống trước khi được đưa đến Sở Châu.
Bình nguyên Cửu Châu
九州平原
Vùng đất trung tâm của thiên hạ, được coi là huyết mạch của văn minh, người chiếm được vùng này sẽ có cơ hội thống nhất thiên hạ.
Lạc Thành
洛城
Tòa thành mới được dự kiến xây dựng ở phía nam sông Lạc, còn có tên gọi khác là Lạc Dương.
U Bắc Quan
幽北关
Cửa ải hiểm yếu và quan trọng nhất tại Bắc Cương, là con đường duy nhất để Man tộc tiến quân từ thảo nguyên vào nội địa Đại Phụng.
Hoàng Kim Vương Đình
黄金王庭
Thế lực thống nhất của các bộ lạc Man tộc phương Bắc, sở hữu đội quân thiết kỵ hùng hậu đang đe dọa Nam hạ.
Bắc U Quan
北幽关
Cửa ải hiểm yếu tại biên giới phía Bắc, nơi diễn ra trận chiến thảm liệt giữa 20 vạn quân Đại Phụng và 40 vạn thiết kỵ Man tộc.
Hoàng Cung Đại Vũ
大皇宫
Nơi ở trước kia của Nhân hoàng tử, được mô tả là gò bó và khác biệt hoàn toàn với Đảo Đông Châu.
Thành An Châu
安州城
Đại bản doanh hiện tại của Thái Bình Giáo, trung tâm điều hành chính trị và tôn giáo của lực lượng phản quân.
Thảo Nguyên
草原
Vùng đất phía Bắc, căn cứ địa của Man tộc và Hoàng Kim Vương Đình.
Bát Vương Phủ
八王府
Phủ đệ của các vị vương gia, nơi Mộ Dung Linh Hi đang nỗ lực khôi phục vị thế.
Túc Châu
宿州
Một địa danh thuộc Đại Khánh, nơi Lý Thuận Thành vừa đánh hạ một tòa đại thành để làm căn cứ địa tạm thời.
Thành Lạc Dương
洛阳城
Thành trì đang được xây dựng bên dòng Lạc Thủy bởi Địch Hoài Đức, đóng vai trò chiến lược trong việc xoay chuyển thế cục thiên hạ.
Tổ Miếu
祖庙
Nơi thờ phụng các vị tiên đế của nhà Đại Càn và Đại Phụng, nơi Tiểu Hoàng Đế đến tế cáo lần cuối trước khi nhường ngôi.
Quảng Trường Thiên Long Môn
天龙门广场
Khoảng sân rộng bên ngoài hoàng cung, nơi Hạ Thần đáp xuống từ lưng Thiên Hoàng Mã để thực hiện nghi thức tế cáo trời đất.
Thiên Đình
天庭
Một không gian tàn tích cổ đại nằm bên trong Cửu Long Ngọc Tỷ, nơi có các vị thần ma khổng lồ và vị chủ tể tối cao ngồi trên cửu trùng thiên.
Đế Đô Tân Thành
帝都新城
Khu vực đô thị mới nằm ở phía đông Tương Thủy thuộc Đế Đô, chiếm 2/3 diện tích kinh thành, toàn bộ đất đai thuộc sở hữu của triều đình.
Sở Châu Quan Phủ
楚州官府
Cơ quan chính quyền địa phương tại Sở Châu, nắm quyền quản lý và phân phối đất đai xung quanh kinh thành Đại Hạ.
Nhạn Kinh
雁京
Tên gọi dân gian của Đế Đô vương triều Đại Hạ, xuất phát từ thói quen gọi tên Nhạn Thành cũ của người dân nơi đây.
Nhạn Thành Cũ
旧雁城
Một phần của cương vực đế đô Đại Hạ hiện tại, nằm ở phía tây sông Tương Thủy.
Cửu Thiên Thập Địa
九天十地
Khái niệm chỉ toàn bộ không gian và thế giới bao la trong vũ trụ, nơi các sinh vật cực hung thường xuyên hoành hành.
Hẻm Đông Bình
东平巷
Một con hẻm nằm trong khu vực Tân Thành của Nhạn Kinh.
Tiểu Thôn Trang
小村庄
Một ngôi làng nhỏ nằm tại Hán Châu, nơi Bạch Diệu Tông xuất hiện lần đầu và bắt đầu hành trình khám phá thế giới.
Giới Bi
界碑
Những tấm bia ranh giới thần bí rải rác khắp nơi, là điểm hồi sinh cố định của các người chơi sau khi tử vong.
Học Viện
学院
Hệ thống giáo dục ba cấp (Hương, Huyện, Quận) do triều đình thiết lập để đào tạo nhân tài chính quy.
Ngục Giam Học Viện
监狱学院
Nơi các người chơi bị giam giữ để tiếp nhận giáo dục tư tưởng và phổ cập pháp luật sau khi bị bắt.
Huyết Diếp Tử
血滴子
Lực lượng đặc vụ bí mật của Đại Hạ, đóng vai trò giám sát và thực thi các nhiệm vụ đặc biệt.
Man Tộc Đại Thảo Nguyên
蛮族大草原
Vùng đất phương Bắc, nơi cư trú của các bộ lạc Man tộc và trụ sở của Hoàng Kim Vương Đình.
Khánh Quốc Kinh Thành
庆国京城
Trung tâm chính trị của Khánh Quốc, nơi các người chơi thử nghiệm đang ẩn mình hoạt động.
Tây Bắc Đại Khánh
大庆西北
Vùng lãnh thổ trọng yếu trên danh nghĩa thuộc Đại Khánh nhưng thực chất đang bị thế lực của Đường An Dân kiểm soát.
Chiến Trường Phương Bắc
北方战场
Nơi diễn ra trận quyết chiến giữa Hạ Văn và Vũ Văn Long Thành.
Phủ Bát Vương Gia
八王爷府
Nơi ẩn náu của Mộ Dung Linh Hi tại kinh thành Khánh Quốc.
Tùng Thành
松城
Cửa ngõ quan trọng dẫn vào phạm vi Kinh Thành, có vị trí địa lý hiểm yếu, nơi diễn ra trận thủ thành ác liệt của Hạ Văn Trung.
Khu Nam Thành
南城区
Một khu vực trong kinh thành nơi quân đội của Hạ Hạo đang đóng trú.
Khâm Thiên Giám
钦天监
Cơ quan chuyên trách về thiên văn, phong thủy và vận mệnh quốc gia của vương triều Đại Hạ.
Lương Châu Thành
凉州城
Thành trì trọng yếu tại Lương Châu, nơi Hàn Vô Song đang trực tiếp trấn thủ trước sức ép của Hạ Thần.
Ngọc Hổ Quan
玉虎关
Cửa ngõ hiểm yếu nhất dẫn vào khu vực cốt lõi của vương triều Đại Vũ, nơi quyết định vận mệnh của toàn bộ cuộc chiến thống nhất.
Hoàng Cung Nam Chiếu
南诏皇宫
Nơi ở của quốc vương và là trung tâm điều hành chính trị của Nam Chiếu quốc.
Đại Lý Quốc
大理国
Một quốc gia nằm ở phía Nam của Nam Chiếu, được coi là quân cờ dự phòng mà Sở Châu thương hội có thể hỗ trợ nếu Nam Chiếu không phục tùng.
Cao Nguyên Nam Cương
南疆高原
Vùng địa hình cao hiểm trở, nơi quân đội Nam Chiếu xuất quân để đánh tập kích vào sau lưng vương triều Đại Vũ.
Dương Châu
阳州
Vùng đất nằm ở phía bắc Trung Châu, vừa bị quân đội Đại Hạ đánh chiếm để làm bàn đạp tiến quân về kinh đô Đại Vũ.
Võ Thành
武城
Kinh đô của vương triều Đại Vũ, mục tiêu cuối cùng trong cuộc đại chinh phạt của Hạ Thần.
Gia Dục Quan
嘉峪关
Địa điểm diễn ra trận quyết đấu giữa các cao thủ Nhị Phẩm dưới sự chứng kiến của binh lính và các vị tiền bối.
Kinh Châu
荆州
Vùng đất thuộc Trung Nguyên Thiên Hạ, nơi Chu Quốc Minh từng dùng ít thắng nhiều đánh bại quân Ngô Quốc.
Ngô Quốc
吴国
Một cường quốc lâu đời tại Trung Nguyên Thiên Hạ, hiện đang suy yếu và bị Tần Quốc đe dọa.
Triệu Quốc
赵国
Vương triều đã bị Tần Quốc tiêu diệt, là quê hương của Triệu Vô Cực.
Cương Vực Đại Khánh
大庆疆域
Vùng lãnh thổ cũ của nước Đại Khánh, nay đã thuộc về đại Hạ, các thế lực tại đây đang dần quy tụ về Đế Đô.
Dao Quang Đình viện
瑶光庭院
Nơi ở của Dao Quang, không gian riêng tư nơi Hạ Thần và nàng cùng luận đạo.
Dãy núi Thiên Sơn
天山山脉
Dãy núi nằm giữa Tây Cương, là mắt xích địa lý quan trọng trong chiến lược phòng thủ của Hạ Thần.
Tấn Quốc
晋国
Một trong bảy quốc gia ban đầu tại Trung Nguyên, hiện đã bị Tần Quốc tiêu diệt.
Trần Quốc
陈国
Quốc gia tại Trung Nguyên, đã bị Tống Quốc tiêu diệt cách đây hai năm.
Lương Quốc
梁国
Một trong các quốc gia tại Trung Nguyên, là mục tiêu mà đội của Lý Thuận Thành cần tiếp cận và tìm kiếm thời cơ.
Bộ lạc Ô Tôn
乌孙部落
Một trong những thế lực du mục tại Tây Cương, sở hữu sức mạnh cá nhân cao nhưng văn minh quân sự còn lạc hậu, là mục tiêu bị quân đội Đại Hạ quét sạch.
Khu vực cốt lõi thâm xứ dãy núi Hành Sơn
衡山山脉深处核心区域
Nơi nguy hiểm nhất của Hành Sơn, nơi sinh sống của các thú vương cấp Nhất Phẩm và chứa đựng nguồn gốc của linh khí phục tô.
Tây Vực Thánh Thành
西域圣城
Trung tâm hành chính và tôn giáo của Tây Vực, nơi đặt Thiên Phật Tự và là nơi khởi đầu cho chiến dịch 'lấy kinh' của Hạ Thần.
Phật Đô
佛都
Trung tâm quyền lực và tôn giáo của Phật quốc tại Tây Vực, nơi quân đội Đại Hạ từng chiếm đóng để thu thập kinh thư.
Nhĩ Hải
洱海
Khu vực địa lý màu mỡ nằm trong cương vực của Nam Chiếu Quốc.
Sóc Quan
朔关
Cửa ải chiến lược quan trọng tại phía tây nước Yên, nắm giữ nơi này là chìa khóa để bảo toàn lực lượng.
Hành lang Hà Tây
河西走廊
Vùng đất chiến lược màu mỡ, tuyến đường huyết mạch nối liền và là mục tiêu chiếm đóng để tạo thế chủ động.
Long Sào
龙巢
Tàn tích cổ xưa nơi đoàn người Hạ Thần đang thám hiểm, chứa đựng các tạo hóa như Chân Long Pháp và các báu vật cổ xưa.
Long Triều Đại Thế Giới
龙朝大世界
Thế giới rộng lớn với nồng độ linh khí cao vượt trội, sở hữu hệ thống quy tắc riêng biệt và là cửa ngõ kết nối với Vực Ngoại.
Cốt Lõi Chi Thành
核心之城
Tòa thành cổ nằm tại khu vực trọng yếu của Long Sào Thế Giới, từng bị bỏ hoang vạn năm, nay trở thành nơi hội tụ và tranh đoạt cơ duyên của các thiên kiêu.
Thế Giới Thần Thụ
世界神树
Cây thần vĩ đại kết nối các không gian, là con đường duy nhất để tiến vào Long Sào, được các cường giả dùng để leo lên.
An Sơn
安山
Địa điểm chiến lược trọng yếu, cửa ngõ dẫn từ Đệ Nhất Tổ Địa sang thế giới khoa học kỹ thuật, hiện là đại bản doanh của Đại Hạ.
Thanh Võ Đại học
清武大学
Học phủ hàng đầu nơi Lôi Uy từng theo học và thành danh trước khi gia nhập quân đội Liên bang.
Thế giới Khoa học Kỹ thuật
科技大世界
Thế giới mới với linh khí dồi dào, nơi có sự kết hợp giữa rừng già nguyên sinh và đô thị công nghệ cao, nơi quân đội Đại Hạ đang triển khai lực lượng.
Thiên Lao
天牢
Nơi giam giữ các cường giả, tướng lĩnh từ các quốc gia đối địch với Đại Hạ.
Hồng Đô
洪都
Một thành phố lớn khác của Liên bang Phương Đông, cũng đã thất thủ cùng ngày với An Thành.
Đại Càn Đế Triều
大乾帝朝
Thế lực bá chủ lâu đời tại tinh vực Côn Luân với lịch sử ba vạn năm, hiện đang trong giai đoạn suy tàn.
Linh Hư Tông
灵虚宗
Một trong những thế lực bá chủ tại tinh vực Côn Luân.
Trung Ương Đại Thế Giới
中央大世界
Vùng đất cốt lõi của Chư Thiên Vạn Giới, nơi quy tụ những thiên kiêu hàng đầu và các thế lực cổ xưa nắm giữ vận mệnh tinh vực.
Cửu Châu Tập Đoàn
九州集团
Doanh nghiệp công nghệ đột phá, chuyên sản xuất các loại robot chiến đấu tích hợp khái niệm cổ thuật, có giá trị thị trường khổng lồ.
Bắc Bình Thành
北平城
Thành trì đứng đầu Trung Nguyên thiên hạ, từng là thủ đô của triều đại nhất thống, sở hữu vị thế hàng đầu về kinh tế, chính trị và quân sự.
Tòa nhà Tập đoàn Thiên Thần
天神集团大厦
Tổng hành dinh của tập đoàn Thiên Thần đặt tại thủ đô, nơi Ôn Tri Ý làm việc và quan sát bầu trời khi biến cố xảy ra.
Thất Giác Đại Lâu
七角大楼
Cơ quan đầu não quân sự của Liên bang Phương Đông, đang bị tấn công bởi đội quân robot của Đại Hạ.
Thủ đô Liên bang
联邦首都
Trung tâm quyền lực tối cao của Liên bang Phương Đông, nơi đang rơi vào tình trạng hỗn loạn và tuyệt vọng trước sức mạnh của quân đội Đại Hạ.
Tập đoàn Tứ Hải
四海集团
Một thế lực tài phiệt lớn có quan hệ huyết thống và liên minh bền chặt với Tập đoàn Bát Hoang từ 300 năm trước. Cả hai tập đoàn đều đang trong tình trạng nguy cấp trước sự xâm lăng của Đại Hạ.
Đại Nguyệt Thiên Triều
大月天朝
Một thế lực vận triều hùng mạnh, nơi đang thu hút các thiên kiêu và sứ giả từ nhiều thế lực lớn do tin tức về yến tiệc mừng thọ của Thiên quân và những bảo vật sắp xuất thế.
Viễn Cổ Cạnh Kỹ Chiến Trường
远古竞技战场
Nơi được cho là do Cổ Thiên Đình xây dựng để tôi luyện thiên kiêu, một chiến trường công bằng tuyệt đối, không chịu sự can thiệp từ ngoại lực, dùng để đo lường giới hạn thực lực và tiềm năng của những người trẻ tuổi.
Viễn Cổ Cạnh Kỹ Lôi Đài
远古竞技擂台
Võ đài cổ xưa nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Ma Tôn và Thái Sơ Thánh tử trước khi tự động giải thể.
Thiên Kinh
天京
Khu vực địa lý diễn ra bối cảnh xung đột chính hiện tại.
Thần Cấp Nguyên Thạch Khu Vực
神级原石区域
Nơi trưng bày các loại đá quý cổ xưa chứa đựng dị tượng, nơi Ma Tôn chọn để tìm kiếm cơ duyên.
Huyết Hải
血海
Vùng biển máu vô tận, nơi tận cùng của Minh Hà, được coi là thực tại vĩnh hằng của giới âm hồn.
Cửu U
九幽
Cõi u minh sâu thẳm, nơi bắt nguồn của sức mạnh hủ bại và là nơi trú ngụ của những thực thể cổ xưa, liên kết chặt chẽ với Minh Hà và Huyết Hải.
Thiên Cung
天宫
Nơi cất giữ các kho báu quý giá của Hoàng tộc Đại Nguyệt, nơi Hạ Thần đang lưu lại để chuẩn bị thám hiểm bí cảnh.
Thành phố Hắc Kim
黑金山市
Đô thị phồn hoa bậc nhất trên Đại lục Tự Do, nơi lần đầu tiên phải đối mặt với chiến tranh sau hàng trăm năm bình yên.
Đại lục Tự Do
自由大陆
Vùng đất rộng lớn do Liên bang Tự Do thống trị, hiện đang trở thành mục tiêu trong chiến dịch mở rộng cương vực của Đại Hạ.
Vạn Triều Chiến Trường
万朝战场
Một đại lục kỳ dị, nơi các vận triều giao tranh để đoạt lấy khí vận, được ví như một bàn cờ của thiên đạo nhằm phân định thắng thua giữa các hệ thống tu luyện.
Đại Nguyệt
大月
Thiên triều hùng mạnh, nơi Thanh Dao Công chúa sinh sống và cũng là thế lực đang dòm ngó thiên kiêu ngoại giới.
Phủ Cửu Hoàng Tử
九皇子府邸
Nơi ở của Hạ Thần tại Đế Đô, nơi hội tụ khí vận của Đại Càn khiến các thế lực khác phải e dè.
Nam Đô Đông Thành
南都东城
Khu vực mới xây dựng tại phía Đông thành Nam Đô, nơi diễn ra cuộc tuyển quân quy mô lớn.
Thế Giới Thông Đạo
世界通道
Lối đi liên kết giữa các thế giới, được phát hiện tại Bắc Cương, dẫn lối đến một nền văn minh tu tiên rực rỡ.
Hắc Nham Thành
黑岩城
Thành trì nơi Linh Tịch Công Chúa đang tạm lánh, địa điểm diễn ra các âm mưu lật đổ và khôi phục quyền lực.
Hồng Hoang
洪荒
Thực thể thế giới nguyên thủy và vĩ đại, đích đến cuối cùng của quá trình hợp nhất chư thiên.
Văn Viện
文院
Nơi được mệnh danh là thánh địa, nằm trong lãnh thổ Đại Hạ. Văn Viện có khả năng quy tụ văn mạch và đạo mạch của Chư Tử Bách Gia, dùng văn khí để dưỡng dục và hồi phục các thực thể thánh hiền đã mất trong dòng thời gian.
Tổ Địa
祖地
Cội nguồn của vạn giới, nơi đang dần phục hồi linh khí và trở thành mục tiêu tranh đoạt của các thế lực, thiên kiêu từ khắp các tinh vực.
Vân Gia Cấm Địa
云家禁地
Nơi cấm kỵ của Vân gia, nơi lưu giữ cổ vật gia tộc và là nơi gia chủ nhận lệnh từ lão tổ.
Đế Đô Tây Thành
帝都西城
Khu vực phía tây của Đế Đô, nơi các thiên kiêu như Nguyệt Hi Thánh nữ đang cư ngụ và thực hiện kế hoạch riêng.
Tẩm cung
寝宫
Nơi nghỉ ngơi cá nhân của hoàng đế, không gian riêng tư được sử dụng để tiến hành song tu.
Nguyệt Thần Cung
月神宫
Một tông môn ẩn thế sở hữu truyền thừa lâu đời, nổi tiếng với việc đào tạo ra những đệ tử có thiên phú xuất chúng.
Hoang Dã
荒野
Khu vực hoang vắng diễn ra cuộc đại chiến giữa Ma Tôn và nam tử sương xám.
Thế giới Long Châu
龙珠世界
Không gian tồn tại bên trong Long Châu, nơi chứa đựng Chân Long Mạch và các nguồn tài nguyên huyền bí mà Hạ Thần đang khai thác.
Vũ Trụ Biên Hoang
宇宙边荒
Khu vực biên giới của vũ trụ, nơi ánh sáng của siêu phàm không thể chiếu tới hoàn toàn, là nơi trú ngụ của những ẩn số vượt ngoài tầm hiểu biết.
Hắc Động
黑洞
Điểm kết nối bí ẩn tại Vũ Trụ Biên Hoang, dẫn tới nơi mà các siêu phàm nhân tử không thể tồn tại bền vững.
Thái Bạch Tinh Vực
太白星域
Vùng tinh vực nằm dưới sự cai quản hoặc ảnh hưởng của Thái Bạch Thần Đình.
Đại Man Thánh Kinh
大蛮圣京
Thủ đô của vương triều Đại Man, nơi tập trung các hào kiệt và là địa điểm Ma Tôn lựa chọn để giảng đạo.
Tửu quán
酒馆
Địa điểm tụ tập của nhóm người chơi tại Lam Tinh, nơi họ bàn luận về những thay đổi trong quá trình kết nối với thế giới Đệ Nhất Tổ Địa.
Dị Năng Cục
异能局
Tổ chức do nhà nước thành lập tại Lam Tinh để quản lý các sự kiện dị thường liên quan đến người chơi và siêu năng lực, nắm giữ quyền hành pháp cao nhất.
Hi Minh Cung
曦明宫
Cung điện tinh xảo trên đảo Đông Châu, nơi cư ngụ dành cho Tử Hi, chứa đựng những tia sáng dịu nhẹ giúp tịnh hóa tâm hồn và nuôi dưỡng thân thể.
Hồng Trần giới vực
红尘界域
Tên gọi của thế giới phàm nhân nơi câu chuyện diễn ra, từng là vùng đất khô cằn linh khí, nay đang dần biến đổi.
Phàm Nhân Giới
凡人界
Tên gọi khác của Hồng Trần giới vực, nơi không tồn tại linh khí và là tâm điểm kết nối các giới vực song song.
Hành tinh xanh
蔚蓝色星球
Thế giới quê hương của các người chơi, nơi Hạ Thần đang lên kế hoạch xâm nhập và kiểm soát.
Lam Tinh
蓝星相关
Chủ thế giới nơi Hạ Thần đang cư trú, hiện được xác định là tầng cơ sở của cấu trúc 'Thứ ba Tổ địa'.
Phòng thí nghiệm
实验室
Nơi ẩn náu của Trần Chí Văn và Lục Linh Nguyệt, nơi chứa đựng các nghiên cứu về gien và siêu phàm công nghệ.
Cổ Thiên Đình Luyện Binh Trường
古天庭练兵场
Nơi các binh sĩ của Đại Hạ luyện tập quân trận và tích lũy sát khí.
Chân Long Thế Giới
真龙世界
Một không gian độc lập do Hạ Thần sở hữu, thường được dùng để giam giữ kẻ địch hoặc cất giữ các vật phẩm quý giá.
Hoang Nguyên
荒原
Vùng đất rộng lớn bên ngoài nơi các cao thủ thường thực hiện các cuộc giao tranh sinh tử.
Cổ Tỉnh
古井
Chiếc giếng cổ kỳ bí tại trung tâm Hồng Nguyệt Giới, nơi cất giấu Hồng Nguyệt Giới Bảo và là nơi Hạ Thần đang âm thầm tu luyện.
Hồng Nguyệt Giới
红月界
Giới vực rộng lớn nơi diễn ra cuộc chiến sinh tồn giữa nhân loại và các thế lực yêu thú.
Chân Thật Chi Địa
真实之地
Một không gian vĩnh hằng và cổ xưa, cũng là nơi thượng nguồn của Minh Hà tồn tại, được cho là tách biệt với các thế giới thông thường.
Đại Nguyệt Tinh Vực
大月星域
Khu vực tinh tú rộng lớn bao quanh Đại Nguyệt Tinh, nơi diễn ra các sự kiện chính và là vị trí cách xa đại bản doanh của Minh Hà.
U Minh
幽冥
Cõi âm u, thế giới của vong hồn, thường được nhắc đến cùng với Minh Hà và Huyết Hải như những cõi tử vong.
Cổ Tỉnh khu vực
古井区域
Khu vực xung quanh giếng cổ, nơi diễn ra các sự kiện quan trọng trong Tiểu Thế Giới.
Sở Tương đại địa
楚湘大地
Vùng đất nằm về phía Nam của Cửu Châu, đích đến ban đầu của Hạ Thần trước khi bị gián đoạn.
Dương Thành
阳城
Tòa thành mới được xây dựng tại vùng đất phía Nam Hành Sơn, trung tâm sức mạnh mới của vương triều Đại Hạ.
Xuân Hoa Lâu
春花楼
Địa điểm được Thanh Nhã sử dụng làm mồi nhử để cung cấp manh mối cho Hạ Thần.
Kinh Thị
京市
Vùng đô thị trọng điểm được Tây Phương Sóc phụ trách trong kế hoạch phi thăng, nơi tập trung nhiều nhân tài tiềm năng.
Tiên Giới
仙界
Nơi các phàm nhân trong kế hoạch phi thăng tin tưởng rằng mình sẽ được đưa tới, vốn là đích đến đầy bí ẩn.
Thanh Long Môn
青龙门
Cổng thành trọng yếu tại hoàng cung, nơi Phạm Hy Nhạc được lệnh kiểm soát để ngăn chặn kẻ địch chạy thoát.
Thiên Dược Điện
天药殿
Một trong chín điện của triều đình, chuyên trách về y thuật và luyện đan dược.
Gia Nam Tự
迦南寺
Ngôi chùa Phật giáo lớn nhất tại khu vực Tây Nam của Tây Vực, có sức ảnh hưởng sâu rộng đến tín đồ trong vùng.
Chân Long Sào Huyệt
真龙巢穴
Tàn tích cổ xưa nằm sâu trong dãy núi Đông Hoang, nơi được cho là chứa đựng truyền thừa của Chân Long.
Đại Viêm Đế Triều
大炎帝朝
Thế lực phương xa có cao thủ Vân Anh Bá tham gia tranh đoạt tạo hóa.
Đại Ám Đế Triều
大暗帝朝
Thế lực phương xa có con trai Mạc Nhan Hầu tham gia tranh đoạt tạo hóa.
Bắc Võ Đại học
北武大学
Một trong những đại học võ đạo hàng đầu thế giới, cùng với Thanh Võ Đại học là mục tiêu thâm nhập của Trương Thương và Diệp Tu.
Đại Ly Đế Triều
大离帝朝
Đế triều cường thịnh trong Chư Thiên Vạn Giới, nơi Bát Hoàng Tử xuất thân.
Hạch Tâm Khu Vực
核心区域
Khu vực trung tâm nơi tập trung các thiên kiêu hàng đầu tại Đệ Nhất Tổ Địa.
Hạch Tâm Cổ Thành
核心古城
Chiến trường cổ xưa nơi các thiên kiêu từ khắp các giới đang tụ hội và giao tranh.
U Minh Huyết Hải
幽冥血海
Vùng biển máu vô tận, nơi kết nối với các cõi tử vong, thường được coi là thực tại vĩnh hằng của giới âm hồn.
Hoàng Kim Thánh Sơn
黄金圣山
Ngọn núi tại thế giới mới, nơi xuất hiện cây thần và ngọc quan kỳ bí.
Lạc Sơn Đại Thế Giới
洛山大世界
Vùng giới vực chứa đựng quan tài ngọc của Tây Vương Mẫu, nơi Dao Quang đã tới để thu hồi thánh vật.
Chân Long Truyền Thừa Chi Địa
真龙传承之地
Nơi lưu giữ di sản của tộc Chân Long, tồn tại như một không gian khảo nghiệm tách biệt với vũ trụ thực tại.
Trọng Đồng Thế Giới
重瞳世界
Không gian hỗn độn đặc biệt nằm bên trong đôi mắt của Hạ Thần, đóng vai trò như識海 (thức hải) cốt lõi của ngài.
Cửu hoàng tử phủ
九皇子府
Phủ đệ của Cửu hoàng tử, trung tâm của các đồn đoán chính trị tại Đế Đô.
Trường An
长安
Thủ đô của vương triều Đại Đường tại Tây Vực, nơi diễn ra đại lễ thăng hoa quốc vận, mang đậm văn hóa và phong cách kiến trúc của Cửu Châu năm xưa.
Đại sảnh
大厅
Địa điểm tổ chức bữa tiệc nơi diễn ra sự kiện Hạ Thần thể hiện sức mạnh áp đảo trước dư luận.
Thiên Thần Tập Đoàn
天神集团
Một đế chế tài phiệt và công nghệ quyền lực tại thủ đô, có nguồn gốc từ công ty dược phẩm sinh học. Họ tập trung vào nghiên cứu gen con người và đã đạt được những bước tiến lớn trong việc tạo ra thuốc hỗ trợ cho các cường giả cấp Chiến Thần.
Đại sảnh yến tiệc
宴会大厅
Nơi diễn ra buổi giao lưu của giới thượng lưu, nơi các thế lực ngầm đấu đá bằng lời nói.
Giao Châu Thành
交州城
Thành trì chiến lược quan trọng ở vùng phía Nam Liên bang Phương Đông, là mục tiêu quân sự trọng điểm của quân Đại Hạ.
Nam Phương Chiến Trường
南方战场
Điểm nóng quân sự nơi diễn ra các cuộc xung đột khốc liệt giữa liên minh và các thế lực man di.
Cửu U Sơn
九幽山
Ngọn núi thần bí tại Chương Châu, nơi Tiêu Diễm thiết lập đạo thống U Minh Quỷ Diễm Điện. Đây là vùng đất đặc thù đã tái phục hồi và chứa đựng nhiều tạo hóa.
Bạch Ngọc Sơn
白玉山
Địa điểm tọa lạc của Ngọc Khuyết Kinh Hồng Cung, nơi vừa xuất hiện khí tức kinh người khi Chiêu chủ của cung đột phá cảnh giới.
Liên bang Quốc hội
联邦国会
Cơ quan quyền lực tối cao của Liên bang Phương Đông, nơi quy tụ 12 nhân vật đứng đầu quyền lực của toàn Liên bang.
Tư nhân biệt thự
私人别墅
Nơi ở riêng của Ôn Tri Ý, địa điểm được chọn để bà gặp gỡ bàn bạc công việc với Hạ Thần.
Thủ đô Liên bang Phương Đông
东方联邦首都
Mục tiêu cuối cùng của quân đội Đại Hạ, nơi tập trung các thế lực phản kháng và các tài phiệt còn sót lại.
Thế Giới Công Nghệ
科技世界
Vùng đất sở hữu nền tảng công nghệ cao, hiện đang trong quá trình bị Đại Hạ cải cách thương mại và tiếp quản quyền lực chính trị.
Tứ Hải Bát Hoang
四海八荒
Một trong những thế lực hoặc khu vực quan trọng, nơi có các vị chưởng môn nhân đang chú ý đến Hạ Thần.
Thanh Võ (Đại học)
清武
Một trong những đại học võ đạo hàng đầu của Liên bang Phương Đông, là cái nôi của nhiều thiên kiêu hiện đang gia nhập Đại Hạ.
Hắc Diệu Tinh
黑耀星
Ngôi sao cổ giàu tài nguyên nằm trong Đại Diệu Tinh Vực, nổi tiếng với việc sản xuất Hắc Diệu Thần Kim quý giá, được dùng làm trạm trung chuyển quan trọng tới Đại Nguyệt Thiên Triều.
Đại Diệu Tinh Vực
大耀星域
Tinh vực rộng lớn do Đại Diệu Thiên Triều cai quản, nơi hội tụ nhiều thiên kiêu từ khắp nơi trên chư thiên để sử dụng truyền tống trận.
Đại Diệu Thiên Triều
大耀天朝
Thế lực vận triều hùng mạnh với lịch sử hơn năm vạn năm, hiện đang quản lý khu vực Đại Diệu Tinh Vực, mặc dù đang trong giai đoạn suy thoái nhưng vẫn sở hữu nền tảng thâm sâu.
Hắc Diệu Tinh
黑曜星
Một ngôi sao sở hữu trạm trung chuyển, nơi Hạ Thần sử dụng trận pháp để tiếp tục hành trình.
Thiên Tề Tinh
天齐星
Hành tinh trung chuyển trọng yếu nằm trong Đại Nguyệt Tinh Vực, nổi tiếng với nồng độ linh khí đậm đặc và là điểm dừng chân trước khi tiến về Thiên Kinh.
U Minh Địa Phủ
幽冥地府
Cõi chuyển sinh trong truyền thuyết, nơi bắt nguồn của linh hồn, gắn liền với Minh Hà và Huyết Hải.
Vạn Triều Quán
万朝馆
Khu vực lưu trú dành cho sứ đoàn của các vương triều và thế lực lớn trên khắp chư thiên vạn giới khi đến chúc thọ tại Đại Nguyệt.
Thái Sơ Cổ Quặng
太初古矿
Khu mỏ nguyên thạch cổ xưa tồn tại từ thời thần thoại, nơi chứa đựng vô số kỳ trân dị bảo và thông đạo dẫn đến các thế giới khác.
Đại Nguyệt Hà
大月河
Tổ hà của Đại Nguyệt Tinh, được truyền tụng là chảy xuống từ mặt trăng, mang vẻ cổ xưa huyền bí và là nơi tổ chức yến tiệc.
Sơ Thánh Tông
初圣宗
Thế lực tu hành hùng mạnh trong chư thiên vạn giới, nơi xuất thân của Ngọc Chiêu Thánh nữ.
Đại Nguyên Đế Triều
大源帝朝
Vương triều có biên giới giáp với Đại Càn Đế Triều, có lịch sử xung đột quân sự lâu đời.
Khu Nguyên Thạch Thường
普通原石区域
Nơi chứa các khối nguyên thạch giá rẻ, xác suất tìm thấy bảo vật cực thấp.
Khu Nguyên Thạch Cao Cấp
精品原石区域
Nơi chứa các khối nguyên thạch có giá trị cao, được các thiên kiêu dùng để tìm kiếm bảo vật hoặc cơ duyên.
Khu Nguyên Thạch Cực Phẩm
极品原石区域
Nơi chứa những tảng đá quý hiếm nhất, chỉ chấp nhận giao dịch bằng cách trao đổi vật phẩm thay vì linh thạch.
Thúy Nguyệt Lâu
翠月楼
Một tửu lâu chốn phồn hoa, nơi tu sĩ thường tìm đến để giải tỏa tửu sắc và tạm thời tiêu trừ dục vọng phát sinh do ma khí ảnh hưởng.
Bách Hoa Các
百花阁
Nơi chốn phong lưu, hưởng lạc, được nhắc đến bởi những người dùng mạng đang cảm thấy tan nát cõi lòng vì tin đồn tình cảm của Huyền Minh Cơ.
Địa Đình
地庭
Thế lực do Luân Hồi Đế Quân xây dựng tại U Minh nhằm đối kháng trực diện với Thiên Đình.
Thái Âm Tinh
太阴星
Ngôi sao thiên thể tượng trưng cho âm khí, nguồn sức mạnh của những nữ tiên đặc biệt.
Thanh Dao Công Chúa Phủ
清瑶公主府
Phủ đệ riêng của công chúa Thanh Dao, bên trong được bố trí nhiều lớp Phong Thủy Trường Vực Trận để bảo mật và che giấu tung tích.
Thần Đình Thánh Địa
神庭圣地
Các thế lực nắm giữ truyền thừa cực đạo, nơi tích lũy tài nguyên và tri thức tu luyện uy nghiêm bậc nhất trong chư thiên.
Viễn Cổ Thế Gia
远古世家
Các dòng tộc có nguồn gốc lâu đời với hậu duệ là những yêu nghiệt tiềm tàng, sở hữu hệ thống truyền thừa vững chắc.
Ngọc Chiêu Thánh nữ Phủ đệ
玉昭圣女府邸
Nơi ở riêng của Ngọc Chiêu Thánh nữ, nơi nàng mời Hạ Thần đến gặp mặt riêng.
Đại Nguyệt Hoàng thất Nội khố
大月皇室内库
Kho báu nằm sâu trong hoàng cung Đại Nguyệt, nơi lưu giữ những vật phẩm trân quý nhất của vương triều, là nơi Hạ Thần được phép chọn một bảo vật.
Hậu cung
后宫
Nơi ở của các phi tần trong hoàng cung Đại Hạ, nơi Sư Phi Nhã và Dương Tiểu Thi bắt đầu cuộc sống mới sau khi được sắc phong.
Đệ Nhị Quân Hạm Quần
第二军舰群
Hạm đội phía Liên bang Tự Do, bị quân Đại Hạ mai phục và tổn thất nặng nề.
Thủ đô Liên bang
自由联邦首都
Trung tâm đầu não của Liên bang Tự Do, nơi các nhà cầm quyền đưa ra những mệnh lệnh quyết định cuộc chiến.
Đệ Nhất Hạm Đội
第一舰队
Lực lượng quân sự chủ lực cuối cùng của Liên bang Tự Do bị tiêu diệt bởi trận pháp của Hạ Thần.
Thành phố Miston
米斯顿市
Thành phố quan trọng nhất phía Nam Đại lục Tự Do đã bị quân đội Đại Hạ chiếm đóng.
Chicago
麻加哥
Thành phố lớn tại Đại lục Tự Do, một trong những điểm chiến lược bị quân đội Đại Hạ chiếm lĩnh.
Tiên Võ Tinh Vực
仙武星域
Một vùng tinh vực nằm ở ngoại vi của siêu phàm đại thế giới, nơi Nhân Hoàng tử và Hạ Hạo bắt đầu hành trình khai phá.
Đại Nguyệt Trực Tiếp Gian
大月直播间
Kênh truyền thông trực tiếp diễn biến tại Đại Nguyệt Thiên Kinh, nơi khán giả bàn luận và tạo hotsearch.
Thần Thoại Thời Đại
神话时代
Thời kỳ cổ xưa nhất của vũ trụ, nơi linh khí dồi dào,寿元 (thọ nguyên) của sinh linh gần như bất tử và là thời đại của các vị thần ma khởi nguyên.
Thái Sử Cổ Quáng
太史古矿
Mỏ cổ xưa nơi từng khai quật được Dương, chứa nhiều bí ẩn tiền Thần Thoại.
Dao Trì
Hồ nước xanh biếc dưới đáy thung lũng núi Thái Sơn, vẻ đẹp thoát tục.
Đại Thương Tinh Vực
大苍星域
Một tinh vực có các hành tinh đang dần khô cạn, nơi Hạ Thần đi ngang qua để tiếp tục lộ trình trở về và bất ngờ gặp phải cuộc phục kích.
Đại Càn Tinh Vực
大乾星域
Tinh vực quê hương của Hạ Thần, đang bị thế giới bên ngoài đánh giá là đã suy tàn nhưng thực tế vẫn còn tiềm lực ẩn giấu.
Chư Thiên Trực Bá Gian
诸天直播间
Phòng phát sóng trực tiếp trên mạng lưới vũ trụ, nơi các cao thủ và quần chúng tụ hội để theo dõi và bàn luận về các sự kiện cựu đại.
Đế Đô Học Viện
帝都学院
Học phủ danh giá nhất Đại Càn, nơi hội tụ các thiên kiêu từ khắp các tinh vực. Đây là vườn ươm nhân tài nòng cốt của triều đình.
Đại Minh Tinh
大明星
Một trong mười ngôi sao sự sống cổ xưa nổi tiếng nhất thuộc Côn Luân Tinh Vực, quê hương của Lý Thiện Trường.
Đại Tề Tinh
大齐星
Ngôi sao quê hương của Quản Chúng.
Đệ Nhất Chủ Tổ Địa
第一主祖地
Nơi được coi là gốc rễ của vạn giới, hội tụ linh khí và thiên kiêu từ khắp các tinh vực.
Đại Hạ Tàng Thư Các
大夏藏书阁
Nơi lưu trữ tinh hoa tri thức, các trước tác của các bậc tiên hiền từ mọi thời đại mà Đại Hạ thu thập được sau khi linh khí phục tô.
Chư Thiên Đạo Gia
诸天道家
Liên minh các thế lực Đạo môn hùng mạnh tại Siêu Phàm Đại Thế Giới, nắm giữ truyền thừa cực đạo và có tư tưởng đối lập hoàn toàn với Thiên Tôn.
Đại Viêm
大炎
Một tòa Khí Vận Hoàng Triều hùng mạnh đã lập quốc được 1300 năm, hiện đang trong thời kỳ suy thoái nhưng nền tảng thế lực vẫn còn vô cùng thâm hậu.
Đại Ly
大离
Một thế lực ngoại bang hùng mạnh có hôn ước chính trị với Linh Tịch Công Chúa.
Tô Ninh Tỉnh
苏宁省
Một đơn vị hành chính lớn thuộc Đại Viêm Hoàng Triều.
Hắc Lang Bang
黑狼帮
Một trong ba thế lực bang phái lớn tại Hắc Nham Thành, tập hợp nhiều thành phần bất hảo và tàn binh.
Đại Đao Bang
大刀帮
Một trong ba thế lực bang phái lớn tại Hắc Nham Thành, là nơi Vương Tiễn lựa chọn để thâm nhập.
Khoáng Bang
矿帮
Thế lực kiểm soát bốn phần mười sản lượng khoáng mạch tại Hắc Nham Thành, tổ chức nghiêm ngặt như quân đội, nghi ngờ có liên kết với Phủ Thành Chủ.
Linh Bảo Các
灵宝阁
Một trong hai thương hội lớn cần chú ý tại Hắc Nham Thành.
Lưu Ly Các
琉璃阁
Một trong hai thương hội lớn cần chú ý tại Hắc Nham Thành.
Hạ Môn
夏门
Thế lực mới do Hạ Thần thành lập tại Hắc Nham Thành.
Tiêu gia
萧家
Thế lực gia tộc tại Hắc Nham Thành, đứng đầu là đại sư đan đạo Tiêu Dịch.
Long Sào thế giới
龙巢世界
Một không gian đặc thù nơi từng diễn ra cuộc gặp gỡ và quan sát giữa các thiên kiêu.
Đại Nguyệt Thiên Cảnh
大月天境
Một vùng lãnh địa thuộc quyền kiểm soát của Thiên triều Đại Nguyệt, nơi các thiên kiêu từng hội ngộ.
Nam Lĩnh Quần Sơn
南岭群山
Dãy núi hiểm trở nơi Huyền Minh Cơ quan sát thế cuộc biến động.
Đế Đô Thư Viện
帝都书院
Nơi hội tụ tri thức và văn khí thiên hạ, giúp người tu hành lĩnh ngộ các học thuyết và quy luật trời đất nhanh chóng và hiệu quả hơn bình thường.
Đệ Nhất Tổ Địa
第一组织地
Vùng đất cốt lõi chứa đựng nhiều tạo hóa và cơ duyên, nơi các thiên kiêu từ khắp nơi đổ về.
Long Triều đại thế giới
龙潮大世界
Một thế giới rộng lớn nơi Ma Tôn và Huyền Minh Cơ đã thực hiện việc tu luyện đại đạo cùng nhau.
Man Triều
蛮朝
Vương triều phương Bắc của người Man tộc, do Hoàng Tất Liệt đứng đầu.
Tiêu Sở Đại Địa
潇楚大地
Vùng đất nằm trên đường hành trình của Hoàng Tất Liệt khi tiến về Đại Hạ Đế Đô.
Đế Đô
Đế Đô
Kinh thành tráng lệ của vương triều Đại Hạ, nơi hội tụ của vạn giới thiên kiêu trong yến tiệc.
Linh Tiêu
灵霄
Ngàn cung điện cao quý nơi Thiên Đế tổ chức yến tiệc chiêu đãi các thiên kiêu.
Đại Hạ Hoàng cung
大夏皇宫
Trung tâm quyền lực của vương triều Đại Hạ, nơi Hạ Thần tổ chức yến tiệc và cũng là nơi giam giữ Huyền Minh Cơ.
Khoa Giới Thông Đạo
跨界通道
Lối đi tạm thời giữa các thế giới, nơi các thiên kiêu từ Vực Ngoại mạo hiểm tính mạng để bước vào Tổ Địa.
Nam Cương Thập Vạn Đại Sơn
南疆十万大山
Vùng núi hiểm trở đầy rẫy hung thú tại Nam Cương, nơi Tiêu Diễm chọn làm điểm khởi đầu sau khi tiến vào Tổ Địa.
Long Cung
龙宫
Sào huyệt trung tâm của Thần Long tộc nằm trong một vùng không gian nhỏ bên trong Hỗn Độn Hải, nơi tộc trưởng ngự trị.
Vân gia
云家
Cực đạo thế gia thống trị một phương, cội nguồn từ thần đình cũ.
Thảo Nguyên Thiên Hạ
草原天下
Vùng đất rộng lớn của người Đại Man, nơi Ma Tôn dự định đặt nền móng thống trị.
Đại Hạ Đế Đô Thành
大夏帝都城
Kinh thành sầm uất của Đại Hạ, nơi tập trung nhiều cao thủ và thế lực tranh đoạt tạo hóa, có trường vực bảo vệ nên không ai dám tùy tiện ra tay.
Hắc Ám Hoang Nguyên
黑暗荒原
Vùng đất rộng lớn bên ngoài Đế Đô, nơi các cường giả bí ẩn lợi dụng bóng tối để đi săn các thiên kiêu từ chư thiên vạn giới.
Linh Châu Thế Giới
灵珠世界
Một tiểu thế giới quy mô khổng lồ ẩn chứa bên trong Linh Châu, là nơi chứa đựng Chân Long Mạch và các di tích cổ Thiên Đình.
Tế Đài
祭台
Nơi đặt các lễ vật cúng tế của Thiên Đình cổ đại, bao gồm cả Chân Long Mạch, minh chứng cho sự hùng mạnh và xa hoa thời kỳ đó.
Thượng Cổ Chiến Trường
上古战场
Không gian được tạo ra từ văn khí tại Văn Viện, nơi các thiên kiêu lựa chọn làm đấu trường để tranh tài quyền lực và bản lĩnh.
U Minh Thế Giới
幽冥世界
Nơi trú ngụ của bộ tộc Vu tộc sau khi rút lui khỏi Hồng Hoang, tràn đầy sức mạnh cõi âm và tử khí.
Tiên Hoàng Niết Bàn Địa Thế
仙凰涅槃地势
Địa thế phong thủy hình chim phượng hoàng đang sải cánh nằm ở phía Tây Bắc Đế Đô, được cho là nơi tụ khí và chọn làm nơi dừng chân của tiên thú.
Thánh Kinh
圣京
Kinh đô trung tâm của Đại Man, một thành trì hùng vĩ được xây dựng bằng đá đen, nằm bên cạnh dòng sông bắt nguồn từ tuyết sơn.
Bắc Đế Thành
北帝城
Tên gọi mà triều đình Đại Hạ sử dụng để chỉ kinh đô Thánh Kinh của Đại Man.
Thái Cổ Thần Nhạc
太古神岳
Ngọn núi cổ đại vĩ đại và hiểm trở, vắt ngang phân tách Nam Cương thành hai khu vực Bắc và Nam.
Hỏa Thần Tông
火神宗
Tông môn dự định do Tiêu Diễm thành lập tại phía Nam của Thập Vạn Đại Sơn nhằm xây dựng thế lực riêng.
Nơi Thần Thoại Lụi Tàn
神话熄灭之地
Một tinh cầu màu xanh lam xa lạ, nơi linh khí khô cạn và thần thoại đã biến mất, được cho là nguồn gốc thực sự của các nhân vật gọi là người chơi xuất hiện tại Cửu Châu.
Chuyển Giác Nhất Ngộ
【转角遇见】
Một tửu quán nhỏ trên Hành tinh xanh, nơi tập trung nhiều người chơi Cửu Châu để trao đổi thông tin.
Chân Cửu Châu
真九州
Phiên bản thực của trò chơi, dẫn lối đến thế giới thực (Đệ Nhất Tổ Địa), trái ngược với phiên bản giả lập 'Giả Cửu Châu'.
Giả Cửu Châu
假九州
Phiên bản trò chơi dành cho người mới, hoạt động như một hệ thống giả lập để thử thách và sàng lọc người chơi trước khi tiếp cận thế giới thật.
Long Tộc Bí Cảnh
龙族秘境
Không gian bí ẩn do Long tộc kiểm soát, nơi sinh sôi và nuôi dưỡng lượng lớn các sinh linh thủy tộc suốt hàng vạn năm qua.
Cửu Châu Thiên Hạ
九洲天下
Vùng đất rộng lớn đang bị chấn động bởi sự thức tỉnh của các vị thần và sự biến đổi khí vận của Đại Hạ.
Thái Hư Lôi Hải
太虚雷海
Vùng biển sấm sét huyền thoại nơi Thái Hư Lôi Long được sinh ra, tượng trưng cho quyền năng trị vì lôi đình.
Đại Đạo Lôi Hải
大道雷海
Vùng biển sấm sét do đại đạo trực tiếp hóa thành, là nơi khai sinh ra những sinh mệnh tối cao của thời kỳ thần thoại.
Nhị Hoàng Tử Phủ
二皇子府邸
Nơi ở và trung tâm quyền lực của Nhị hoàng tử, nơi hắn hoạch định các âm mưu chống lại các huynh đệ của mình.
Thiếu Dương Tinh Vực
少阳星域
Nơi diễn ra cuộc chạm trán giữa Nhân Hoàng tử và nhóm người của Nhị hoàng tử.
Thanh Vân Sơn
青云山
Nơi cư ngụ của Thanh Vân Sơn Sơn chủ, một trong những thế lực theo phò tá Nhị hoàng tử.
Nam Bắc Thiên Hạ
南北天下
Vùng đất rộng lớn bao gồm Nam Đại Lục và Bắc Đại Lục, sở hữu diện tích tương đương tổng Cửu Châu và Trung Nguyên.
Trung Hải
中海
Vùng biển nội địa nằm giữa Nam và Bắc Đại Lục, trung tâm giao thương và dân cư sầm uất bậc nhất.
Bắc Cực Băng Nguyên
北极冰原
Vùng đất khắc nghiệt ở cực bắc của Bắc Đại Lục, nơi cái lạnh có thể đông cứng cả thần hồn.
Nam Cực Hỏa Vực
南极火域
Vùng đất cực nam của Nam Đại Lục, nơi có khí hậu nóng bức thiêu đốt và là nơi sản sinh ra những thần hỏa huyền bí.
Đông Phương Chi Thành
东方之城
Thành phố cảng lớn nhất ở phía đông Nam Đại Lục, dựa vào giao thương đường biển và tài nguyên thiên nhiên để phục hồi sau thảm họa.
Thiên Khuynh Sơn Mạch
天倾山脉
Dãy núi lớn chạy dọc Nam Đại Lục, nơi cư ngụ của nhiều yêu thú bá chủ và chứa đựng nguồn tài nguyên phong phú.
Cực Đông Thành
极东之城
Thành phố trọng yếu nằm ở khu vực cực đông của Nam Đại Lục, là mục tiêu được Huyền Tiêu chọn làm đại bản doanh căn cứ.
Nam Đại Lục
南大陆
Vùng đại lục rộng lớn nơi Đại Tần Đế Quốc tọa lạc. Sau sự kiện linh khí phục tô, diện tích tại đây mở rộng gấp mười lần, dẫn đến tình trạng mất kiểm soát và chia rẽ giữa các thành phố.
Bắc Đại Lục
北大陆
Vùng đối trọng với Nam Đại Lục qua Trung Hải, nơi Đại Tần Đế Quốc từng tham vọng chinh phục để hợp nhất toàn bộ thế giới.
Tần Lĩnh
秦岭
Dãy núi lớn tại Hồng Trần giới vực, được Dao Quang đối chiếu là địa danh có ý nghĩa tương đương với các danh sơn trong Đệ Nhất Tổ Địa.
Sáu đại giới vực
六大界域
Nhóm địa danh bí ẩn đang chiếm giữ phần lớn linh khí của thế giới, là nơi Dao Quang bắt buộc phải thâm nhập để duy trì đạo quả.
Ga Hạnh Dương Đông
蘅洋东站
Một nhà ga tàu cao tốc tại thành phố Hạnh Dương, địa điểm dừng chân tiếp theo trong hành trình tìm kiếm bí ẩn của Dao Quang.
Hạnh Dương
蘅洋市
Thành phố nằm ở phía nam núi Hạnh Sơn, bên bờ sông Tương Thủy, nơi lưu trữ các hồ sơ tuyệt mật cấp SSS của Dị Năng Cục.
Dung Thành
蓉城
Một thành phố tại Lam Tinh, nơi Vãn Ninh và con trai đang sinh sống trong thế giới hiện đại.
Bách Vị Lâu
百味楼
Một trong ba tửu lầu lớn nhất Hồng Nguyệt Thành, nổi tiếng với các món ăn thượng hạng chế biến từ thịt yêu thú bằng kỹ thuật chuyên biệt.
Tinh Nguyệt Thương Hội
星月商会
Thương hội lớn nhất tại Hồng Nguyệt Thành, sở hữu hệ thống chuỗi cung ứng khép kín từ luyện dược, luyện khí đến chế biến, có tiềm lực tài chính hùng hậu.
Lang Nha Dong Binh Đoàn
狼牙佣兵团
Một tổ chức lính đánh thuê quyền lực có mối quan hệ sâu sắc với gia tộc của Thành chủ.
Viện Nghiên Cứu Tâm Linh Sinh Mệnh
心灵生命研究所
Mục tiêu hành động của Hạ Thần và đội ngũ người chơi vào đêm nay.
Long Mạch Thế Giới
龙脉世界
Không gian riêng của Hạ Thần, nơi dùng để giam giữ hoặc cất giữ những vật phẩm và cá nhân quan trọng.
Thiên Sứ Thành
天使之城
Một trong bảy trọng điểm của văn minh nhân loại, nơi Thánh Dao cư ngụ.
Tam Thanh Sơn
三清山
Đại thế lực tu tiên mạnh mẽ được nhắc đến như là nơi có thể cung cấp viện binh chiến lược.
Long Hổ Sơn
龙虎山
Một trong những đại tông môn danh chấn thiên hạ, nơi ẩn chứa nhân vật có khả năng thay đổi cục diện chiến tranh.
Chân Long Mạch
真龙脉
Nơi có nồng độ linh khí và long khí đậm đặc, là nơi Hạ Thần đặt Ngũ Thái Khổng Tước Vương để tu dưỡng.
Tương Sở đại địa
湘楚大地
Vùng đất trù phú ở phương Nam, mục tiêu tiếp theo trong hành trình của Hạ Thần.
Tiên Linh giới vực
仙灵界域
Giới vực cổ xưa, nơi cư ngụ của các tiên nhân, vương hầu và đế vương trong truyền thuyết. Được coi là nguồn gốc của các thế lực hùng mạnh nhất.
Tương Thủy bình nguyên
湘水平原
Khu vực bình nguyên trong Hồng Nguyệt giới vực, nơi Hạ Thần mở cổng không gian và dự định xây dựng thành trì mới.
U Minh Chi Địa
幽冥之地
Cõi âm u tĩnh mịch, nguồn gốc sơ khai của loài U Huỳnh Mộng Điệp, nơi ánh sáng không thể chạm tới.
Trường Vực Đại Trận
场域大阵
Trận pháp tạo ra không gian giam cầm, có các rào cản năng lượng ngăn chặn sự đào thoát của kẻ địch thông qua phong tỏa không gian và thời gian.
Cửu Vực
九域
Khái niệm chỉ lãnh thổ rộng lớn được nhắc đến trong lời tiên tri về sự diệt vong và thống nhất của Hồng Nguyệt.
Phủ Thành Chủ Thiên Sứ
天使城主府
Trung tâm quyền lực của Thiên Sứ Thành, nơi các nhân vật quyền quý như Lục Huyền, Trang Linh Nhi tụ họp bàn việc thần bí.
Hồng Nguyệt Hải
红月海
Vùng biển bao la diện tích vượt xa Hồng Nguyệt Đại Lục, nơi cư ngụ của các yêu thú biển hùng mạnh, vốn tách biệt với lục địa suốt 200 năm qua.
Hồng Nguyệt Đại Lục
红月大陆
Lục địa rộng lớn bao gồm toàn bộ lãnh thổ Hồng Nguyệt giới vực, trung tâm diễn ra các biến động lớn.
Hồng Nguyệt Tiểu Thế Giới
红月小世界
Vùng không gian nơi các thế lực và yêu thú đang tranh đoạt准神药.
Tam Thập Tam Trọng Thiên
33重天
Những tầng trời cao nhất trong hư không, nơi đặt Thiên Đình nhưng đã bị hủy diệt hoàn toàn trong viễn cảnh.
Hải Dương
海洋
Vùng đất huyền bí nơi cường giả Diêm Vương cư ngụ và xuất hiện để tập kích bất ngờ.
Đệ Nhất Trung Học
第一中学
Nơi Trương Sở Quân theo học tại Kinh Thị.
Long Thành
龙城
Thủ phủ nơi tọa lạc của Kinh Thị, một siêu đô thị hiện đại.
Hồng Nguyệt Hải Ngạn
红月海岸
Bờ biển nơi xảy ra cuộc chiến khốc liệt giữa các yêu vương lục địa và liên minh yêu vương hải tộc.
Hóa Tiên Trì
化仙池
Khu vực dùng các loại linh dược và精华 từ Hồng Nguyệt Cổ Tỉnh để gột rửa xác phàm, nâng cao căn cơ cho người mới.
Hồng Nguyệt Cổ Tỉnh
红月古井
Nơi cất giấu bảo vật và精华, một địa điểm bí mật mà Hạ Thần đang âm thầm kiểm soát.
Hư Không Thụ
虚空树
Loài cây quý hiếm từ thời viễn cổ, sinh trưởng trong các khe nứt không gian, là nguồn gốc tạo ra loại lá mang sức mạnh của hư không.
Lạc Thủy Thâm Xứ
洛水深处
Vùng sâu của dòng sông Lạc Thủy, nơi cũng tồn tại các Khoa Giới Thông Đạo kết nối đến các giới vực khác.
Tử Nguyệt Cung
紫月宫
Cung điện của Tử Nguyệt trên đảo Đông Châu, nơi gặp gỡ của hoàng gia.
Long tộc tiểu thế giới
龙族小世界
Không gian riêng của tộc Rồng, nơi vốn là thánh địa tu luyện với linh khí nồng đậm.
Thái Hành Sơn
太行山
Chiến trường ác liệt nơi diễn ra các cuộc đại chiến giữa phe陆地的 (Lục địa) yêu thú và quân đội Hồng Nguyệt Hải.
Hứa gia
许家
Gia tộc của Hứa Thanh Huyễn, nơi diễn ra cuộc hẹn trà sau bữa tiệc.