Đại Viêm Vương Triều
大炎王朝
Một vương triều nằm tại khu vực Nam Vực của đại lục.
Quận Nam Dương
南阳郡
Một địa phương thuộc Đại Viêm Vương Triều, nơi Diệp tộc tọa lạc.
Diệp Tộc
叶族
Một gia tộc võ đạo tại quận Nam Dương, nơi nhận nuôi Diệp Phong.
Linh Giới
灵界
Một thế giới rộng lớn vô tận, nơi cường giả tụ hội, vị trí cũ của Tạo Hóa Thần Triều.
Tạo Hóa Thần Triều
造化神朝
Thần triều hùng mạnh từng thống trị toàn bộ Linh Giới ba ngàn năm trước.
Thương Khung Chi Thượng
苍穹之上
Đệ nhất sinh mệnh cấm khu trong truyền thuyết, nơi chứa đựng những thần vật cực kỳ nguy hiểm và quý giá.
Long Uyên Đại Lục
龙渊大陆
Vùng đất nơi Diệp Phong trọng sinh sau ba ngàn năm.
Đại Điện Tông Từ Diệp Tộc
叶族宗祠大殿
Nơi thờ cúng tổ tiên của Diệp tộc, cũng là nơi thực hiện việc chứng nhận tu vi cho con cháu và đệ tử trong tộc.
Hoa Viên Nội Phủ
内府花园
Một khu vườn lớn nằm tại trung tâm phủ đệ Diệp tộc, nơi ở và sinh hoạt của các thành viên dòng chính như Diệp Tử Linh.
Võ Tháp
武塔
Tòa tháp chín tầng tại trung tâm Diệp tộc, nơi lưu trữ binh khí và bí tịch võ học của gia tộc.
Phường Thị
坊市
Khu chợ giao dịch nội bộ của Diệp tộc nằm xung quanh Võ Tháp.
Thành Nam Dương Quận
南阳郡城
Tên gọi cụ thể của tòa thành nơi Diệp tộc tọa lạc, điểm xuất phát trong hành trình của Diệp Phong.
Tử Vân Trấn
紫云镇
Một thị trấn nhỏ nằm ở rìa dãy núi Tử Vân, nơi quy tụ nhiều linh mục, binh đoàn đánh thuê và kẻ lưu lạc, nổi tiếng với sự hỗn loạn và không có quy tắc.
Dãy Núi Tử Vân
紫云山脉
Vùng núi hiểm trở nằm sau lưng Tử Vân Trấn, là nơi rèn luyện của võ giả và nơi sinh sống của nhiều hung thú.
Lầu Các Treo Thưởng
悬赏楼阁
Một tòa kiến trúc nằm ở trung tâm Tử Vân Trấn, nơi tiếp nhận và công bố các nhiệm vụ treo thưởng cho võ giả.
Bạo Tuyết Dong Binh Đoàn
暴雪佣兵团
Một tổ chức lính đánh thuê hoạt động tích cực trong việc truy sát Diệp Phong vì khoản tiền thưởng lớn.
Đại Hoang Mãng Lâm
大荒莽林
Khu rừng nguyên sinh chứa đầy hung thú mạnh mẽ, nơi Diệp Phong tận dụng để tiêu diệt Lục Minh.
Hẻm Núi
峡谷
Nơi diễn ra trận chiến giữa Diệp Phong và kịch độc cuồng mãng, cũng là nơi hắn ngã xuống sau khi trúng độc.
Đại Viêm Vương Triều Hoàng Cung
大炎王朝皇宫
Nơi ở và trung tâm quyền lực của hoàng thất Đại Viêm Vương Triều, nơi Nam Cung Mộc Tuyết sinh sống.
Đại Hẻm Núi
大峡谷
Nơi Diệp Phong ẩn mình tu luyện trong suốt bảy ngày để lĩnh ngộ bí ảo của võ học mới.
Vùng Thâm Sơn
深山区域
Khu vực nguy hiểm nằm trong dãy núi Tử Vân, nơi đầy rẫy các loại hung thú dữ tợn và là nơi Diệp Phong đã ẩn mình tu luyện.
Kiếm Tông
剑宗
Đại tông môn đứng đầu tại Đại Viêm Vương Triều, nơi xuất thân của các thiên tài kiếm đạo.
Già Thiên Minh
遮天盟
Một thế lực hoặc tổ chức tu luyện do Long Già Thiên đứng đầu, hoạt động bí mật và có âm mưu phục kích đệ tử Kiếm Tông không chịu gia nhập nhóm.
Địa Phủ
地府
Một tổ chức sát thủ bí ẩn và tàn nhẫn trong đại lục, nổi tiếng với việc không bao giờ để lại manh mối và đối xử cực kỳ tàn nhẫn với kẻ thù lẫn thuộc hạ của chính mình.
Thành Chủ Phủ
城主府
Trụ sở quyền lực của gia tộc họ Sở tại quận Nam Dương, nơi đặt dinh thự của Thành chủ.
U Minh Ma Giáo
幽冥魔教
Một trong bốn đại thế lực bá chủ tại Nam Vực, hiện đang có những dấu hiệu hồi sinh.
Ma Huyết Môn
魔血门
Một phân nhánh tà giáo nhỏ do các đệ tử của U Minh Ma Giáo lập ra tại Đại Viêm Vương Triều.
Đông Hoang
东荒
Một trong năm đại cương vực của Long Uyên Đại Lục.
Nam Vực
南域
Một trong năm đại cương vực của Long Uyên Đại Lục, nơi Đại Viêm Vương Triều tọa lạc.
Tây Mạc
西漠
Một trong năm đại cương vực của Long Uyên Đại Lục.
Bắc Cương
北疆
Một trong năm đại cương vực của Long Uyên Đại Lục.
Trung Châu
中州
Một trong năm đại cương vực của Long Uyên Đại Lục.
Thái Huyền Kiếm Tông
太玄剑宗
Một trong bốn đại thế lực bá chủ tại Nam Vực.
Thánh Tổ Hoàng Triều
圣祖皇朝
Một trong bốn đại thế lực bá chủ tại Nam Vực.
Hải Thần Học Viện
海神学院
Được mệnh danh là võ đạo thánh địa bậc nhất tại Nam Vực, một trong bốn đại thế lực bá chủ.
Tông Từ Đại Điện
宗祠大殿
Nơi thờ cúng tổ tiên của Diệp tộc, nơi ở của lão nhân áo vải.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực rộng lớn dùng để luyện tập võ nghệ và so tài bên trong gia tộc.
Đại Hoang
大荒
Khu vực hoang dã bao quanh các đô thành, chứa đựng nhiều nguy hiểm, hung thú và những bộ tộc cổ xưa.
Thần Tiễn Thôn
神箭村
Một bộ lạc nhân tộc cổ xưa ẩn sâu trong Đại Hoang, cách biệt với thế giới bên ngoài hàng trăm năm. Người dân nơi đây có truyền thống săn bắn và sống cuộc đời giản dị, thiện lương.
Hoàng gia Võ đạo Học viện
皇家武道学院
Nơi đào tạo các thiên tài võ đạo của Đại Viêm Vương Triều, sở hữu nhiều võ học trấn viện quý giá.
Thiên Ma Thành
天魔城
Căn cứ chính của Ma Huyết Môn, được xây dựng từ đá cứng của Đại Hoang và gia cố bằng sắt đen, là nơi mà các thế lực chính nghĩa đang chuẩn bị tổng tấn công.
Trung Tâm Đại Điện
中心大殿
Đại điện nguy nga tráng lệ tại trung tâm Thiên Ma Thành, nơi cất giữ bảo khố của Ma Huyết Môn.
Thạch Thất Thứ Ba
第三个石室
Nơi chứa thi hài và di vật truyền thừa của Ma Tôn, được bảo vệ bởi một cánh cửa thanh đồng kiên cố.
Trung Tâm Đại Điện Diệp Tộc
叶族中心大殿
Nơi họp mặt của các trưởng lão trong Diệp tộc, địa điểm diễn ra những quyết định quan trọng của gia tộc.
Tẩm Cung
寝宫
Nơi ở riêng của Diệp Thần Nguyệt bên trong Diệp tộc.
Phủ đệ Diệp Tộc
叶族府邸
Nơi cư ngụ của Diệp tộc tại quận Nam Dương, hiện là địa điểm diễn ra cuộc đụng độ giữa Diệp Phong và Hắc Giáp Quân.
Thông Thiên Thần Triều
通天神朝
Đế chế cổ đại hùng mạnh, kẻ thù tiềm tàng mà Diệp Phong dự định đối đầu trong tương lai.
Thiên Độc Môn
天毒门
Một tông môn tàn độc, chuyên sử dụng kịch độc, bị Kiếm Tông và hoàng triều coi là mối họa nhưng tồn tại lâu đời với căn cơ thâm sâu.
Nguyệt Thần Cung
月神宫
Một thế lực lớn nằm tại Trung Châu, nơi Diệp Thần Nguyệt đến để tu luyện.
Cửu U
九幽
Một cõi huyền bí, nơi cường giả có thể thần du đến.
Chu Hồng Lâu Các
朱红楼阁
Tòa kiến trúc chín tầng hào nhoáng nơi Diệp Phong được triệu kiến bởi một nhân vật bí ẩn.
Vân Thiên Mãng Lâm
云天莽林
Khu rừng sâu bao la cổ xưa, là một phần của Đại Hoang, nằm trên lộ trình tiến đến Kiếm Tông.
Tông tộc từ đường
宗族祠堂
Nơi thờ phụng tổ tiên Diệp tộc, cũng là nơi ở ẩn của Nam thúc.
Xích Dương Thành
赤阳城
Một thành trì ở phía bên kia Vân Thiên Mãng Lâm, nơi tọa lạc của nhà họ Thẩm.
Túy Tiên Lâu
醉仙楼
Tửu lầu nổi tiếng tại Xích Dương Thành, nơi các lính đánh thuê thường khao khát lui tới để giải trí.
Cổ Nguyên Thành
古元城
Một trong những trung tâm giao thương sầm uất, nơi có các hội đấu giá vật phẩm quý hiếm.
Thẩm Gia Phủ Đệ
沈家府邸
Dinh thự rộng lớn và xa hoa của gia tộc họ Thẩm tại Xích Dương Thành.
Cuồng Đao Môn
狂刀门
Một thế lực thù địch với gia tộc họ Thẩm, kẻ đứng sau vụ hạ độc nhắm vào đại công tử Thẩm Nguyên.
Nam Vực Long Uyên Đại Lục
龙渊大陆南域
Khu vực nơi Diệp Phong đang lưu lại và là nơi trú ngụ của nhà họ Thẩm.
Hóa Long Trì
化龙池
Tọa lạc bên trong Kiếm Tông, đây là nơi lưu giữ tinh túy huyết long từ thời Viễn Cổ, có tác dụng rèn luyện thân thể và nâng cấp phẩm chất võ đạo cực kỳ hiệu quả.
Kiếm Phong
剑峰
Ngọn núi chính nằm trong Kiếm Tông, nơi tọa lạc của sơn môn, được đồn đại là do thế hệ tổ sư đầu tiên chuyển núi đến.
Ngạo Thiên Hội
傲天会
Thế lực đệ tử hùng mạnh bên trong Kiếm Tông, nơi quy tụ nhiều môn đồ xuất thân từ các gia tộc lớn.
Kiếm Khí Các
剑气阁
Thế lực do Kiếm Vô Song sáng lập, quy tụ các đệ tử theo đuổi kiếm đạo.
Băng Lam Các
冰蓝阁
Thế lực nữ đệ tử duy nhất tại Kiếm Tông, do Dạ Vị Ương đứng đầu.
Linh Tháp
灵塔
Khu vực tu luyện bên trong tông môn, được khắc Tụ Linh Trận và các trận pháp hỗ trợ, giúp tăng tốc độ tu luyện gấp nhiều lần.
Băng Tuyết Sơn Cốc
冰雪山谷
Một thung lũng bí ẩn nằm sâu trong Đại Hoang Mãng Lâm, nơi có khí lạnh bao phủ và chứa đựng Thiên Sơn Tuyết Trì.
Thiên Sơn Tuyết Trì
天山雪池
Hồ nước kỳ lạ nằm giữa Băng Tuyết Sơn Cốc, chứa đựng linh tuyền giúp hồi phục thương thế và tăng cường tu vi.
Thái Nguyên Thành
太元城
Một tòa thành nhỏ nằm ở vùng ven Đại Hoang, nơi Diệp Phong tạm thời ẩn náu.
Lưu Vân Môn
流云门
Sơn môn nơi Sở Trường Ca tu luyện.
Kiếm Ý Cổ Trà Thụ
剑意古茶树
Loài cây quý được cho là hấp thụ thánh huyết của kiếm thánh cổ đại, kết ra lá trà ẩn chứa kiếm ý.
Thiên Hạ Võ Học Các
天下武学阁
Nơi cất giữ các loại võ học, bí thuật uy lực của Kiếm Tông, nơi đệ tử có thể dùng điểm cống hiến để đến chọn lựa công pháp tu luyện.
Võ Đạo Giao Dịch Tập Thị
武道交易集市
Các khu chợ bí mật tọa lạc trong các thành trì, nơi các võ giả và đệ tử tông môn tụ tập để mua bán hoặc trao đổi tài nguyên, bảo vật.
Võ Đạo Tập Thị
武道集市
Khu chợ giao thương dành cho các tu sĩ và võ giả.
Tỉ Đấu Trường
比斗场
Nơi diễn ra các trận tranh tài, được chế tạo từ thanh thiết kiên cố, bốn góc treo xích lớn nối với tường thành, lơ lửng trên không trung tạo nên sự hùng vĩ.
Chấp Pháp Điện
执法殿
Cơ quan chuyên trách quản lý kỷ luật và xử lý các đệ tử phạm quy trong Kiếm Tông.
Khu vực thứ chín
第九区域
Một trong các khu vực được thiết lập để diễn ra cuộc tỉ thí ngoại tông, nơi Hỏa Mị trưởng lão trực tiếp quản lý.
Tông môn Võ học điện
宗门武学殿
Nơi lưu trữ và trao đổi các bộ bí kíp võ học của tông môn.
Sinh Tử Đài
生死台
Nơi diễn ra các cuộc quyết đấu sống còn giữa các đệ tử Kiếm Tông khi có mâu thuẫn không thể hòa giải, quy tắc là miễn trừ trách nhiệm sau khi tỉ thí.
Hỏa Vũ Cung
火舞宫
Tẩm cung riêng tráng lệ của Hỏa Mị trưởng lão, nơi Diệp Phong được đưa đến để chữa thương.
Tổ Địa
祖地
Khu vực cấm địa cổ xưa của Kiếm Tông, nơi Hóa Long Trì tọa lạc. Nơi đây vốn là vùng đất trù phú nhưng đã trở nên hoang phế do những cuộc chiến từ thời Hắc Ám Động Loạn.
Thủ Hộ Đại Điện
守护大殿
Điện chính nơi đặt các cơ quan kiểm soát và trận pháp bảo vệ tại Kiếm Tông, đồng thời là nơi các trưởng lão canh giữ.
Lôi Đế Cung
雷帝宫
Thế lực bá chủ hùng mạnh tại Trung Châu, nơi thất lạc thần binh Lôi Đế Kiếm.
Thái Cổ Phong Bi
太古丰碑
Những tấm bia đá cổ xưa khổng lồ rải rác khắp đại lục, là nơi chứa đựng ý chí và sức mạnh của các thánh hiền dùng để trấn áp và phong ấn các thế lực tà ác ngoại vực.
Bách Triều Đại Chiến
百朝大战
Một cuộc chiến tranh quy mô lớn và đầy nguy hiểm trong thế giới võ đạo.
Nhiệm Vụ Nhai
任务崖
Nằm trong Kiếm Tông, đây là nơi treo các bảng hiệu yêu cầu hỗ trợ từ khắp nơi trong Đại Viêm Vương Triều gửi về cho đệ tử Kiếm Tông.
Phong Vũ Thành
风雨城
Một cổ thành nằm ở phía tây nam của Đại Viêm Vương Triều, nơi Lâm gia đang trấn giữ.
Lâm gia
林家
Thế gia đứng đầu tại Phong Vũ Thành, hiện đang gặp phải những sự kiện kỳ quái gây chết người hàng loạt.
Hung trạch
凶宅
Một khu nhà hoang vắng, u ám nằm trong khuôn viên Lâm gia, nơi liên tục xuất hiện thi thể vào mỗi sáng sớm.
Cổ thôn
古村
Một ngôi làng hoang tàn, u tịch nằm sâu trong hoang dã, nơi ẩn náu của kẻ tu luyện Linh hồn sư.
Hồn sư Hiệp hội
魂师协会
Tổ chức của các Linh hồn sư, nơi cất giữ những cấm kỵ truyền thừa của Cái Cửu U.
Thiên Sơn
天山
Nơi xuất xứ của bảo vật Thiên Sơn Tuyết Liên.
Hải Thiên đảo
海天岛
Một hòn đảo nằm ở vùng biển phía Tây của Đại Viêm Vương Triều. Đây là trung tâm giao thương sầm uất, nơi hội tụ của các tu sĩ và hải yêu để trao đổi bảo vật.
Hải Thiên đấu giá hội
海天拍卖会
Một hội đấu giá danh tiếng tọa lạc trên Hải Thiên đảo, nơi cung cấp vô vàn thiên tài địa bảo, đan dược quý giá cùng các loại truyền thừa thất truyền.
Thanh Sơn hồ
青山湖
Một hồ nước lớn nằm trên lộ trình di chuyển tới Hải Thiên đảo, nguồn nước liên thông với Tây Hải, nơi thường xuyên có thủy yêu hoành hành.
Tây Hải
西海
Biển phía Tây, là nguồn gốc cấp nước cho Thanh Sơn hồ.
Hải Thiên thành
海天城
Thành trì trung tâm nằm trên Hải Thiên đảo, nơi diễn ra các hoạt động giao thương sầm uất và tổ chức các buổi đấu giá quy mô lớn.
Quyết Đấu Đài
决斗台
Nơi diễn ra các cuộc đối đầu tỉ thí giữa các đệ tử của các thế lực võ đạo.
Trấn Bắc Vương phủ
镇北王府
Thế lực thế tục hùng mạnh, chủ nhân của Trường Hận Ma Đao và có mối liên hệ trực tiếp với Sở Cuồng Đao.
Nội Tông Thử Luyện Tiểu Thế Giới
内宗试炼小世界
Một tiểu thế giới mới, chưa từng được khai phá, là nơi diễn ra cuộc thử luyện của đệ tử nội tông Kiếm Tông lần này. Nơi đây có quy tắc không gian không ổn định, cấm kỵ sự xuất hiện của các cao thủ trên cấp Võ Hoàng.
Tiểu Thế Giới
小世界
Một không gian tách biệt, là nơi diễn ra cuộc thử luyện cho các đệ tử nội tông, được đồn đại là nơi cư ngụ của chủng tộc ngoại lai hung tàn là Huyết tộc.
Thanh Sơn
青山
Ngọn núi nằm trong tiểu thế giới, nơi tập trung đông đúc các cá thể Huyết tộc ẩn náu.
Cổ chiến trường
古战场
Một khu vực di tích cổ đại đầy hoang tàn, nơi từng xảy ra trận đại chiến khủng khiếp khiến các thế lực huy hoàng diệt vong, hiện ẩn chứa nhiều bảo vật và tàn hồn nguy hiểm.
Hồn hải
魂海
Vùng biển linh hồn, nơi lưu giữ tinh túy thần thức và các bảo vật tâm linh sâu kín nhất bên trong cơ thể con người.
Đầm Lầy Chi Địa
沼泽之地
Khu vực địa hình hiểm trở bên trong Tiểu Thế Giới, nơi diễn ra cuộc chiến đẫm máu giữa Diệp Phong và các thế lực thù địch.
Tiểu Thế Giới thử luyện
试炼小世界
Không gian tách biệt dùng để tổ chức cuộc thử luyện cho các đệ tử nội tông, nơi ẩn chứa nhiều nguy hiểm từ Huyết tộc và cũng là chiến trường nơi các thiên tài hai phái Hoàng gia Võ đạo Học viện và Thiên Độc Môn bị tiêu diệt.
Đan Khí Điện
丹器殿
Nơi giảng dạy về thuật luyện đan và luyện vũ khí của Kiếm Tông, nơi ẩn chứa tri thức quý giá quý hiếm.
Viễn Cổ Di Tích
远古遗迹
Địa điểm bí ẩn sẽ xuất hiện sau bảy ngày, nơi cất giấu truyền thừa và bảo tàng từ thời thượng cổ, chỉ dành cho các cao thủ cấp Võ Tông trở lên.
Khu vực đệ tử cốt lõi
核心弟子区域
Nơi cư ngụ và tập trung của những đệ tử tinh anh nhất trong Kiếm Tông, sở hữu thực lực vượt trội so với đệ tử nội tông.
Ma Long Sơn
魔龙山
Nơi cư ngụ xa xưa của Thương, từng là địa điểm các bậc đại năng cao nhân lui tới để cầu nhờ luyện chế chiến binh.
Viễn Cổ Mãng Lâm
远古莽林
Khu rừng nguyên sinh rộng lớn kéo dài vạn dặm, nơi canh giữ bên ngoài Viễn Cổ Di Tích, chứa đầy chướng khí, thú dữ và yêu ma.
Tuyết Sơn
雪山
Nơi nhóm đệ tử Kiếm Tông và Lôi Vô Cực đóng quân tạm thời tại vùng ngoại vi Viễn Cổ Di Tích.
Lưu Tinh Môn
流星门
Một thế lực võ đạo có tham gia tranh đoạt di tích cổ.
Địa hạ thâm cốc
地下深谷
Một thung lũng sâu trong lòng đất thuộc Viễn Cổ Di Tích, nơi chứa nhiều kiến trúc tàn phá và bảo vật.
Tàn Phá Cung Điện
残破宫殿
Một tòa kiến trúc cổ xưa hoang phế, nơi Diệp Phong lựa chọn để tiến hành thôn phệ hai vị hộ pháp mà không bị người khác chú ý.
Băng Nguyên Tuyết Hồ
冰原雪湖
Một hồ nước kỳ ảo được hình thành do thiên địa tạo hóa bên trong Viễn Cổ Di Tích, tương truyền nước trong hồ có chứa năng lượng giúp cải thiện vóc dáng nữ tử.
Băng Xuyên Cực Địa
冰川极地
Khu vực sâu trong vùng núi tuyết của Viễn Cổ Di Tích, nơi xuất hiện cột sáng thần bí báo hiệu thần vật xuất thế.
Viễn Cổ Cung Điện
远古宫殿
Một tòa cổ điện bí ẩn, được tạc từ vạn năm hàn băng, trượt ra từ trong băng sơn cùng với quan tài băng, bao hàm nhiều căn phòng và lối đi u tối, được cho là cất giấu chí bảo.
Tàn phá lâu các
残破楼阁
Một tòa lầu cao cổ kính, mang hơi thở thái cổ, trôi nổi giữa không trung bên trong di tích, nơi cất giấu bảo vật thuần dương.
Băng Nguyên
冰原
Một khu vực băng giá rộng lớn nằm bên trong Viễn Cổ Di Tích. Hiện tại đang dần sụp đổ và chìm trong nham thạch.
Địa Ngục
地狱
Không gian hắc ám huyền thoại, nơi xuất phát của các loài cổ ác ma.
Sơn Hà Bảng
山河榜
Bảng xếp hạng danh giá dành cho các thiên tài võ đạo xuất sắc nhất.
Cổ Tháp
古塔
Một công trình kiến trúc đổ nát, nằm ở vùng đất hoang vu, là nơi các thế lực đang tranh đoạt ác ma.
Đại Viêm Hoàng Triều
大炎皇朝
Vương triều lớn nơi diễn ra các cuộc tranh đấu của các tông môn và thiên kiêu.