Thôn Động Khe
洞溪村
Ngôi làng nơi gia đình Hứa Xuyên sinh sống, nơi có những cánh đồng lúa và rừng núi xanh mướt.
Từ Gia
徐家
Gia tộc giàu có nổi tiếng trong vùng, nơi cha của Hứa Xuyên từng làm việc suốt đời.
Huyện Thanh Giang
清江县
Khu vực hành chính cấp huyện, nơi có phố xá sầm uất và là địa điểm định cư của các võ giả và phú ông.
Đại Ngụy Hoàng Triều
大魏皇朝
Quốc gia rộng lớn cai trị vùng đất này, nơi tồn tại song song hệ thống tu hành võ đạo và tiên đạo.
Cốc Trường
谷场
Khu vực sân phơi chung của thôn Động Khe, nơi người dân dùng để phơi phóng và đập lúa sau mỗi vụ thu hoạch.
Thiên Thương Thành
天苍城
Thành trì khổng lồ được xây dựng từ việc sát nhập bảy thành phố cũ, dự kiến trở thành tòa thành lớn nhất Thiên Thương phủ.
Vân Khe Thành
云溪城
Thành trì do gia tộc họ Hứa xây dựng, nằm gần dãy núi Thiên Thương và hồ Vân Hồ, có quy mô chỉ đứng sau Thiên Thương thành.
Đỉnh Thanh Nhai
青崖峰
Một ngọn núi dốc đứng, mây mù bao phủ, linh khí dồi dào, từng là nơi tu hành của Thanh Nhai chân nhân.
Ngọc Trúc Thành
玉竹城
Thành trì thuộc quyền kiểm soát của Mạc gia, nơi Mai Vân đang ẩn mình làm hộ vệ.
Bạch Vân Thành
白云城
Thành trì của gia tộc họ Lôi, được bảo vệ bằng trận pháp tam giai hạ phẩm.
Dãy núi Thiên Thương
天苍山脉
Vùng núi hoang dã chứa đựng vô số yêu thú, nằm tiếp giáp với Vân Khe thành.
Thiên Thương Tông
天苍宗
Đại tông môn từng đứng đầu Thiên Thương phủ nhưng hiện đang suy yếu nghiêm trọng sau cuộc chiến hai phủ.
Thiên Linh Tông
天翎宗
Một tông môn nằm tại khu vực phía Nam của Vân Khe Thành, nổi tiếng với ngành nghề luyện khí.
Vạn Xà Cốc
万蛇谷
Một địa điểm hiểm trở từng chứa linh mạch nhị giai, nơi các con của Hứa Xuyên đến để rút linh mạch đem về thôn Động Khe.
Đăng Tiên Các
登仙阁
Nơi thực hiện các hoạt động kinh doanh và đấu giá vật phẩm tu tiên của Hứa gia nhằm gia tăng danh tiếng và tài lực.
Thanh Mộc Tông
青木宗
Một tông môn phụ thuộc của Thiên Thương Tông trước đây, hiện đã tan rã hoặc biến mất sau chiến tranh.
Hứa Thị Động Thiên
许氏洞天
Không gian huyền bí của họ Hứa, nơi các thành viên gia tộc có thể giao tiếp và hội họp từ xa thông qua thần thức.
Huyền Nguyệt Tông
玄月宗
Một đại tông môn tu tiên sở hữu các linh mạch tứ giai cấp cao, tọa lạc tại phủ Huyền Nguyệt.
Đỉnh Huyền Nguyệt
玄月峰
Ngọn núi nơi Huyền Nguyệt lão tổ cư ngụ, sở hữu linh mạch tứ giai thượng phẩm quý giá.
Đỉnh Vọng Nguyệt
望月峰
Ngọn núi chính của Huyền Nguyệt Tông, nơi tông chủ và các cao đồ tu hành.
Huyền Nguyệt Thành
玄月城
Tòa thành lớn nằm dưới chân núi Huyền Nguyệt Tông, nơi diễn ra các sự kiện quan trọng và giao thương sầm uất.
Rừng Thanh Hải
青海之森
Vùng rừng núi rộng lớn nơi yêu thú tụ tập, hiện là địa bàn trấn giữ của các linh thú nhà họ Hứa.
Kính Hồ
镜湖
Khu vực hồ nước trong vắt nằm trong rừng Thanh Hải, có vị trí chiến lược quan trọng.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Dãy núi hiểm trở huyền thoại chứa đựng nhiều bí mật và yêu thú cực mạnh.
Vân Diểu Tông
云渺宗
Một trong ba thế lực Nguyên Anh kỳ hàng đầu tại phủ Huyền Nguyệt.
Tôn Gia
孙家
Gia tộc tu tiên lớn mạnh tại phủ Huyền Nguyệt, nổi tiếng với công pháp hỏa hệ.
Phủ Huyền Nguyệt
玄月府
Khu vực rộng lớn nơi Huyền Nguyệt Tông tọa lạc, là địa bàn diễn ra trận chiến lừng danh của Hứa Minh Tiên.
Chi Nhánh Quảng Lăng
广陵支脉
Một nhánh phụ của gia tộc họ Hứa, nơi từng có trưởng lão nỗ lực kết đan nhưng không thành công.
Ngọc Khe
玉溪
Vùng đất cốt lõi của Hứa gia, nơi Hứa Minh Tiên luôn nung nấu ý định quay trở về sau khi đạt thành trận pháp truyền tống.
Tổng Minh Liên Minh Tiên Võ
仙武盟总盟
Trụ sở chính của liên minh các thế lực võ đạo và tiên đạo, tọa lạc tại quận Quảng Lăng.
Võ Điện
武殿
Nơi tập trung các cao thủ võ đạo tinh anh nhất của Liên minh Tiên Võ nhằm đột phá cảnh giới Nguyên Võ.
Trấn Động Khe
洞溪镇
Khu vực dân cư sầm uất ngay dưới chân núi tổ của họ Hứa, nơi tập trung nhiều tu sĩ và phàm nhân phụ thuộc.
Luyện Đan Các Tổng Minh
仙武总盟炼丹阁
Bộ phận chuyên trách việc luyện chế đan dược của Liên minh Tiên Võ.
Luyện Khí Các Tổng Minh
仙武总盟炼器阁
Nơi tập trung các luyện khí sư để sản xuất binh khí và pháp bảo cho liên minh.
Hắc Thủy Vực
黑水域
Vùng đất huyền bí và nguy hiểm, được coi là đối trọng với Thiên Nam, nơi ma đạo phát triển mạnh mẽ.
Thanh Giang Thành
清江城
Thành trì nơi Hứa Đức Văn ẩn náu khi mới trở về quê hương trước khi được phụ thân tìm thấy.
Đỉnh Đoạn Nha
断牙峰
Một ngọn núi thuộc địa bàn của Hứa gia, nơi có hồ nước tĩnh lặng thường được dùng làm địa điểm giao đấu và luyện tập.
Hoa Gia
花家
Một gia tộc tại Vân Khe Thành đã sụp đổ sau khi các thành viên chủ chốt rời đi và bị các thế lực khác tranh đoạt tài sản.
Phong Gia
风家
Thế lực mới được dựng lên tại Thiên Thương Thành sau khi hậu duệ họ Hoa quay về nhận tổ quy tông dưới sự bảo hộ của Phong Tuyệt Trần.
Thiên Chú Tông
天铸宗
Một tông môn tu tiên đã được nhắc tới trong việc đối chiếu thiên tài với Thiên Linh Tông.
Hứa Phủ
许府
Phủ đệ chính của gia tộc họ Hứa tại Vân Khe Thành, nơi Hứa Xuyên cư ngụ và là trung tâm điều hành của gia tộc.
Dãy núi Hắc Phong
黑风山脉
Vùng núi hiểm trở, nơi Trần Trường Ca đã mạo hiểm tìm kiếm cực tinh hoa và bị trọng thương bởi yêu độc.
Trần Phủ
陈府
Phủ đệ của gia tộc họ Trần tại khu vực Đông Thành thuộc nội thành Vân Khe Thành.
Chính Sự Đường
政事堂
Nơi làm việc của gia chủ Trần gia, dùng để điều hành các sự vụ của tộc và giao thiệp với bên ngoài.
Địa Sát U Đầm
地煞幽潭
Một hồ nước âm hàn tích tụ địa sát uế vật trong lòng dãy núi Hắc Phong, là hang ổ của Cửu U Địa Mãng.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực rộng lớn tại Trần phủ, nơi tập trung toàn bộ con cháu và hộ vệ trong tộc để nghe các thông báo trọng đại.
Thiên Thương Điện
天苍殿
Nghị sự đại điện của Thiên Thương Tông, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của các trưởng lão và tông chủ.
Thiên Thạch Lâm
千石林
Địa điểm từng diễn ra trận chiến ác liệt nơi Hứa Xuyên dùng trận pháp đối đầu với ba vị tu sĩ Kim Đan hậu kỳ.
Đông Thành Môn
东城门
Cổng phía đông của Vân Khe Thành, nằm gần dãy núi Thiên Thương, là nơi diễn ra cuộc đối đầu đỉnh cao giữa Hứa gia và Thiên Thương Tông.
Động Huyền Băng
玄冰洞
Nơi thi hành hình phạt lạnh lẽo nhất của Thiên Thương Tông, dùng để giam giữ và trừng phạt những kẻ phản đồ hoặc phạm tội nặng.
Yến Gia
燕家
Một thế gia Kim Đan tại Thiên Thương Thành, đang cân nhắc việc chuyển dịch thế lực sang Vân Khe Thành sau khi chứng kiến sự suy yếu của Thiên Thương Tông.
Bắc Thành Khu
北城区
Khu vực phía bắc của Vân Khe Thành, nhìn ra Vân Hồ, là nơi định cư của Yến gia với thế mạnh chăn nuôi linh ngư.
Nam Thành Khu
南城区
Khu vực phía nam Vân Khe Thành, gần Thiên Linh Tông, là nơi định cư của Viêm gia.
Tây Thành Khu
西城区
Khu vực phía tây Vân Khe Thành, được gia tộc họ Đường chọn làm nơi xây dựng phủ đệ mới.
Bỉ Ngạn
彼岸
Một tổ chức sát thủ bí ẩn và hùng mạnh có tổng bộ tại trung bộ Thiên Nam, sở hữu các sát thủ từ cấp Kim Đan đến Nguyên Anh.
Hồ Thái Hòa
太和湖
Hồ nước nằm ở biên giới giữa Thiên Thương phủ và Tham Lang phủ, nơi một bí cảnh Tiên Thiên cấp ba vừa chính thức xuất thế.
Phường phố Thái Hòa
太和坊市
Khu vực giao thương nằm gần hồ Thái Hòa, nơi tập trung nhiều tu sĩ tự do và là nơi đầu tiên phát hiện ra dị tượng của bí cảnh.
Phủ Tham Lang
贪狼府
Vùng đất lân cận Thiên Thương phủ, nơi có nhiều ma tu sinh sống và cũng nhắm tới tài nguyên của bí cảnh Tiên Thiên.
Thành Sơn Hải
山海城
Thành trì nơi đặt trụ sở hoặc khu vực quản lý của Ma Thiên thương hội, nằm cách hồ Thái Hòa không xa.
Thành Cổ U
古幽城
Một trong những địa điểm chính tại phủ Tham Lang, nơi cư ngụ của các thế gia tu tiên lớn.
Tham Lang Tông
贪狼宗
Đại tông môn ma đạo đứng đầu phủ Tham Lang, có thế lực hùng mạnh và luôn đối đầu với Thiên Thương Tông.
Băng Hỏa Tuyền
冰火泉
Một suối nước kỳ dị với hai nhãn tuyền âm dương phân định, một bên là nham thạch nóng bỏng, một bên là huyền băng lạnh giá, nơi sinh ra tiên thiên chi khí.
Vân Hồ
云湖
Hồ nước rộng lớn gần Vân Khe Thành, nơi linh khí thủy hệ phong phú, được chọn làm địa điểm cho Ma Việt độ kiếp hóa hình.
Rừng Thiết Mộc
铁木林
Một khu rừng trong bí cảnh Tiên Thiên, nơi mọc đầy các loại linh mộc cứng như sắt.
Sơn cốc Băng Hỏa Tuyền
冰火泉山谷
Địa điểm hiểm trở bên trong bí cảnh, nơi ẩn chứa suối nguồn âm dương và được bao phủ bởi lớp độc chướng kịch độc.
Vân Khe Hứa Gia
云溪许家
Gia tộc đang trỗi dậy mạnh mẽ tại Thiên Thương phủ, sở hữu thực lực vượt xa các thế gia thông thường.
Mạc Gia
莫家
Thế gia tu tiên lớn tại Thiên Thương Thành, tham gia vào việc bao vây bí cảnh nhưng kết quả thu hoạch không như ý muốn.
Bảo Kho Hứa Phủ
许府宝库
Nơi lưu trữ những tài nguyên, linh vật và pháp bảo quý giá bậc nhất của gia tộc họ Hứa.
Hoàng Hạc Lâu
黄鹤楼
Một tửu lâu nổi tiếng tại Vân Khe Thành, hiện đang chật kín tu sĩ đến từ khắp nơi.
Nội Thành
内城
Khu vực trung tâm mới hoàn thành của Vân Khe Thành, là nơi được chọn để tổ chức đấu giá hội và đại hội giao dịch cao giai.
Chủ Vị
主位
Vị trí cao nhất trong tông chủ đại điện của Thiên Linh Tông, dành cho người đứng đầu tông môn.
Chính Đường Đại Sảnh
正堂大厅
Sảnh tiếp khách chính trong phủ đệ họ Hứa, nơi diễn ra các cuộc hội đàm quan trọng giữa Hứa Xuyên và thủ lĩnh các thế lực lớn.
Vân Khe Đấu Giá Hành
云溪拍卖行
Công trình đồ sộ mới xây dựng tại trung tâm nội thành Vân Khe Thành, rộng hàng ngàn mẫu, là nơi tổ chức các sự kiện đấu giá và giao dịch lớn của Hứa gia.
Tư Mã Gia
司马家
Một trong những thế gia tu tiên lớn tại thành Cổ U, phủ Tham Lang.
Nhiếp Gia
聂家
Gia tộc tu tiên tại thành Cổ U, nổi tiếng với các cao thủ sử dụng đao pháp.
Tiều Gia
晁家
Một thế gia tu tiên từ thành Cổ U đến tham gia Vân Khe đại hội.
Phủ Thành Chủ
城主府
Nơi ở và làm việc của Thành chủ Vân Khe Thành, cũng là địa điểm tổ chức đại lễ bái sư của Đường Thiên Thiên.
Bách Luyện Các
百炼阁
Một cửa hàng kinh doanh vật liệu luyện khí quy mô lớn tại thành Huyền Nguyệt, do Lý chưởng quỹ điều hành.
Kim Thạch Hiên
金石轩
Một cửa hàng nổi tiếng tại thành Huyền Nguyệt chuyên bán các loại khoáng thạch và vật liệu tu hành.
Trận Phù Trai
阵符斋
Cửa hàng chuyên cung cấp các loại vật liệu liên quan đến trận pháp và phù lục tại thành Huyền Nguyệt.
Vạn Bảo Phường
万宝坊
Khu vực giao thương sầm uất và tập trung nhiều cửa hàng cao cấp nhất tại thành Huyền Nguyệt.
U Minh
幽冥
Một tổ chức bí ẩn cực kỳ hùng mạnh, được cho là có thượng cổ chân ma đứng sau, hiện đang nhắm vào các đệ tử của Huyền Nguyệt lão tổ.
Quận Quảng Lăng
广陵郡
Vùng đất giáp ranh với quận Nguyệt Hồ, nơi Hứa gia vừa thiết lập một chi nhánh quy mô lớn sau khi đánh bại một thế gia Trúc Cơ tại đây.
Đan Điện
丹殿
Tổ chức luyện đan quyền lực nhất trong hoàng thành, nơi tập hợp các đại sư đan đạo hàng đầu.
Đỉnh Thanh Ngọc
青玉峰
Ngọn núi chính nằm trong địa bàn chi nhánh Quảng Lăng của Hứa gia, nơi đặt các đại điện nghị sự và luyện đan.
Quận Nguyệt Hồ
月湖郡
Địa bàn gốc của Hứa gia, nơi họ vừa chính thức xác lập vị thế bá chủ sau đại điển Trúc Cơ của Hứa Xuyên.
Đầm Bích Hàn
碧寒潭
Nơi cư ngụ của một vị tiền bối yêu long lâu năm, có quan hệ láng giềng hòa hảo với Hứa gia.
Nguyệt Hồ Võ Minh
月湖武盟
Liên minh các thế gia võ đạo tại quận Nguyệt Hồ do Dương gia và Thường gia lãnh đạo dưới sự bảo hộ của Hứa gia.
Quận Đồng Sơn
铜山郡
Một địa danh thuộc Đại Ngụy, nơi xảy ra thú triều quy mô lớn do ma tu dẫn phát.
Dãy núi Thương Ô
苍梧山脉
Vùng núi hoang dã gần quận Đồng Sơn, nơi cư ngụ của vô số yêu thú và dã thú hung dữ.
Thanh Nguyệt Đài
青月台
Địa điểm truyền thống dùng để tiếp đón sứ giả linh thuế và hội họp các gia tộc tại quận Nguyệt Hồ.
Đại Tấn
大晋
Một vùng đất hỗn loạn nằm ngoài Đại Ngụy, nơi không có vương triều quản lý mà chỉ có các thế gia ma đạo chém giết lẫn nhau.
Vương Phủ
王府
Phủ đệ của Tào Kim Minh tại quận Đồng Sơn, nơi tập trung các vị tu sĩ Kim Đan để bàn bạc việc chống thú triều.
Long Giang
龙江
Vùng đất lân cận quận Quảng Lăng, địa bàn hoạt động của thế gia họ Liễu.
Hồ Thanh Ba
清波湖
Nơi định cư của gia tộc họ Liễu, một thế gia tam phẩm danh tiếng.
Thành Quận Đồng Sơn
铜山郡城
Tòa thành trung tâm của quận Đồng Sơn, nơi các thế gia tu tiên tụ họp để chống lại thú triều và tổ chức các hoạt động giao thương sau chiến tranh.
Trúc Lâm Tiểu Tạ
竹林小榭
Một tửu quán nổi tiếng và thanh nhã tại thành quận Đồng Sơn, nơi diễn ra cuộc xung đột giữa hậu duệ Hứa gia và Thái Thúc gia.
Động Khe Hứa Thị Quận Nguyệt Hồ
月湖郡洞溪许氏
Danh xưng chính thức của gia tộc họ Hứa, một thế gia mới nổi với danh tiếng lẫy lừng nhờ sở hữu nhiều thiên tài và kỹ nghệ luyện đan vượt trội.
Thái Thúc Thế Gia
太叔世家
Một thế gia tu tiên tam phẩm lâu đời và hùng mạnh, nổi tiếng với sự bảo thủ và thực lực thâm hậu.
Quận Tê Vân
栖云郡
Khu vực giàu tài nguyên khoáng sản, nơi Hứa Minh Xu từng du ngoạn và phát hiện ra mỏ Linh Thiết.
Tào Vương Phủ
曹王府
Phủ đệ uy nghiêm của Tào Kim Minh tại quận Đồng Sơn, trung tâm điều hành và hội họp của các thế gia trong vùng.
Bí Cảnh Ô Hoa
乌华秘境
Một không gian huyền bí chỉ mở ra định kỳ, nơi diễn ra cuộc cạnh tranh khốc liệt giữa thiên tài ba nước để giành lấy tài nguyên xây dựng nền tảng Trúc Cơ.
Rừng Rậm Quảng Mạo
广袤森林
Vùng đất hoang dã nằm ở phía đông dãy núi Thương Ô, nơi được cho là nối liền với rừng Thanh Hải và ẩn chứa nhiều yêu thú cấp cao.
Hứa Thị Thương Hành
许氏商行
Các chi nhánh giao thương của nhà họ Hứa, nổi tiếng với việc cung cấp đầy đủ các loại tài nguyên tu tiên từ đan dược đến trận pháp phẩm chất cao.
Trân Bảo Các
珍宝阁
Địa điểm tổ chức đại hội giao dịch trân bảo mười năm một lần tại quận Đồng Sơn, nơi tập trung các thế gia và cao thủ trong vùng.
Cát Gia Tộc Địa
葛家族地
Phủ đệ của thế gia Luyện Khí đứng đầu quận Quảng Lăng, sau đó bị nhóm ma tu của Huyết Minh tấn công và tàn sát.
Cát Gia Tông Từ
葛家宗祠
Nơi thờ tự tổ tiên của gia tộc họ Cát, biểu tượng cho sự lâu đời của thế gia này.
Tộc địa chi nhánh Quảng Lăng
广陵支脉族地
Căn cứ địa của Hứa gia tại quận Quảng Lăng, nơi tập trung nhiều võ giả và tu sĩ tiên phong.
Dãy núi Đoạn Nha
断牙山脉
Vùng núi hiểm trở nơi có đỉnh Đoạn Nha, được nghi ngờ là nơi trấn phong giao long cổ đại.
Phủ Thành Chủ Vân Khe Thành
云溪城城主府
Trung tâm hành chính của Vân Khe Thành, nơi Trần Trường Ca dùng để tiếp đón khách quý và xử lý các sự vụ chung của phủ thành.
Thương Gia
苍家
Một thế gia lâu đời có công khai quốc công thần tại Thiên Thương Tông, chuyên về trận pháp nhưng hiện đang bị chèn ép bởi thế lực họ Tịch.
Tĩnh Thất
静室
Nơi bế quan tu luyện thanh tịnh của các cao giai tu sĩ, trường hợp này là nơi Càng Phong Diễn đang tham ngộ thần thông.
Dãy núi Cốt Hoang
骨荒山脉
Vùng núi nằm ở biên giới phía Tây Nam phủ Tham Lang, nơi hoang vắng thường diễn ra các cuộc chém giết tranh đoạt tài nguyên của ma tu.
Thành Cốt Hoang
骨荒城
Điểm tập trung cư dân và tu sĩ lớn nhất trong khu vực dãy núi Cốt Hoang, cách thành Sơn Hải khoảng vạn dặm.
Huyết Khô Lâm
血枯林
Một vùng đất hung danh ở phía nam phủ Tham Lang, đất đá màu đỏ thẫm, thường xuyên có huyết sát chi khí bao phủ, là nơi Hứa Xuyên chọn để mai phục kẻ địch.
Ma Thiên thương hội
魔天商会
Tổ chức giao thương tại phủ Tham Lang đang âm thầm lớn mạnh dưới sự khống chế của Hứa gia.
Thiên Thương Phủ
天苍府
Địa bàn cũ nơi Thương gia từng thống trị, nay là nơi các thế gia như Hứa gia đang trỗi dậy.
Di Tích Động Thiên Cửu Diệu Linh Tông
九妙灵宗遗迹洞天
Một không gian động thiên thượng cổ còn sót lại, nơi cất giữ phần còn lại của truyền truyền thừa Cửu Diệu Linh Cấm.
Dãy núi Vạn Thú
万兽山脉
Vùng núi non hùng vĩ tại trung bộ Thiên Nam, trải dài vạn dặm với địa thế hiểm trở, là hang ổ của vô số yêu thú và là nơi tọa lạc của Ngự Linh Tông.
Ngự Linh Tông
御灵宗
Thế lực đỉnh cấp tại trung bộ Thiên Nam với lịch sử hơn bốn ngàn năm, chuyên tinh về ngự thú. Tông môn sở hữu bốn vị Nguyên Anh tu sĩ và một hóa hình đại yêu trấn giữ.
Vũ Hóa Môn
羽化门
Tông môn hùng mạnh nhất vùng trung bộ Thiên Nam, có thực lực vượt trên cả Ngự Linh Tông.
Đỉnh Kỳ Thú
奇兽峰
Ngọn núi linh tú nằm sâu trong Ngự Linh Tông, được bao phủ bởi linh sương và tiếng thú rống, là nơi đặt động phủ tu luyện của Vu Kỳ thái thượng trưởng lão.
Đỉnh Tông Chủ
宗主峰
Ngọn núi chính của Ngự Linh Tông, nơi ở của tông chủ đương nhiệm, sở hữu một linh mạch tứ giai riêng biệt.
Trung Bộ Thiên Nam
天南中部
Vùng đất cốt lõi và sầm uất nhất của tu tiên giới Thiên Nam, nơi tập trung các đại tông môn và linh khí dồi dào.
Vạn Thú Thành
万兽城
Tòa thành khổng lồ thuộc quyền quản lý của Ngự Linh Tông, được bảo vệ bởi đại trận cấp bốn.
Núi Thanh Lam
青岚山
Vùng linh địa do Ngự Linh Tông cấp cho họ Tịch, có linh mạch nhị giai thượng phẩm, phong cảnh sơn thủy hữu tình, thích hợp lập tộc.
Tộc Địa Họ Tịch
席家族地
Căn cứ địa nghìn năm của gia tộc họ Tịch gần Thiên Thương Tông, sở hữu linh mạch cấp bốn và nền tảng vô cùng thâm hậu.
Hồ Thanh Lam
青岚湖
Hồ nước xanh biếc nằm gần núi Thanh Lam, nơi có các loài linh thú thủy sinh cư ngụ.
Ngọc Trúc Hải
玉竹海
Địa bàn cư ngụ của Mạc gia, nơi Lôi Vô Cực đến để mời Mạc vấn Thiên tham chiến.
Sơn môn Thiên Thương Tông
天苍宗山门
Địa điểm tập hợp toàn bộ các thế lực Kim Đan trong phủ để cùng thảo luận về tương lai dưới sự chủ trì của Hứa gia.
Lãnh thổ phủ Tham Lang
贪狼府境内
Vùng đất mà đoàn tàu pháp bảo của Tịch gia đi qua trong quá trình di chuyển đến địa bàn của Ngự Linh Tông.
Quảng trường đại điện nghị sự
议事大殿广场
Nơi diễn ra buổi tập hợp trọng đại của các cường giả Kim Đan tại Thiên Thương Tông.
Nghị Sự Đại Điện
议事大殿
Điện thờ lớn của Thiên Thương Tông, cao trăm trượng, có tám cột vàng khắc hình rồng, trần vẽ tinh đồ sơn hà, sàn lát linh ngọc đen bóng. Đây là nơi tổ chức hội nghị thành lập liên minh.
Thương Long Liên Minh
苍龙联盟
Siêu thế lực mới được thành lập dựa trên nòng cốt là Thiên Thương Tông cũ, bao gồm tất cả các thế gia Kim Đan trong Thiên Thương phủ.
Hình Phạt Điện
刑罚殿
Cơ quan nắm giữ điển luật và hình pháp của Thương Long Liên Minh.
Chính Sự Đường
政事殿
Bộ phận xử lý các sự vụ hành chính, nhiệm vụ và điều hành tài nguyên của liên minh.
Thất Phong
七峰
Bảy ngọn núi chính trong liên minh, đóng vai trò là lực lượng chiến đấu đối ngoại và là nơi đào tạo đệ tử nòng cốt.
Dãy núi Thương Long
苍龙山脉
Tên gọi thượng cổ của dãy núi Thiên Thương, được Hứa Xuyên lấy lại để đặt tên cho liên minh mới.
Giác Mộc Phong
角木峰
Một trong Thất phong của Thương Long Liên Minh, do Càng Phong Hành trấn giữ.
Kháng Kim Phong
亢金峰
Ngọn núi thuộc Thất phong của liên minh, do Bạch Nghiêm quản lý.
Đê Thổ Phong
氐土峰
Ngọn núi thuộc Thất phong của liên minh, do Dương Kỳ quản lý.
Phòng Nhật Phong
房日峰
Ngọn núi thuộc Thất phong của liên minh, do Liễu Vân Sơn quản lý.
Tâm Nguyệt Phong
心月峰
Ngọn núi thuộc Thất phong của liên minh, do Mạc Vấn Sáng quản lý.
Vĩ Hỏa Phong
尾火峰
Ngọn núi thuộc Thất phong của liên minh, do Lôi Vô Cực quản lý.
Cơ Thủy Phong
箕水峰
Ngọn núi thuộc Thất phong của liên minh, do Triệu Hòe quản lý.
Khí Điện
器殿
Nơi chuyên trách việc luyện chế pháp bảo và vũ khí của liên minh.
Trận Điện
阵殿
Nơi nghiên cứu và thiết lập các trận pháp bảo hộ và tấn công của liên minh.
Phù Điện
符殿
Nơi chuyên trách việc chế tác các loại phù lục cho liên minh.
Thương Long Phủ
苍龙府
Tên gọi mới của Thiên Thương Phủ sau khi liên minh Thương Long chính thức nắm quyền cai quản.
Thương Long Thành
苍龙城
Tên gọi mới của Thiên Thương Thành, tòa thành trực thuộc sự quản lý của liên minh.
Thượng Cổ Chiến Trường
上古战场
Một vùng đất bí ẩn 500 năm mới mở cửa một lần, nơi các thiên tài của Thiên Nam và Hắc Thủy vực tranh đoạt cơ duyên đột phá Nguyên Anh.
Thương Long Điện
苍龙殿
Đại điện nghị sự tối cao của Thương Long Liên Minh, nơi các phong chủ và minh chủ thảo luận các đại sự của phủ.
Đại Điện Tham Lang Tông
贪狼宗大殿
Nơi ở và làm việc của Kỳ Thiên Hùng, trung tâm chỉ huy của ma đạo phủ Tham Lang.
Phủ Lưu Nguyệt
流月府
Vùng đất phía Bắc nơi vợ chồng Diệp Phàm đang du hành, có địa hình đa dạng và là nơi tồn tại của bí cảnh Hàn Sơn.
Núi Tiểu Hàn
小寒山
Một ngọn núi nhỏ hoang sơ, linh khí mỏng manh tại Bắc cảnh phủ Lưu Nguyệt, thực chất là cửa ngõ dẫn vào bí cảnh Hàn Sơn.
Bí cảnh Hàn Sơn
寒山秘境
Bí cảnh định kỳ sáu mươi năm mở một lần, chứa đựng truyền thừa của Hàn Sơn thượng nhân và nhiều linh vật quý hiếm.
Lưu Nguyệt Tông
流月宗
Thế lực Nguyên Anh duy nhất và lãnh đạo tại phủ Lưu Nguyệt.
Hàn Nguyệt Tông
寒月宗
Tông môn Kim Đan hàng đầu tại phủ Lưu Nguyệt, chuyên tu công pháp hệ hàn.
Thanh Sơn Tông
青山宗
Một trong những tông môn Kim Đan đỉnh cấp tại phủ Lưu Nguyệt.
Tán Tu Minh
散修盟
Liên minh các tu sĩ tự do tại phủ Lưu Nguyệt, sở hữu số lượng Kim Đan đông đảo nhưng khí tức tạp loạn.
Thương Long Tông
苍龙宗
Một tông môn hùng mạnh thời thượng cổ, nay chỉ còn lại trong điển tịch với các bảo vật trấn tông cấp thông thiên linh bảo.
Thanh Thạch Giai
青石阶
Những bậc thang đá xanh cổ lão dẫn lên đỉnh núi Tiểu Hàn, nơi đặt ra rào cản đầu tiên cho những người muốn tìm kiếm cơ duyên thông qua áp lực tinh thần và thể chất.
Truyền Thừa Không Gian
传承空间
Một vùng không gian độc lập bên trong bí cảnh, nơi người tham gia thử thách thực hiện các vòng đấu loại trực tiếp để chứng minh năng lực đạt được truyền thừa.
Thượng Cấp Động Phủ
上级洞府
Nơi cất giữ những di tản và công pháp cao cấp nhất của Hàn Sơn thượng nhân, chỉ dành cho những thiên tài xuất chúng nhất.
Động phủ núi Tiểu Hàn
小寒山洞府
Không gian truyền thừa khép kín bên trong bí cảnh, nơi lưu giữ di vật và điển tịch của Hàn Sơn thượng nhân.
Vạn Tải Hàn Ngọc Sàng
万载寒玉床
Chiếc giường làm từ ngọc lạnh vạn năm, hỗ trợ tu sĩ hệ hàn tĩnh tâm và tăng tốc độ luyện hóa linh khí.
Truyền Thừa Động Phủ
传承洞府
Không gian bí mật nằm sâu trong núi Tiểu Hàn, nơi lưu trữ các bảo vật và di vật của Hàn Sơn thượng nhân.
Đỗ Gia
杜家
Một trong sáu thế lực lớn tại phủ Lưu Nguyệt tham gia vây quét bí cảnh.
Bùi Gia
裴家
Thế gia tu tiên có tiếng tại phủ Lưu Nguyệt, sở hữu các tu sĩ Kim Đan kỳ.
Vân Không Cảnh
云空境
Vùng đất nổi tiếng với mây mù bao phủ và nhiều ngọn núi cao chọc trời, là nơi trú ngụ của các loài yêu thú bay cực mạnh, dẫn đầu là Vân Bằng.
Khu vực trung bộ phủ Lưu Nguyệt
流月府中部地带
Vùng đất nằm giữa lõi Bắc cảnh và biên giới phía Nam, nơi Hứa Xuyên bắt đầu tăng tốc để thoát khỏi sự truy đuổi.
Biên duyên Vân Không Cảnh
云空境边缘
Vùng ranh giới phía Tây Nam phủ Lưu Nguyệt, nơi Hứa Xuyên giải khai cấm chế và triệu hồi Ma Việt để bay về.
Động Khe
洞溪
Nguồn cội khởi thủy của gia tộc họ Hứa, nơi tổ tiên định cư và là biểu tượng tinh thần về cội nguồn của mọi tộc nhân.
Vân Khe
云溪
Tòa thành tráng lệ và là trung tâm quyền lực hiện tại của Hứa gia, sở hữu các linh mạch cấp cao phục vụ tu luyện.
Linh Mạch Tứ Giai Trung Phẩm Vân Khe Thành
云溪城四阶中品灵脉
Nguồn linh khí cốt lõi tại thành Vân Khe, cung cấp điều kiện tu luyện cực kỳ ưu việt giúp gia tăng tỷ lệ kết đan thành công cho các thiên tài.
Thiên Nam Nam Bộ
天南南部
Vùng đất phía Nam của đại lục Thiên Nam, nơi có linh khí dồi dào và là địa bàn của các đại tông môn như Thiên Chú Tông.
Tông Chủ Đại Điện
宗主大殿
Nơi nghị sự cao nhất của Thiên Linh Tông, dùng để tiếp đón các vị trưởng lão và khách quý.
Yến Phủ
燕府
Phủ đệ của gia tộc họ Yến tại Vân Khe Thành.
Thâm Đàm
深潭
Hồ nước sâu trong viện của Hứa Xuyên, nơi đặt thủy hệ linh mạch tứ giai hạ phẩm cho Ma Việt tu luyện.
Truyền Tống Quảng Trường
传送广场
Không gian rộng lớn nằm sâu dưới lòng đất Hứa phủ, nơi đặt trận pháp dịch chuyển then chốt kết nối Vân Khe Thành với các địa điểm bí mật của gia tộc.
Tổ Địa Hứa Gia
许家祖地
Vùng đất cội nguồn của gia tộc họ Hứa, nơi ẩn chứa những bí mật căn bản và là nơi phát tích của Hứa Xuyên, nằm tại khu vực linh khí mỏng manh nhưng được đại trận bảo hộ nghiêm ngặt.
Dãy núi Đoạn Nha
断崖山脉
Vùng núi nằm gần tổ địa Động Khe, là hướng chính mà các tộc nhân thường xuyên quan sát để chờ đợi sự trở về của gia chủ.
Dược Viên
药园
Khu vườn linh thảo của Hứa gia, nơi di trú nhiều loại kỳ hoa dị thảo quý hiếm từ các bí cảnh.
Trúc Ốc
竹屋
Khu nhà bằng tre thanh tịnh nằm cạnh phòng của Hứa Xuyên, nơi dành cho đệ tử bế quan tu luyện.
Đại Lương
大梁
Một vương triều hoặc khu vực nằm cách xa thôn Động Khe vạn dặm, nơi Hứa gia có bố trí các quân bài ngầm để thu thập tin tức.
Hoàng Thành
皇城
Trung tâm quyền lực của nước Đại Ngụy, nơi có đại trận phòng ngự cấp ba trấn giữ.
Quận Lang Nha
琅琊郡
Địa bàn của Vương gia, một thế gia tu tiên đã âm thầm trở thành phụ thuộc của Hứa gia.
Quận Thái Nguyên
太原郡
Địa bàn của Lý gia, một trong các thế gia phụ thuộc bí mật của nhà họ Hứa.
Quảng Trường Tế Cáo Thiên Địa
祭告天地广场
Nơi diễn ra các đại lễ của họ Hứa tại tổ địa thôn Động Khe, hiện đang tập trung hàng ngàn người chờ đón Hứa Xuyên.
Tiên Võ Minh
仙武盟
Tổ chức siêu cấp tại địa phương do Hứa Xuyên khai sáng, cử đại diện đến chúc mừng vị Thái thượng trưởng lão của mình.
Tân Thiên Địa
新天地
Vùng đất mới mà Hứa gia dự định dẫn dắt các thế lực phụ thuộc di dời đến sau khi đại kiếp kết thúc.
Tiên Võ Tổng Minh
仙武总盟
Trụ sở chính của liên minh tiên võ tại quận Quảng Lăng, nơi diễn ra các cuộc họp của các trưởng lão筑 cơ để thảo luận về tình hình các thế gia.
Phù Lục Điện
符箓殿
Cơ quan chuyên trách về phù chú của Tiên Võ tổng minh, hiện do anh em họ Lý quản lý.
Luyện Đan Điện
炼丹殿
Nơi tập trung các luyện đan sư hàng đầu của liên minh để nghiên cứu và sản xuất đan dược.
Nghị Sự Điện Chu Gia
周家议事殿
Nơi hội họp trang nghiêm của các trưởng lão và lão tổ Chu gia, được bảo vệ bằng các cấm chế linh quang để cách tuyệt thông tin với bên ngoài.
Hứa Thị Động Khe
洞溪许氏
Thế gia tu tiên hàng đầu phủ Thương Long, nổi tiếng với sự trỗi dậy thần tốc và quy tắc công bằng, thu hút nhiều thiên tài ngoại tộc muốn gia nhập để tìm kiếm cơ duyên Kim Đan.
Diễn Võ Trường Lý Gia
李家演武场
Nơi tập trung đông đảo tu sĩ và phàm nhân tộc Lý để tổ chức các buổi công nghị trọng đại, cụ thể là cuộc bầu chọn phân chia chi nhánh di dời.
Không Địa Động Khe
洞溪空地
Khu vực trống trải tại thôn Động Khe được quy hoạch để xây dựng nơi cư trú cho năm thế gia phụ thuộc.
Khu Giáp Tự
甲字区
Khu vực cư trú đầu tiên trong năm khu mới xây dựng, được Chu gia lựa chọn làm nơi định cư.
Thanh Minh Trận
青冥阵
Đại trận phòng ngự lớp ngoài cấp tam giai hạ phẩm của Hứa gia tại thôn Động Khe.
Vân Thiên Huyễn Trận
云天幻阵
Đại trận ảo giác lớp trong cấp tam giai thượng phẩm, bao phủ thôn Động Khe trong sương khói mờ ảo.
Hứa Thị Đại Trạch
许氏大宅
Phủ đệ chính của gia tộc họ Hứa tại thôn Động Khe, nơi hội tụ linh khí tam giai hạ phẩm.
Tộc Địa Chu Gia
周家族地
Vùng đất cư ngụ của gia tộc họ Chu, nơi có đại trận bảo hộ và khu lăng mộ hậu sơn thanh tịnh.
Mộ Diệp Tuyết Hoa
叶雪华之墓
Ngôi mộ của mẹ Diệp Phàm nằm tại khu lăng mộ hậu sơn của Chu gia, luôn được giữ gìn sạch sẽ.
Hoàng Thành Đại Ngụy
大魏皇城
Kinh đô của triều đình họ Tào, được bảo vệ bằng đại trận kim quang cấp ba và là trung tâm quyền lực thế tục tại địa phương.
Hoàng Cung
皇宫
Nơi ở của hoàng tộc đại Ngụy và địa điểm định cư của các cao thủ họ Tào, hiện đang là mục tiêu bị Diệp Phàm khiêu chiến.
Tây Môn
西门
Cổng phía tây của hoàng thành, nơi các tu sĩ và thương nhân thường xuyên qua lại.
Trà Lâu Tây Thị
西市茶楼
Khu vực sầm uất tại chợ phía tây hoàng thành, nơi các tu sĩ cấp thấp thường tụ tập bàn tán tin tức.
Lục Hợp Tuyệt Phong Trận
六合绝封阵
Một loại khốn trận mạnh mẽ dùng để phong tỏa không gian trong phạm vi vài dặm, ngăn chặn sự thăm dò thần thức từ bên ngoài.
Tộc địa Tư Mã gia
司马家族地
Căn cứ địa của thế gia Tư Mã tại đại Tấn, là một tòa cự thành màu đen xám rộng hơn trăm dặm, có lịch sử lâu đời và phòng ngự kiên cố.
Lưu gia nước Đại Lương
大梁刘家
Một trong ba thế lực lớn mà Hứa Xuyên nhắm tới để thám thính底 quân bài tẩy.
Phủ Tư Mã
司马府
Phủ đệ trung tâm của Tư Mã gia tại cự thành, được bao phủ bởi các trận pháp ma đạo hắc ám và là nơi ở của lão tổ Tư Mã Thừa Đạo.
Hoàng Thành Đại Lương
大梁皇城
Tòa thành khổng lồ xây bằng đá vàng, mang vẻ dày nặng và hùng vĩ, khí thế vượt xa hoàng thành Đại Ngụy và thành Tư Ma.
Thành Tư Ma
司魔城
Một tòa thành trì tại đại Tấn, địa bàn của ma đạo.
Hoàng Cung Đại Lương
大梁皇宫
Quần thể kiến trúc trang nghiêm tại trung tâm hoàng thành, được bao phủ bởi trận pháp quang mạc màu vàng nhạt.
Hoàng Cung Đại Ngụy
大魏皇宫
Nơi ở của hoàng tộc họ Tào, chứa đựng các phòng thủ bí mật dưới lòng đất.
Thành Tư Ma Đại Tấn
大晋司魔城
Một tòa thành trì ma đạo hỗn loạn tại vùng đất đại Tấn.
Đại Sảnh Chính Đường Hứa Tộc
许宅正堂大厅
Nơi nghị sự trang nghiêm tại thôn Động Khe, dùng để tiếp đón khách quý và thảo luận các đại sự của gia tộc.
Tộc Địa Triệu Gia
赵家族地
Căn cứ địa của gia tộc họ Triệu tại nước Đại Lương, nơi hội họp của các trưởng lão nòng cốt trong tộc.
Đại sảnh Hứa gia
许家大厅
Nơi tiếp khách trang trọng tại thôn Động Khe, nơi diễn ra các cuộc đàm phán về việc thu nhận thế gia phụ thuộc.
Động Phủ Triệu Gia
赵家洞府
Nơi bế quan thanh tịnh của lão tổ Triệu Khí Dương, bên trong thiết kế đơn giản, chỉ sử dụng minh châu để chiếu sáng.
Linh Mạch Tứ Giai
三阶灵脉
Nguồn linh khí cao cấp tại Động Khe, có độ đậm đặc và tinh thuần vượt xa môi trường bên ngoài, tương đương với các động thiên bí cảnh.
Đại Điện Triệu Gia
赵家大殿
Nơi diễn ra các cuộc họp tộc hội quan trọng của Triệu gia để quyết định vận mệnh gia tộc trước đại kiếp.
Sơn Cốc Ngoài Tộc Địa Triệu Gia
赵家族地外山谷
Một vùng bình địa rộng lớn, nơi Triệu gia tập kết pháp chu để chuẩn bị cho cuộc đại di hành.
Thành Quận Nguyệt Hồ
月湖郡城
Thành trì trung tâm của quận Nguyệt Hồ, nơi diễn ra các hoạt động giao thương sầm uất.
Đại Trạch
大宅
Phủ đệ chính của gia tộc họ Hứa tại thôn Động Khe, trung tâm sinh hoạt của các thành viên nòng cốt.
Hậu Sơn
后山
Khu vực núi phía sau của Hứa gia, nơi thanh tịnh thường được các thành viên sử dụng để luyện tập và chỉ điểm võ học.
Khương Gia Trạch Viện
姜家宅院
Phủ đệ của Khương gia tại quận Quảng Lăng, nơi từng sầm uất nhưng trở nên hiu quạnh sau khi Khương Võ được cho là đã tử trận.
Quận Thành Quảng Lăng
广陵郡城
Thành phố trung tâm của quận Quảng Lăng, nơi gia đình Khương Phong sinh sống trước khi di dời.
Sơn Môn Chi Nhánh Quảng Lăng Hứa Gia
许家广陵支脉山门
Căn cứ của phân chi họ Hứa tại quận Quảng Lăng, nơi đặt trận pháp và phương tiện di chuyển về tổ địa.
Điện Thừa Thiên
承天殿
Ngôi điện nằm sâu trong hoàng cung Đại Ngụy, thường đóng kín và được bảo vệ bằng trận pháp cách tuyệt, là nơi diễn ra cuộc họp mật giữa ba vị lão tổ Kim Đan.
Đại Ngụy
大魏
Quốc gia do họ Tào cai trị, một trong ba thế lực lớn đang tìm cách liên minh để tồn tại qua đại kiếp.
Linh Ngữ Chi Địa
囹圄之地
Vùng đất bị phong tỏa hoặc cách biệt, nơi ba thế gia Kim Đan lớn đã cùng nhau thống trị suốt hàng nghìn năm.
Hứa Gia Đại Trạch
许家大宅
Phủ đệ chính của tộc họ Hứa tại thôn Động Khe, nơi diễn ra các cuộc đàm đạo bí mật giữa Hứa Xuyên và các đệ tử cốt lõi.
Viện của Đức Linh
德翎院子
Nơi cư ngụ và xưởng luyện khí riêng của Hứa Đức Linh, nơi cô lưu trữ nhiều pháp bảo trung phẩm cực phẩm do chính tay mình rèn đúc.
Đại Sảnh Lôi Gia
雷家大厅
Nơi nghị sự trang nghiêm của gia tộc họ Lôi, không gian tràn ngập hương trầm nhưng bầu không khí thường đầy áp lực.
Hoàng Cung Họ Tào
曹家皇宫
Nơi ở của hoàng tộc đại Ngụy, nơi có linh khí khu vực lõi được dùng làm tiêu chuẩn để so sánh với sự nồng đậm linh khí tại Động Khe.
Lôi Gia
雷家
Phủ đệ của gia tộc họ Lôi, nơi các gia chủ của ba gia tộc Lôi, Khương, Lâm tụ họp để đưa ra quyết định cuối cùng về việc di dời tài sản gia tộc.
Lôi Phủ
雷府
Phủ đệ của gia tộc họ Lôi, nơi diễn ra các cuộc bàn bạc mật thiết giữa ba gia chủ Lôi, Lâm, Khương.
Dãy núi Vân Kim
云金山脉
Một địa điểm chiến lược trong rừng Thanh Hải, nơi Hứa Bạch được giao trọng trách trấn thủ.
Tổng Minh Quận Quảng Lăng
广陵郡总盟
Trụ sở chính của Liên minh Tiên Võ, trung tâm điều hành các thế lực võ đạo và tu tiên tại khu vực Quảng Lăng.
Chiến Đường
战堂
Một bộ phận chuyên trách về chiến đấu và hộ vệ của gia tộc họ Hứa, nơi tập trung các tu sĩ có thực lực tác chiến mạnh mẽ.
Nhiệm Vụ Đường
任务堂
Nơi quản lý và phân phát các nhiệm vụ tu hành, kinh doanh cho tộc nhân và đệ tử ngoại quyến của Hứa gia.
Tộc Tỷ Chi Địa
族比之地
Khu vực quảng trường rộng lớn được lát bằng thanh thạch tại thôn Động Khe, nơi đặt hai đấu trường Thanh Tú và Giáp Tử để tổ chức đại hội võ thuật của gia tộc.
Đài Thanh Tú Chiến
青秀赛台
Đấu trường màu xanh biếc dài rộng ba mươi trượng, được bảo vệ bằng trận pháp nhị giai thượng phẩm, dành cho các thiên tài trẻ tuổi thi đấu.
Đài Giáp Tử Chiến
甲子赛台
Đấu trường màu đen huyền với kiến trúc沉凝厚 trọng, là nơi giao đấu của các tu sĩ lứa tuổi lớn hơn trong tộc.
Đài Thanh Tú
青秀擂台
Đấu trường dành cho các tu sĩ trẻ tuổi dưới sáu mươi tuổi thi đấu trong kỳ tộc tỷ.
Đài Giáp Tử
甲子擂台
Đấu trường dành cho các tu sĩ từ sáu mươi đến một trăm hai mươi tuổi tham gia tranh tài.
Đài Thanh Tú
青色擂台
Đấu trường dành cho các thiên tài trẻ tuổi trong kỳ tộc tỷ của Hứa gia, nơi diễn ra cuộc hỗn chiến của nhóm thí sinh 'Thanh Tú'.
Đài Thanh Tú Chiến
青秀赛擂台
Đấu trường dành cho các thiên tài trẻ tuổi trong kỳ tộc tỷ của Hứa gia, nơi diễn ra các trận đối đầu kịch tính giữa võ giả và tu sĩ tiên đạo.
Đài Giáp Tử Chiến
甲子赛擂台
Đấu trường dành cho các tu sĩ và võ giả thế hệ trước trong tộc tỷ, nơi thường diễn ra các trận đấu có sự chênh lệch tu vi rõ rệt.
Cao Đài
高台
Khu vực khán đài trên cao tại quảng trường tộc tỷ, nơi các thành viên nòng cốt và trưởng bối của Hứa gia ngồi quan sát trận đấu.
Lôi Đài
擂台
Sàn đấu chính tại thôn Động Khe nơi diễn ra các trận tranh tài nảy lửa trong kỳ tộc tỷ của Hứa gia.
Chợ Đông Vân Khe Thành
云溪城东市集
Khu vực giao thương sầm uất bên trong thành Vân Khe, nơi tập trung đông đảo tu sĩ và phàm nhân.
Hậu Viện Hứa Phủ
许府后院
Khu vực cấm địa bên trong phủ đệ họ Hứa tại Vân Khe Thành, nơi các linh thú và cao tầng gia tộc cư ngụ.
Lối Vào Nội Thành
内城入口
Khu vực được canh gác nghiêm ngặt nhất tại Vân Khe Thành, chỉ những người có phận sự hoặc được mời mới có thể tiến vào.
Sơn Môn Thương Long Liên Minh
苍龙联盟山门
Trụ sở chính của liên minh, nơi sở hữu linh mạch tứ giai hạ phẩm dành cho các vị cao tầng bế quan tu luyện.
Đại Sảnh Phủ Thành Chủ
城主府大厅
Nơi tiếp khách trang trọng tại Vân Khe Thành, nơi diễn ra các cuộc hội đàm giữa các cường giả cấp cao.
Sơn Môn Huyền Nguyệt Tông
玄月宗山门
Cổng chính dẫn vào đại tông môn Huyền Nguyệt Tông, nơi có các đệ tử canh giữ nghiêm ngặt và tiếp đón các vị cường giả Nguyên Anh.
Thanh Vân Tông
青云宗
Một trong những đại thế lực tham gia quản lý và trao đổi thượng cổ thiên kiêu lệnh tại khu vực.
Nghị Sự Đại Điện Thương Long Liên Minh
苍龙联盟议事大殿
Nơi Ma Việt và Mạc Vấn Thiên triệu tập các thành viên cốt lõi để tuyển chọn nhân thủ cho cuộc viễn chinh sắp tới.
Triệu Gia Chủ Mạch
赵家主脉
Nhánh chính của gia tộc họ Triệu tại nước Đại Lương, hiện đang đối mặt với nguy cơ diệt vong trong cuộc đại kiếp.
Phong Thiên Đại Trận
封天大阵
Hệ thống trận pháp phong tỏa khổng lồ ngăn cách các khu vực, nơi quân đoàn ma tu phía Hắc Thủy Vực đang áp sát.
Đầm Lầy Hắc Ngục
黑狱沼泽
Vùng đầm lầy nguy hiểm nơi ma khí cuồn cuộn, nằm sát ranh giới của Phong Thiên đại trận, là điểm tập kết của quân đoàn ma tu Hắc Thủy Vực.
Lưỡng Vực Chi Địa
两域之地
Vùng chiến trường ranh giới giữa Thiên Nam và Hắc Thủy Vực, nơi linh khí loãng hơn so với trung tâm.
Quận Thành
郡城
Các thành trì lớn nơi có sự kháng cự quyết liệt của võ giả và tu sĩ, nhưng do thiếu trận pháp hộ vệ nên vẫn rơi vào thảm cảnh bị ma tu tàn sát.
Hoang Lĩnh
荒岭
Vùng gò đống hoang vu tại Đại Tấn, nơi diễn ra cuộc tử chiến giữa Hứa Đức Văn và ma tu tóc xám.
Hợp Hoan Tông
合欢宗
Một thế lực ma đạo danh tiếng tại Hắc Thủy Vực, chuyên tu luyện các công pháp tà phái liên quan đến dục vọng và song tu.
Huyết Ma Quật
血魔窟
Một thế lực cấp bậc Nguyên Anh tại Hắc Thủy Vực, lừng danh với kỹ thuật nuôi dưỡng huyết thi và ma công máu tộc.
Thiên Nam
天南
Vùng đất rộng lớn đối lập với Hắc Thủy Vực, chia làm năm đại khu vực và được coi là nơi sinh sống của các tu sĩ chính đạo và thế gia.
Thiên Quỷ Tông
天鬼宗
Đại tông môn đứng đầu về ma đạo tại Hắc Thủy Vực, sở hữu truyền thừa quỷ đạo thâm hậu.
Thiên Sát Tông
天煞宗
Một trong bốn siêu cấp thế lực tại Hắc Thủy Vực, nổi tiếng với phương thức bồi dưỡng đệ tử thông qua việc giết chóc tàn khốc.
Thi Yin Tông
尸阴宗
Thế lực ma đạo đỉnh cấp tại Hắc Thủy Vực, chuyên tinh về thuật luyện thi và điều khiển thây ma.
Bá Đao Tông
霸刀宗
Thế lực lớn tại Hắc Thủy Vực sở hữu đại tu sĩ, uy danh hiển hách với các đao pháp cương mãnh.
Ngự Khôi Môn
御傀门
Tông môn ma đạo chuyên về kỹ thuật chế tác và điều khiển khôi lỗi chiến đấu.
Huyền Âm Sơn
玄阴山
Vùng linh địa ma đạo và cũng là tên gọi của một thế lực lớn có đại tu sĩ tọa trấn tại Hắc Thủy Vực.
Chân Ma Điện
真魔殿
Thế lực bí ẩn bậc nhất tại Hắc Thủy Vực, danh tiếng vô cùng lớn nhưng hành tung và thực lực thật sự vẫn là một ẩn số.
Đạo Tạng Lầu
道藏楼
Nơi lưu trữ các điển tịch công pháp và mật tịch của gia tộc họ Hứa.
Âm Thi Đại
冥阴袋
Túi trữ vật đặc biệt dùng để chứa thi thể ma đạo, có không gian rộng và chứa nhiều âm khí sát khí.
Nam Thành Môn
南城门
Cửa phía nam của hoàng thành Đại Lương, nơi có lực lượng phòng thủ mỏng nhất, hiện là chiến trường chính của nhóm Diệp Phàm.
Tộc Địa Chủ Mạch Triệu Gia
赵家主脉族地
Nơi cư ngụ của nhánh chính gia tộc họ Triệu, nằm sâu bên trong một dãy núi cách hoàng thành trăm dặm, đang chịu sự vây hãm khốc liệt của vạn quân yêu thú.
Quận Long Sơn
龙山郡
Một trong những quận thành bị sụp đổ trong nửa ngày sau khi đại kiếp bùng phát.
Tần Gia
秦家
Một trong những gia tộc phụ thuộc của Hứa gia, hiện đang lâm vào cảnh nguy hiểm.
Thái Nguyên Lý Gia
太原李家
Một thế gia võ đạo hoặc tu tiên phụ thuộc vào thế lực của Hứa gia.
Lang Nha Vương Gia
琅琊王家
Một gia tộc lâu đời trong khu vực, chịu chung số phận bị yêu thú tàn phá.
Khu Vực Mê Sương
迷雾区
Vùng không gian bao quanh Động Khe được bao phủ bởi trận pháp, khiến thần thức không thể xâm nhập và biến nơi đây thành một cái bẫy chết chóc đối với kẻ thù.
Đại Ngụy Quốc
大魏国
Quốc gia do họ Tào thống trị, nơi đang diễn ra cuộc tàn sát đẫm máu của yêu thú đối với các thế lực Trúc Cơ.
Hoang Sơn
荒山
Vùng núi hẻo lánh nơi Lôi Vân Triều đang ẩn tạm để chữa trị thương thế sau khi trốn thoát khỏi hoàng cung.
Quận Thành Đại Tấn
大晋郡城
Thành trì thuộc lãnh thổ Đại Tấn, hiện là nơi dừng chân và dưỡng thương của nhị vị trưởng lão Thiên Sát Tông.
Quảng trường dưới núi
山下广场
Nơi tập hợp rộng lớn tại Động Khe, điểm hội quân của toàn bộ tu sĩ, võ giả và tộc nhân Hứa gia trước khi bước vào trận chiến.
Quảng trường Thanh Thạch
青石广场
Khu vực sân bãi được lát bằng đá xanh, trung tâm tập kết quân đội của gia tộc họ Hứa.
Thanh Hư Tông
清虚宗
Một trong ngũ đại bá chủ của Thiên Nam, sở hữu pháp chu quấn quanh bởi hình bóng dây leo và tiên hạc, biểu thị đạo pháp tự nhiên.
Lôi Âm Tự
雷音寺
Thế lực phật giáo hàng đầu Thiên Nam, di chuyển trên pháp chu hình tòa sen vàng rực rỡ với hào quang vạn trượng.
Thiên Đan Tông
天丹宗
Một tông môn cấp Nguyên Anh có tiếng tăm tại Thiên Nam, chuyên về luyện đan dược.
Anh Linh Viên
英灵园
Nơi an nghỉ và thờ phụng những thành viên đã hy sinh của Hứa gia, bao gồm cả Nhậm Tiêu Dao.
Mỏ Quặng Xích Dương Viêm Kim
赤阳炎金矿脉
Một mỏ khoáng sản cấp tứ giai nằm sâu trong lòng sa mạc, hiện là địa bàn của tộc Xích Ngọc Bọ Cạp.
Biên Giới Mê Sương
迷雾边界
Vùng ranh giới nơi số lượng ma vật Si thưa thớt hơn và là nơi các sinh vật như Xích Ngọc Bọ Cạp chọn làm nơi trú ẩn.
Thượng Cổ Thiên Kiêu Bảng
上古天骄榜
Bảng xếp hạng các thiên tài thời thượng cổ, liên quan mật thiết đến các lệnh bài thiên kiêu đang được các đại thế giới tranh đoạt.
Sa Hải Thiêu Đốt
灼热沙海
Vùng sa mạc mênh mông với nhiệt độ cao khắc nghiệt, nơi cư ngụ của tộc bọ cạp và ẩn chứa các phế tích cổ tu sĩ.
Thượng Cổ Chiến Trường
上古 battlefield
Vùng đất nguy hiểm chứa đựng nhiều di tích và tài nguyên cổ xưa, nơi diễn ra các cuộc tranh đoạt cơ duyên.
Trấn Ma Sơn
镇魔山
Một địa danh thượng cổ dùng để trấn áp lượng lớn chân ma. Nơi đây chứa đựng di sản của các vị đại năng, bao gồm công pháp cao thâm, linh bảo và các loại đan dược hỗ trợ đột phá Nguyên Anh, Hóa Thần.
Huyền Vũ Tông
玄武宗
Một tông môn hùng mạnh thời thượng cổ, nơi Huyền Phù Tử từng giữ chức Phó chưởng giáo.
Vạn Tượng Phủ
万象府
Một thế lực hoặc địa danh nổi tiếng với kỹ thuật chế tác khôi lỗi (rối chiến đấu) thiên về sức mạnh vật lý và độ bền vật liệu.
Đại Điện
大殿
Khu vực trung tâm trong Trấn Ma Sơn, nơi các tu sĩ tập trung sau khi hoàn thành hoặc thất bại trong các vòng thử thách bí cảnh.
Quảng Trường
广场
Khu vực trống trải bên ngoài đại điện, nơi Hứa Xuyên thực hiện cuộc đào thoát dưới sự truy cản của ma chưởng.
Trấn Ma Điện
镇魔殿
Khu vực trung tâm bên trong Trấn Ma Sơn, nơi diễn ra cuộc giao tranh kịch liệt giữa Trương Phàm và Kỳ Phong Ma Quân.
Ngoại vi chiến trường
战场外围
Khu vực rìa của Thượng Cổ Chiến Trường, nơi có mức độ nguy hiểm thấp hơn và là điểm tập kết của các tộc nhân họ Hứa.
Tử La Tông
紫罗宗
Thế lực ma đạo có danh tiếng, thực lực chỉ đứng sau bốn đại bá chủ như Thi Âm Tông.
Thánh Địa Tứ Tượng Tinh Túc
四象星宿圣地
Thế lực thống trị thời thượng cổ, đứng đầu mảng thiên cơ thuật, là nơi phát tích của Tinh Túc Bàn.
Tử Vi Vực
紫薇域
Một đại vực vô cùng rộng lớn và cường thịnh, nơi có các Tiên triều bá chủ thống trị hoàn toàn, vượt xa trình độ của Thiên Nam.
Thánh Sơn
圣山
Trung tâm quyền lực tối cao của yêu tộc nằm sâu trong Thập Vạn Đại Sơn.
Núi Động Khe
洞溪山
Địa linh nơi Hứa gia tọa lạc, bao gồm nhiều đỉnh núi như đỉnh Gia Chủ, đỉnh Tiên Nghệ, đỉnh Nhiệm Vụ, hiện đã bị phá hủy hoàn toàn.
Gia Chủ Đại Điện
家主大殿
Tòa kiến trúc biểu trưng cho quyền lực cao nhất của Hứa gia, đã bị Yêu Quân giẫm thành bình địa.
Tiên Nghệ Điện
仙艺殿
Khu vực dành cho các kỹ nghệ tu tiên của gia tộc, nằm trên một ngọn núi riêng biệt tại Động Khe.
Nhiệm Vụ Điện
任务殿
Nơi tiếp nhận và bàn giao các công vụ của tộc nhân Hứa gia.
Cận Vệ Hoàng Cung Đại Ngụy
大魏皇宫附近
Khu vực xung quanh kinh đô Đại Ngụy, nơi Hứa Xuyên xuất hiện sau khi rời khỏi Thượng Cổ Chiến Trường, hiện chỉ còn lại đống đổ nát.
Điểm Tập Kết
集合点
Nơi các thế lực tu tiên tụ họp sau khi hành trình Thượng Cổ Chiến Trường kết thúc để kiểm kê quân số và trở về.
Ngoại Thành
外城
Khu vực bao quanh Vân Khe Thành, nơi các tu sĩ tự do và các gia tộc không phụ thuộc sinh sống, giao thương.
Khô Vinh Viện
枯荣院
Nơi cư ngụ hoặc phủ đệ riêng biệt, nơi Hứa Xuyên thường xuyên tịnh tu và họp bàn các đại sự với những thành viên nòng cốt.
Giới Luật Đường
戒律堂
Cơ quan tư pháp độc lập của gia tộc, có quyền bắt giữ và xét xử bất kỳ ai vi phạm gia quy, kể cả trưởng lão.
Trưởng Lão Hội
长老会
Cơ quan lập pháp và giám sát cao nhất của Hứa gia, có quyền phế lập gia chủ nếu cần thiết.
Bạch Vân Sơn
白云山
Địa danh gắn liền với gốc gác của gia tộc họ Lôi.
Tử Vi Tiên Triều
紫薇仙朝
Một thế lực khổng lồ thống trị hoàn toàn Tử Vi Vực, nơi Mai Vân được xác định là có dòng máu hoàng tộc.
Không gian Cửu Long Củng Vệ
九龙拱卫空间
Một vùng không gian đặc biệt nơi Mai Vân tu luyện trong ba năm, tràn ngập linh khí và long khí.
Tịch Gia
席家
Gia tộc từng chèn ép Thương gia nhưng đã bị Hứa gia cưỡng ép rời khỏi Thương Long phủ.
Bạch Ngọc Cao Đài
白玉高台
Đài cao làm bằng ngọc trắng nằm ở phía chính bắc hội trường, nơi diễn ra các nghi thức trang trọng nhất của đại điển.
Chiến Đài
战台
Ba đấu trường được Hứa gia chuẩn bị để các tu sĩ thuộc nhiều cảnh giới khác nhau từ Luyện Khí đến Kim Đan có thể giao lưu võ học.
Tông Từ
宗祠
Nhà thờ tổ của gia tộc họ Hứa, nơi thực hiện các nghi thức nhận tổ quy tông và lưu giữ bài vị tổ tiên.
Hộ Giới Nhân
护界人
Một thế lực trung lập thần bí, không tham gia vào các cuộc tranh chấp thế tục, có nhiệm vụ duy trì trật tự hoặc bảo vệ ranh giới của thế giới.
Nam Sơn Viện
南山院
Khu vực cư trú dành cho chi mạch của Hứa Minh Nguy trong phủ đệ gia tộc.
Tu Luyện Tháp
修炼塔
Công trình kiến trúc đặc biệt được xây dựng dựa trên các linh mạch cao cấp, cung cấp môi trường linh khí đậm đặc để tu sĩ đột phá cảnh giới.
Huyền Nguyệt
玄月
Tên một tông môn hoặc thế lực lớn nơi Hứa Sùng Kiếm đến để thực hiện thử thách kiếm đạo.
Cửu Long Sơn
九龙山
Một trong những thế lực yêu tộc hùng mạnh nhất ở phía Đông Thiên Nam, lấy tộc Giao Long làm chủ đạo và sở hữu Long Trình bảo địa.
Miền Đông Thiên Nam
天南东部
Vùng đất trù phú và rộng lớn, nơi tập trung các đại tông môn như Thanh Hư Tông và là quê hương của Ma Việt.
Thiên Viên Thành
天猿城
Một tòa thành trì phồn hoa và náo nhiệt do Tôn gia cai quản, quy mô và sự sầm uất không hề kém cạnh so với Huyền Nguyệt Thành.
Tôn Phủ
孙府
Phủ đệ của Tôn gia tại Thiên Viên thành, nơi có các đỉnh núi linh khí dồi dào dành cho các Thái thượng trưởng lão tĩnh tu.
Thiên Nam Tổ Mạch
天南祖脉
Linh mạch cội nguồn của vùng đất Thiên Nam, là vật phẩm huyền thoại đã bị tìm kiếm suốt hàng nghìn năm nhưng vẫn chưa có dấu vết.
Thiên Đan Thành
天丹城
Kinh đô đan đạo của Thiên Nam, nơi hội tụ các bậc thầy và tông sư luyện đan, không khí luôn tràn ngập mùi hương linh dược.
dãy núi Thiên Dương
天阳山脉
Dãy núi cách Thiên Đan Thành vạn dặm, nơi có nhiều linh thảo thuộc tính hỏa và là địa bàn của những yêu thú hỏa hệ mạnh mẽ.
Thiên Đấu Phong
天斗峰
Ngọn núi hiểm trở quanh năm mây mù bao phủ, nơi cư ngụ của Thiên Đấu chân quân thuộc Thiên Đan Tông.
Thanh Hư Thành
清虚城
Đô thị sầm uất được cải tạo từ di tích thượng cổ, tương truyền có linh mạch ngũ giai tọa lạc bên dưới và lưu giữ những dấu tích chiến đấu của các cường giả cổ đại.
Dãy núi Thiên Thanh
天青山脉
Nơi đặt trụ sở của Thanh Hư Tông, có linh khí nồng uất bậc nhất thiên địa.
Thương Long Bí Cảnh
苍龙秘境
Vùng không gian độc lập chứa đựng nhiều truyền thừa cổ xưa, từng thuộc về Thiên Thương Tông.
Trường Thanh Đại Điện
长青大殿
Cung điện nguy nga cao ba mươi ba trượng của Thanh Hư Tông, được xây bằng đá thanh cương và lợp ngói lưu ly xanh, chuyên dùng để tiếp đãi quý khách.
Trường Thanh Điện
长青殿
Đại điện tiếp khách chính bên trong Thanh Hư Tông, nơi diễn ra các cuộc đàm phán quan trọng.
Hắc Sắc Đại Điện
黑色大殿
Nơi nghị sự và đặt vương tọa của thủ lĩnh hắc giao nhất mạch.
Chân Long Đàm
真龙潭
Một hồ nước linh thiêng sâu thẳm tại Cửu Long Sơn, bao quanh bởi thác nước và linh dược, là nơi tổ chức các đại lễ sắc phong quan trọng của tộc Giao Long.
Bảo Khố Hắc Giao Nhất Mạch
黑蛟一脉宝库
Nơi lưu trữ các loại vật liệu, linh dược và kho táng của chi tộc Hắc Giao bên trong sơn thể của Cửu Long Sơn.
Đỉnh Đan Hà
丹霞峰
Một ngọn núi thuộc Huyền Nguyệt Tông dành riêng cho việc luyện đan, nơi có hệ thống địa hỏa ổn định phục vụ các đan sư.
Thiên Xu Tông
天姝宗
Tông môn chuyên về ngự thú do Hứa Minh Xu sáng lập theo lệnh của Hứa Xuyên, tọa lạc trong dãy núi Thương Long, cách Vân Khe Thành ngàn dặm.
Tông Môn Đại Điện
宗门大殿
Kiến trúc trung tâm của Thiên Xu Tông, nơi diễn ra các nghi lễ quan trọng và tiếp đón các vị khách quý Kim Đan đến dự lễ khai phái.
Sơn Môn
山门
Cổng chính dẫn vào Thiên Xu Tông, nơi Hứa Minh Xu đích thân tiễn đưa khách quý sau đại lễ.
Động Phủ Bạch Cốt Thượng Nhân
白骨上人洞府
Di tích của một cường giả Nguyên Anh kỳ nằm trên ngọn núi, được bao phủ bởi các trận pháp và cấm chế âm lãnh.
Động phủ Bạch Cốt thượng nhân tọa hóa
白骨上人坐化洞府
Một hang động bí ẩn chứa đầy cạm bẫy, mê cung và cấm chế mạnh mẽ, nơi vị ma tu lừng lẫy đời trước để lại truyền thừa và bảo vật.
Mê Cung
迷宫
Một hệ thống đường hầm chằng chịt trong động phủ, được thiết lập nhằm ngăn cách và kích động các tu sĩ tàn sát lẫn nhau để giành lấy tư cách nhận truyền thừa.
Nghi Trủng
疑冢
Mộ giả do Bạch Cốt thượng nhân thiết lập với đầy rẫy cạm bẫy và ảo thuật nhằm đánh lừa các tu sĩ hậu thế.
Đỉnh Bạch Cốt
白骨峰
Một ngọn núi thuộc dãy Cốt Hoang, vị trí của hang động giả từng được đồn đại là của Bạch Cốt thượng nhân, nay là điểm tập kết của các thế gia.
Phủ Cổ U
古幽府
Tên gọi cũ của vùng đất này hàng trăm năm trước trước khi bị Tham Lang Tông đánh chiếm và đổi tên.
Cổ U Tông
古幽宗
Tông môn chính thống cũ tại phủ Cổ U đã bị diệt vong hàng trăm năm trước, nay được Cổ Huyền U lấy danh nghĩa để hiệu triệu quần hùng.
Trận Pháp Trung Khu
阵法中枢
Nơi quan trọng nhất điều khiển toàn bộ hệ thống phòng thủ của tông môn, chỉ những người có quyền hạn cao nhất mới có thể tiến vào.
Tông Môn Bảo Khố
宗门宝库
Nơi lưu trữ tài nguyên quý giá nhất của Tham Lang Tông, được bảo vệ bởi cấm chế tứ giai và có cơ chế tự bạo.
Binh Khí Các
兵器阁
Nơi lưu trữ các loại pháp khí, pháp bảo và vũ khí chiến đấu của tông môn.
Linh Dược Viên
灵药园
Khu vườn trồng các loại linh thảo quý hiếm của Tham Lang Tông, hiện đã được Hứa Minh Tiên bố trí thêm trận pháp bảo vệ.
Ma U Phủ
魔幽府
Tên mới của Phủ Tham Lang sau khi bị Hứa gia tiêu diệt. Đây là nơi được chọn để Mai Vân xây dựng hoàng triều nhằm tụ tập khí vận từ sự hỗn loạn.
Bảo Kho Tham Lang Tông
贪狼宗宝库
Nơi lưu trữ tích lũy hàng trăm năm của Tham Lang Tông, chứa đựng nhiều pháp bảo thượng phẩm và tiên thiên linh vật.
Ma Thiên Thành
魔天城
Thành trì trung tâm mới của Ma Thiên thương hội, nơi đang được triển khai xây dựng truyền tống trận và hệ thống phòng thủy vững chắc.
Thôn Thiên Vận
天运村
Điểm định cư đầu tiên được Hứa Minh Huyễn thành lập trên một bình nguyên tại Ma U Phủ, làm nền tảng để phát triển thành một hoàng triều trong tương lai.
Thanh Cảnh Thành
青景城
Thành trì được tái thiết từ một quận thành cũ, đặt tên theo đạo hiệu của Hứa Minh Thanh và Hứa Cảnh Võ để tri ân công đức cứu mạng của hai người.
Đan Võ Tông
丹武宗
Tông môn mới được Hứa Minh Thanh và Hứa Cảnh Võ dự định thành lập nhằm thống nhất và phục hưng Linh Ngữ Chi Địa.
Đan Võ Phong
丹武峰
Ngọn núi khổng lồ nằm ở nơi giao giới của ba đại cương vực, được chọn làm nơi đóng trụ sở của Đan Võ Tông, có trận pháp che phủ quanh năm.
Thiên Vận Thành
天运城
Thành trì mới được xây dựng tại phía tây Ma U Phủ, là nền móng cho việc thành lập Thiên Vận hoàng triều với dân số hiện tại khoảng mười vạn người.
Thiên Vận Hoàng Triều
天运皇朝
Thế lực hoàng triều đang trong quá trình hình thành do Hứa gia chống lưng, mục tiêu là thống trị và tụ tập khí vận tại Ma U Phủ.
Truyền Tống Trận
传送阵
Hệ thống dịch chuyển tức thời kết nối giữa Ma Thiên Thành và Vân Khe Hứa Phủ, giúp tiết kiệm thời gian di chuyển.
Ma U
魔幽
Khu vực phủ địa nơi Ma Thiên thương hội và Thiên Vận Thành đang tọa lạc, là địa bàn hoạt động chính của vợ chồng Hứa Minh Huyễn.
Hắc Hổ Võ Quán
黑虎武馆
Võ quán nơi Trần Đại Minh đang theo học.
Vườn Lê Thanh Ngọc
青玉梨园
Nơi Hứa Xuyên trồng trọt giống lê Thanh Ngọc, một loại linh quả cấp thấp.
Huyện Tây Sơn
西山县
Quê hương của gia đình Lý phụ, nơi xảy ra lũ lụt nghiêm trọng khiến nhiều người phải tha hương.
Thiên Long Võ Quán
天龙武馆
Võ quán tại huyện Thanh Giang, nơi các thanh niên trong nhà đến để rèn luyện võ nghệ và mở rộng quan hệ.
Đoạn Nha Sơn
断牙山
Ngọn núi hùng vĩ cao hơn ngàn trượng, sở hữu hình dáng kì lạ giống như chiếc răng gãy của hung thú viễn cổ, là nơi sinh sống của nhiều loại mãnh thú và yêu thú hung ác.
Tây Thị
西市
Khu vực mua bán, giao thương sầm uất nằm ở phía tây Huyện Thanh Giang.
Đông Thị
东市
Khu vực kinh doanh sầm uất, nơi hội tụ nhiều cửa hiệu cao cấp và trà lâu tại Huyện Thanh Giang.
Vân Lai Khách Sạn
云来客栈
Nơi lưu trú tạm thời của Hứa Minh Uyên khi ở tại khu vực Tây Thị.
Sấu Nguyệt Hiên
漱月轩
Trà lâu nổi tiếng nhất tại Đông Thị, có thiết kế ba tầng sang trọng, là nơi tiếp đãi giới thượng lưu và giao dịch hàng hóa quý.
Trường Lạc Nhai
长乐街
Con phố nằm gần khu vực Tây Thị, nơi gia tộc họ Hứa dự định khai trương cửa hàng.
Từ gia đại viện
徐家大院
Dinh thự bề thế và là trung tâm quyền lực của gia tộc họ Từ.
Hắc Phong võ quán
黑风武馆
Nơi dạy võ nổi tiếng tại huyện Thanh Giang, nơi con em các gia tộc giàu có thường đến tu luyện.
Huyện nha
县衙
Nơi làm việc của quan lại trong Huyện Thanh Giang.
Cửa hàng trái cây
果铺
Cơ sở kinh doanh mới khai trương của gia đình Hứa Xuyên tại Tây Thị.
Túy Vân Cư
醉云居
Tửu lầu nổi tiếng do gia tộc họ Hứa mở tại huyện Thanh Giang, nổi tiếng với món ăn ngon và không gian sang trọng.
Thiên Kim Phường
千金坊
Cơ sở chưng cất rượu của gia tộc họ Hứa, cung cấp các loại danh tửu như Thanh Diệp Túy hay Hoàng Lương Mộng.
Thiên Y Các
天衣阁
Cửa hàng thời trang cao cấp của gia tộc họ Hứa, nơi cung cấp những mẫu y phục và giày dép thời thượng nhất.
Vân Hương Các
云香阁
Cửa hàng chuyên kinh doanh hương liệu và nước hoa xa xỉ dành cho giới thượng lưu tại huyện Thanh Giang.
Dương Phủ
杨府
Tư gia của huyện thừa Dương Chiêu, nằm tại phố Thanh Vân, nơi lui tới của giới quyền quý.
Huyện Thanh Bình
清平县
Khu vực hành chính lân cận, nơi những gia tộc thế gia và quan lại đến dự đại lễ của Hứa gia.
Hứa Thị Tông Từ
许氏宗祠
Nơi thờ tự tổ tiên của gia tộc họ Hứa, trung tâm của các nghi lễ tôn nghiêm trong buổi lễ立 tộc.
Huyện Lưu Vân
流云县
Một huyện lân cận nơi có các hoạt động giao thương và là nguồn cung cấp tin tức về võ học cho Hứa gia.
Bạch Dương Khách Sạn
白杨客栈
Nơi cư ngụ tạm thời của người bán bí tịch tại huyện Lưu Vân, nơi diễn ra cuộc đàm phán giữa Hứa Minh Uyên và võ giả bí ẩn.
Long Tượng Võ Quán
龙象武馆
Võ quán dự kiến thành lập thông qua sự hợp tác giữa Hứa gia và Cố Nhất Bình, phân chia thành ngoại môn do Hứa gia quản lý và nội môn do Cố Nhất Bình trực tiếp giảng dạy.
Hứa Trạch
许宅
Dinh thự của gia tộc họ Hứa tại thôn Động Khe, nơi có kiến trúc cổ điển, quy mô rộng lớn và nề nếp gia phong nghiêm cẩn.
Luyện võ trường
练武场
Khoảng sân rộng được trải đá xanh trong võ quán, nơi diễn ra các cuộc tỉ thí võ nghệ.
U Lan Viện
幽兰院
Nơi ở của Nhị phu nhân nhà họ Vu và Ổ Như San.
Vân An Tự
云安寺
Một ngôi chùa linh thiêng, nơi người dân địa phương thường đến để thắp hương, lễ bái và hoàn thành tâm nguyện.
Vấn Tâm Viện
问心院
Thư phòng riêng của Hứa Xuyên, nơi hắn thường xuyên làm việc và bàn bạc các kế sách lớn của gia tộc.
Quận Thú Phủ
郡守府
Nơi làm việc và cư trú của Quận Thú tại Quận Nguyệt Hồ, trung tâm đầu não điều hành công việc hành chính và quân sự của toàn quận.
Kỳ Xảo Lâu
奇巧楼
Cửa hàng kinh doanh các loại vật phẩm thủ công tinh xảo của gia tộc họ Hứa tại huyện Thanh Giang.
Bách Thảo Hiên
百草轩
Cửa hàng chuyên kinh doanh các loại thảo dược và linh dược của gia tộc họ Hứa tại huyện Thanh Giang.
Đinh tự doanh
丁字营
Một trong bốn phân khu doanh trại của quân đội Đại Ngụy tại biên giới, nơi Hứa Minh Huyễn đang đóng quân.
Ất tự doanh
乙字营
Khu vực doanh trại thuộc quân đội Đại Ngụy, nơi tập trung nhiều binh sĩ bao gồm cả Lý Trị và Trần Đại Ngưu.
Song Đà Phong
双驼峰
Hai ngọn núi có hình dáng giống bướu lạc đà, vị trí chiến lược và là nơi khai thác mỏ Huyền Thiết trên biên giới.
Đinh tự đại doanh
丁字大营
Đại bản doanh quân sự thuộc biên giới quân Đại Ngụy, nơi tập trung các tiểu đội khai thác khoáng sản chiến lược và đóng quân của các cấp chỉ huy.
Tiên Ty Thự
仙司署
Cơ quan làm việc của các tiên quan tại huyện, nơi quản lý các vấn đề liên quan đến tu tiên.
Quận Long Giang
龙江郡
Nơi xuất thân của Tiêu Trường Nguyên, khu vực có nền tảng tu tiên phát triển hơn.
Dương gia tổ trạch
杨家祖宅
Nơi cư ngụ của gia chủ và các trưởng lão Dương gia. Kiến trúc ở đây vô cùng uy nghiêm với đại sảnh lót gạch xanh cùng tám cột trụ sơn son chạm khắc thú dữ.
Thanh Giang
清江
Nơi cư ngụ hoặc quản lý của gia tộc họ Hứa, được đề cập như là nơi họ muốn trở về sau khi giải quyết các vấn đề tại Quận Thành.
Trương gia
张家
Một hộ gia đình phú hộ tại huyện Thanh Giang, nơi xuất thân của Trương Oánh Thanh.
Quảng Hồ Cư
广湖居
Một tửu肆 (quán rượu) danh tiếng tại thành Quận Nguyệt Hồ, nơi kinh doanh sầm uất và cũng là một trong những sản nghiệp của nhà họ Hứa.
Chu gia
周家
Thế gia tu tiên hàng đầu tại Nguyệt Hồ Quận, có bề dày lịch sử bốn trăm năm và hiện đang đứng đầu nhờ vị lão tổ mới đột phá tầng Trúc Cơ.
Luyện Đan Thất
炼丹室
Phòng chuyên dụng để luyện đan, được trang bị các loại pháp khí và lò luyện đan cao cấp.
Giáp Tự Đan Thất
甲字丹室
Một căn phòng luyện đan chuyên dụng nằm trong khu vực của Chu gia, nơi các đan sư thực hành luyện chế đan dược.
Giáp tự hiệu Đan thất
甲字号丹室
Phòng luyện đan chuyên dụng tại Chu gia, nơi các đan sư thực hiện việc bào chế dược liệu.
Chợ Tu Tiên Nguyệt Hồ
月湖坊市
Địa điểm tụ họp sầm uất dành cho tu sĩ, nằm trong một thung lũng ba mặt giáp núi, cách Thành Quận Nguyệt Hồ hai trăm dặm về phía Đông. Nơi đây được bảo vệ bởi trận pháp sương mù và là trung tâm giao thương các loại linh thảo, đan dược và pháp khí.
Chu thị Đan Phố
周氏丹铺
Cửa tiệm kinh doanh đan dược của gia tộc họ Chu tại chợ Nguyệt Hồ, nơi hội tụ các đan sư và khách khanh luyện đan.
Hậu đường viện lạc
后堂院落
Khu vực sân sau của Chu thị Đan Phố, nơi diễn ra các cuộc họp nội bộ và phân công công việc.
Ất Bính Đan thất
乙丙丹室
Các phòng luyện đan cấp thấp hơn tại tiệm đan dược, dành cho khách khanh nghiên cứu và sản xuất đan dược.
Bách Luyện Khí phường
百炼器坊
Xưởng rèn tạo vũ khí và pháp bảo do Ô phường chủ quản lý, nơi chuyên nhận chế tạo các loại binh khí cao cấp theo yêu cầu.
Hứa gia
许家
Cơ ngơi và nơi định cư của dòng tộc họ Hứa tại thôn Động Khe.
Chu Thị Đương Phố
周氏当铺
Hiệu cầm đồ nơi Hứa Xuyên thường xuyên làm việc và nhận các nhiệm vụ luyện đan.
Thanh Ưng
青鹰
Một địa điểm hoặc vùng lãnh thổ được nhắc đến trong bối cảnh tìm kiếm cơ duyên của gia tộc.
Tê Tuyết Viện
栖雪院
Nơi ở riêng của Hứa Minh Xu trong khuôn viên Hứa gia.
Triều Quang Viện
朝光院
Nơi ở của Hứa Minh Huyễn và thê tử tại Hứa gia.
Hải Thiên Viện
海天院
Nơi ở của vợ chồng Hứa Minh Uyên bên trong khuôn viên Hứa gia, chốn tiếp khách thân cận.
Ổ gia
邬家
Thế gia tại huyện Thanh Giang, hiện đang lo lắng về việc bị Hứa gia thay thế.
Hứa Thị đại sảnh
许氏大厅
Đại sảnh chính của gia tộc Hứa, nơi tổ chức các cuộc họp gia tộc quan trọng và là nơi thực thi kỷ luật đối với những kẻ thù bị bắt giữ.
Chung gia
钟家
Gia tộc thế lực tại Quận Thành, có mối quan hệ phức tạp với các thế lực lớn như Thường gia.
Ổ gia phủ đệ
邬家府邸
Nơi ở của nhà họ Ổ, hiện đang bị các gia tộc xung quanh bao vây và tấn công.
Phương gia phủ đệ
方家府邸
Nơi các gia chủ tụ họp để lập mưu đồ chia chác tài sản của nhà họ Ổ.
Phi Hà Các
飞霞阁
Nơi ở trong phủ đệ Ổ gia, hiện là nơi Ổ Huyện Lệnh đang dưỡng thương.
Đồng Tước Nhai
铜雀崖
Vách đá lớn tại quận Đồng Sơn, nơi được cho là tích tụ tinh hoa của trời đất với mỏ khoáng sản quý giá.
Đầm lầy Vân Mộng
云梦大泽
Vùng hồ lớn nằm gần quận Đồng Sơn, giàu tài nguyên thủy sản và linh vật.
Chợ Tu Tiên Đồng Sơn
铜山坊市
Khu chợ tu tiên nằm nội thành quận Đồng Sơn, được bảo vệ bởi trận pháp nghiêm ngặt, nơi giao thương sầm uất.
Cổ Vân Cư
古云居
Tửu lâu nổi tiếng nằm trong thành quận Đồng Sơn, là nơi dừng chân nghỉ ngơi và nghe ngóng tin tức của khách lạ.
Đan Thất
丹室
Phòng kín chuyên dụng được trang bị tại Vương phủ để các luyện đan sư thực hiện việc luyện chế đan dược.
Thanh Vân Nhai
青云街
Con phố quan trọng tại Huyện thành, nơi an cư của gia tộc họ Dương.
Tây Khoa Viện
西跨院
Khu vực sân sau phía Tây của Hứa phủ, nơi Cố Nhất Bình tạm cư trú.
Dược Điền
药田
Khu đất của Hứa gia được dùng để gieo trồng các loại dược liệu phục vụ việc luyện chế dược thiện.
Liếu Vọng Tháp
瞭望塔
Đài quan sát cao hàng chục mét được xây dựng tại cửa ra vào Hứa gia, có tầm nhìn bao quát hàng chục dặm, là vị trí then chốt trong phòng thủ.
Quả Viên
果园
Vùng đất trồng cây ăn quả của Hứa gia, một trong những mục tiêu mà nhóm sơn tặc dự định tấn công.
Nông Điền
农田
Khu vực đồng ruộng canh tác của gia tộc, nơi Hứa Xuyên đã bố trí quân lực mai phục để đón lõng kẻ địch.
Thôn Hoán Khe
浣溪村
Một ngôi làng nằm ở phía đông thôn Động Khe, là nơi tụ tập của đám sơn tặc bị Hứa gia tiêu diệt.
Ung Vương phủ
雍王府
Phủ đệ của Ung Vương tại quận Đồng Sơn, nơi tập trung nhiều cao thủ và đang ráo riết tìm kiếm người tài chữa trị cho Vương phi.
Phường thị quận Đồng Sơn
铜山郡坊市
Khu vực giao thương sầm uất tại quận Đồng Sơn, nơi Hứa Xuyên đến để tìm hiểu thông tin và đăng ký ứng tuyển.
Đại Ngụy Đan Điện
大魏丹殿
Tổ chức luyện đan quyền lực nhất trong hoàng triều, nơi quy tụ những bậc thầy đan đạo hàng đầu của đất nước.
Phường Thị
坊市
Khu vực sầm uất nơi các tu sĩ tụ tập để giao dịch vật phẩm, bùa chú, đan dược và cũng là nơi tá túc phổ biến của các tán tu.
Quận Hắc Sơn
黑山郡
Một trong những địa điểm Hứa Xuyên đã đặt chân tới trong hành trình của mình.
Tam Tuyệt Tỏa Long Đại Trận
三绝锁龙大阵
Đại trận phong ấn cổ xưa, trấn áp giao long, là cốt lõi nguồn linh khí của khu vực, việc vận hành các trận pháp khác có thể gây ảnh hưởng đến nó.
Tô gia
苏家
Thế gia tu tiên cấp Trúc Cơ tại quận Nguyệt Hồ, có thế lực mạnh và nguồn lực dồi dào.
Tô Phủ
苏府
Phủ đệ của Tô gia tại quận Nguyệt Hồ, nơi tập trung các nguồn lực và quyền lực của gia tộc, đồng thời là nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng liên quan đến sự tồn vong của thế gia.
Cổ Tu Động Phủ
古修洞府
Nơi tu luyện được các đại năng tu sĩ thời xưa để lại, thường nằm ở những vùng hẻo lánh, chứa đựng nhiều cấm chế hiểm hóc và bảo vật, di sản truyền thừa.
Thanh Giang Động Khe
清江洞溪
Căn cứ địa chính và nơi định cư ẩn giấu của nhà họ Hứa, được xem là cội nguồn của gia tộc.
Bạch Ngọc Thất
白玉室
Căn phòng quan trọng của Hứa gia, nơi đặt các bậc thang bạch ngọc để hỗ trợ quá trình tu luyện và thăng cấp.
Tây Sương Viện
西厢院
Khu biệt viện dành riêng cho khách quý của Hứa gia, có kiến trúc tinh xảo, sân vườn thanh tịnh và các tiện nghi đầy đủ cho quan khách lưu trú.
Bích Đào Trúc Hải
碧涛竹海
Rừng trúc tươi tốt nằm gần Đầm Bích Hàn, nơi các thành viên Hứa gia thường đi dạo và trao đổi tâm tình.
Tô gia đại trận
苏家大阵
Hệ thống phòng thủ của Tô gia với màn chắn bằng năng lượng, cần linh khí duy trì và rất khó phá vỡ trong thời gian ngắn.
Trưởng lão đường
长老堂
Cơ quan tối cao của Hứa gia, nơi các trưởng lão thảo luận, đưa ra các quyết định hệ trọng và ban hành gia quy.
Tiên Nghệ đường
仙艺堂
Nơi quản lý về đan dược, pháp khí, các kỹ năng tiên nghệ như trận pháp, luyện khí và là nơi đào tạo nhân tài cho Hứa gia.
Linh Thú đường
灵兽堂
Cơ quan chuyên trách việc quản lý, nuôi dưỡng và huấn luyện linh thú của gia tộc, tạm thời thuộc quyền quản lý của Hứa Minh Xu.
Tộc địa Tô Gia
苏家族地
Khu vực cũ của Tô gia, hiện đã bị Chu gia chiếm đóng và trở thành vùng đất có nhiều linh điền, tài nguyên mà Chu gia đang phân chia lại.
Bạch Ngọc Hiên
白玉轩
Cơ sở lưu trú mang phong cách phong nhã của Hứa gia tại quận Nguyệt Hồ, chuyên dùng để tiếp đãi khách quý và tổ chức các buổi tụ hội.
Thường gia
常家
Một gia tộc tu tiên đang gặp khó khăn và muốn tìm sự trợ giúp từ Hứa gia.
Phi Tiên Viện
飞仙院
Khu vực lưu trú và đón tiếp trong khuôn viên Hứa gia, nơi các thành viên gia tộc thường tụ họp và nghỉ ngơi.
Ngọc Chân Minh
玉真盟
Thế lực do Chung gia và các thế gia cấp bảy thành lập tại quận Nguyệt Hồ để đối trọng với tình hình loạn lạc, nhưng thiếu nền tảng của cường giả đỉnh cao.
Tĩnh Viễn
静远
Tên竹屋 (trúc ốc) nơi Chu Khánh Phương bế quan tĩnh tu tại Chu gia, nơi diễn ra cuộc đàm phán quan trọng giữa Hứa Xuyên và lão tổ Chu gia.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ các loại điển tịch, thuật pháp và tri thức tu tiên của Chu gia.
Phù Sinh Khách Sạn
浮生客栈
Nơi cư ngụ của nhóm Hứa Minh Nguy khi dừng chân tại phường thị quận Quảng Lăng.
Vệ gia tộc địa
卫家族地
Khu vực cư ngụ chính và là căn cứ địa của gia tộc họ Vệ, nơi tập trung nhiều công trình quan trọng và có hệ thống phòng ngự bảo hộ.
Luyện Khí Thất
炼器室
Nơi thực hiện việc chế tạo pháp khí tại Cát gia.
Hắc Long Giang
黑龙江
Con sông chảy qua quận Long Giang, nguồn tài nguyên nước quan trọng bao bọc các gia tộc lớn tại đây.
Trình Thị Cờ Bạc Phường
程氏赌坊
Sòng bạc lớn nhất tại quận thành, thuộc quyền kiểm soát của gia tộc họ Trình, thường xuyên có tu sĩ và đệ tử gia tộc lui tới.
Đại Ngư Thôn
大渔村
Ngôi làng ven sông gần quận thành, là nơi sinh sống của các ngư dân và cũng là quê hương của Nhậm Tiêu Dao.
Phường thị hồ Thanh Ba
清波湖坊市
Khu vực giao thương sầm uất tại hồ Thanh Ba, nơi đoàn người Hứa gia đã ghé qua để nghiên cứu thị trường và pháp khí.
Mê Vụ trận
迷雾阵
Trận pháp phòng ngự bao quanh Động Khe, có khả năng gây nhiễu thần thức kẻ đột nhập và ngăn chặn sự quan sát bên ngoài.
Ngọc Quỳnh Đài
玉琼台
Tửu lâu đầu tiên do gia tộc họ Hứa mở để phục vụ kinh doanh linh tửu và các loại món ăn có chứa linh khí, góp phần gia tăng nguồn lực tài chính cho gia tộc.
Huyện Trường Dã
长野县
Khu vực địa giới nằm giữa quận thành và Thanh Giang, nơi có những thung lũng sâu ẩn chứa nhiều di tích tu sĩ cổ.
Quận Vân Sơn
云山郡
Một quận lân cận, nơi có thế gia họ Vân từng giao thương với Hứa gia sau khi nghe danh tiếng về các loại đan dược của họ.
Tiên Nghệ đường
Nơi quản lý về đan dược, pháp khí, các kỹ năng tiên nghệ như trận pháp, luyện khí và là nơi đào tạo nhân tài cho Hứa gia.
Chiến Đường
Bộ phận chuyên trách về chiến đấu và hộ vệ của Hứa gia, nơi tập trung các tu sĩ có thực lực tác chiến mạnh mẽ.
Luyện Khí điện
炼器殿
Khu vực chuyên biệt dành riêng cho các thành viên gia tộc thực hiện việc rèn đúc pháp khí và trang bị phục vụ cho gia tộc.
Thanh Ngưu Phường
青牛坊
Khu vực sầm uất dành cho tu sĩ giao dịch, nằm dưới sự kiểm soát của Thanh Ngưu Hàn gia tại Thương Long phủ.
Khí Các
器阁
Cửa hàng vật phẩm và pháp khí quy mô lớn tại Thanh Ngưu Phường, thuộc quyền sở hữu và quản lý trực tiếp của Hàn gia.
Thanh Ngưu Phường Thị
青牛坊市
Khu vực giao dịch sầm uất dưới sự quản lý của Hàn gia, đã bị san bằng và thiêu rụi trong trận chiến giữa hai vị Kim Đan tu sĩ.
Thanh Nguyên Tông
青元宗
Tông môn do Hà Khuê sáng lập sau khi thôn tính Hàn gia, hiện đã trở thành một phần của Thương Long Liên Minh.
Thiên Hỏa Sơn Mạch
天火山脉
Dãy núi hùng vĩ trải dài hàng vạn dặm, nơi không khí chứa đầy hỏa khí đậm đặc. Đây là khu vực khắc nghiệt, chỉ có yêu thú cấp cao hoặc tu sĩ có công pháp phù hợp mới có thể sinh tồn.
Viêm Nha Cốc
炎鸦谷
Thung lũng nằm sâu trong Thiên Hỏa Sơn Mạch, được bao bọc bởi địa hình hiểm trở. Nơi đây có linh khí dồi dào, chuyên trồng các rặng Hỏa Tang Mộc mang sắc đỏ rực rỡ như hỏa diệm.
Thiên Chú Thành
天铸城
Thành trì trung tâm của phái Thiên Chú, nơi đặt cơ sở luyện khí và hệ thống truyền tống trận quan trọng.
Đan Võ Thành
丹武城
Tòa thành được xây dựng dưới chân núi Đan Võ Tông, do các tín đồ của Hứa Cảnh Võ và Hứa Minh Thanh gây dựng. Đây là nơi tiếp nhận, chọn lọc nhân tài từ khắp nơi để đưa vào Đan Võ Tông.
Vân Khưu Phường Thị
云邱坊市
Khu vực buôn bán, giao dịch sầm uất nơi các tu sĩ tụ hội, cũng là nơi Hứa Văn Cảnh từng ẩn danh mở cửa hàng để trải nghiệm cuộc sống.
Thanh Diệp Phủ
青叶府
Một thế lực hoặc khu vực nơi có Thanh Diệp Kiếm Tông, nơi mà các tu sĩ ngoại lai thường nhắc đến để đe dọa người khác.
Thanh Diệp Kiếm Tông
青叶剑宗
Một tông môn tu tiên nổi tiếng với kiếm thuật, là nơi Hạ Trường Vân và Trương Khiếu xuất thân.
Hứa Gia Diễn Võ Trường
许家演武场
Nơi huấn luyện và diễn ra các trận tỉ thí giữa các đệ tử Hứa gia. Khu vực này có nhiều lôi đài phục vụ cho việc so tài.
Thương Sơn Tông
苍山宗
Thế lực tu tiên lớn tại vùng Tây Bắc nắm giữ sức mạnh Nguyên Anh, được coi là đối trọng và thước đo để các gia tộc nhỏ đánh giá sự phát triển của mình.
Thương Sơn Phủ
苍山府
Vùng đất diễn ra các cuộc đại chiến từ xa xưa, hiện tại không gian không ổn định và nguy hiểm.
Phong Ma Cốc
封魔谷
Địa điểm tại Thương Sơn Phủ, nơi có khả năng xuất hiện các loại không gian linh tài quý hiếm.
Hư Thiên Thương Hội
虚天商会
Một trong những tổ chức thương mại lớn, có mạng lưới chi nhánh rộng khắp Thiên Nam.
Hư Thiên Đấu Giá Hành
虚天拍卖行
Khu vực đấu giá thuộc quản lý của Hư Thiên Thương Hội tại Huyền Nguyệt Thành, chuyên tổ chức các phiên giao dịch vật phẩm cấp cao.
Kim Dương Thương Hành
金阳商行
Đối thủ cạnh tranh trực tiếp của Hư Thiên Thương Hội, với trụ sở chính đặt tại vùng Trung Bộ Thiên Nam, nổi tiếng với sự bá đạo và tiềm lực dồi dào.
Kim Dương Thương Hội
金阳商会
Thế lực thương mại đối trọng cực lớn với Hư Thiên Thương Hội, thường xuyên cạnh tranh gay gắt trong các hoạt động đấu giá.
Quảng trường Đỉnh Vọng Nguyệt
望月峰广场
Địa điểm tổ chức đại điển kế nhiệm tông chủ, nằm ở lưng chừng núi Vọng Nguyệt, cao hơn ngàn trượng so với mặt đất.
Phù Không Chiến Đài
浮空战台
Ba đấu trường có khả năng bay lơ lửng nhờ trận pháp, được Huyền Nguyệt Tông chuẩn bị để các tu sĩ giao lưu võ học mà không sợ làm hư hại ngoại cảnh.
Tây Bắc
西北
Khu vực địa lý rộng lớn nơi các tông môn và gia tộc đang cùng tồn tại và phát triển.
Ma Thiên Thành
Thành trì có sự kết nối với Vân Khe Hứa Phủ thông qua truyền tống trận.
Vân Khe
Cloud Creek
Nơi đặt tổng bộ gia tộc họ Hứa, trung tâm quyền lực chính của Hứa Xuyên.
Kim Dương Tông
金阳宗
Tông môn của Vương Thần Thông, nơi xuất phát của các đệ tử tới dự đại điển.
Hoàng gia
黄家
Một thế gia võ đạo/tu tiên tại địa phương, có tiềm lực võ giả mạnh mẽ.
Ba mươi ba bậc Bạch Thạch Tế Đài
三十三阶白石祭台
Nơi tổ chức đại điển xác lập vị thế thế gia của Hứa gia, mang ý nghĩa trọng đại.
Vệ gia
卫家
Một gia tộc tu tiên tại quận Quảng Lăng, đối trọng với Phùng gia.
Phùng gia
冯家
Một gia tộc tu tiên tại quận Quảng Lăng, thế lực cạnh tranh trực tiếp với Vệ gia.
Thư phòng
书房
Nơi ở và làm việc riêng của Hứa Xuyên tại Hứa Gia Đại Trạch, nơi diễn ra các cuộc bàn luận quan trọng về gia tộc.
Ngự Thú điện
御兽殿
Nơi nuôi dưỡng, huấn luyện và quản lý các linh thú của gia tộc họ Hứa, hiện do Hứa Minh Xu quản lý.
Hứa gia Bảo khố
许家宝库
Nơi lưu trữ tài sản, pháp khí và đan dược quý giá của gia tộc, nơi cất giữ các pháp bảo do Hứa Đức Linh chế tạo.
Nguyên gia
元家
Thế gia tu tiên tại quận Nguyệt Hồ, đã bị diệt tộc trong cuộc xung đột với Hứa gia và các đồng minh cũ.
Lục gia
陆家
Gia tộc tu tiên liên minh với Hứa gia sau khi phản bội Nguyên gia.
Quận Thanh Nhai
青崖郡
Vùng đất nằm cách quận Nguyệt Hồ hai dặm, nơi đang xảy ra đại họa về yêu thú nhện.
Ô Hoa Pháp Hội
乌华法会
Một trong những cơ duyên lớn cho các tu sĩ tại Đại Ngụy, nơi chỉ những gia tộc có thực lực và danh tiếng nhất định mới được các thế gia lớn cấp hạn ngạch tham dự.
Trần gia mộ quần
陈家墓群
Nơi an nghỉ của Trần Nhị Cẩu và các bậc lão nhân đã khuất thuộc thôn Động Khe.
Quận Thành Dược Viên
郡城药园
Nơi có linh khí dồi dào, có các tĩnh thất được phong tỏa bởi tụ linh trận, dùng làm nơi bế quan đột phá cảnh giới cho tu sĩ.
Mệnh Đăng Các
命运灯阁
Nơi đặt đèn sinh mệnh của các thành viên gia tộc, dùng để theo dõi sự sống chết của tộc nhân.
Ngưng Hương Các
凝香阁
Nơi tổ chức các buổi yến tiệc cho các thế gia cường giả trong khuôn khổ Ô Hoa Pháp Hội.
Chiến Chu
长舟
Chiến thuyền khổng lồ dài hơn trăm trượng của Cao gia, được chế tác từ linh mộc và linh thiết, dùng để vận chuyển đệ tử đến tham dự Ô Hoa bí cảnh.
Hắc Chiểu Địa
黑沼地
Vùng đất trũng thấp với môi trường khắc nghiệt, đầy rẫy chướng khí và vũng lầy, nằm trong Bí Cảnh Ô Hoa.
Mê Vụ Sâm Lâm
迷雾森林
Khu rừng rậm rạp với lớp sương mù dày đặc che mắt thần thức, là nơi trú ngụ của nhiều yêu thú và chứa đựng nhiều linh thảo quý.
Dung Nham Cốc
熔岩谷
Vùng thung lũng chứa đựng nhiều linh thảo hệ Hỏa và các khoáng thạch quý hiếm, là điểm dừng chân thu thập tài nguyên của Hứa gia.
Ngôn Chính Điện
言正殿
Nơi tiếp đón khách khứa và nghị sự tại Triệu gia, cũng là nơi Hứa Xuyên lưu lại trong những ngày thăm viếng.
Phùng gia tộc địa
冯家族地
Vốn là Cát gia tộc địa cũ tại quận Quảng Lăng, hiện đã bị gia tộc họ Phùng chiếm giữ sau khi tiêu diệt người nhà họ Cát và tấn công Hứa gia.
Tào thị
曹氏
Thế gia ẩn mình đứng sau các cuộc xung đột tại Quảng Lăng, chuyên phái các tu sĩ Trúc Cơ giả danh tán tu đi tiêu diệt các gia tộc địa phương nhắm vào Hứa gia.
Dãy núi Cổ U
古幽山脉
Vùng núi non hiểm trở chứa nhiều sương mù và sát khí, nơi các thế gia thường xuyên tìm kiếm kho báu cổ xưa.
Huyền Nguyệt Bí Cảnh
玄月秘境
Một tiểu thế giới độc lập, nơi từng là tông môn của Huyền Nguyệt Tông. Hiện tại bí cảnh đang trong quá trình suy tàn và sắp tan vỡ.
Đạo Tàng Các
道藏阁
Nơi cất giữ điển tịch trong Huyền Nguyệt bí cảnh, nhưng đã bị những người đi trước lấy sạch từ ngàn năm trước.
Thiên Nam Vực
天南域
Vùng đất rộng lớn của loài người, nơi các thế lực tu tiên phát triển với trình độ văn minh cao hơn Đại Ngụy, có sự hiện diện của các thế gia Kim Đan hùng mạnh.
Bích Trúc Viên
碧竹园
Khu biệt viện tĩnh lặng của Lý gia, được thiết lập trận pháp bảo vệ để chuyên tiếp đãi khách quý từ bên ngoài.
Nguyệt Lăng Minh
月陵盟
Liên minh các gia tộc tu tiên và võ đạo do Hứa gia thành lập tại vị trí cũ của Vệ gia, nhằm mục đích hợp nhất sức mạnh hai quận Nguyệt Hồ và Quảng Lăng.
Học Cung
学宫
Cơ sở đào tạo nhân tài của Nguyệt Lăng Minh, bao gồm Tiểu học và Đại học với các phân viện Võ đạo và Tiên đạo để đào tạo thế hệ kế thừa.
Chấp Pháp Điện
执法殿
Cơ quan thực thi pháp luật của Nguyệt Lăng Minh, có quyền giám sát, bắt giữ và xử lý những kẻ vi phạm quy củ liên minh.
Nguyệt Hạ Học Cung
月下学宫
Học phủ do Nguyệt Lăng Minh thiết lập, nơi tiếp nhận đào tạo thế hệ trẻ thông qua các bài kiểm tra gắt về thiên phú, ý chí và tư tưởng.
Triệu gia
赵家
Thế gia tại Đại Lương, vừa thăng cấp thành thế lực Kim Đan nhờ việc sở hữu linh thú tam giai.
Tào gia
曹家
Thế lực thống trị tại Đại Ngụy, đối thủ tiềm tàng của Hứa gia trong cuộc tranh giành tài nguyên và quyền lực.
Quảng Lăng
广陵
Một địa danh thị trấn nơi Hứa Minh Huyên đang hoạt động và đảm nhiệm công việc của gia tộc.
Luyện Đan Các
炼丹阁
Nơi tập trung các luyện đan sư tài hoa và lưu trữ đan đạo truyền thừa của Hứa gia tại quận Quảng Lăng.
Linh Thạch Khoáng Mạch
灵石矿脉
Nguồn tài nguyên quý giá nằm giữa biên giới Đại Ngụy và Đại Lương, là tâm điểm của cuộc tranh đoạt đẫm máu giữa các thế lực tu tiên.
Tào thị Hoàng Cung
曹氏皇宫
Căn cứ địa của Tào gia tại nước Đại Ngụy, nơi hội tụ các cao thủ quyền lực nhất của vương triều.
Huyết gia tộc địa
血家族地
Căn cứ chính của Huyết gia tại nước Đại Tấn, nơi bị Hứa Xuyên san bằng và xóa sổ hoàn toàn bằng hỏa thuật sau khi tiêu diệt các cao thủ của gia tộc này.
Hắc Hà Phường Thị
黑河坊市
Một khu giao dịch sầm uất tại Đại Tấn do ba thế gia Trúc Cơ kỳ đồng quản lý, là nơi tá túc và bắt đầu hành trình ma tu của Hứa Đức Văn.
仙武盟
Tiên Võ Minh
Liên minh các thế gia do Hứa gia đứng đầu, thực thi chế độ thống nhất để củng cố sức mạnh quân sự và kinh tế.
Thành Giác Túc
角宿城
Một trong bảy thành tựu thuộc Thiên Thương Thất Thành, do phía Ngô gia quản lý một phần, là nơi tập trung đông đảo tu sĩ.
Vân Khê Trấn
云溪镇
Vùng đất trù phú, gần Thiên Thương Sơn và có nguồn địa hỏa dồi dào, được Hứa Xuyên lựa chọn làm nơi an cư lạc nghiệp cho gia tộc.
Hỏa Vân Cốc
火云谷
Nơi có nguồn địa hỏa quý giá, là địa điểm lý tưởng để luyện khí, hiện do Hỏa Vân Lão Quái chiếm giữ.
Thiên Ô Phong
天乌峰
Nơi có nhiều hang động (động phủ) cho thuê, nằm ở phía Tây Bắc của thành Giác Túc.
Ngô gia phủ
吴家府邸
Phủ đệ chính của Ngô gia tại thành Giác Túc, nơi bị Hứa Xuyên đột kích và san bằng.
Nô lệ thương hành
奴隶商行
Cơ sở giao dịch nô lệ tại Vân Khê Trấn, nơi Hứa Xuyên mua nhân lực để bổ sung vào lực lượng gia tộc.
Thiên Thương Thất Thành
天苍七城
Khu vực sầm uất bao gồm bảy tòa thành lớn, là trung tâm hội tụ các thế lực tu tiên, gia tộc và tông môn trong vùng.
Thiên Thương Tam Tông
天苍三宗
Ba đại tông môn lớn nhất tại khu vực Thiên Thương, sở hữu địa vị và thực lực áp đảo so với các gia tộc tu tiên nhỏ lẻ.
Thiên Thương Bí Cảnh
天苍秘境
Nơi chứa đựng nhiều cơ duyên quý giá và hiểm nguy, chỉ dành cho những tu sĩ trẻ tuổi có tài năng xuất chúng tiến vào tìm kiếm vận may.
Thanh Phong Các
清风阁
Địa điểm lưu trú và hội đàm sang trọng tại Thành Giác Túc, nơi các bậc cao nhân thường gặp gỡ.
Chu Tước Tông
朱雀宗
Một môn phái thượng cổ hùng mạnh, ngang hàng với Thương Long Tông, nơi Hứa Đức Linh nhận được truyền thừa.
Hắc Sơn
黑山
Một ngọn núi cằn cỗi trong Thiên Thương Bí Cảnh, nơi từng trấn áp cổ ma Gia La Ma.
Trần gia tộc địa
陈家族地
Nơi cư ngụ của Trần gia, hiện đã được trang bị đại trận phòng ngự cấp ba trung phẩm, một lực lượng bảo đảm an toàn quan trọng.
Phương gia Tổ trạch
方家祖宅
Nơi cư ngụ cũ của Phương gia, hiện là nơi Phương Hoằng Xương cùng nhánh gia tộc của mình lui về trú ẩn sau khi tách khỏi Phương gia chính.
Phương gia Đại trạch
方家大宅
Phủ đệ chính nơi đại bộ phận Phương gia đang sinh sống, hiện do Phương gia Đại trưởng lão quản lý sau khi xảy ra sự kiện phân tách tộc nhân.
Viên gia
袁家
Thế gia tu tiên hùng cứ tại Vân Khê Trấn, hiện đang giữ thái độ thù địch với Hứa gia và là chủ mưu trong các âm mưu đối đầu.
Phương gia
方家
Một thế gia quyền thế tại Vân Khê Trấn, bị tổn thất nhân lực nghiêm trọng sau cuộc tấn công thất bại vào Hứa gia.
Viên gia phủ đệ
袁家府邸
Nơi cư ngụ của dòng tộc Viên gia tại Vân Khê Trấn, hiện đã bị san bằng thành phế tích.
Thanh Thương Tông
青苍宗
Tông môn tầm cỡ có ảnh hưởng, nơi Nghiêm Hoa và Diên Sơn chân nhân nắm giữ quyền lực thực tế.
Tâm Túc Thành
心宿城
Thành trì tập trung nhiều thế gia, nơi Yên gia nắm quyền lực và thường diễn ra các cuộc so tài giữa các筑基 thiên tài trong thời kỳ Thiên Kiêu Hội.
Quỷ Thị
鬼市
Khu chợ đen ngầm nằm dưới lòng đất thị trấn Vân Khê, chuyên dùng cho các giao dịch ẩn danh giữa các tu sĩ, được bảo vệ bởi trận pháp cao cấp.
Vân Khê Phường
云溪坊
Khu vực giao thương sầm uất tại Vân Khê Trấn, nơi đặt các tòa điện thờ phụng các môn nghệ thuật tu tiên như đan, khí, trận, phù.
Võ Đấu Trường
武斗场
Sàn đấu chuyên dụng được Hứa gia dựng lên trong Hứa phủ, bao bọc bởi trận pháp kiên cố, phục vụ mục đích huấn luyện và so tài thực chiến cho tộc nhân.
Thái Hoa Vực
太华域
Một vùng đất huyền bí nằm bên kia Tử Vong Sa Mạc, nơi lưu truyền các di sản cổ đại về tứ đại kỹ nghệ tiên đạo: Đan, Khí, Trận, Phù.
Tử Vong Sa Mạc
死亡沙漠
Vùng sa mạc bao la rộng hàng triệu dặm, ngăn cách Thiên Nam Vực với các thế giới tu tiên khác.
Ưng Chủy Lĩnh
鹰嘴岭
Vùng đất hiểm trở tại Thiên Thương Sơn, nơi Lục Sơn và nhiều tu sĩ khác mất tích, hiện là địa điểm tiềm ẩn nguy hiểm lớn.
Giác Thương Tông
角苍宗
Tông môn nơi Vương Xuyên đang theo học, một thế lực có tiếng với các đệ tử xuất chúng trên Thiên Kiêu Bảng.
Thái Sơn Tông bí cảnh
泰山宗秘境
Một di tích cổ của tông môn đã thất truyền, là tin tức mà Ly Dương lão ma dùng để trao đổi điều kiện với Thiên Thương Tông.
Viêm Phượng Huyết Trì
炎凤血池
Nơi tu luyện quý giá bậc nhất Thiên Chú Tông, chỉ những thiên tài xuất chúng mới được cho phép vào洗礼.
Liệt Dương Phong
烈阳峰
Ngọn núi trung tâm của Liệt Dương chân quân tại Thiên Chú Tông.
Bí Cảnh
秘境
Khu vực thử thách nơi diễn ra cuộc tranh đoạt giữa thiên tài các phủ, giới hạn diện tích bằng sương mù và có các quy tắc loại trừ khốc liệt.
Vùng đất trăm dặm
百里方圆
Phạm vi hoạt động của các thí sinh trong bài thi tranh đoạt tại bí cảnh, sẽ thu hẹp dần theo thời gian.
Thanh Vân Thành
青云城
Thành trì trung tâm của phái Thanh Vân, nơi diễn ra đại hội thiên kiêu chính thức.
Vân Kính Quảng Trường
云镜广场
Nơi tổ chức đại hội Thiên Kiêu Thịnh Hội tại Thanh Vân Tông, nổi tiếng với mặt đất được lát bằng Thanh Minh thạch dày.
Thiên Cương Chiến Đài
天罡战台
Ba mươi sáu đấu trường cấp cao nhất tại đại hội Thiên Kiêu.
Địa Sát Chiến Đài
地煞战台
Bảy mươi hai đấu trường được đặt ở cấp độ thấp hơn Thiên Cương chiến đài.
Thiên Kiêu Chiến Đài
天骄战台
Các lôi đài đặc biệt dành cho các thiên tài tranh đoạt danh hiệu tại Thiên Kiêu Hội, nơi ghi danh bảng xếp hạng.
Thiên Kiêu Bi
天骄碑
Bia đá cổ xưa xuất hiện khi hội tụ đủ khí cơ thiên tài, có khả năng công nhận tư cách thiên kiêu của tu sĩ.
Thiên Kiêu Động Thiên
天骄洞天
Không gian bí ẩn thượng cổ, nơi ẩn chứa các cơ duyên tạo hóa mà chỉ những người đạt danh hiệu thiên tài mới có thể tiến vào.
Ngọc Trúc Bí Cảnh
玉竹秘境
Bí cảnh thượng cổ thuộc sở hữu của Mạc gia, nơi lưu trữ nguồn tài nguyên linh mộc phong phú và tiềm tàng các di sản truyền thừa. Bí cảnh có quy tắc hạn chế người vào chỉ từ Kim Đan sơ kỳ trở xuống.
Khang Túc Thành
亢宿城
Thành trì phồn vinh bậc nhất tại Thiên Thương Thất Thành, được quản lý và kiểm soát hoàn toàn bởi gia tộc Tây Môn, với thế lực áp đảo so với các thế gia xung quanh.
Vạn Tượng Khôi Phủ
万象傀府
Tông môn thượng cổ nổi danh với khả năng luyện chế khôi lỗi tinh xảo. Tông môn này đã biến mất sau trận chiến thượng cổ, chỉ còn lại di tích và các cơ quan truyền thừa.
Vạn Tượng Bí Cảnh
万象秘境
Một tiểu thế giới được tạo ra bởi đại thần thông, nơi lưu giữ toàn bộ truyền thừa của Vạn Tượng Khôi Phủ. Bí cảnh này có thể được thu nhỏ và di chuyển nếu chủ nhân có đủ tu vi.
Thiên Môn Quan
天门关
Cửa ngõ chiến lược nơi các thế lực ma đạo Tham Lang tông tập trung lực lượng tiến công Thiên Thương phủ.
Ký Túc Thành
箕宿城
Một trong Thiên Thương Thất Thành, vừa bị Thiên La tấn công, phá vỡ đại trận hộ thành và sát hại thành chủ.
Mê Tông Cốc
迷踪谷
Một điểm chiến lược nằm trong danh sách cần thiết lập vòng vây cô lập lực lượng của Thiên Thương phủ.
Thiên Môn Quan
千门关
Cửa ải chiến lược quan trọng nơi triển khai đại trận phòng ngự cấp ba nhằm chặn đứng đường tiến công của kẻ địch.
Thanh Minh Phường Thị
青冥坊市
Khu vực giao dịch sầm uất tại phủ Tham Lang, nơi các tu sĩ thường lui tới và cũng là điểm xuất phát của nhóm Diêm Đan Thanh trước khi bị phục kích.
Diêm gia tộc địa
阎家族地
Căn cứ chính của Diêm gia, được bảo vệ bởi hộ tộc đại trận nghiêm ngặt nhưng đã bị Hứa Xuyên san phẳng và xóa sổ hoàn toàn.
Liễu phủ
柳府
Tư gia của Liễu gia tại thành Sơn Hải, nơi diễn ra các cuộc toan tính hôn sự giữa các thế gia.
Trận Pháp Các
阵法阁
Khu vực chuyên trách về nghiên cứu, bố trí và quản lý các loại trận pháp trong liên minh Tiên Võ.
Phù Lục Các
符箓阁
Khu vực chuyên trách về sưu tầm, nghiên cứu và luyện chế các loại bùa chú trong liên minh Tiên Võ.
U Minh Tổng Bộ
幽冥总部
Địa điểm bí mật của tổ chức U Minh, nơi các cường giả ma đạo hội họp.
Đệ Nhất Thánh Địa
第一圣地
Nguồn gốc của Thiên Nam Tổ Mạch, nơi được cho là chìa khóa để trở thành chủ nhân của toàn bộ giới tu tiên Thiên Nam, hiện đang ẩn giấu bên trong Thượng Cổ Chiến Trường.
Càng Gia Tộc Địa
苍家族地
Nơi cư ngụ của Càng gia, được bao bọc bởi hộ tộc đại trận tam giai thượng phẩm, ẩn mình giữa các ngọn núi quanh năm bao phủ bởi mây mờ.
Đông Thành Khu
东城区
Khu vực phía Đông của Vân Khe Thành, nơi tập trung các hoạt động giao thương sầm uất và có một chi nhánh lớn của Đăng Tiên Các.
Lục Sự Các
录事阁
Phòng ban thuộc phân đà Bỉ Ngạn, nơi quản lý hồ sơ nhân sự, ghi chép thành tích và tính toán điểm thưởng cho sát thủ.
Phù Sơn Thôn
浮山村
Ngôi làng nhỏ yên bình, nơi an nghỉ cuối cùng của cha mẹ nuôi Khương Võ, có phong thủy hữu tình và trang nghiêm.
Địa cung Hứa phủ
许府地下
Không gian ngầm dưới lòng Hứa phủ, nơi đặt hệ thống truyền tống trận và các cơ sở bảo mật của gia tộc.
Chu Thị Lăng Viên
周氏陵园
Nơi an nghỉ của tổ tiên và tộc nhân họ Chu, nơi trước đây chôn cất Diệp Tuyết Hoa.
Hứa Thị Lăng Viên Động Khe
洞溪许氏陵园
Nơi an nghỉ linh thiêng của tộc nhân họ Hứa tại Động Khe, nơi Diệp Phàm chuyển hài cốt mẫu thân về.
Lý gia
李家
Một trong những thế gia phụ thuộc vào Hứa gia.
Trần gia
陈家
Một trong những thế gia phụ thuộc vào Hứa gia.
Bạch gia
白家
Một trong những thế gia phụ thuộc vào Hứa gia.
Mậu Tự Khu
戊字区
Khu vực lưu trú dành cho khách quý hoặc gia tộc phụ thuộc tại Động Khe, nơi趙氣陽 đang bế quan.
Động Khe Bí Cảnh
洞溪秘境
Khu vực thử thách nơi diễn ra cuộc tranh đoạt giữa thiên tài các phủ, giới hạn diện tích bằng sương mù và có các quy tắc loại trừ khốc liệt, là lãnh địa quan trọng của Hứa gia.
Tiểu Hoang Sơn
小荒山
Ngọn núi nhỏ hoang vắng, nơi Hứa Đức Văn chọn làm nơi bế quan luyện hóa pháp bảo và thi khôi.
Sào huyệt Xích Ngọc Bọ Cạp
赤玉蝎的巢穴
Nơi cư ngụ của bầy Xích Ngọc Bọ Cạp trong Thượng Cổ Chiến Trường, chứa đựng khoáng thạch tứ giai và có khả năng lưu giữ传承 của người xưa.
Truyền Thừa Đại Điện
传承大殿
Tòa đại điện nguy nga nằm tại lưng chừng núi Trấn Ma Sơn, nơi chứa đựng cơ duyên, thử thách của tiền nhân và cũng là nơi cấm kỵ đối với chân ma.
Quảng trường trung tâm Huyền Nguyệt Thành
玄月城中心广场
Địa điểm đông đúc, nơi đặt lôi đài để Hứa Sùng Kiếm thực hiện cuộc vấn kiếm.
Bình Khang Phường
平康坊
Khu vực phường thị sầm uất nằm trong Thiên Đan Thành, nơi có cung cấp các phòng cho thuê phục vụ cho việc luyện đan của tu sĩ.