Đồ Sơn Quân
涂山君
| Tên gốc | 涂山君 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nhân vật chính xuyên không đến thế giới tu chân, hiện tại đang ốm yếu và bị kẹt trong một trận pháp của ma tu, đang cố gắng tìm cách sống sót.
涂山君
| Tên gốc | 涂山君 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nhân vật chính xuyên không đến thế giới tu chân, hiện tại đang ốm yếu và bị kẹt trong một trận pháp của ma tu, đang cố gắng tìm cách sống sót.
老村长
| Tên gốc | 老村长 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người đứng đầu thôn, người đã thông báo cho dân làng về sự xuất hiện của 'tiên sư', sau đó bị sát hại.
仙师
| Tên gốc | 仙师 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một tu sĩ ma đạo bị thương nặng, giả dạng tiên sư để lừa gạt và tàn sát dân làng nhằm luyện tà thuật.
赵世显
| Tên gốc | 赵世显 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Ma tu đang ở Luyện Khí tầng ba, kẻ đã tàn sát cả thôn để luyện chế pháp bảo.
青年修士
| Tên gốc | 青年修士 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Tu sĩ thuộc phe chính đạo, tu vi Luyện Khí tầng bốn, sử dụng linh kiếm. Người đã vô tình phối hợp cùng Đồ Sơn Quân để tiêu diệt Triệu Thế Hiển.
侯伯旭
| Tên gốc | 侯伯旭 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Tu sĩ chính đạo đến từ Dương Thành, người có bản tính chính trực và kiên định. Sau khi giết chết Triệu Thế Hiển, hắn không may trúng độc và qua đời.
青衫书生
| Tên gốc | 青衫书生 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một nho sinh mặc áo xanh đi ngang qua quan đạo, tình cờ phát hiện ra thi thể của Triệu Thế Hiển và nhặt được Tôn Hồn Phan.
书童
| Tên gốc | 书童 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người hầu đi cùng Thanh Y Thư Sinh, bản tính tham lam, chuyên lục lọi thi thể tìm kiếm tài vật.
李青枫
| Tên gốc | 李青枫 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Thiếu gia một gia tộc giàu có tại Bát Phương Thành, nhờ cơ duyên đoạt được Tôn Hồn Phan mà bắt đầu bước chân vào con đường tu tiên, tính cách cương nghị, kiên trì.
五宝
| Tên gốc | 五宝 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người hầu thân cận của Lý Thanh Phong, vốn là thư đồng, sau khi chủ nhân tu luyện thành công đã tự xem mình là tiên đồng.
刘闯
| Tên gốc | 刘闯 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một công tử giàu có tại Bát Phương Thành, thường xuyên tổ chức văn hội cho giới thư sinh, có sở thích sưu tầm cổ vật.
魈鬼
| Tên gốc | 魈鬼 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một loại quỷ vật hình thành từ thi thể sơn hiêu đã chết, có khả năng biến hóa nhân dạng để mê hoặc và hút tinh khí tu sĩ. Hình dáng thật giống khỉ già có đuôi đen, mặt quỷ.
李父
| Tên gốc | 李父 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Cha của Lý Thanh Phong, người đàn ông bệ vệ, là người đã thông báo cho Lý Thanh Phong về cơ hội ứng tuyển vào tiên môn do các tiên sư tổ chức.
李母
| Tên gốc | 李母 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Mẹ của Lý Thanh Phong, người đã đồng ý với quyết định không đi dự tuyển tiên đồ của con trai sau khi được giải thích.
孟真
| Tên gốc | 孟真 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một trong năm người cùng nhóm bạn tham gia tuyển chọn, có Ngũ linh căn (Giả linh căn) nhưng bị tiên sư từ chối, sau đó được Quận thú chiêu mộ.
张万隆
| Tên gốc | 张万隆 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Quận thú của Bát Phương Quận, người tổ chức buổi kiểm tra tuyển chọn tiên đồ, đồng thời có ý đồ thu nạp kẻ bị tiên sư loại bỏ để phục vụ mục đích riêng.
青年仙师
| Tên gốc | 青年仙师 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Tiên sư lạnh lùng phụ trách buổi kiểm tra tư chất tại Bát Phương Thành, chỉ chấp nhận những người có linh căn tốt.
张熙
| Tên gốc | 张熙 |
|---|
Họ hàng của Quận thú, là thí sinh tham gia kiểm tra tư chất đầu tiên nhưng hoàn toàn không có linh căn.
杨林谷
| Tên gốc | 杨林谷 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một trong nhóm năm bằng hữu của Lý Thanh Phong, người lo lắng cho sự mất tích của Mạnh Chân và tìm đến Lý Thanh Phong để cầu cứu.
孙师爷
| Tên gốc | 孙师爷 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Thư ký thân tín của Trương Vạn Long tại Quận thú phủ, kẻ nắm giữ bí mật về những nạn nhân bị loại khỏi tiên đồ, bị Lý Thanh Phong tra khảo trong mộng cảnh.
张桂
| Tên gốc | 张桂 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con trai của Quận thú Trương Vạn Long, kẻ vốn tưởng trọng thương nhưng thực tế là tu sĩ có tu vi cao thâm, đang che giấu thân phận.
大个
| Tên gốc | 大个 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Tên cầm đầu một nhóm cướp, kẻ có kinh nghiệm đối phó với tu sĩ và đang lợi dụng thời cơ Lý Thanh Phong bị thương để ám sát.
矮鼠
| Tên gốc | 矮鼠 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một tên cướp trong nhóm của Đại ca, kẻ đầu tiên bị Triệu Thế Hiển sát hại.
宋师爷
| Tên gốc | 宋师爷 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Mưu sĩ mới tại Quận thú phủ, kẻ xảo quyệt và đầy tham vọng, thay thế vị trí của Tôn sư gia bằng cách đưa ra các kế sách truy lùng kẻ thù cho Trương Vạn Long.
温立春
| Tên gốc | 温立春 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Đại Lương Cung Phụng, tu sĩ được Trương Vạn Long mời về để bảo vệ phủ đệ. Bản tính ngạo mạn, khinh thường ma tu và coi thường thực lực của Lý Thanh Phong.
敦实修士
| Tên gốc | 敦实修士 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một tu sĩ hộ vệ có thân hình mập mạp, sở hữu pháp khí龟甲 bảo vệ. Bị Đồ Sơn Quân dùng quyền lực nghiền nát pháp bảo và giết chết trong lúc sơ hở.
老百户
| Tên gốc | 老百户 |
|---|
Người dẫn đầu đoàn xe áp tải thi thể các vị tiên sư trở về Lương Đô, tính tình cẩn trọng, nhạy bén với sự nguy hiểm xung quanh.
王铁娃
| Tên gốc | 王铁娃 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một quân sĩ thuộc đội áp tải, bị tà vật trong rừng sát hại và điều khiển xác chết để tấn công đồng đội.
矮小鬼物
| Tên gốc | 矮小鬼物 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thực thể tà ác cầm đầu nhóm quỷ quái, sử dụng kiệu hoa làm phương tiện di chuyển, có ý đồ chiếm đoạt thi thể tiên sư.
石柱
| Tên gốc | 石柱 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Cận vệ thân tín của Lão Bách Hộ, người chịu trách nhiệm phối hợp hành động và quản lý quân nhu, hiện đang bị giam giữ tại Nha Môn.
温仙师
| Tên gốc | 温仙师 |
|---|
Một trong hai tiên sư thuộc Cung Phụng Lâu đã tử trận trong chuyến hành trình trừ ma.
朱仙师
| Tên gốc | 朱仙师 |
|---|
Một trong hai tiên sư thuộc Cung Phụng Lâu đã tử trận trong chuyến hành trình trừ ma.
青衫道者
| Tên gốc | 青衫道者 |
|---|
Vị đạo trưởng trấn giữ Cung Phụng Lâu, có tu vi thâm hậu, tiên phong đạo cốt, người chịu trách nhiệm tiếp nhận báo cáo về sự kiện trừ ma.
千户
| Tên gốc | 千户 |
|---|
Quan chức cấp cao tại Nha môn, kẻ đã ra lệnh giam giữ người của Lão Bách Hộ khi họ tới nhận tiền tuất.
铁头
| Tên gốc | 铁头 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Thuộc hạ dưới trướng Lão Bách Hộ, nổi tiếng với sự cẩn trọng và điềm đạm, được Lão Bách Hộ tin tưởng giao phó quản lý huynh đệ khi lão rời đi.
向虎
| Tên gốc | 向虎 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một bách hộ của Tú Y Vệ, là bậc cao thủ nhị lưu, đã đứng tuổi và bị mất một cánh tay. Ông là người chính trực, có lòng trung thành với thế tử dù tình thế chính trị thay đổi, sau đó bị giáng chức làm người canh gác tại đại lao của Tú Y Vệ.
向百户的儿子
| Tên gốc | 向百户的儿子 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thanh niên trẻ nóng nảy, chưa hiểu sự đời, bất mãn khi cha mình từ bỏ chức vụ thế tập bách hộ.
靖安世子
| Tên gốc | 靖安世子 |
|---|
Thế tử của Tĩnh An Hầu phủ, vốn là phó thống lĩnh Binh Mã Tư, nhưng đã gặp bất trắc khi ra ngoài đối phó với quỷ quái, bị thương chân và không thể đi lại bình thường.
老鬼
| Tên gốc | 老鬼 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thanh niên có vẻ ngoài bình thường, không gây chú ý, làm nghề buôn tin tức và có mối quan hệ ân nghĩa với Hướng Hổ.
短鼠
| Tên gốc | 短鼠 |
|---|
Một kẻ trung niên có vẻ ngoài gian xảo, trông coi cửa vào nơi ở của Lão Quỷ.
向老头
| Tên gốc | 向老头 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Cựu quan võ của Tú Y Vệ, tính cách cương nghị, đời sống vất vả. Hắn vô tình đoạt được Tôn Hồn Phan nhưng không biết cách sử dụng, hiện đang rơi vào bi kịch khi con trai bị hại tàn phế.
冯大夫
| Tên gốc | 冯大夫 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Danh y tại địa phương, người chẩn đoán Hướng nhi bị tàn phế không thể chữa khỏi sau biến cố.
向儿
| Tên gốc | 向儿 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con trai của Hướng Lão, là nạn nhân của một vụ thanh trừng trả thù. Hắn bị đánh gãy tay chân và rơi vào tuyệt vọng.
陈全
| Tên gốc | 陈全 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một tên lâu la thuộc dã quỷ bang, kẻ tham gia vào việc hãm hại con trai của Hướng Lão, cuối cùng bị Hướng Lão tra tấn và giết chết.
温福
| Tên gốc | 温福 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Quản gia của nhị phòng tại Tĩnh An Hầu phủ, kẻ chủ mưu sai khiến người hại chết con trai của Hướng Lão.
向问
| Tên gốc | 向问 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con trai của Hướng Lão, nạn nhân bị hại dẫn đến việc Hướng Lão lên kế hoạch trả thù.
老狱卒
| Tên gốc | 老狱卒 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một người gác ngục già hay chuyện ở đại lao, đồng nghiệp của Hướng Lão, người thường xuyên cung cấp thông tin về các biến động trong thành.
炼脏高手
| Tên gốc | 炼脏高手 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một bậc thầy võ học bị giam cầm trong địa lao, thân hình tiều tụy nhưng vẫn giữ nhãn lực của võ giả cao cấp.
薛毅
| Tên gốc | 薛毅 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Thống lĩnh hộ vệ của Tĩnh An Hầu phủ, cũng là thầy dạy đao thuật của thế tử. Ông là một cao thủ luyện tạng cảnh, tính tình chính trực, dũng mãnh kiểu tướng quân sa trường.
温岳
| Tên gốc | 温岳 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Tĩnh An Hầu thế tử, hiện tại bị tàn phế một chân, mất đi tước vị và quyền lực, đang sống trong cảnh cô độc và bị thế lực đối địch chèn ép.
Đồ Sơn Quân: Nhân vật chính xuyên không đến thế giới tu chân, hiện tại đang ốm yếu và bị kẹt trong một trận pháp của ma tu, đang cố gắng tìm cách sống sót.
Truyện có 50 nhân vật được ghi nhận trong Wiki.
Các địa danh xuất hiện trong Ta Trong Tôn Hồn Cờ Đương Chủ Hồn bao gồm: Đầu thôn, Loạn Táng Cương, Dương Thành, Bát Phương Thành.