Đông Hoang Đại Lục
东荒大陆
Vùng đất rộng lớn nơi câu chuyện diễn ra.
Thành Thanh Dương
青阳城
Thành thị nằm ở vùng biên thùy phía nam của Đông Hoang, nơi gia tộc họ Tiêu tọa lạc.
Dãy núi Long Lĩnh
龙岭山脉
Dãy núi nằm ngoài thành Thanh Dương, nơi Quân Vô Tà gặp nạn và tìm thấy chìa khóa cổ.
Đại Hà Kiếm Tông
大河剑宗
Tông môn đệ nhất trong lãnh thổ vương triều Đại Chu.
Vương triều Đại Chu
大周王朝
Quốc gia cai quản vùng đất bao gồm thành Thanh Dương.
Vĩnh Sinh Thần Điện
永生神殿
Tòa điện cổ bằng đồng hùng vĩ thuộc về nền văn minh tiền sử, ẩn chứa sức mạnh thần bí.
Cửu Tầng Thanh Đồng Cổ Tháp
九层青铜古塔
Tòa tháp cổ đầy vết nứt nằm sâu trong Vĩnh Sinh Thần Điện, nơi trú ngụ của thần bí nữ tử.
Binh Trủng
兵冢
Vùng đất táng binh khí xuất hiện trong thần điện, chứa đựng vô số binh ý như kiếm ý, thương ý, chung ý, là nơi để trui rèn nhục thân đan điền.
Thanh Thạch Cổ Bi
青石古碑
Chín tòa bia đá cổ nằm trong Vĩnh Sinh Thần Điện, trên khắc đầy các văn tự hình kiếm bí ẩn.
Phòng Tài Nguyên Gia Tộc
家族资源房
Nơi lưu trữ đan dược và tài liệu tu luyện của nhà họ Tiêu.
Khu Bếp Gia Tộc
家族厨园
Nơi chuẩn bị thức ăn cho cả gia tộc họ Tiêu, cũng là nơi xảy ra cuộc xung đột giữa Quân Vô Tà và Tiêu Tam Hùng.
Phủ Đệ Họ Tiêu
萧家府邸
Nơi cư ngụ của toàn bộ gia tộc họ Tiêu tại thành Thanh Dương.
Phòng Kế Toán Gia Tộc
家族账房
Nơi quản lý tiền bạc và phân phát bổng lộc hàng tháng cho thành viên nhà họ Tiêu.
Thương Hành Tụ Bảo Trai
聚宝斋商行
Cửa hàng giao dịch tài nguyên tu luyện và bảo vật lớn trong thành.
Hiệp Hội Thợ Săn
猎人公会
Nơi các võ giả tiếp nhận các nhiệm vụ treo thưởng để kiếm tiền và rèn luyện.
Phủ Thành Chủ
城主府
Cơ quan quản lý hành chính cao nhất của thành Thanh Dương.
Đại Sảnh Nghị Sự Họ Tiêu
萧家议事大厅
Nơi các cấp cao trong gia tộc họ Tiêu họp bàn các việc đại sự.
Tiểu Viện Hoang Phế Nhà Họ Tiêu
萧家破败小院
Nơi ở tồi tàn của Quân Vô Tà và Nguyệt Dao trong phủ đệ họ Tiêu.
Đại Sảnh Hiệp Hội Thợ Săn
猎人公会大厅
Khu vực rộng lớn nơi các thợ săn đăng ký, tiếp nhận và bàn giao các nhiệm vụ treo thưởng.
Thung Lũng Hỏa Diễm
火焰山谷
Địa điểm nằm ở ngoại vi dãy núi Long Lĩnh, nơi cư ngụ của Hỏa Diễm Mãng.
Hiệp Hội Thợ Săn Thành Thanh Dương
青阳城猎人行会
Nơi đăng ký và giao nhận các nhiệm vụ săn bắn hung thú, cũng có dịch vụ bảo an cho người thân của thợ săn.
Phòng Khách Nhà Họ Tiêu
萧家会客厅
Nơi diễn ra các cuộc bàn luận trọng đại và là nơi Tiêu Hình uy hiếp các gia tộc khác nhường tài sản.
Hỏa Diễm Sơn
火焰山
Vùng núi lửa thuộc dãy Long Lĩnh, quanh năm dung nham nóng rực, là nơi sinh sống của các loài hỏa thú.
Thung Lũng Hỏa Diễm
火焰谷
Địa điểm nằm sâu trong vùng núi lửa, nơi cư ngụ của Hỏa Diễm Mãng.
Đại Chu Quốc
大周国
Quốc gia nơi nữ tử giáp trắng phục vụ với tư cách là một nữ tướng quân.
Tụ Bảo Trai
聚宝斋
Một trong ba hiệu buôn lớn nhất thành Thanh Dương, kinh doanh các loại kỳ trân dị bảo và tài nguyên tu luyện.
Thiên Tịnh Lầu
天净楼
Một trong ba thương hành lớn tại thành Thanh Dương.
Kỳ Trân Các
奇珍阁
Một trong ba thương hành lớn tại thành Thanh Dương.
Quảng trường trung tâm thành Thanh Dương
青阳城中央广场
Nơi diễn ra kỳ thi tuyển chọn anh tài với quy mô lớn, tập trung đông đảo các thế lực.
Đông Hoang
东荒
Vùng đất rộng lớn nơi các sự kiện của tiểu thuyết diễn ra.
Tỷ Đấu Đài
比斗台
Vũ đài diễn ra trận quyết đấu giữa Quân Vô Tà và Tiêu Húc trong kỳ tuyển chọn anh tài.
Viện Nguyên Lão
元老院
Nơi cư ngụ và ra quyết định của các trưởng bối quyền lực nhất trong gia tộc họ Tiêu.
Kinh Đô
都城
Thủ đô của vương triều Đại Chu, nơi Thất công chúa hẹn gặp lại Quân Vô Tà.
Thành Phượng Thiên
凤天城
Một địa danh trên lộ trình đến kinh đô, nơi có thể đón linh chu để di chuyển nhanh hơn.
Vân Hà
云河
Tuyến đường thủy từ thành Phượng Thiên dẫn trực tiếp đến kinh đô.
Miếu Hoang
破庙
Địa điểm Quân Vô Tà dừng chân nghỉ ngơi và diễn ra cuộc chạm trán bất ngờ với cô gái bí ẩn cùng lão giả truy sát.
Thiết Kỵ Công Binh Đoàn
铁骑佣兵团
Nhóm thợ săn tiền thưởng được Viên Quý thuê để ám sát Quân Vô Tà.
Ôn Gia Phủ Đệ
温家府邸
Phủ tông của gia tộc họ Ôn tọa lạc tại phía bắc thành Phượng Thiên.
Vân Vụ Hà
云雾河
Con sông lớn hùng vĩ chảy qua hàng trăm thành trì của Đại Chu, mặt sông luôn bao phủ bởi sương mù mờ ảo như chốn tiên cảnh.
Linh Châu
灵舟
Một loại linh khí chở người khổng lồ, di chuyển bằng cách lướt trên mặt nước, bên trong có đầy đủ phòng nghỉ hạng sang và khu vực đấu giá.
Hội trường đấu giá Linh Châu
灵舟拍卖会场
Một không gian đấu giá rộng lớn hình tròn gồm ba tầng, trung tâm là đại sảnh đấu giá và xung quanh là các bao lăm dành cho khách quý.
Thiên Tịnh Lầu Kinh Đô
都城天净楼
Trụ sở chính của thương hành Thiên Tịnh Lầu tại thủ đô, nơi tập trung nhiều cao thủ bậc nhất.
Nam Vực Cổ Thành
南域古城
Một thành phố cổ xưa ở phương Nam, nơi có những thế lực và cường giả cấp cao hơn cả cấp kinh đô.
Trấn Vũ Tháp
镇宇塔
Tòa tháp cổ chín tầng nằm sâu trong Vĩnh Sinh Thần Điện, được đúc từ chín loại nguyên thủy thần kim, mỗi tầng trấn áp một sinh linh hung tà đáng sợ nhất thời tiền sử.
Kiếm Bia
剑碑
Chín tòa bia đá khắc đầy kiếm văn, vốn là mộ bia của chín sinh linh hung tà bị trấn áp trong tháp, có khả năng phát ra kiếm ý bạo liệt.
Đại Chu
大周
Vương quốc nơi tọa lạc dãy núi Long Lĩnh và là địa bàn hoạt động của các tu hành giả.
Tụ Hiền Trang
聚贤庄
Nơi tổ chức các buổi tụ họp của nhân tài và hào kiệt tại kinh đô, do hoàng thất và tứ đại gia tộc quản lý.
Kình Sơn Kiếm Tông
擎山剑宗
Thế lực tu tiên bậc cao, là tông môn thượng cấp mà Đại Hà Kiếm Tông trực thuộc.
Mộ Dung Thế Gia
慕容世家
Một trong bốn đại gia tộc vương tộc quyền thế nhất tại kinh đô Đại Chu.
Nam Cung Thế Gia
南宫世家
Một trong bốn đại gia tộc trụ cột của vương triều Đại Chu.
Văn Nhân Thế Gia
闻人世家
Một trong bốn gia tộc lớn có sức ảnh hưởng sâu rộng đến chính trị và quân sự của Đại Chu.
Mục Dương Thế Gia
牧阳世家
Một trong bốn đại vương tộc tại kinh thành, được hoàng thất kính trọng.
Vân Thành
云城
Một trong mười thành phố lớn nhất của vương triều Đại Chu.
Tụ Hiền Hội
聚贤会
Buổi tiệc họp mặt các nhân tài và quý tộc được tổ chức tại Tụ Hiền Trang.
Bộ Gia
步家
Một trong sáu gia tộc lớn tại kinh thành Đại Chu.
Tông Vương Học Viện
宗王学院
Từng là thế lực mạnh nhất Đại Chu thời kỳ trước, sau khi khai phái tổ sư qua đời thì dần suy tàn và trở thành đối trọng lâu đời của Đại Hà Kiếm Tông.
Thúy Trúc Lâm
翠竹林
Rừng trúc xanh nơi Nguyệt Dao và Tô Lam đang nghỉ ngơi, vui đùa.
Thiên Kiếm Chi Thê
天剑之梯
Bậc thang gồm chín mươi chín bậc chứa đầy cấm chế kiếm đạo và các ký hiệu kiếm đạo cổ xưa. Đây là con đường tắt để trở thành đệ tử truyền thừa nhưng cực kỳ nguy hiểm, ngàn năm qua chưa ai sống sót khi bước vào.
Long Lĩnh Bí Cảnh
龙岭秘境
Một khu vực bí mật có lệnh phù tương ứng, nơi Cơ Âm Lan định gửi Quân Vô Tà vào rèn luyện.
Sinh Tử Đài
生死台
Nơi quyết chiến định đoạt sống chết, nơi Vu Thực trù ẻo Quân Vô Tà sẽ bỏ mạng vào năm sau.
Thiên Hạ Tiền Trang
天下钱庄
Hệ thống tiền trang cổ xưa và lớn nhất thế gian, nơi phát hành các loại thẻ tín dụng theo đẳng cấp từ Thanh Đồng đến Chí Tôn.
Tây Vực
西域
Vùng đất xa xôi phía Tây, nơi xuất thân của tiểu hòa thượng Không Hư.
Bắc Vực
北域
Vùng đất xa xôi phía Bắc, quê hương của tiểu đạo sĩ Từ Đạo Lăng.
Thiên Kiếm Chi Lộ
天剑之路
Thử thách nhập môn của Đại Hà Kiếm Tông mà Quân Vô Tà từng vượt qua nhưng vẫn bị từ chối.
Tông Vương Đại Điện
宗王大殿
Tòa điện chính đã cũ nát và xuống cấp của Tông Vương Học Viện, nơi Tửu Gia thường xuyên cư ngụ.
Hậu Sơn
后山
Khu vực phía sau học viện, có thác nước cao hàng trăm mét, là nơi các đệ tử thực hiện việc rèn luyện và tu tập.
Tiêu Gia
萧家
Gia tộc tại thành Thanh Dương, nơi Quân Vô Tà từng sinh sống, ẩn chứa những bí mật liên quan đến người mẹ đã mất tích của anh.
Tông Vương Sơn
宗王山
Ngọn núi nơi Tông Vương Học Viện tọa lạc, nơi diễn ra các cuộc rèn luyện gian khổ của các đệ tử.
Hậu Sơn Tông Vương
宗王后山
Khu vực rèn luyện bí mật phía sau học viện, nơi bố trí thác nước, bãi quây linh thú và các trận pháp luyện thể tàn khốc.
Bãi Quây
围场
Khu vực rèn luyện thực chiến bên trong hậu sơn, nơi nuôi nhốt Tật Phong Lôi Lang để đệ tử tập luyện bộ pháp và phản xạ.
Chân Núi Tông Vương
宗王山下
Địa điểm được Quân Vô Tà lựa chọn để tiến hành cuộc quyết chiến sinh tử với ba đệ tử Đại Hà Kiếm Tông.
Nam Vực
南域
Vùng lãnh thổ rộng lớn bao gồm hàng chục vương triều và vô số tông môn, nơi có hệ thống bảng xếp hạng thiên tài võ học.
Tông Vương Cấm Địa
宗王禁地
Khu vực bí mật nằm sâu trong hậu sơn của học viện, nơi đặt mộ của tổ sư khai phái.
Sở Quốc Hoàng Gia Học Viện
楚国皇家学院
Học viện danh giá nhất của nước Sở, nơi đào tạo ra những thiên tài hàng đầu của vương triều này.
Nam Sơn Bí Cảnh
南山秘境
Bí cảnh nằm trong dãy núi Long Lĩnh mới xuất thế, nơi được cho là chứa đựng Phượng Hoàng Thần Kim.
Thất Công Chúa Phủ Đệ
七公主府邸
Tư dinh của Thất công chúa Cơ Âm Lan, tọa lạc tại Đông Thành Khu, nơi diễn ra yến tiệc sinh nhật quy tụ nhiều thế lực lớn.
Đông Thành Khu
东城区
Khu vực yên tĩnh và thanh tao tại Kinh Đô, nơi sở hữu khuôn viên rộng lớn của phủ Thất công chúa.
Phần Đao Tông
焚刀宗
Một tông môn cường thế, nơi các đệ tử như Tư Nam, Khấu Đằng và Vương Diệu đang theo học.
Tiêu Thị Tông Tộc
萧氏宗族
Thế lực Chuẩn Chủ Tể cấp, một gia tộc cổ xưa với nền tảng vô cùng sâu rộng.
Phong Vân Tông
风云宗
Tông môn cường thế, nổi danh với hai lưu phái tu luyện là Liệt Phong Lưu chuyên về phong hệ và Lôi Vân Lưu chuyên về lôi hệ.
Nam Sơn
南山
Địa điểm diễn ra các trận tranh đấu giữa các đệ tử tông môn, nơi ẩn giấu các dị bảo.
Tháp Phù Văn
符文塔
Tòa tháp cổ ẩn chứa các kết giới bảo vệ những loại linh quả quý hiếm như huyết mạch quả, là nơi quy tụ nhiều cao thủ đến tranh đoạt.
Dược Vương Tông
药王宗
Tông môn ẩn thế chủ宰级 (cấp chủ宰) sở hữu y thuật mạnh nhất thiên hạ, tồn tại dưới hình thức thế gia và kiểm soát các tổ chức thương hội lớn.
Thị trấn cổ Nam Sơn
南山古镇
Địa điểm gần Nam Sơn Bí Cảnh, nơi tập trung các võ giả sau khi rời khỏi bí cảnh, hiện là nơi Tần Khả Thanh đang dưỡng thương.
Mị Đồng Tộc
魅瞳族
Một trong những thế lực chủ宰, gia tộc của Nhan Khuynh Thành, có những ghi chép cổ xưa về các quái bệnh như mọc lông đỏ.
Ngũ đại thế lực chủ宰 minh diện
明面上的五大主宰级势力
Năm thế lực lớn đứng đầu thế giới trên bề nổi, thế lực đứng sau Kỳ Trân Các.
Đại Phạn Thiền Tông
大梵禅宗
Thế lực tu tiên ẩn thế từ Tây Vực, hành sự độc đoán, nổi tiếng với việc cưỡng ép người khác tu hành theo ý mình.
Thế Tôn Phật Phái
世尊佛派
Phân nhánh tà đạo của Đại Phạn Thiền Tông, sùng bái Ma Phật, nổi tiếng với các thủ đoạn cưỡng ép độ hóa người khác.
Cổ Phật Phái
古佛派
Phân nhánh chính đạo của Đại Phạn Thiền Tông, tuân theo giáo lý nguyên thủy nhưng hiện nay đã suy tàn và ít xuất thế.
Thanh Dương Tiểu Thành
青阳小城
Thành nhỏ nơi Quân Vô Tà từng sinh sống và lớn lên.
Thí Luyện Bí Cảnh
试炼秘境
Nơi tổ chức các cuộc thử thách đẫm máu, được các thế lực sử dụng như một cái bẫy để giết hại đệ tử của tông môn khác.
Thí Luyện Chi Địa
试炼之地
Khu vực đặc biệt nằm sâu dưới lòng đất, tựa như một mê cung khổng lồ với nồng độ địa linh chi khí cực đậm đặc, nơi trú ngụ của Sát Linh và là thánh địa tu luyện dành cho các võ giả.
Ngự Thư Phòng
御书房
Phòng làm việc của Hoàng đế trong cung điện Đại Chu, nơi diễn ra cuộc gặp gỡ bí mật.
Biên Quan
边关
Khu vực tiền tuyến đang xảy ra xung đột quân sự, nơi Cơ Âm Lan đang đóng quân.
Linh Hư Giới
灵虚界
Một thế giới đặc biệt được xây dựng bởi các đại năng thời cổ đại, tồn tại giữa hư ảo và thực tại, nơi linh hồn người tu luyện nhập vào mô phỏng thân xác để chiến đấu và tu luyện. Nó hoạt động như một pháp trận khổng lồ phân chia thành nhiều khu vực như Động Thiên, Tông Vương, Tông Hoàng và Vô Hạn.
Hoàng Cung
皇宫
Nơi sinh sống và làm việc tối cao của hoàng gia vương triều Đại Chu.
Khai Thiên Kiếm Tông
开天剑宗
Thế lực tu tiên cao cấp, đứng sau hỗ trợ Kình Sơn Kiếm Tông.
Không Gian Cổ Trận
空间古阵
Trận pháp dịch chuyển cổ xưa dùng để đi vào Thí Luyện Chi Địa.
Chân Võ Kiếm Phái
真武剑派
Một môn phái tu tiên thượng cấp, các đệ tử của phái này đang thâm nhập vào Thí Luyện Chi Địa để truy tìm dị bảo.
Sâm Lâm Giới
森林界
Thế giới quê hương của Linh tộc, nơi có sự sống dồi dào và linh khí sung mãn, đã bị hủy diệt hoàn toàn bởi Hắc Ám Chi Sát.
Đại Chu Kinh Đô
大周都城
Thủ đô của vương triều Đại Chu, nơi đặt quảng trường tổ chức theo dõi kết quả kỳ thi qua các tấm bia cổ.
Kỳ Lâm Đại Sơn Mạch
祁临大山脉
Dãy núi hùng vĩ, là địa điểm diễn ra cuộc truy đuổi của các Thợ Săn Linh Hồn và nơi Quân Vô Tà hợp quân với Thánh Nữ.
Liệt Hồn Điện
猎魂殿
Tổ chức tà ác đáng sợ chuyên săn lùng linh hồn và bản nguyên của tu sĩ, ngay cả các thế lực chủ宰 cũng phải kiêng dè.
Tiên Đồ Quốc
鲜图国
Quốc gia láng giềng của Đại Chu, hiện đã bị quân đội Tây Lâm đánh chiếm và tàn phá.
Thuấn Ích Thành
舜益城
Thành phố trọng yếu trên biên giới Đại Chu, nơi Cơ Âm Lan đang trấn thủ và cũng là mục tiêu tấn công của Tây Lâm.
Tây Lâm
西林
Vương triều xâm lược có tư tưởng bành trướng, luôn tự coi mình là văn minh cao cấp và bắt ép các quốc gia khác phải phục tùng văn hóa của chúng.
Hắc Ma Giáo
黑魔教
Cổ phái tà ác từng bị tiêu diệt từ vạn cổ, nổi tiếng với việc nghiên cứu các loại tà thuật đen tối liên quan đến cái chết và vong hồn.
Chủ Thành
主城
Trung tâm đầu não của khu vực biên giới nơi Đại tướng trú đóng, là nơi tọa lạc của phủ đệ sang trọng được dùng để tiếp đón khách quý.
Thuấn Ích Chủ Thành
舜益主城
Thành phố chính tại khu vực biên giới nơi Đại tướng Tần Sơn trú đóng, nơi diễn ra các cuộc toan tính chính trị.
Nguyên Soái Phủ
元帅府
Dinh thự của Cơ Âm Lan tại Thuấn Ích Chủ Thành.
Nguyên Soái Phủ
元帅府邸
Dinh thự rộng lớn nằm trong Thuấn Ích Chủ Thành, nơi ở của tướng lĩnh trấn thủ, có môi trường thanh u và nhiều loại cây quý.
Thuấn Ích
舜益
Quận thành nơi Tần Sơn trấn thủ, nơi diễn ra bữa tiệc và sự kiện Quân Vô Tà làm nhục Tần Nhất Bác.
Hắc Ma Tông
黑魔宗
Thế lực tu chân tà ác có liên hệ mật thiết với quân Tây Lâm và việc can thiệp vào cuộc chiến giữa các quốc gia phàm tục, hành tung cực kỳ bí ẩn.
Hắc Giáp Quân
玄甲军
Đội quân tinh nhuệ, cực kỳ thiện chiến dưới quyền chỉ huy của Cơ Âm Lan, chuyên thực hiện các nhiệm vụ cảm tử và chém đầu tướng lĩnh địch.
Băng Vân Lâu
冰云楼
Tông môn ẩn thế nằm tại Bắc Nguyên Đại Lục, nổi tiếng với những nữ tử xinh đẹp và công pháp lạnh lẽo.
Vân Lĩnh Nam Gia
云岭南家
Thế lực cấp Chuẩn Chủ Tể, một gia tộc hùng mạnh với dã tâm thâu tóm các loại tài nguyên quý giá trong thiên hạ.
Bắc Nguyên Đại Ma Tương Tông
北原大魔相宗
Thế lực cấp chủ宰 (chủ tể) tại Bắc Nguyên, nổi danh với thực lực và tài sản khổng lồ.
Tây Mạc Phổ Độ Tự
西漠普渡寺
Thế lực chủ宰 tại Tây Vực, mang màu sắc tôn giáo bí ẩn và thực lực thâm sâu.
Nam Cương Ẩn Thế Ngự Linh Tông
南疆隐世御灵宗
Tông môn ẩn thế tại Nam Cương, chuyên về thuật điều khiển linh vật, thuộc cấp độ chủ宰.
Thánh Môn
圣门
Thế lực chủ宰 đứng đầu Trung Châu, sở hữu tài sản và quyền lực vượt xa các tông môn khác.
Trung Châu
中州
Đại lục giàu có nhất trong năm đại lục, nơi tọa lạc của Thánh Môn.
Ngự Linh Tông
御灵宗
Một tông môn có quyền lực tại Tụ Bảo Trai.
Ma Tương Tông
魔相宗
Một môn phái tu tiên tà đạo sở hữu nhiều bí thuật cấm kỵ nguy hiểm, trong đó có Hóa Huyết Thành Ma.
Đông Hoang Cổ Thành
东荒古城
Thành trì trung tâm và lớn nhất tại Đông Hoang, nơi đặt trụ sở của Hiệp Hội Thợ Săn và các thế lực lớn.
Tổng bộ Hiệp Hội Thợ Săn
猎人公会总部
Nằm trong Đông Hoang Cổ Thành, được trấn giữ bởi những cường giả Thánh Tông và sở hữu Linh Mạch vạn năm.
Dược Vương Cốc
药王谷
Một trong những thế lực chủ chốt cấp chủ宰 (chủ tể) của thế giới tu chân, sở hữu tầm ảnh hưởng lớn và các bậc cường giả thâm sâu.
Địa Phủ
地府
Một thế giới huyền bí trong truyền thuyết, nơi quy tụ linh hồn của người đã khuất, được coi là nơi duy nhất có khả năng thu hồi chủ hồn để thực hiện việc cải tử hoàn sinh.
Tinh Thần Cảnh Khu Vực
星辰境区域
Một khu vực cụ thể bên trong Linh Hư Giới, nơi tập trung những người tu luyện tại cảnh giới Tinh Thần. Đây là địa điểm nơi Quân Vô Tà và Tô Tiểu Tiểu xuất hiện sau khi tiến vào Linh Hư Giới.
Tinh Hà Cảnh Khu Vực
星河境区域
Vùng đất trong Linh Hư Giới dành riêng cho người tu luyện cảnh giới Tinh Hà, nơi Tô Tiểu Tiểu từng cùng tiền bối tông môn đến chơi.
Thuấn Ích Quận
舜益郡
Quận thành trọng yếu đã bị quân Tây Lâm đánh chiếm, dẫn đến cuộc thảm sát đẫm máu làm cả vùng đất biến thành địa ngục.
Quan Sơn Quận
关山郡
Tuyến phòng thủ cuối cùng của Đại Chu, nơi 40 vạn quân Huyền Giáp sống sót đang tử thủ cùng 100 vạn thủ quân trước sự tấn công của Tây Lâm.
Yến Vân Quận
燕云郡
Một trong sáu quận được lệnh điều động quân đội chi viện cấp tốc cho Quan Sơn.
Lĩnh Hà Quận
岭河郡
Quận được điều động quân bộ chi viện cho chiến trường biên ải.
Cảnh Thủy Quận
景水郡
Quận được lệnh xuất quân hỗ trợ phòng tuyến quan trọng của Đại Chu.
Doanh Châu Quận
营州郡
Một trong các khu vực đóng quân được lệnh điều động đại quân奔赴 chiến trường.
Bình Châu Quận
平洲郡
Quận thành nằm trong kế hoạch điều động quân sự khẩn cấp của triều đình.
Kế Châu Quận
蓟州郡
Quận cuối cùng trong danh sách điều động 5 triệu quân để giải vây cho Quan Sơn.
Phủ Mục Dương Thế Gia
牧阳世家府邸
Tư gia của gia tộc Mục Dương tại kinh đô, nơi ở của quận chúa Mục Dương Phanh Nhã.
Hồng Trần Huyễn Cảnh
红尘幻境
Không gian ảo ảnh nơi tu sĩ trải qua cuộc đời kiếp người để luyện tâm.
Công Chúa Phủ
公主府
Phủ đệ nơi ở của Thất công chúa Cơ Âm Lan, địa điểm tổ chức tiệc sinh nhật.
Tông Vương Học Viện
Nơi Quân Vô Tà và các đệ tử đang cư ngụ và dưỡng thương.
Đại Sở
大楚
Quốc gia hùng mạnh láng giềng, cử đoàn đại biểu đến tham dự yến tiệc tại Đại Chu.
Cấm Địa
禁地
Khu vực cấm của Tông Vương Học Viện, nơi an táng thi thể Tổ sư, hiện trở nên u ám và đầy nguy hiểm do sự biến dị của Tổ sư.
Tông Môn Đại Điện
宗门大殿
Nơi họp bàn chính của Tông Vương Học Viện, nơi Quân Vô Tà và các tiền bối thường xuyên gặp gỡ.
Bí cảnh
秘境
Không gian tồn tại độc lập chứa đựng nhiều cơ duyên cổ đại, nơi xảy ra cuộc đối đầu gay gắt giữa các tông môn.
Cung điện
宫殿
Nơi được cho là cất giữ cơ duyên của chủ nhân bí cảnh, mục tiêu tranh giành của mọi thế lực.
Long Ngâm Điện
龙吟殿
Đại điện tráng lệ nằm sâu trong cung điện cổ xưa, nơi phong ấn chiến thương chín sao huyền bí và vang vọng tiếng rồng ngâm.
Giếng Cổ Trường Tình
长情古井
Một chiếc giếng cổ mang tính chất huyền bí, tương truyền có khả năng phản chiếu hình ảnh người mà trong lòng người nhìn chứa đựng tình cảm sâu nặng nhất.
Huyết Sắc Thế Giới
血色世界
Một không gian u ám, tăm tối tràn ngập sắc máu, nơi ẩn chứa những nguy hiểm khó lường và Phượng Hoàng Thần Kim.
Truỵ Tình Hồ
坠情湖
Một vùng không gian kỳ dị trong bí cảnh, chứa đựng nguy hiểm khiến người lạc vào bị mê hoặc bởi dục vọng và ảo giác qua mùi hương của燃情花 (Nhiên Tình Hoa).
Nhiên Tình Hoa Hải
燃情花海
Cánh đồng hoa được cho là ảo ảnh trong bí cảnh, tỏa hương khiến tâm trí người hít phải bị rối loạn dục vọng.
Thạch Kiều
石桥
Cây cầu đá bắc ngang qua vực sâu, nơi trấn giữ bởi những chiến thương cổ đại đầy sát khí.
Thạch Đài
石台
Nền đá ở phía cuối Thạch Kiều, nơi đặt quan tài cổ và quả trứng bí ẩn.
Thanh Thạch Quan Quách
青石棺椁
Quan tài bằng đá xanh cổ xưa, bên trong chứa một cỗ quan tài khác mọc đầy lông đỏ đáng sợ.
Trường Lang
长廊
Lối đi dẫn vào sâu trong bí cảnh, nơi các nhân vật truy đuổi nhau.
Cách Ly Khu Vực
隔离区域
Khu vực được phong tỏa nơi tổ chức các sự kiện trọng yếu và điểm bắt đầu mở ra phong ấn của Thí Luyện Chi Địa.
Cổ Khoáng Động
古矿洞
Nơi xảy ra sự kiện Quân Vô Tà bị đào lấy Hỗn Độn Thủy Cốt và bị đâm xuyên tim.
Trường Tình Cổ Kính
长情古镜
Một bảo vật hoặc không gian ký ức nơi Quân Vô Tà nhìn thấy hình ảnh Nguyệt Dao trong quá khứ.
Tây Lâm Hoàng Cung
西林皇宫
Nơi ở của quân vương Tây Lâm, nơi kẻ thù dự định đưa Cơ Âm Lan về làm nữ sủng.
Thái Cổ Thạch Phường
太古石坊
Nơi buôn bán các loại nguyên thạch bí ẩn, có lịch sử lâu đời hơn bất kỳ thế lực chủ宰 nào, là địa điểm nổi tiếng với hình thức đánh cược nguyên thạch.
Cổ Phượng Khoáng Mạch
古凰矿脉
Dãy khoáng mạch cổ xưa nhất thiên hạ do Thái Cổ Thạch Phường khai thác, nơi sản xuất ra các loại nguyên thạch chứa linh vật quý giá.
Hoàng Kim Cổ Khoáng Mạch
黄金古矿脉
Dãy khoáng mạch cổ xưa và quý hiếm do Thái Cổ Thạch Phường khai thác, chuyên cung cấp các loại nguyên thạch giá trị.
Đấu giá Quan sát thất
拍卖观察室
Phòng quan sát riêng biệt bên trong Tụ Bảo Trai, cho phép người dùng quan sát toàn cảnh hội trường thông qua符文之阵 (phù văn chi trận).
Cửu Thiên
九天
Nơi khởi nguồn của những thảm họa phá diệt vũ trụ từ thuở xa xưa.
Trung Ương Khu Vực
中央区域
Khu vực nằm sâu trong vùng đất đầy rẫy các kỳ trận, nơi Quân Vô Tà đang trú ẩn.
Sơn động
山洞
Nơi ẩn náu của Quân Vô Tà và nữ tử trong khi chữa thương.
Hàn Đàm
寒潭
Trì nước lạnh nằm trong sơn động, nơi nữ tử dùng để trung hòa hỏa độc và chữa nội thương.
Kim Lân Bí Cảnh
金鳞秘境
Bí cảnh huyền thoại năm triệu năm mới mở ra một lần, nơi được cho là chiến trường quan trọng để các thiên tài cùng thế hệ tranh đoạt thiên đạo khí vận.
Vô Hạn Khu Vực
无限区域
Khu vực sâu nhất và cao cấp nhất trong Linh Hư Giới, nơi các cường giả ẩn dật và sinh sống.
Không gian thử nghiệm
测试空间
Phần không gian riêng biệt dành cho các bài kiểm tra thiên phú trong Linh Hư Giới.
Thần Cổ Đại Lục
神古大陆
Đại lục huyền bí và cao cấp, nơi gia tộc của Nguyệt Dao trú ngụ, là mục tiêu Quân Vô Tà muốn hướng tới trong tương lai.
Thiên Tịnh Tông
天净宗
Thế lực đứng ở vị thế tối cao, nắm giữ các quy tắc và luật lệ của thế giới, nhưng hiện tại lại im lặng trước những cuộc chiến tranh đẫm máu, khiến mục đích thực sự của họ bị nghi ngờ.
Tinh Hà Khu
星河区
Một vùng quy mô lớn bên trong Linh Hư Giới, là nơi mà lão giả gợi ý Quân Vô Tà tìm kiếm con gái ông.
Tinh Thần Khu Vực
星辰区域
Khu vực cấp thấp bên trong Linh Hư Giới, nơi tập trung nhiều người tu luyện có thực lực yếu kém.
Khoáng Trường
矿场
Nơi các đại thế lực giam giữ nô lệ để cưỡng bức khai thác tài nguyên, được bao phủ bởi pháp trận cách ly trật tự.
Chủ Thành Tinh Thần Khu
星辰区主城
Trung tâm đầu não của khu vực Tinh Thần, nơi tập trung các phủ đệ của các thế lực lớn.
Phủ đệ Tiêu Thị Tông Tộc
萧氏宗府邸
Dinh thự của gia tộc Tiêu Thị tại Chủ Thành, nay đã trở thành đống đổ nát sau trận chiến.
Phủ đệ Khai Thiên Kiếm Tông
开天剑宗府邸
Nơi trú đóng của đệ tử Khai Thiên Kiếm Tông tại Chủ Thành, bị Quân Vô Tà san bằng.
Phủ đệ Vân Lĩnh Nam Gia
云岭南家府邸
Căn cứ của gia tộc Vân Lĩnh Nam Gia tại Chủ Thành, nơi diễn ra trận chiến cuối cùng.
Lâm Viên
林园
Địa điểm diễn ra sự kiện hội ngộ cắt đá của các thế lực lớn, nơi Quân Vô Tà gây chấn động toàn trường.
Hỗn Độn Cổ Khoáng Động
混沌古矿洞
Mỏ đá cổ huyền bí, nơi thường xuất hiện các loại nguyên thạch quý giá nhất.
Thái Cổ Thạch Phường Lâm Viên
太古石坊林园
Khu vực chuyên biệt của Thái Cổ Thạch Phường, nơi diễn ra các hoạt động cắt đá và giao thương bảo vật cao cấp.
Cao cấp tuyển thạch khu
高级选石区
Khu vực tuyển chọn đá cao cấp trong hội nghị đá, nơi chứa đựng nhiều nguyên thạch có giá trị cực cao và tiềm ẩn manh mối bí mật.
Tinh Hà Khu Vực
星河区域
Khu vực quy mô lớn bên trong Linh Hư Giới, nơi các đại thế lực tập trung đông đảo để săn lùng bảo vật.
Tinh Hà Chủ Thành
星河主城
Thành phố chính thuộc Tinh Hà Khu, trung tâm diễn ra cuộc đuổi bắt và vây hãm Quân Vô Tà của các thế lực.
Tinh Thần Khu
星辰区
Khu vực cấp thấp hơn của Linh Hư Giới, nơi Quân Vô Tà từng giết hàng trăm người của Nam Gia.
Thành Chính Khu Tinh Hà
星河区主城
Trung tâm đầu não của khu Tinh Hà trong Linh Hư Giới, nơi đang diễn ra cuộc truy sát quy mô lớn nhắm vào Quân Vô Tà.
Tam Hoàng Tử Phủ
三皇子府邸
Nơi ở của Tam hoàng tử, được dùng làm địa điểm họp kín giữa các thế lực phản loạn và ngoại bang.
Lâm Gia
林家
Một trong sáu gia tộc lớn tại Đại Chu, đang tham gia vào âm mưu lật đổ hoàng triều.
Vương Gia
王家
Một trong sáu gia tộc lớn tại Đại Chu, thuộc phe cánh phản loạn.
Dư Gia
余家
Một trong sáu gia tộc lớn tại Đại Chu, đồng lõa với các thế lực tà ác.
Ngự Lâm Quân Đại Doanh
御林军大营
Doanh trại đóng quân của lực lượng Ngự Lâm Quân, nơi bị phản quân phong tỏa bằng pháp trận.
Hoàng Cung Thành Môn
皇宫城门
Cửa ngõ chính dẫn vào hoàng cung, nơi diễn ra cuộc giằng co sinh tử giữa lực lượng hộ vệ hoàng gia và quân phản loạn.
Hoàng Cung Đại Điện
皇宫大殿
Đại điện triều chính, nơi Hoàng đế đứng thủ thế cuối cùng chống lại quân phản nghịch.
Nham Tương Hải
岩浆海
Vùng biển dung nham nóng bỏng và nguy hiểm, nằm sâu trong dãy núi, nơi ẩn chứa Hỏa Liên và nhiều bảo vật cổ xưa.
Thần Cổ Thế Giới
神古世界
Thế giới cổ xưa nơi chứa đựng những ký ức bị phong ấn của Quân Vô Tà.
Ninh Viễn Quận
宁远郡
Một trong những quận của Đại Chu, nơi diễn ra các cuộc tấn công ban đầu của quân Tây Lâm.
Võ Thuận Quận
武顺郡
Quận phía biên giới Đại Chu, nơi đang bị quân đội Tây Lâm bao vây với quy mô lớn.
Thượng Huyền Quận
上玄郡
Quận trọng yếu thuộc Đại Chu, đang chịu cảnh quân địch áp sát.
Du Sơn Quận
渝山郡
Một vị trí chiến lược của Đại Chu, hiện đang bị đe dọa bởi hàng triệu quân địch.
Thanh Hà Quận
清河郡
Quận bị quân Tây Lâm tấn công trong chiến dịch tổng lực.
Táng Thi Cổ Địa
葬尸古地
Vùng đất cổ xưa, bí hiểm, nơi tông chủ Ma Tương Tông đã tiến vào và mất dấu tích.
Nam Cương
南疆
Vùng đất phía Nam, nơi đặt cấm địa của Mị Đồng Tộc.
Bắc Nguyên
北原
Vùng đất phía Bắc, nơi tọa lạc tông môn Băng Vân Lâu.
Táng Thi Chi Địa
葬尸之地
Một địa điểm bí ẩn mà Mộc Tuyết Lan từng ghé thăm, để lại những biến đổi khó lường trong cơ thể nàng.
Thượng Giới
上界
Cõi giới huyền thoại tồn tại phía trên thế giới hiện tại, nơi được cho là nguồn gốc của các loại linh vật quý hiếm như Linh Chủng.
Trân Thú Hành
珍兽行
Nơi cung cấp thú cưỡi và xe ngựa cao cấp.
Tây Lâm Đại Doanh
西林大营
Căn cứ quân sự của đại quân Tây Lâm, nơi tập trung các thủ lĩnh và lực lượng Liệt Hồn Điện.
Liệt Hồn Điện
Tổ chức tà ác, kẻ chủ mưu đứng sau việc sử dụng cấm khí và truy sát các thiên tài.
Xuyên Tây Hành Lang
穿西走廊
Khu vực địa lý mà Quân Vô Tà đi qua trên đường tiến về Tây Lâm.
Kim Sơn Thành
金山城
Trọng thành của Tây Lâm, nơi tập kết binh lực và các pháp trận tối tân nhất, địa điểm đầu tiên bị Quân Vô Tà san phẳng.
Vương Thành Tây Lâm
西林王城
Kinh đô của quốc gia Tây Lâm, nơi tập trung quyền lực cao nhất, đã bị diệt vong hoàn toàn cùng với hàng trăm triệu sinh linh.
Đào Sơn
桃山
Ngọn núi trồng đào nằm trong khu vực Tông Vương Sơn, nơi ở ẩn và tĩnh dưỡng của Quân Vô Tà.
Liên Minh Đả Quân
讨君联盟
Tổ chức được thành lập khắp các thành trì bởi đám đông hùa theo dư luận nhằm討伐 (phạt/đánh) Quân Vô Tà.
Mị Đồng Tộc Cấm Địa
魅瞳族禁地
Nơi trú ngụ và quản lý của bốn vị thủ hộ giả quyền uy tại Mị Đồng Tộc.
Cổ Hoàng Tông
古凰宗
Thế lực thần bí, nội tình sâu không lường được, có gốc gác từ Thần Hoàng Sơn và liên kết với các nữ tử tóc trắng.
Thần Hoàng Sơn
神凰山
Một trong hai cấm địa đáng sợ nhất thế gian, nơi ẩn chứa bí mật của Cổ Hoàng Tông.
Hoàng Kim Cổ Quặng
黄金古矿
Một trong hai đại cấm địa đáng sợ bậc nhất thế gian.
Trụy Long Uyên
坠龙渊
Vực sâu hiểm địa, nơi tương truyền không ai có thể sống sót, ẩn chứa những bí mật đáng sợ từ thời Vô Thủy Kỷ Nguyên.
Ám Vũ Trụ
暗宇宙
Một không gian u tối và bí ẩn, nơi chứa đựng những hiểm họa đáng sợ có thể đe dọa đến sự an nguy của các thế giới.
Trụy Long Giàn
坠龙涧
Địa danh nơi được cho là đã chôn vùi những kẻ thù của Hàn tộc.
Loạn Cổ Vân Đài
乱古云台
Đài thi đấu nơi các thiên tài tụ tập để tranh đoạt danh hiệu và phần thưởng.
Thánh Đoạn Sơn
圣断山
Địa bàn cư trú và quyền lực của Hàn tộc.
Hàn Tộc
韩族
Gia tộc hùng mạnh tại Thánh Đoạn Sơn, kẻ thù không đội trời chung với Quân Vô Tà.
Dị Không Gian
异空间
Một không gian bí ẩn và cực kỳ nguy hiểm, môi trường đầy rẫy độc khí quỷ dị. Đây là nơi cư ngụ của số lượng lớn loài Kỳ Lân huyền thoại.
Tru Tiên Hoàng Triều
诛仙皇朝
Thế lực thống trị nơi tập trung nhiều tông môn và gia tộc, nơi Quân Vô Tà đang tu luyện.
Luyện Khí Đường
炼器堂
Nơi các bậc thầy luyện khí thuộc Mặc gia và轩辕 (Hiên Viên) thị tộc hợp tác chế tạo binh khí.
Mặc Cấm Lâu
墨禁楼
Nơi cất giữ các văn vật, cấm thuật và机关 (cơ quan) cổ xưa của gia tộc Mặc gia, cấm đệ tử tự ý xâm nhập.
Thái Cổ Tông
太古宗
Tông môn chí tôn tại Linh Hư Giới, nơi lưu giữ trận pháp phong ấn trọng yếu đối với hai giới.
Man Hoang Sơn Mạch
蛮荒山脉
Vùng đất hiểm trở, nơi hoang dã chứa đầy hung thú, là nơi dùng để lưu đày những kẻ bị tông môn vứt bỏ.
Vạn Thế Cổ Viện
万世古院
Học viện nơi Đại Trưởng lão trú ngụ, thường xuyên đưa tin tức quan trọng về các bí cảnh cổ đại.
Long Lân Sơn Mạch
龙鳞山脉
Dãy núi rộng lớn nơi tọa lạc lối vào của Kim Lân Bí Cảnh, nơi các thế lực lớn tập trung chờ đợi thời khắc mở cửa.
Long Sào
龙巢
Một trong những cấm địa sinh mệnh đáng sợ nhất nằm dưới đáy biển.
Thông Thánh Cổ Phủ
通圣古府
Thế lực đối trọng của Đế Thủy Tinh, tập hợp nhiều thiên tài trẻ sở hữu thực lực thâm hậu.
Hoàng Kim Cổ Thành
黄金古城
Thế lực chí tôn chủ宰 có tổ tiên xuất thân từ cấm địa, đối thủ cạnh tranh gay gắt tại bí cảnh.
Tru Tiên Kiếm Tông
诛仙剑宗
Tông môn nơi Quân Vô Tà tu luyện, nơi lưu giữ những hồi ức đẹp đẽ nhưng trong viễn cảnh lại trở thành đống hoang tàn đầy máu và tử khí.
Đế Thủy Tinh
帝始星
Hành tinh khởi nguồn của các đại đế trong vũ trụ hạ giới.
Tổ Nguyên Cổ Tinh
祖源古星
Những ngôi sao cổ đại chứa đựng huyết mạch nguồn gốc của các chủng tộc thượng cổ.
Cửa ải thứ 38
第三十八关
Thử thách ở chế độ tuyệt vọng, nơi người chơi phải đối mặt với hai thủ lĩnh và các hộ vệ được triệu hồi.
Cửa ải thứ 39
第三十九关
Thử thách tiếp nối sau cửa ải 38, yêu cầu đối mặt với ba thủ lĩnh và đông đảo hộ vệ.
Hiên Viên Bí Cảnh
轩辕秘境
Bí cảnh cổ xưa nơi Quân Vô Tà từng nhận được vô số cổ kiếm, là cội nguồn của nhiều vật phẩm và cơ duyên quý giá mà hắn sở hữu.
Đệ Tứ Thập Lục Quan Bình Đài
第四十六关平台
Nơi diễn ra trận chiến thử thách khắc nghiệt giữa Quân Vô Tà và ba vị Thủ Vệ Vương, đầy rẫy năng lượng cuồng bạo.
Càn Khôn Linh Dương Thạch
乾坤灵阳石
Bảo vật quý hiếm có hình dáng như mặt trời thu nhỏ, chứa đựng năng lượng Càn Khôn tinh khiết, rơi ra sau khi đánh bại thủ vệ.
Bí Cảnh Mảnh Vỡ
秘境碎片
Vật phẩm rơi ra từ thử thách, là mảnh vỡ của không gian bí cảnh cổ đại dùng để nâng cấp năng lực.
Đệ Tứ Thập Thất Quan
第四十七关
Một cửa ải trong thử thách tuyệt vọng nơi Quân Vô Tà đối mặt với sự vây hãm của các Thủ Vệ Vương.
Phá Cực Bí Cảnh Toái Phiến
破极秘境碎片
Vật phẩm quý giá thu thập được sau khi vượt ải, dùng để hình thành pháp trận giúp đột phá thiên tư hạn định.
Cửa ải bốn mươi tám
第四十八关
Cửa ải thử thách trong bí cảnh với độ khó vượt trội, nơi trấn giữ bởi bảy vị Thủ Vệ Vương cùng hàng trăm hộ vệ, là chốt chặn quan trọng trước khi đạt đến cửa ải cuối cùng.
Cửa ải bốn mươi chín
第四十九关
Cửa ải tiếp theo sau khi vượt qua ải bốn mươi tám, một thử thách vô cùng gian nan và là bước đệm cuối cùng dẫn đến chốn chí tôn.
Phá Cực Bí Cảnh
破极秘境
Tiểu không gian được tạo ra từ Phá Cực Trận Đồ, chuyên dùng để các tu sĩ bế quan đột phá cảnh giới.
Tây La Cổ Tinh
西罗古星
Hành tinh xa xôi nơi diễn ra các cuộc đấu trường tàn bạo, nơi Cơ Bắc Lan đang bị giam cầm.
Vẫn Lạc Tinh Vực
殒落星域
Vùng tinh không bao la chứa đựng Vẫn Lạc Cổ Tinh, nơi diễn ra cuộc đại chiến tranh đoạt Thiên Vị.
Vẫn Lạc Cổ Tinh
殒落古星
Cổ tinh tọa lạc tại trung tâm Vẫn Lạc Tinh Vực, là tâm điểm của cuộc chiến Thiên Vị sắp tới.
Tinh Không Dịch Trạm Chi Thành
星空驿站之城
Một tòa thành cổ tọa lạc trên mảnh vỡ tinh cầu trôi dạt trong không gian, là đầu mối giao thương và trung chuyển quan trọng giữa các tinh vực.
Thành Phố Trạm Dừng Chân
驿站之城
Một thành phố độc lập nằm giữa các tinh hệ, là nút giao thông quan trọng cho các lữ khách vũ trụ. Thành trì này được xây dựng vững chãi, không phụ thuộc vào bất kỳ phe phái chí tôn nào.
Tây La Tinh Vực
西罗星域
Địa điểm là mục tiêu di chuyển tiếp theo của Quân Vô Tà, nơi hắn dự định tiếp tục hành trình tu luyện.
Tổng Bộ Tinh Không Cổ Lộ
星空古路总部
Thế lực bí ẩn nắm giữ trật tự tại các trạm dừng chân trong tinh không. Họ sở hữu thực lực thâm sâu, có khả năng xây dựng nơi trú ẩn trong thời kỳ mạt thế và nuôi dưỡng những tài năng kiệt xuất.
Tây La Đế Đô
西罗帝都
Kinh thành của đế quốc Tây La, nơi đặt đấu trường Hoa Luân Ba và là địa bàn của thế lực Thiên Lý Đạo Thổ.
Đấu trường Hoa Luân Ba
华伦巴角斗场
Đấu trường nổi tiếng tại Tây La, chuyên tổ chức các trận giác đấu đẫm máu giữa con người và hung thú, nơi đang giam giữ Cơ Bắc Lan.
Thiên Lý Đạo Thổ
天理道土
Một thế lực chủ宰 cấp chí tôn uy chấn tinh không, đứng sau sự kiểm soát tại Tây La.
Kỳ Văn Lâu
奇闻楼
Tổ chức quyền lực có thẩm quyền quản lý và cấp phép cho các nền tảng cá cược, đảm bảo tính công bằng trong tinh không.
Tinh Không Linh Tệ Tiền Trang
星空灵币钱庄
Đơn vị tài chính tối cao quản lý mọi giao dịch linh tệ trong tinh không, được xây dựng bởi các cường giả siêu việt cảnh giới Bán Thánh.
Tây La Đế Quốc
西罗帝国
Đế quốc nắm quyền tại nơi diễn ra các trận đấu đẫm máu tại Tây La, sở hữu những đấu trường nổi tiếng và có tham vọng thao túng kết quả cá cược bằng cách giam cầm cường giả.
Vẫn Lạc Tinh Vực
陨落星域
Một vùng không gian bí ẩn và nguy hiểm trong tinh không, nơi Nhan Khuynh Thành và Vân Hề chuẩn bị lên đường tới.
Tây La Đế Đô Đấu Trường
西罗帝都角斗场
Nơi diễn ra các trận chiến đẫm máu giữa võ giả và hung thú, cũng là trung tâm cá cược bất chính của các thế lực Đế Đô.
Hoa Luân Ba
华伦巴
Thành phố trung tâm nơi tọa lạc đấu trường đẫm máu, dưới sự kiểm soát của Tây La Đế Quốc và các thế lực tôn giáo.
Giáo Hội Sơn
教会山
Nơi đặt trụ sở quyền lực của Giáo hội tại Tây La, điểm đến của những quyết định quan trọng của quốc vương khi lâm vào cảnh khốn cùng.
Tây La
西罗
Đế quốc nơi đặt trụ sở giáo hội và đấu trường, đang bị khủng hoảng kinh tế.
Đấu trường
角斗场
Nơi diễn ra trận chiến, được bao phủ bởi結 giới (kết giới) không thể phá vỡ, địa điểm giam giữ và cũng là nơi Quân Vô Tà tử chiến và phản công.
Đại Uy Cổ Tinh
大威古星
Căn cứ địa của Đại Uy Phật Tự, nơi Quân Vô Tà thề sẽ đặt chân đến để thanh toán ân oán với đám hòa thượng giả nhân giả nghĩa.
Thiên Lý Tứ Tông
天理四宗
Bốn tông phái trực thuộc hoặc đồng minh dưới trướng Thiên Lý Đạo Thổ, hiệp lực cùng Thiên Lý Đạo Thổ vây hãm và đối đầu với Quân Vô Tà.
Đại Uy Phật Tự
大威佛寺
Một thế lực tôn giáo lớn, nơi xuất thân của các vị lão hòa thượng có dã tâm sát hại Quân Vô Tà.
Thiên Vị Bí Thổ
天位秘土
Một tinh cầu bí ẩn và nguy hiểm, nơi được cho là chứa đựng thiên vị đạo quả, toàn bộ bầu khí quyển đều được bao phủ bởi pháp trận thượng cổ.
Thạch Điện
石殿
Điện đá cổ kính nằm sâu bên trong những ngọn núi trông tựa như đại mộ, bên trong ẩn chứa các pháp trận dùng để thu thập và hấp thụ huyết mạch của kẻ tiến vào.
Tây Mạc
西漠
Vùng đất phía Tây, nơi chịu sự tấn công của các đạo quân xâm lược từ tinh không.
Vạn Pháp Thánh Địa
万法圣地
Nơi khởi nguồn của các bộ cổ thư và bí thuật thượng thừa, bao gồm cả Tiểu Hư Không Thuật.
Thiên Ngoại Di Tích
天外遗迹
Địa điểm di tích cổ xưa chứa đựng nhiều tạo hóa và cơ duyên, nơi Quân Vô Tà từng thu hoạch được các loại bí thuật quan trọng.
Cao Cấp Khu Vực
高级区域
Khu vực trưng bày và mua bán các loại linh thú bậc cao từ cấp chín đến cấp mười, được thiết kế như những đồng cỏ rộng lớn ngăn cách bằng các loại ký tự trận pháp.
Thông U Cổ Thành
通幽古城
Một thành cổ nằm sâu trong Táng Thi Cổ Địa, nơi cư ngụ của tộc trưởng Táng Tộc, nơi duy nhất nắm giữ cách thức loại bỏ hoàn toàn Hắc Ám Chi Sát.
Nam Cương Cổ Thành
Nam Cương古城
Thành thị cổ tọa lạc tại vùng Nam Cương, nơi có chi nhánh quan trọng của Tụ Bảo Trai.
Hoàng Gia Học Phủ
皇家学府
Dự án tâm huyết của Quân Vô Tà nhằm nâng cao thực lực cho Đại Chu, bao gồm ba viện chính: Võ Viện, Phù Viện và Thao Lược Viện.
Thanh Đồng Cung Điện
青铜宫殿
Tòa cung điện cổ xưa bằng đồng do Hiên Viên Đại Đế để lại, xuất hiện từ lòng đất với các phù điêu tinh xảo, là nơi cất giữ cơ duyên cổ đại.
Ngũ Sắc Tế Đàn
五色祭坛
Bốn bệ tế được xây dựng từ đất đá ngũ sắc, khắc cổ tự huyền bí, là phương tiện duy nhất để truyền tống người vào bên trong Thanh Đồng Cung Điện.
Tàng Cốt Linh Châu
藏骨灵珠
Vật phẩm thần bí được sinh ra từ tinh hoa thiên địa, có thể khảm vào cột sống để gia tăng cường độ nhục thân và kích hoạt các đặc tính phép thuật.
Ngũ Sắc Tế Đài
五色祭台
Nơi đặt cổng truyền tống dẫn vào bí cảnh, trung tâm của cuộc hành trình.
Hồ Tâm Đảo
湖心岛
Hòn đảo nằm giữa hồ nước trong bí cảnh, nơi có祭台 (tế đàn) được bao bọc bởi một lớp kết giới vô hình ngăn chặn sự xâm nhập của Thái Đản Cự Giải.
Tế đàn
祭台
Khu vực nằm trên Hồ Tâm Đảo, nơi các thiên kiêu tìm đến để ẩn náu nhưng lại trở thành nơi kết thúc cuộc đời của họ.
Cấm Địa
禁区
Những nơi ẩn giấu các chủng tộc cổ xưa sống sót sau thời đại đại diệt vong. Đây là những nơi cực kỳ nguy hiểm, nơi蛰伏 (mai danh ẩn tích) các tồn tại mạnh mẽ vượt xa tưởng tượng, thậm chí đại đế xâm nhập cũng có thể chịu trọng thương.
Tru Tiên Điện
诛仙殿
Đại điện trung tâm của Tru Tiên Kiếm Tông, nơi sở hữu kiến trúc hùng vĩ, cổ kính và tỏa ra khí thế uy nghiêm.
Phong Tai Động Quật
风灾洞窟
Địa điểm khắc nghiệt, nơi giam giữ và tra tấn những tội nhân, hiện là nơi Mộc Tuyết Lan đang bị giam cầm.
Thanh Đồng Mật Thất
青铜密室
Căn phòng bí mật tọa lạc sâu trong Tru Tiên Kiếm Tông, không gian bên trong được mở rộng nhờ lực của không gian, chuyên dùng để bế quan tĩnh tu.
Bắc Nguyên Cổ Thành
北原古城
Thành cổ nằm ở vùng đất phía Bắc, nơi có chi nhánh của Tụ Bảo Trai và là nơi Quân Vô Tà cùng Mộc Tuyết Lan tạm nghỉ.
Thủ Hộ Cung Điện
守护宫殿
Nơi ở riêng của các thủ hộ giả tại Băng Vân Lâu, nơi đã trở thành địa điểm Quân Vô Tà dùng để áp giải và răn đe các thủ hộ giả.
Bắc Nguyên Đại Lục
北原大陆
Vùng đất rộng lớn nơi Băng Vân Lâu tọa lạc.
Tân Hải Cổ Trấn
滨海古镇
Địa điểm đang thu hút sự chú ý của các đại thế lực và Hải Tộc vì sự xuất hiện của di tích cổ đại.
Vân Lĩnh
云岭
Khu vực cư ngụ của Vân Lĩnh Nam Gia, nơi vừa xảy ra dị tượng báo hiệu sự trỗi dậy của Nam Hoàng.
Cổ Trấn
古镇
Một thị trấn cổ nơi các tu sĩ tụ tập, hiện đã bị phá hủy thành đống đổ nát do cuộc chiến giữa Quân Vô Tà và Điện Long Vương.
Yêu Thánh Sơn
妖圣山
Ngọn núi linh thiêng chứa đựng yêu khí bàng bạc, là nơi sinh trưởng của các loại thiên địa kỳ vật quý hiếm như Yêu Linh Quả.
Yêu Thánh Táng Địa
妖圣葬地
Nơi an nghỉ của các vị Yêu Thánh thời cổ đại, ẩn chứa nhiều truyền thừa và dấu vết tâm linh bí ẩn.
Đấu Trường
斗场
Nơi diễn ra cuộc tỷ thí giữa Quân Vô Tà và Nam Hoàng, chứng kiến sự sụp đổ của một thiên tài trước kẻ mạnh thực sự.
Băng Vân Đại Điện
冰云大殿
Đại điện trung tâm của Băng Vân Lâu, nơi các thủ hộ giả tụ họp và cũng là nơi chứng kiến sự suy tàn và nỗi tuyệt vọng cùng cực của các nữ tử trong tông môn.
Bắc Nguyên Băng Vân Lâu
北原冰云楼
Tông môn cũ đã bị hủy diệt, hiện chỉ còn lại tàn tích và hố sâu khổng lồ.
Hiên Viên Thị Tộc
轩辕氏族
Hậu duệ trực hệ của Hiên Viên Đại Đế, nơi ẩn cư cung cấp nhiều trợ giúp cho Quân Vô Tà.
Thế Giới Liệt Phùng
世界裂缝
Khu vực nguy hiểm nằm trên đỉnh núi đá của dị không gian, nơi có hư không chi lực cực mạnh và là nơi trú ngụ của Hư Không Sa.
Lôi Kiếp Khu Vực
雷劫区域
Phạm vi chịu ảnh hưởng của thiên kiếp sấm sét, nơi Quân Vô Tà sử dụng làm chiến trường để tiêu diệt các bán thánh đang vây hãm mình.
Thính Tuyết Tiểu Trúc
听雪小筑
Dinh thự riêng của Mộc Tuyết Lan nằm trong khuôn viên Băng Vân Lâu, nơi Quân Vô Tà thường đến thăm.
Trung Châu Cổ Thành
中州古城
Thành trì tráng lệ và rộng lớn bậc nhất tại Trung Châu, nơi mang đậm dấu ấn kiến trúc cổ và là trạm dừng chân của Quân Vô Tà trước khi tới Thánh Môn.
Yêu Tộc Bí Thổ
妖族秘土
Vùng đất bí ẩn thuộc sở hữu của yêu tộc, nơi ẩn giấu nhiều cơ duyên và cũng là chiến trường đẫm máu giữa các thế lực.
Trưởng Lão Điện
长老殿
Nơi các trưởng lão Vạn Thế Cổ Viện hội họp và đưa ra các quyết định quan trọng.
Tụ Linh Phong
聚灵峰
Ngọn núi tập trung linh khí tại Vạn Thế Cổ Viện, nơi đặt các động phủ tu luyện cho học viên.
Nam Tân La Cổ Tinh
南新罗古星
Một trong sáu ngôi sao cổ đại, nơi sản sinh ra những kẻ tự phụ như Phác Dã Cơ.
Nhật Tang Cổ Tinh
日桑古星
Một trong sáu hành tinh cổ, nơi có thế lực mạnh nhất là gia tộc Liễu Sinh.
Bồng Lai
蓬莱
Một tiểu hành tinh trong Đế Thủy Tinh, nổi tiếng với thuật luyện đan và ngự kiếm.
An Nam Cổ Tinh
安南古星
Hành tinh cổ nơi các cư dân có đặc điểm thể chất nhỏ nhắn và bản tính hung hãn.
Bạch Tượng Cổ Tinh
白象古星
Hành tinh cổ với biểu tượng bạch tượng, cư dân có đặc trưng là làn da nâu và trang sức lạ mắt.
Huỳnh Hoặc Cổ Tinh
荧惑古星
Hành tinh cổ nơi Hỏa tộc cư ngụ, có sức mạnh liên quan đến lửa và nhiệt lượng kinh người.
Cổ Tinh
古星
Một hành tinh xa lạ nơi xảy ra câu chuyện, nơi cư ngụ của các tập đoàn nghiên cứu gene và những người sử dụng công nghệ符文.
Hỏa Diễm Sơn Mạch
火焰山脉
Dãy núi lửa khổng lồ đầy khắc nghiệt, nơi tiềm ẩn nhiều mối nguy hiểm từ thần thú và các quy tắc tự nhiên, là nơi Quân Vô Tà giành được cơ duyên lớn.
Điện Vạn Pháp
万法之殿
Cung điện cổ xưa và nguy nga nằm giữa hòn đảo, nơi chứa đựng cơ duyên và những ký tự cổ bí ẩn không thể giải mã.
Di Lạc Đại Lục
遗落大陆
Một vùng đất bị lãng quên, nơi các phương tiện liên lạc từ các giới khác không thể hoạt động.
Bồng Lai Cổ Tinh
蓬莱古星
Nơi cư ngụ của phe phái sử dụng kiếm thuật, có lịch sử xa xưa liên quan đến Đế Thủy Tinh.
Thâm Uyên Giới Lộ
深渊界路
Lối đi thông sang thế giới của quân đoàn Thâm Uyên, nơi tập trung nhiều cường giả cấp Thiên Đế hung ác và tiềm ẩn nguy hiểm bậc nhất.
Bát Cửu Huyền Điện
八九玄殿
Không gian lưu trữ độc lập được Quân Vô Tà sử dụng để trú ẩn và bảo hộ các tộc nhân trong thời gian thực hiện chiến dịch quét sạch các tòa thành.
Hữu Sinh Cốc
有生谷
Thung lũng hẹp là lối vào dẫn tới Nam Sơn Bí Cảnh, nơi có địa hình hiểm trở được canh giữ.
Dung Nham Hải
熔浆海
Vùng biển dung nham nóng cháy, nơi chứa đựng Thạch Đài và Liệt Dương Hoa.