Tấn Vương Phủ
晋王府
Phủ đệ của Tấn Vương, một nơi nội bất xuất ngoại bất nhập, được canh phòng nghiêm ngặt đến mức ngay cả cung điện hoàng gia cũng không đáng sợ bằng.
Núi Tọa Triều
坐潮山
Ngọn núi nằm trong khuôn viên Tấn Vương phủ, do Thẩm Vạn Quân sai thợ xây dựng nên. Đây là nơi Thẩm Lương dành mười bốn năm để đào hang tìm kiếm bí mật trong mơ.
Quan Lý Đình
观鲤亭
Một ngôi đình nằm trên đỉnh núi Tọa Triều, nơi Thẩm Vạn Quân thường nghỉ ngơi và hóng mát.
Thiên Lang Trại
天狼寨
Sào huyệt của hơn một trăm tên sơn tặc, nơi Thẩm Vạn Quân dự định chọn làm địa điểm thử thách cho lễ trưởng thành của Thẩm Lương.
Đại Viêm Vương Triều
大炎王朝
Quốc gia nơi các nhân vật đang sinh sống, có quy định nam tử tròn mười tám tuổi phải làm lễ quan.
Tấn Thành
晋城
Thành phố trung tâm thuộc tỉnh Tấn, nơi lan truyền nhiều lời đồn thổi về Thẩm Lương.
Hoa Mãn Lâu
花满楼
Địa điểm ăn chơi, hưởng lạc nổi tiếng trong thành mà Thẩm Lương thường lui tới.
Đại Viêm Giang Sơn
大炎江山
Vương triều cai trị vùng đất này, nơi có những quy định khắt khe về lễ trưởng thành của nam nhi.
Bảo Khí Các
宝器阁
Nơi cất giữ những vũ khí tuyệt thế và trang bị quý giá trong vương phủ.
Bắc Thành Môn
北城门
Cửa thành phía Bắc của Tấn Thành, hướng đi dẫn tới Thiên Lang Trại.
Tấn Châu
晋州
Vùng đất phong kiến thuộc quyền quản lý của Tấn Vương.
Đại Hạ Quốc
大夏国
Thế giới hiện đại nơi Thẩm Lương từng sinh sống trước khi trọng sinh, sở hữu công nghệ quân sự tiên tiến và dân số hàng tỷ người.
Thanh Long Doanh
青龙营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ dưới trướng Tấn Vương phủ, do Hứa Long Y thống lĩnh.
Thành Môn Lầu
城门楼
Tòa lầu trên cổng thành Tấn Thành, nơi các quý tộc và dân chúng tụ tập để quan sát biến động bên ngoài thành.
Tứ Tượng Doanh
四象营
Lực lượng nòng cốt gồm hai mươi vạn tinh binh trong quân đội nhà họ Thẩm, đòi hỏi tiêu chuẩn tuyển chọn vô cùng khắt khe về cả tu vi lẫn chiến công.
Bách Hoa Lầu
百花楼
Một chốn ăn chơi, hưởng lạc nổi tiếng tại Tấn Thành, nơi các công tử quyền quý thường lui tới.
Hoàng Thất Đại Viêm
大炎皇室
Gia tộc thống trị đất nước, hiện đang trong thời kỳ cực thịnh nhưng vẫn phải dè chừng thế lực của Tấn Vương.
Đại lao Tấn Thành
晋城大牢
Nhà tù tại Tấn Thành, nơi Thẩm Lương đe dọa sẽ tống giam những kẻ dám cản đường hắn.
Thục Châu
蜀州
Vùng đất nổi tiếng là nơi phát tích của môn chọi gà, nơi sản sinh ra những giống gà chiến tốt nhất.
Xuyên Thành
川城
Địa danh thuộc Thục Châu, nơi xuất xứ của giống gà chọi Thục Xuyên danh tiếng.
Đại Viêm Cửu Châu
大炎九州
Lãnh thổ rộng lớn của vương triều Đại Viêm, bối cảnh chính của thế giới này.
Đông Doanh Vương Triều
东瀛王朝
Một quốc gia hải ngoại có các võ tướng với thân hình nhỏ bé nhưng lối đánh cực kỳ tàn nhẫn và linh hoạt.
Tây Sa Quốc
西沙国
Một quốc gia lân bang có các võ tướng với thân hình hộ pháp, từng nếm mùi thất bại khi coi thường võ giả Đông Doanh.
Cực Bắc Chi Địa
极北之地
Vùng đất biên viễn lạnh giá phía Bắc, nơi Tấn Vương từng dẫn quân chinh phạt.
Bắc Hàn vương triều
北寒王朝
Một vương triều nằm ở phương Bắc, đối trọng với Đại Viêm, nơi sở hữu nhiều kỳ trân dị thú.
Mông vương triều
蒙王朝
Vương triều sở hữu linh vật Kim Đỉnh Bạch Ưng làm hộ quốc thần điểu.
Đại Viêm
大炎
Quốc gia của các nhân vật chính, nơi Tấn Vương phủ tọa trấn một phương.
Thông Châu
通州
Vùng đất phía Bắc nơi chị cả của Thẩm Lương đang du ngoạn.
Bắc Hàn
北寒
Vùng đất lạnh giá lân bang, giáp ranh với biên giới phía Bắc của Đại Viêm.
Học Viện Phượng Hoàng
凤凰学院
Học viện danh giá nơi Nhị tỷ của Thẩm Lương đang theo học và là đệ tử chân truyền của viện trưởng.
Đế Đô
帝都
Kinh đô của quốc gia, nơi Nhị tỷ của Thẩm Lương đang sinh sống.
Trung Châu
中州
Vùng đất trung tâm của vương triều, nơi đặt đế đô và là trung tâm quyền lực chính trị.
Thủy Lam Tinh
水蓝星
Thế giới hiện đại, quê hương cũ của Thẩm Lương trước khi bước vào kỷ băng hà và trọng sinh.
Cập Quán Khảo Nghiệm
及冠考验
Thử thách trưởng thành dành cho nam giới khi tròn mười tám tuổi, trong trường hợp của Thẩm Lương là một mình đi tiêu diệt sơn tặc.
Thái Âm Tinh
太阴星
Mặt Trăng, nơi con người ở thế giới cũ khai thác loại hợp kim quý hiếm để chế tạo nên đoàn tàu vĩnh cửu.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ các bí kíp võ học vô giá trong Tấn Vương phủ do Thẩm Vạn Quân thu thập.
Tàng Khí Các
藏器阁
Nơi chứa đựng các binh khí tinh nhuệ của Tấn Vương phủ, tuy quý giá nhưng vẫn chưa đạt đến hàng ngũ mười đại thần binh thiên hạ.
Vĩnh Động Liệt Xa
永动列车
Đoàn tàu chuyển động vĩnh cửu, một thành tựu công nghệ tối cao từ Thủy Lam Tinh, chứa đựng các khoang sinh hoạt và tài nguyên quân sự cực kỳ tiên tiến.
Vọng Nguyệt Đình
望月亭
Một ngôi đình nằm trong Ngự Hoa Viên tại hoàng cung, nơi Tấn Vương và Tam hoàng tử từng gặp nhau mười ba năm về trước.
Ngự Hoa Viên
御花园
Khu vườn thượng uyển nằm trong hoàng cung tại Đế Đô, nơi dành cho hoàng tộc thư giãn và tiếp đãi đại thần.
Hành Cung
行宫
Nơi ở tạm thời của hoàng tử hoặc hoàng đế khi rời khỏi cung điện chính.
Hành Y Viện
行医院
Khu vực y tế trong Tấn Vương phủ, quy mô khổng lồ với hàng ngàn danh y, vượt xa Thái Y Viện của hoàng cung về cả số lượng lẫn chất lượng thầy thuốc.
Quân Tử Viện
君子院
Nơi ở và sinh hoạt riêng biệt của Thẩm Lương trong Tấn Vương phủ.
Hồ Vạn Lý
万鲤湖
Một hồ nước lớn trong Tấn Vương phủ, nơi Thẩm Lương thường đến câu cá và thư giãn.
Thái Y Viện
太医院
Cơ quan y tế cao nhất của hoàng cung Đại Viêm, nơi các ngự y phục vụ hoàng thất.
Phòng Y Số 18
十八号医房
Một gian phòng bệnh cụ thể nằm trong khu vực nội các của Hành Y Viện.
Bạch Hổ Doanh
白虎营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ thuộc Thẩm Gia Quân, sở hữu lực lượng chiến đấu dũng mãnh.
Chu Tước Doanh
朱雀营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ thuộc Thẩm Gia Quân.
Huyền Vũ Doanh
玄武营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ thuộc Thẩm Gia Quân.
Nam Thiên Môn
南天门
Cửa ngõ biên thùy trọng yếu ở phương Nam của vương triều Đại Viêm, nơi Thẩm Gia Quân trấn giữ.
Nam Cảnh
南境
Vùng biên giới phía Nam, nơi chiến sự thường xuyên xảy ra và là địa bàn hoạt động chính của Thẩm Gia Quân.
Trung Châu Đế Đô
中州帝都
Kinh đô sầm uất của vương triều Đại Viêm, nơi cư ngụ của hoàng tộc và là trung tâm quyền lực chính trị.
Phò Mã Phủ
驸马府
Dinh thự dành cho con rể hoàng gia, đang được hoàng đế ra lệnh xây dựng để chuẩn bị cho hôn sự của công chúa.
Thục Xuyên
蜀川
Vùng đất nổi tiếng với giống gà chọi hung dữ, nơi Sở Khải đã nhờ Thục Vương tìm kiếm Kê Vương để đấu với Thẩm Lương.
Thiên Cơ Doanh
天机营
Đơn vị đặc biệt gồm mười vạn tinh binh trong Thẩm Gia Quân, chuyên trách việc do thám, thu thập và xử lý tình báo trên khắp cửu châu.
Chùa Kim Thiền
金蝉寺
Ngôi chùa nơi Thẩm Ngư, con trai cả của Tấn Vương, đang tu hành.
Lương Thành
良城
Một tòa thành thuộc Tấn Châu, nơi xuất thân của cặp mẫu nữ hoa mà Chử Thực Lạc mang theo bên mình.
Thiên Sư Phủ
天师府
Nơi ở của Lão Thiên Sư, người có pháp thuật cao cường, được đồn là đã giúp Thẩm Lương trừ đuổi yêu tinh quấy nhiễu.
Nam Tống
南宋
Một thời đại lịch sử thuộc Đại Hạ Quốc, nơi phát minh ra những dạng hỏa khí đầu tiên.
Viện Mồ Côi
福利院
Nơi Thẩm Lương lớn lên ở kiếp trước, nơi ông từng trải qua một tuổi thơ nghịch ngợm và bị mọi người xa lánh.
Y phòng số 22
二十二号医房
Một trong một ngàn khu vực y tế chuyên biệt thuộc Hành Y Viện của Tấn Vương phủ, nơi chuyên trị các vết thương về xương.
Tây Sa Vương Triều
西沙王朝
Quốc gia sản sinh ra Huyền Sa, một loại vật liệu quý hiếm và cực nặng chỉ dành cho hoàng gia hoặc lưu thông trên chợ đen.
Y phòng số 17
十七号医房
Phòng y tế thuộc Hành Y Viện, do Lý đại phu phụ trách, chuyên về ngoại thương và dược lý.
Chính sảnh tiền viện
前院正厅
Nơi Tấn Vương bàn bạc các đại sự cơ mật cùng thuộc hạ thân tín.
Thủ Tiên Môn
守仙门
Một môn phái cổ xưa từng thống trị giới võ lâm suốt tám trăm năm, được cho là nguồn gốc của các truyền thuyết về tu tiên và độ kiếp, sau này bị Thẩm Vạn Quân tiêu diệt.
Dãy núi Xích Phượng
赤凤山脉
Vùng núi nằm ở biên giới giữa Đại Viêm và Tây Sa, nơi ẩn chứa Phượng Tủy trong các hồ nham tương nóng chảy trên đỉnh núi.
Bách Thảo Cốc
百草谷
Nơi được đồn đại là địa điểm quy tiên của thần y Hoàng Đà.
Y phòng số 37
三十七号医房
Nơi chuyên về phẫu thuật ngoại khoa do Ngô đại phu phụ trách.
Nghị Sự Sảnh
议事厅
Khu vực cấm địa của Tấn Vương phủ, nơi xử lý các thông tin tình báo mật và đưa ra các quyết định quan trọng.
Tướng Quân Viện
将军院
Khu vực sinh hoạt riêng tư của Tấn Vương Thẩm Vạn Quân trong vương phủ.
Nơi có Phượng Tủy
凤髓所在之地
Một địa danh bí ẩn chứa đựng vật phẩm quý giá có khả năng giúp võ giả nghịch thiên cải mệnh.
Phép Châu
沣州
Lãnh địa phong kiến của Phép Vương, nằm ở cực Tây của vương triều Đại Viêm, là nơi có dãy núi Xích Phượng trấn giữ biên thùy.
Lương Châu
凉州
Vùng đất nằm ở cực Bắc, nơi trú đóng của một phần quân Huyền Vũ thuộc nhà họ Thẩm.
Lan Vương Phủ
澜王府
Lãnh địa phía Đông, nơi Chu Tước tướng quân cùng Lan Vương hiệp lực trấn giữ biên giới.
U Vương Phủ
幽王府
Lãnh địa phía Đông, một trong những cứ điểm phòng thủ biên cảnh phía Đông của Đại Viêm.
Đại bản doanh Bạch Hổ Doanh
白虎营大本营
Đóng quân tại ngọn núi cao nhất của dãy Xích Phượng, cao ngàn trượng, địa thế hiểm trở và môi trường cực kỳ khắc nghiệt.
Doanh trại Phép Vương
沣王营帐
Nơi đóng quân của binh sĩ dưới trướng Phép Vương tại chân núi Xích Phượng, điều kiện sinh hoạt xa hoa hơn hẳn so với đội quân trên núi.
Đại Doanh Phép Vương
沣王大营
Trại lính tập trung quân đội của Phép Vương, nơi Trịnh Dục đang đóng giữ và tổ chức tiệc rượu.
Tiết Gia Quân
薛家军
Đội quân do Phép Vương Tiết Thế Đường trực tiếp thống lĩnh, hiện đang đóng quân tại vùng biên giới và có thái độ lơ là quân kỷ.
Bạch Hổ Sĩ
白虎士
Sát khí xung thiên, là những tinh binh thuộc Bạch Hổ doanh của Thẩm Gia Quân, nổi tiếng với tinh thần kỷ luật nghiêm minh.
Tây Cảnh
西境
Vùng biên giới phía Tây của Đại Viêm Vương Triều, nơi Tiết Gia Quân đang đóng giữ.
Phép Vương Phủ
沣王府
Phủ đệ của Phép Vương Tiết Thế Đường, nơi Minh Hồng quản lý mọi việc nội vụ.
Ngũ Sắc Bảo Sơn
五色宝山
Ngọn núi nằm trong lãnh thổ của Mã La Vương Triều, nơi duy nhất sản sinh ra Ngũ Thái Linh Thiết để rèn chiến giáp cho Thẩm Gia Quân.
Mã La Vương Triều
玛罗王朝
Một quốc gia nhỏ nằm về phía Tây Nam của Đại Viêm Nam Cảnh, từng bị Thẩm Vạn Quân chinh phục và phải cống nạp Ngũ Sắc Bảo Sơn.
Nam Thái Vương Triều
南泰王朝
Một quốc gia từng bị Thẩm Vạn Quân dẫn quân càn quét trong quá khứ.
Xích Phượng Sơn
赤凤山
Dãy núi nơi Bạch Hổ Doanh đặt đại bản doanh, hiện đang diễn ra sự đối đầu giữa quân đội của Tấn Vương và Phép Vương.
Diêm Vương Điện
阎王殿
Nơi cai quản linh hồn người chết theo quan niệm dân gian, nơi con người phải đối mặt với sự phán xét sau khi tử trận.
Đại doanh Tiết Gia Quân
薛家军大营
Nơi đóng quân của lực lượng dưới quyền Phép Vương tại chân núi, nơi xảy ra vụ việc vi phạm quân quy.
Thẩm Gia Quân
沈家军
Quân đội dưới quyền Tấn Vương Thẩm Vạn Quân, nổi tiếng với sự kỷ luật và thiện chiến.
Doanh trại Tiết Gia Quân
薛家军营地
Nơi đóng quân của binh sĩ dưới trướng Phép Vương, nằm ở chân núi gần khu vực miệng núi lửa.
Miệng núi lửa
火山口
Nơi cực kỳ nóng bỏng và nguy hiểm, chứa đựng thần vật Phượng Tủy mà Thẩm gia đã canh giữ suốt hơn hai mươi năm.
Hỏa Phu Doanh
伙夫营
Doanh trại của quân lương và đầu bếp trong quân đội.
Thanh Thảo Viện
青草院
Khuôn viên nơi ở của các nha hoàn phục vụ Nhị tiểu thư Thẩm Sơ Dao trong Tấn Vương phủ.
Ô Thành
乌城
Một tòa thành thuộc quản hạt của Lương Châu.
Lý Gia Thôn
李家村
Một ngôi làng nhỏ ngoại ô Ô Thành, nơi Hoàng Long tiên sinh từng ở ẩn và là nơi xảy ra thảm hại đồ thôn.
Chử Gia Đại Trạch
褚家大宅
Phủ đệ xa hoa của nhà họ Chử, gia tộc giàu có nhất vùng và là minh hữu thân cận của Tấn Vương.
Mai Khôi Các
玫瑰阁
Căn phòng tiếp khách cao cấp nhất trong Bách Hoa Lầu, thường dành riêng cho Thẩm Lương cùng Xuân Vũ và Đông Tuyết.
Mẫu Đơn Viện
牡丹院
Viện lạc riêng của Đại tiểu thư Tấn Vương phủ nằm trong phủ đệ.
Liên Hoa Các
莲花阁
Một gian phòng sang trọng trong Bách Hoa Lầu, nơi dành riêng cho Chử Thực Lạc hưởng lạc cùng các kỹ nữ.
Phủ Thành Phán
城判府
Trụ sở làm việc của quan Thành phán, nơi thực thi pháp luật tại Tấn Thành nhưng từng xảy ra việc nhận hối lộ để bao che tội ác.
Duyệt Lai Khách Sạn
悦来客栈
Nhà trọ tại Tấn Thành, nơi Lý Bộ Thanh và đồng môn tạm trú và cất giữ bảo vật Long cốt.
Tiền Sảnh
前厅
Khu vực dùng bữa và tiếp khách trang trọng trong Tấn Vương phủ.
Vô Tướng Viện
无相院
Một tiểu viện tĩnh mịch nằm sâu trong Tấn Vương phủ, nơi ở và cũng là nơi tự giam mình suốt nhiều năm của Đỗ Kinh Luân.
Nhà Bếp
厨房
Nơi Thẩm Lương dự định thực hiện kế hoạch để chứng minh bản lĩnh vượt trội của mình trước mặt Lý Bộ Thanh.
núi Bách Thảo
百草山
Một ngọn núi nằm ở phía nam nông thành U Châu khoảng bảy trăm dặm, nơi thần y Hoàng Đà đang cư ngụ.
U Châu
幽州
Một vùng địa danh nơi có núi Bách Thảo và nông thành.
nông thành
农城
Một thành trấn thuộc U Châu, dùng làm mốc đánh dấu đường đến núi Bách Thảo.
Thần Cung Doanh
神弓营
Đơn vị tinh nhuệ chuyên về cung thuật thuộc Thẩm Gia Quân.
Thần Binh Các
神兵阁
Tòa lầu sáu tầng nằm trong Thần Binh Viện của Tấn Vương phủ, nơi cất giữ vô số vũ khí quý giá và các khí tài thu thập được từ khắp giang hồ.
Vạn Kiếm Phong
万剑峰
Một môn phái võ lâm từng bị Thẩm Vạn Quân đánh bại, có vị tổ sư đã để lại thanh Phá Sơn Kiếm chứa đựng kiếm khí cả đời.
Giang Hồ Đại Viêm
大炎江湖
Thế giới võ lâm đầy rẫy các tông môn và cao thủ trong lãnh thổ quốc gia Đại Viêm.
Mộ Vương Phi
王妃墓
Nơi an nghỉ của Vương phi nằm trên đỉnh núi Tọa Triều, được canh giữ nghiêm ngặt và là nơi cất giữ các khí cụ làm từ Thiên Niên Hàn Băng.
Tiền Viện
前院
Khu vực sân trước của Tấn Vương phủ, nơi tiếp đón khách và là nơi các thành viên trong phủ thường xuyên qua lại.
Tiền Viện Tấn Vương Phủ
晋王府前院
Khu vực sân trước của phủ Tấn Vương, nơi diễn ra cảnh lão Tiền tự phế cánh tay trước mặt Thẩm Vạn Quân và Thẩm Lương.