Đệ Nhất Ma Vương Điện
第一魔王殿
Căn cứ địa của Ma vương, là mục tiêu hành quân cuối cùng của quân thảo phạt Giáo đình.
Giáo Đình
教廷
Tổ chức tôn giáo hùng mạnh, nơi chế tạo ra pháo đài công thành di động và cử quân đi tiêu diệt ma tộc.
Bờ Biển Nam Phương Đại Lục
南方大陆海岸
Địa điểm dừng chân đầu tiên của Merlin và Alice sau ba ngày đêm lênh đênh trên biển để vượt qua eo biển.
Ma Vương Điện
魔王殿
Cung điện của Ma vương, nơi Merlin và Lilith đã cùng nhau sinh sống trong nhiều năm trước khi Merlin quyết định rời đi.
Thành chính Avignon
阿维尼翁主城
Đô thị trung tâm đang diễn ra các biến cố lớn, nơi Merlin vừa thoát khỏi kết giới ma pháp.
Sơn Cốc
山谷
Địa điểm nằm cách xa thành chính Avignon, nơi Alice và Camilla đang diễn ra trận quyết chiến sinh tử.
Biển Greenland
格陵兰海
Vùng biển trong truyền thuyết từng bị Băng Sương Thánh Long đóng băng hoàn toàn.
Đại Tuyết Sơn
大雪山
Nguồn gốc của các bí kỹ băng giá mà Alice đang sử dụng.
Trấn Tiểu Ngưu
小牛镇
Quê nhà của lão Akalon, nơi ông dự định quay về để dưỡng lão sau khi rời khỏi đoàn mạo hiểu.
Pháp Lan Tây
法兰西
Quốc gia nơi Merlin và Alice đang hành trình để truy tìm dấu vết của huyết tộc.
Avignon
阿维尼翁
Thành phố nơi xảy ra các vụ mất tích bí ẩn của những người tị nạn liên quan đến âm mưu của tể tướng.
Đế Đô
帝都
Thủ đô của đế quốc, nơi những người bị bắt cóc được bí mật vận chuyển đến và là mục tiêu tiếp theo của Merlin.
Vương Đô
王都
Trung tâm quyền lực của Pháp Lan Tây, nơi đặt cung điện hoàng gia và đại giáo đường O'Brien.
Đại giáo đường O'Brien
奥布莱恩大教堂
Cơ sở lâu đời và quan trọng nhất của Quang Minh giáo tại vương đô Pháp Lan Tây, được đặt theo tên của một vị dũng giả truyền thuyết.
Tẩm cung của Quốc vương
国王的寝宫
Nơi ở của lão quốc vương, hiện đang bị canh phòng nghiêm ngặt bởi người của Mades.
Đại Bất Liệt Điên
大不列颠
Vùng đất được cho là nơi xuất thân của hai mạo hiểm giả đã giết chết Camilla.
Vương Cung
王宫
Nơi ở của hoàng gia, nơi Margaret và Blaise đang bàn bạc kế hoạch cứu vãn đế quốc.
Đấu Trường
竞技场
Nơi diễn ra các trận đấu kén phò mã, nơi Blaise phải đánh bại những kẻ cầu hôn công chúa.
Vương Thành
王城
Khu vực trung tâm của vương đô Pháp Lan Tây, nơi tập trung đông đảo dân cư và là mục tiêu tấn công của Beelzebub.
Phủ Tể Tướng
宰相府邸
Nơi ở chính thức của Mades, có tầng hầm bí mật dùng để giam giữ Miranda và sở hữu một mật đạo thông ra ngoài thành.
Mật Đạo
密道
Đường hầm bí mật do Mades đào sẵn để dự phòng cho các tình huống nguy cấp, cho phép rút lui khỏi vương thành mà không bị phát hiện.
Nghị Viện
议会
Cơ quan quyền lực của đế quốc, hiện đã bị Mades kiểm soát hoàn toàn thông qua việc mua chuộc và đe dọa các quý tộc.
Địa ngục Giáo đường
教堂地窖
Một khu vực ngầm rộng lớn bất thường nằm dưới đại giáo đường O'Brien, có cầu thang xoắn ốc thâm sâu, được cho là nơi cất giấu bí mật thay vì chỉ trữ lương thực.
Bảo tàng khố Đại giáo đường
大教堂的宝物库
Nơi cất giữ những vật phẩm quý giá và thần binh của giáo hội, nằm sâu trăm mét dưới lòng đất sau các lớp cơ quan thạch môn kiên cố, chỉ có đại giáo chủ mới có quyền ra vào.
Nghị viện Đế quốc
帝国议会
Nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của giới quý tộc, hiện tại đã bị phe cánh của Mades thao túng gần như toàn bộ.
Sở Thẩm Vấn Dị Đoan
异端审问所
Cơ quan trực thuộc Giáo đình, nơi tập hợp các thẩm vấn quan chuyên tiêu diệt các thế lực tà ác và ác ma ẩn mình trong nhân loại.
Ngục博涯 (Boyard)
博涯监狱
Nhà tù nghiêm ngặt nhất đế quốc, nằm ở góc hẻo lánh của vương thành. Nơi đây giam giữ những tội nhân cực ác, được coi là vùng đất cách tuyệt với thế gian, nơi phạm nhân bị đối xử như gia súc.
Đạo Trường
道场
Nơi Robert lưu trú và truyền dạy võ thuật cho các môn đồ của mình.
Trấn Wrexham
雷克瑟姆
Một thị trấn nhỏ bao phủ trong sương mù, nơi Merlin và Alice tạm trú trước khi hắn khởi hành đi tham gia hội nghị.
Đệ Tam Ma Vương Điện
第三魔王殿
Căn cứ địa của Mammon, nơi quân đội của hắn rút lui về sau khi thất bại tại Anh quốc.
Anh quốc (Britannia)
不列颠
Vùng đất mà quân của Mammon từng xâm lược nhưng đã phải rút quân sau khi bị Merlin ngăn chặn.
Eo biển Messina
梅西拿海峡
Địa điểm nơi Merlin đã thực hiện lời hứa bảo vệ利维坦 (Leviathan) trước khi rời đi.
Di tích Chư Thần
诸神遗迹
Những địa điểm cổ xưa mà Merlin từng dành nhiều thời gian để tìm kiếm trong quá khứ.
Trưởng Lão Hội
长老会
Cơ quan quyền lực tối cao của ma tộc, nắm giữ vai trò giám sát và đưa ra các quyết định trừng phạt đối với các quân chủ.
Hội nghị Thất Vương
七王会议
Cuộc họp tối cao của các quân chủ ma tộc, nơi Merlin phải đối mặt với sự đả kích liên hợp từ các trưởng lão và những quân chủ khác.
Lưu lãng ác ma
某只流浪恶魔
Cách gọi châm biếm của Alice dành cho Merlin khi hắn phiêu bạt khắp nơi.
Nghị Viện
议院
Nơi đặt trụ sở của Trưởng lão hội, địa điểm tổ chức Hội nghị Thất Vương với thiết kế bàn tròn khổng lồ và bảy chiếc ghế vương tọa.
Đệ Tứ Ma Vương Điện
第四魔王殿
Lãnh địa cai quản của Beelzebub.
Nhân Loại Quốc Độ
人类的国度
Vùng đất của loài người, nơi Belial khẳng định rằng Merlin sẽ không bao giờ tìm thấy sự dung thân hay một mảnh đất thuần khiết để sinh tồn.
Tội Vực
罪域
Một lĩnh vực phong ấn đặc biệt của Belial, nơi giam giữ và thiêu rụi các thánh linh cường đại bằng nghiệp hỏa vĩnh hằng.
Huyết Nguyệt Chiểu Trạch
血月沼泽
Một loại ma pháp không gian khác mà Merlin từng gặp qua, được so sánh là yếu hơn và dễ phá hủy hơn nhiều so với Tội Vực.
Thiên Giới
天界
Nơi ở của các vị thần và thánh linh, đã đóng cổng kể từ sau cuộc thánh chiến cổ xưa.
Phàm Thế
凡世
Thế giới nơi các chủng tộc đang sinh sống, từng là chiến trường của cuộc chiến giữa ác ma và thánh linh.
Tử Vong Chiểu Trạch
死亡沼泽
Vùng đầm lầy chết chóc được cho là nơi Tiên tri đã tiến vào trước khi biến mất.
Tuyệt Vọng Giáp Cốc
绝望峡谷
Nằm trong Tử Vong Chiểu Trạch, nơi Merlin từng gặp một thực thể bí ẩn và bị đâm vào tim bởi một vật thể lạ.
Tội Vực Chi Môn
罪域之门
Cánh cổng khổng lồ dẫn vào không gian phong ấn, nơi Behemoth (trong xác Belial) đang đứng thị uy trước toàn thể ma tộc.
Phong Ma Hồ
封魔壶
Một món thần khí (thần khí) do Behemoth để lại, được coi là bảo vật tối cao của ma tộc dùng để trấn áp những thực thể cực mạnh.
Địa phận Trưởng Lão Hội
长老会的地盘
Nơi diễn ra cuộc hội nghị đỉnh cao và cũng là nơi Merlin công khai hành quyết Belial.
Huyết Trì
血池
Nơi Tiên tri từng đích thân thủ hạ phong ấn Behemoth bên dưới, hiện đã xuất hiện vết nứt từ sau cuộc thánh chiến.
Phế Tích Nghị Viện
议会废墟
Nơi từng là trụ sở của Trưởng lão hội, giờ đây đã đổ nát sau các cuộc giao tranh và trở thành chiến trường đẫm máu trong cuộc thanh trừng của Merlin.
Bên trong Phong Ma Hồ
封魔壶内部
Một thế giới linh hồn tối tăm, không có khái niệm thời gian và không gian, nơi linh hồn các ác ma trôi dạt như những đốm sáng mờ ảo.
Bảy tòa Ma Vương Điện
七座魔王殿
Các căn cứ quyền lực tối cao của ma giới mà Behemoth dự định tiếp quản sau khi phong ấn các quân chủ.
Bên trong Phong Ma Hồ
封魔壶中
Một không gian giam giữ linh hồn tách biệt hoàn toàn với thế giới bên ngoài, nơi các quân chủ bị nhốt không thể can thiệp vào thực tại.
Trụ sỉ nhục ma tộc
魔族耻辱柱
Nơi ghi danh những kẻ mang lại nỗi nhục nhã lớn nhất cho lịch sử ma giới.
Thời đại Chư Thần
诸神时代
Kỷ nguyên cổ xưa khi các vị thần còn tồn tại và là lúc Behemoth chế tạo ra các thần khí tối cao như Phong Ma Hồ.
Vương quốc Tây Ban Nha
西班牙王国
Quốc gia nằm ở phía Nam thế giới, giáp ranh với Pháp Lan Tây. Nơi đây có sự phân hóa giàu nghèo cực lớn, được mệnh danh là thiên đường của kẻ giàu và địa ngục của người nghèo, quốc gia luôn trong tình trạng bất ổn và nổi loạn.
Khu ổ chuột
贫民窟
Nơi tập trung những người nghèo khổ nhất Tây Ban Nha với quy mô lớn nhất thế giới, là nơi xuất thân của Alfonso.
Đô thành
都城
Thủ đô của Tây Ban Nha, trung tâm chính trị nơi Claudia đã bỏ trốn cùng vương nữ Diana năm xưa.
Thánh Chế La Mã Đế Quốc
神圣罗马帝国
Quốc gia nơi có bến cảng mà thương thuyền của Dennis ghé sát. Đây là khu vực dưới sự cai trị của Giáo đình, mang kiến trúc phồn hoa và bầu không khí phục hưng đầy sức sống.
La Mã
罗马
Điểm dừng chân trung gian của thương thuyền Dennis trước khi tiến về Tây Ban Nha. Nơi đây có phong cách kiến trúc đặc trưng và là minh chứng cho sự thịnh vượng dưới sự quản lý của Giáo đình.
Cung Đình
宫廷
Nơi ở của giới quyền quý Tây Ban Nha, đầy rẫy những âm mưu và sự xa hoa, nơi vương phi Josephine từng chịu áp lực nặng nề.
Thôn Trang
村庄
Ngôi làng nhỏ dưới chân Đại Tuyết Sơn, nơi Alice thường xuyên đến để mua sắm nhu yếu phẩm cho sư phụ theo định kỳ.
Đỉnh Tuyết Sơn
雪山顶
Nơi cư ngụ của Claudia, địa điểm Alice từng luyện tập khổ cực và bị hạn chế xuống núi.
Chân Tuyết Sơn
雪山脚下
Khu vực sinh sống của lão Nick và là điểm bắt đầu cho hành trình leo lên đỉnh núi.
Tiểu Mộc Ốc
小木屋
Ngôi nhà nhỏ của lão Nick với tường treo đầu thú và lò sưởi ấm áp, nơi Alice và con gái tạm nghỉ chân.
Tuyết Sơn
雪山
Nơi cư ngụ cũ của Alice và sư phụ, hiện tại nơi đây chỉ còn lại đống đổ nát của ngôi nhà gỗ và ngôi mộ của Claudia ở chân núi.
Mộc Ốc Đỉnh Tuyết Sơn
雪山之巅的木屋
Căn nhà gỗ nhỏ đơn sơ nằm trên đỉnh núi tuyết, nơi Claudia và tiểu Alice nương tựa lẫn nhau trong những đêm bão tuyết gào thét.
Cảng La Mã
罗马港口
Nơi thương thuyền của gia tộc Tường Vi vừa hoàn thành chỉnh đốn để chuẩn bị cho chặng hành trình cuối cùng.
Lữ điếm
旅店
Ngôi làng dưới chân núi nơi Alfonso và đồng bọn từng lưu trú và để lộ thân phận cho bà chủ quán biết.
Tây Ban Nha
西班牙
Vương quốc đang đứng trước ngưỡng cửa của một cuộc chính biến thay đổi vận mệnh, nơi sự phân hóa giàu nghèo đang đạt đến đỉnh điểm.
Phủ Tài chính Đại thần
财政大臣的府邸
Nơi ở của Caprice, hiện đang là nơi ẩn náu của Diana và là điểm hội họp của các cựu thần mưu phản.
Vương Tòa
王座
Biểu tượng quyền lực tối cao trong cung điện, nơi Amadeo ngồi để tiếp kiến các đại thần.
Mộ Phần Tiên Vương
先王的坟墓
Nơi an nghỉ của vị vua quá cố, đã bị Alfonso cho người đào bới để lấy cắp đầu lâu phục vụ âm mưu chính trị.
Nghị Sự Đại Điện
议事大殿
Nơi diễn ra các cuộc họp triều đình quan trọng của vương quốc Tây Ban Nha, cũng là nơi chứng kiến màn vạch trần thân phận giả của Alice.
Hạ Thủy Đạo Khu Ổ Chuột
贫民窟下水道
Nơi Caprice dùng để nhạo báng nguồn gốc thấp kém của Alfonso, ví hắn như loài chuột cống bẩn thỉu.
Đoạn Đầu Đài
断头台
Nơi hành hình dành cho những kẻ phạm tội phản nghịch, được Amadeo dự đoán là kết cục cuối cùng của Caprice.
Trụ Sỉ Nhục Vương Quốc
王国的耻辱柱
Một biểu tượng tinh thần nơi ghi danh những kẻ phản bội và tội đồ của quốc gia để muôn đời phỉ nhổ.
Nơi ở cũ của Vương phi Josephine
约瑟芬王妃曾经居住的地方
Căn phòng nơi Alice sinh ra, hiện là nơi ở tạm thời của cô trong cung điện.
Cổ chiến trường kỷ nguyên Chư Thần
诸神纪元的古战场
Vùng đất cổ xưa nơi diễn ra các cuộc chiến của thần linh, hiện là nơi vương tộc Tây Ban Nha tìm thấy các thi hài mang sức mạnh to lớn.
Tẩm cung Vương nữ
王女寝宫
Phòng ở sang trọng trong cung điện dành cho vương nữ, nơi Alice lần đầu nhìn thấy chiếc nôi em bé của mình năm xưa.
Tổ Long Thánh Điện
祖龙圣殿
Thánh đường cổ xưa của tộc rồng, nơi Alice từng gặp Bạch Long và nhận được lời chỉ dẫn về vận mệnh của mình.
Chiêm Tinh Lầu
占星楼
Tòa tháp nơi Alfonso thực hiện các nghi thức quan sát tinh tú và dàn dựng các lời tiên tri mưu đồ chính trị.
Chiêm Tinh Tháp
占星塔
Nơi Alfonso thực hiện các buổi tiên tri và là nơi hắn tuyên bố những mệnh lệnh có sức ảnh hưởng đến vận mệnh vương quốc.
Mật Thất
密室
Căn phòng bí mật nơi đặt luyện kim lô và cũng là nơi diễn ra cuộc tranh đoạt căng thẳng giữa các thành viên công hội.
Mệnh Vận Bí Cảnh
命运秘境
Vùng đất huyền bí nơi các vị nữ thần vận mệnh cư ngụ, chỉ có thể mở ra thông qua Hiền Giả Chi Thạch và trận pháp đặc biệt.
Luyện Kim Đại Sảnh
炼金大厅
Khu vực làm việc chính của công hội nơi chứa các trang thiết bị luyện kim và lò luyện công cộng.
Tuyệt Vọng Giáp Cốc
绝望之谷
Nằm sâu trong Tử Vong Chiểu Trạch, là nơi Mephisto chọn để trút hơi thở cuối cùng sau khi trọng thương từ thánh chiến.
Ma tộc
魔族
Chủng tộc sinh sống tại ma giới, có quan niệm và tam quan hoàn toàn trái ngược với nhân loại, coi con người là gia súc.
Thư Phòng
书房
Nơi Vivian và Abaddon thảo luận về các bí mật quân sự và lời tiên tri, cũng là nơi tràn ngập bầu không khí nghi kỵ.
Gia tộc Lucifiel
路西菲尔家族
Gia tộc của Merlin và Vivian, mang dòng máu ma vương chính thống nhưng đang bị Amon tiên đoán là sẽ suy tàn do Merlin.
Trưởng Lão Hội Nghị Viện
长老会议院
Trụ sở của Trưởng lão hội, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của ma tộc và là nơi Merlin bị sỉ nhục.
Đệ Thất Ma Vương Điện
第七魔王殿
Một trong bảy tòa điện thờ Ma vương, là mục tiêu phá hủy phong ấn tiếp theo của Behemoth để hoàn toàn giải phóng bản thể.
Huyết Trì Phong Ấn
血池封印
Trận pháp giam giữ bản thể của Behemoth, mục tiêu phá hoại cuối cùng của hắn để đạt được tự do hoàn toàn.
Thư Viện
图书馆
Nơi Merlin thường xuyên lui tới để tra cứu tư liệu cổ xưa nhằm tìm cách cứu Vivian.
Thư viện Ma Vương Điện
魔王殿的图书馆
Nơi lưu trữ vô số cổ tịch và sách về dược lý của ma giới, không gian rộng lớn và yên tĩnh, nơi Merlin dành phần lớn thời gian để nghiên cứu.
Thần Điện Vatican
梵蒂冈神殿
Trung tâm tôn giáo của Giáo đình, nơi tổ chức các nghi thức ăn mừng trọng đại và lưu danh các vị dũng giả truyền thuyết.
Mật Thất Đệ Nhất Ma Vương Điện
第一魔王殿密室
Căn phòng kín kiên cố với những bức tường dày bên trong lâu đài ác ma, nơi Amon dùng để giam giữ hoặc tra tấn những kẻ đối lập.
Huyết Trì dưới lòng đất
地下血池
Vùng phong ấn cốt yếu bên dưới lâu đài, hiện đang rơi vào trạng thái bạo động dữ dội đe dọa sự an nguy của toàn bộ khu vực.
Phòng của Ophelia
奥菲莉娅的房间
Nơi ở của nữ hầu trưởng bên trong Ma Vương Điện, cũng là nơi cất giấu bí mật về thanh ma kiếm Vạn Tượng Già La.
Mã Cửu
马厩
Chuồng ngựa tạm bợ nơi nhóm của Merlin sử dụng làm điểm tập kết và lẩn trốn tạm thời trước khi rời đi.
Nhà của Pudom
普多姆的家
Một căn nhà nằm ở nơi hẻo lánh, bừa bộn sách vở, hiện là nơi ẩn náu bí mật của nhóm Merlin.
Các Lầu
阁楼
Tầng gác mái trong nhà của Pudom, nơi Merlin và Lilith đang ẩn náu bí mật.
Các Lầu Tầng Hai
二层阁楼
Phần không gian phía trên căn nhà của Pudom, nơi đặt chiếc tủ quần áo mà anh em Merlin đang lẩn trốn.
Địa Hạ Thất
地下室
Căn hầm dưới lòng đất của nhà Pudom, nơi quân lính của Amon đã vào lục soát nhưng không tìm thấy gì.
Gia của Hắc Mao Cự Yêu
黑毛巨妖的家
Một khu vực được bao phủ bởi đá đen và núi lửa, nơi có dòng dung nham nóng rực chảy từ đỉnh núi, được Hắc Mao Cự Viên sử dụng làm nơi nghỉ ngơi và chế biến thức ăn.
Dung Nham Hồ
熔岩湖
Hồ nước nóng khổng lồ hình thành từ nham thạch chảy xuống từ đỉnh núi lửa, nằm cạnh nơi ở của Hắc Mao Cự Viên, được dùng làm nơi tôi luyện nhục thân.
Tất Hắc Cự Thụ
漆黑巨树
Cây cổ thụ đen kịt khổng lồ mọc giữa rừng rậm, cao chọc trời và vươn lá đỏ rực. Thân cây tiết ra loại nhựa trong suốt có khả năng xua tan ma lực xung quanh và cường hóa sức mạnh phòng ngự của da thịt đến mức như thép nguội.
Hoang Sơn
荒山
Ngọn núi hoang vắng nằm sâu trong Tuyệt Vọng Giáp Cốc, nơi Kim Cương chỉ dẫn Merlin đến để tìm kiếm cơ duyên mạnh lên.
Sơn Động
山洞
Một hang động nằm ở lưng chừng núi Hoang Sơn, nơi ẩn cư của nam tử thần bí và là nơi Merlin bị đâm vào tim.
Đỉnh Núi Lửa
火山顶
Nơi Merlin hằng ngày đứng luyện tập Bạt Đao Thuật bất kể thời gian trôi qua.
Nhân Loại Quốc Độ
人类国度
Vùng đất của con người, nơi Amon nghi ngờ anh em Merlin đang ẩn náu để trốn tránh sự truy sát của ma tộc.
Ngoại vi Tuyệt Vọng Giáp Cốc
绝望峡谷外围
Khu vực biên giới tiếp giáp với vùng đất chết, nơi đặt ngôi nhà gỗ của Pudom và là nơi nhóm của Tu đang lẩn trốn.
Tiểu mộc ốc của Pudom
普多姆的小木屋
Căn nhà gỗ hai tầng nằm ở ngoại vi Tuyệt Vọng Giáp Cốc, chứa đầy sách vở và là nơi trú ẩn của Tu, Pudom và Lilith suốt nhiều thập kỷ.
Cao Đài
高台
Khu vực sân khấu chính trong vương điện, nơi Amon đứng để tuyên bố các quyết định quan trọng trước mặt các ác ma quý tộc.
Lucifer Chi Uyên
路西法之渊
Một rãnh biển khổng lồ nằm ở eo biển Orkney, được tạo ra bởi một nhát chém của Merlin khi biểu diễn sức mạnh.
Eo biển Orkney
奥克尼海峡
Địa danh nơi Merlin thi triển nhát đao làm thay đổi địa hình, tạo ra kỳ quan vực sâu.
Hậu Hoa Viên
后花园
Nơi Merlin hẹn hò riêng tư với Asmodeus, tràn ngập hương hoa và ánh trăng, được chuẩn bị hoa hồng để tỏ tình.
Thủy Đàn
水坛
Một bồn chứa nước trong khuôn viên hậu hoa viên, nơi Merlin đã vứt bỏ đóa hoa hồng sau khi biết sự thật về giới tính của Asmodeus.
Trưởng Lão Nghị Viện
长老议院
Nơi diễn ra Hội nghị Thất Vương, hiện đã trở thành địa điểm hỗn loạn nơi Behemoth thực hiện kế hoạch bắt giữ các Quân chủ.
Chính Điện
正殿
Khu vực trang trọng nhất của Ma Vương Điện, nơi Lilith tiếp kiến các cán bộ và sứ giả.
Ác Ma Thành
恶魔城
Thành phố cổ xưa của ma tộc, nơi đặt các tế đàn huyết trì. Sau khi Behemoth thức tỉnh, thành phố này đã bị phá hủy phần lớn bởi các trận động đất và hỏa diễm.
Tế Đàn
祭坛
Nơi đặt huyết trì kết nối bảy tòa Ma Vương Điện, trung tâm của sự kiện Behemoth thức tỉnh.
Vatican
梵蒂冈
Trung tâm thế giới và là tổng bộ của Quang Minh giáo hội, được Behemoth nhắm đến làm cứ điểm tiếp theo để phá hủy tín ngưỡng của nhân loại.
Mặc Trì
墨池
Huyết trì sau khi bị máu của Ma Thần ô nhiễm chuyển sang màu đen kịt như mực, dùng để ngâm các thể xác quân chủ.
Nam Bộ Liên Hiệp Vương Quốc
南部联合王国
Một vùng lãnh thổ xa xôi vẫn cảm nhận được dư chấn kinh hoàng từ sự phục sinh của Ma thần.
Hỏa Chi Quốc
火之国
Vùng đất cổ xưa thời đại chư thần, nơi khởi nguồn của Behemoth.
Phân Điện Đệ Nhất Ma Vương
第一魔王殿分殿
Danh hiệu mà Lilith tự ý đặt cho căn nhà của Alice tại nhân giới để làm cứ điểm bí mật.
Thánh Thành
圣城
Thủ đô tôn giáo của Giáo hội, mục tiêu tấn công hiện tại của Behemoth và là nơi Vivian đang tạm trú để đàm phan hợp tác với Giáo hoàng.
Pháo đài di động
移动要塞
Hình thái mới của Ác Ma Thành, hiện đang bay thẳng về phía Thánh Thành để tiến hành chiến tranh.
Viện Phúc Lợi
福利院
Nơi nuôi dưỡng trẻ mồ côi, điểm xuất thân của Milius và Winifred.
Di tích Huyết tộc
血族遗迹
Địa danh cổ xưa của loài ma cà rồng, nơi ẩn chứa kho báu và sức mạnh mà nam tước Barton hằng khao khát.
Nhà vệ sinh nam
男卫生间
Nơi Merlin thực hiện hành vi tra tấn nam tước Barton bằng cách nhấn đầu vào bồn rửa mặt đầy nước.
Thành Cao Uy
高威城
Lãnh địa do Nam tước Barton quản lý, nơi diễn ra cuộc tranh đoạt bản đồ và các vụ ám sát bí mật.
Cổ lâu Kathy
凯茜古堡
Một tòa lâu đài cổ thuộc quyền sở hữu hoặc quản lý của gia tộc Rothschild, nơi nam tước Barton đang tạm trú để tìm kiếm sự bảo hộ.
Phòng nghỉ ngơi
休息室
Nơi Nam tước Barton dự định tới để điều trị thương tích và lẩn trốn trước khi bị Laurie chặn đường.
Hành lang dài
长廊
Địa điểm bên trong lâu đài nơi Laurie mai phục để hành động ám sát nam tước.
Vùng biển Sicilia
西西里海域
Vùng biển nằm ở phía Nam, nơi có hòn đảo nhỏ mà Đệ Tứ Ma Vương Điện tọa lạc.
Đệ Ngũ Ma Vương Điện
第五魔王殿
Lãnh địa cai quản của Bạo Thực Quân Chủ Beelzebub.
Thư phòng của Asmodeus
阿斯蒙蒂斯的书房
Nơi Asmodeus thường xuyên dành thời gian cắt may quần áo và làm các công việc riêng tư.
Mật thất Đệ Tứ Ma Vương Điện
第四魔王殿的密室
Căn phòng bí mật nơi đặt thiết bị liên lạc ma pháp và vương tọa chính thức của Asmodeus.
Ireland
爱尔兰
Vùng đất nơi tọa lạc của thành Galway.
Công hội Mạo hiểm giả
冒险家公会
Cơ sở tại trấn Wrexham nơi các mạo hiểm giả tập hợp, đã đóng cửa khi Merlin trở về vào đêm khuya.
Nhân Loại Đế Quốc
人类帝国
Cơ cấu chính trị của loài người, nơi Beelzebub đe dọa sẽ đích thân xâm nhập nếu Merlin không giúp tìm em gái.
U Ám Sâm Lâm
幽暗森林
Khu rừng tối tăm nơi đặt tế đàn phong ấn Cain, cũng là nơi đội săn kho báu của Dracula đã đánh đổi nhân tính để lấy sức mạnh.
Thị trấn ngoại vi U Ám Sâm Lâm
幽暗森林外的小镇
Một thị trấn từng thịnh vượng nhưng đã bị nhóm của Dracula tàn sát hoàn toàn và thiêu rụi trong đêm họ vừa nhận được sức mạnh từ ác thần.
Di Tích Huyết Tộc
血族的遗迹
Nơi cư ngụ bí mật của Dracula và quân đoàn huyết tộc dưới trướng, cũng là nơi bà giam giữ và thảo luận về các âm mưu chính trị.
Vĩnh Dạ Đế Quốc
永夜帝国
Kế hoạch xây dựng một đế quốc bóng đêm của Dracula và Mades dành riêng cho chủng tộc huyết tộc.
Công Hội Trấn Wrexham
雷克瑟姆公会
Địa điểm nơi tiểu nữ hài và lão Akalon đang lưu trú, điểm tập kết của các mạo hiểm giả tại trấn nhỏ.
Đệ Lục Ma Vương Điện
第六魔王殿
Căn cứ địa của Leviathan tọa lạc tại eo biển Messina, là mục tiêu chiếm đóng quân sự của công chúa Margaret.
Eo biển Messina
墨西拿海峡
Tuyến đường hàng hải trọng yếu kết nối các vùng biển, nếu chiếm được nơi này có thể thu được nguồn lộ phí hằng năm cực lớn từ các thương thuyền.
Hải diện
海面
Mặt biển nơi diễn ra cuộc phong tỏa của ma tộc và là chiến trường của hạm đội liên hợp.
Khu ổ chuột Soveto
索维托
Một khu vực nghèo khổ tột cùng tại Tây Ban Nha, được ví như một bồn rác khổng lồ chứa đựng những mảnh đời sa đọa. Nơi đây có quy tắc sinh tồn riêng là cá lớn nuốt cá bé, đầy rẫy trộm cắp, lừa đảo và các băng đảng du đãng.
Thần Bí Hiệp Cốc
神秘的峡谷
Một hẻm núi hẻo lánh nơi Alfonso thuở nhỏ vô tình lạc bước vào, bên trong có hang động tối tăm là nơi trú ngụ của hắc long Nidhogg.
Thần Bí Hiệp Cốc
神秘峡谷
Nơi có sơn động mà hắc long Nidhogg đang ẩn mình chờ đợi thời cơ.