Trường Sinh Từ Luyện Đan Tông Sư Bắt Đầu

Wiki Truyện: Trường Sinh Từ Luyện Đan Tông Sư Bắt Đầu

长生从炼丹宗师开始

← Quay về trang truyện

Nhân vật

person

La Trần

罗尘

Tên gốc 罗尘
Quan hệ
Trần Tu Bình
Bạn cùng thuê sạp hàng

Một tu sĩ tán tu nghèo sống ở khu ngoại thành, chuyên nghề luyện đan dược để mưu sinh. Hắn có tính cách cẩn thận, chăm chỉ, hiện đã đạt đến trình độ Tông sư trong việc luyện chế Bích Cốc Đan.

person

Trần Tu Bình

陈修平

Tên gốc 陈修平
Quan hệ
La Trần
Bạn cùng thuê sạp hàng

Một lão tu sĩ thuộc tầng thứ sáu Luyện Khí kỳ, là người cũ tại phường thị Đại Hà. Lão chuyên nghề chế tạo phù triều và thuộc da thú, tính tình có phần keo kiệt nhưng khá thân thiết với La Trần.

person

Vương tỷ

王姐

Tên gốc 王姐
Quan hệ
La Trần
Khách hàng quen

Một người phụ nữ bán thảo dược tại khu tập kết thảo dược của phường thị, có chồng là người thường xuyên vào núi hái thuốc.

person

Chưởng quỹ béo

胖掌柜

Tên gốc 胖掌柜
Quan hệ
La Trần
Người bán và khách hàng

Người phụ trách tại Bách Thảo Đường, có ánh mắt sắc sảo và khả năng phân biệt dược liệu qua mùi hương.

person

Tiểu Linh

小玲

Tên gốc 小玲
Quan hệ
Chưởng quỹ béo
Chủ tớ

Nhân viên giúp việc tại Bách Thảo Đường, phụ trách việc bốc thuốc theo lệnh của Lưu chưởng quỹ.

person

Trần lão đạo

陈老道

Tên gốc 陈老道
Quan hệ
La Trần
Láng giềng

Tên gọi khác của Trần Tu Bình, một tu sĩ già chuyên nghề thuộc da thú để chế tạo phù triều, thường xuyên bị hàng xóm phàn nàn vì mùi hôi thối trong quá trình làm việc.

person

Quan Nhị Gia

关二爷

Tên gốc 关二爷

Một nhân vật huyền thoại được La Trần nặn tượng bằng bùn để thờ phụng, có tướng mạo uy phong lẫm liệt với mắt phượng mày tằm.

person

Huệ Nương

惠娘

Tên gốc 惠娘
Quan hệ
La Trần
Người qua đường

Một nữ tu sĩ có tính cách thẳng thắn, nhiệt tình, thường xuyên đi săn bắt tại khu vực ngoại vi và đã tốt bụng nhắc nhở La Trần về sự nguy hiểm của yêu thú.

person

Vương Uyên

王渊

Tên gốc 王渊
Quan hệ
La Trần
Người quen cũ

Một tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng thứ bảy, tính tình lầm lì, hung dữ, chuyên thực hiện các phi vụ chiến đấu và cướp bóc để kiếm sống. Gã từng nợ ân tình của La Trần khi được cho nợ đan dược.

person

Vân Trung Hạc

云中鹤

Tên gốc 云中鹤

Một nhân vật được nhắc đến trong câu hỏi của La Trần vào cuối chương.

person

Lục Hoành

陆横

Tên gốc 陆横
Quan hệ
Trần Tu Bình
Đối tác làm ăn

Một tu sĩ chuyên bán phù lục bậc thấp tại phường thị, kỹ nghệ còn non kém, thường xuyên phải nhập phôi da thú từ chỗ Trần Tu Bình.

person

Mao Ô Nha

毛乌鸦

Tên gốc 毛乌鸦
Quan hệ
Trần Tu Bình
Đối thủ cạnh tranh

Được gọi là Mao đại sư, một phù sư đã chín mươi ba tuổi, nửa đường xuất gia, kỹ nghệ tương đương với Trần Tu Bình.

person

Vân Hạc thượng nhân

云鹤上人

Tên gốc 云鹤上人

Một nhân vật thuộc Hợp Hoan Tông được nhắc đến trong câu chuyện hư cấu để quảng bá cho Chúng Diệu Hoàn.

person

Tằng Vấn

曾问

Tên gốc 曾问
Quan hệ
La Trần
Khách hàng quen

Một tu sĩ có thân hình mập mạp, thường xuyên vào núi săn bắt yêu thú. Hắn là khách hàng trung thành của La Trần, rất hài lòng với hiệu quả của Chúng Diệu Hoàn.

person

Ngọc Đỉnh chân nhân

玉鼎真人

Tên gốc 玉鼎真人

Một vị đại năng tu sĩ huyền thoại, người đã dùng một kiếm định hình giang sơn, sáng lập ra Ngọc Đỉnh Vực.

person

Lý đồ tể

李屠户

Tên gốc 李屠户

Một người mổ thịt tại phường thị, từng xử lý xác con hổ vằn là chiến lợi phẩm của Tằng Vấn.

person

Đoạn huynh

段兄

Tên gốc 段兄

Một tu sĩ quen biết với Tằng Vấn, tình cờ gặp nhau tại sạp hàng của La Trần.

person

Lý Tử Hùng

李子雄

Tên gốc 李子雄
Quan hệ
Vương Uyên
Kẻ thù

Thành viên của Đại Giang Bang, dẫn theo hai tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng năm để vây sát Vương Uyên nhằm trả thù cho người thân hoặc bạn bè.

person

Trần Kiêu

陈枭

Tên gốc 陈枭
Quan hệ
La Trần
Kẻ thù

Một tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng thứ năm thuộc Đại Giang Bang, tính tình nham hiểm. Sau khi bị Vương Uyên đả thương, gã cố tình ra tay sát hại La Trần để trút giận nhưng cuối cùng bị La Trần phản sát bằng hỏa cầu thuật.

person

Cố Thải Y

顾彩衣

Tên gốc 顾彩衣
Quan hệ
La Trần
Láng giềng
Dư Hương
Đồng nghiệp

Một nữ tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng tám, dung mạo cao ráo. Cô sống tại gian chính của tứ hợp viện và làm nghề nhảy múa tại Thiên Hương Lầu để mưu sinh.

person

Phù Tú Tú

符秀秀

Tên gốc 符秀秀

Nữ tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng chín, hiện là quản sự tại Thần Phù Các, sống tại sương phòng phía Đông của tứ hợp viện.

person

Tần Lương Thần

秦良辰

Tên gốc 秦良辰

Tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng chín, sống tại sương phòng phía Tây cùng vợ (cũng tầng chín). Hai người hiện đang đưa con trai đi tham gia kỳ thi nhập môn của Lạc Vân Tông.

person

Bạch Mỹ Linh

白美玲

Tên gốc 白美玲

Nữ tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng bảy, làm việc tại Bách Thảo Đường, sống tại một trong hai gian phòng bên cạnh gian chính.

person

Phong Hà

封霞

Tên gốc 封霞

Nữ tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng bảy, làm việc tại Bách Thảo Đường, sống tại một trong hai gian phòng bên cạnh gian chính.

person

Dư Hương

余香

Tên gốc 余香
Quan hệ
Cố Thải Y
Đồng nghiệp

Một nữ tu sĩ tại Thiên Hương Lầu, có hiểu biết về đan đạo và kiến thức tu hành.

person

Tôn Thọ

孙寿

Tên gốc 孙寿

Người quản lý hoặc chủ cho thuê nhà tại khu vực La Trần đang ở, có trách nhiệm xử lý các mâu thuẫn giữa láng giềng.

person

Tôn tiền bối

孙前辈

Tên gốc 孙前辈

Chủ cho thuê nhà hoặc người quản lý khu nhà, thường xuyên kiểm tra tình trạng hư hại của phòng ốc.

person

Cao Đình Viễn

高廷远

Tên gốc 高廷远
Quan hệ
Cao Đình Ngạc
Anh em ruột
La Trần
Đối tượng nghi vấn

Nhị đương gia của Đại Giang Bang, một tu sĩ có vóc dáng thấp đậm, gương mặt phong trần và đầy vẻ hung ác. Hắn đang ráo riết truy tìm tung tích của người em trai mất tích.

person

Cao Đình Ngạc

高廷谔

Tên gốc 高廷谔
Quan hệ
Cao Đình Viễn
Anh em ruột

Em trai của Cao Đình Viễn, một tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng thứ năm đã mất tích sau khi đụng độ với La Trần. Thi thể của hắn đã bị La Trần xử lý và ném vào rừng cho yêu thú.

person

Mễ Thúc Hoa

米叔华

Tên gốc 米叔华

Bang chủ của Phá Sơn Bang, người đã đứng ra đàm phán hòa giải với Đại Giang Bang sau những tổn thất nặng nề của cả hai bên.

person

Chu Tam

周三

Tên gốc 周三

Một tu sĩ đã tử vong trong cuộc chiến tại khu nhà cũ của La Trần, thi thể bị xử lý cùng với Cao Đình Ngạc.

person

Đoạn Tam Phục

段三复

Tên gốc 段三复
Quan hệ
La Trần
Kẻ đối đầu
Cao Đình Viễn
Thuộc hạ

Thành viên của Đại Giang Bang, thừa lệnh Cao Đình Viễn đi tìm tung tích Cao Đình Ngạc và đến thẩm vấn La Trần.

person

Uông bang chủ

汪帮主

Tên gốc 汪帮主

Người đứng đầu Đại Giang Bang, có địa vị cao nhất trong bang.

person

Tần Tiểu Hổ

秦小虎

Tên gốc 秦小虎

Tên thật là Tần Nguyên Giáng, con trai của vợ chồng Tần Lương Thần. Cậu bé mới 12 tuổi, sở hữu linh căn kép Kim Thủy, hiện đã đến Lạc Vân Tông để tham gia tuyển đệ tử.

person

Đoan Mộc Thanh Liên

端木青涟

Tên gốc 端木青涟
Quan hệ
Tần Lương Thần
Phu thê

Vợ của Tần Lương Thần, tu sĩ Luyện Khí kỳ tầng chín. Bà cùng chồng đưa con trai đi cầu học tại đại tông môn.

person

Lưu quản sự

刘管事

Tên gốc 刘管事
Quan hệ
La Trần
Người bán và người mua

Người phụ trách cung cấp vật liệu xây dựng trong phường thị, đã giao gạch vân sa và đá suối trắng cho La Trần.

person

Hàn Chiêm

韩瞻

Tên gốc 韩瞻

Thái thượng trưởng lão của Lạc Vân Tông, được đồn đoán là có tư chất tiến vị Nguyên Anh.

person

Phí Bách Văn

费柏文

Tên gốc 费柏文
Quan hệ
Cố Thải Y
Người tặng quà

Một tu sĩ Trúc Cơ giàu có, người đã tặng cho Cố Thải Y một món pháp khí phòng ngự thượng phẩm.

person

Uông Hải Triều

汪海潮

Tên gốc 汪海潮
Quan hệ
Mễ Thúc Hoa
Đối thủ

Bang chủ của Đại Giang Bang, tu sĩ Trúc Cơ kỳ. Ông đã đồng ý tham gia cuộc võ đấu sinh tử để phân định quyền lợi kinh doanh tại dãy núi.

person

Lưu Hợp Tài

刘合财

Tên gốc 刘合财
Quan hệ
Khang Đông Nhạc
Bạn hữu cũ

Chưởng quỹ béo của Bách Thảo Đường, một tu sĩ Trúc Cơ có mối quan hệ rộng rãi và tính tình hòa nhã với khách quen.

person

Khang Đông Nhạc

康东岳

Tên gốc 康东岳
Quan hệ
La Trần
Người mua tiềm năng

Tu sĩ Trúc Cơ, các chủ của Kim Thạch Các tại Thái Sơn Phường. Ông thuộc gia tộc họ Khang, một gia tộc phụ thuộc của Ngọc Đỉnh Tông chuyên về luyện đan.

person

Lưu chưởng quỹ

刘掌柜

Tên gốc 刘掌柜

Chưởng quỹ của Bách Thảo Đường, người dẫn dắt Khang Đông Nhạc đi tìm hiểu các đặc sản và cơ hội kinh doanh tại phường thị Đại Hà.

person

Mộ Dung Thanh Liên

慕容青涟

Tên gốc 慕容青涟
Quan hệ
La Trần
Láng giềng

Vợ của Tần Lương Thần, một nữ tu sĩ đảm đang, có tay nghề nấu nướng tốt và luôn hỗ trợ chồng trong việc tu luyện cũng như kinh doanh.

person

龐 Nhân Hùng

庞人雄

Tên gốc 庞人雄
Quan hệ
Miêu Chân
Cấp trên - Cấp dưới
Lạc Thiên Hồng
Trưởng bối - Hậu bối

Một vị Kim Đan thượng nhân của Ngọc Đỉnh Kiếm Tông, có khí thái uy nghiêm, chịu trách nhiệm trấn thủ và giám sát các hoạt động quan trọng tại phường thị Đại Hà.

person

Miêu Chân

苗真

Tên gốc 苗真
Quan hệ
龐 Nhân Hùng
Thuộc hạ

Chấp sự ngoại môn thường trú tại phường thị Đại Hà, phụ trách báo cáo và chuẩn bị các sự kiện như đại hội giao dịch và khai trương Luận Đạo Đài.

person

Lạc Thiên Hồng

骆天虹

Tên gốc 骆天虹
Quan hệ
龐 Nhân Hùng
Hậu bối

Đệ tử nội môn Trúc Cơ kỳ của Ngọc Đỉnh Kiếm Tông, xuất thân từ gia tộc họ Lạc có kiến thức uyên bác, được giao nhiệm vụ chủ trì đấu giá hội.

person

Miêu chấp sự

苗执事

Tên gốc 苗执事

Tên gọi khác của Miêu Chân, người quản lý các sự vụ vụn vặt và trị an tại phường thị Đại Hà.

person

Thư Di

书怡

Tên gốc 书怡
Quan hệ
Trần lão đạo
Ông cháu
La Trần
Quen biết

Cháu gái của Trần lão đạo, một thiếu nữ xinh đẹp, thông minh với đôi mắt sáng. Cô là động lực chính để Trần lão đạo tích góp linh thạch với hy vọng đưa cô vào tông môn tu luyện.

person

Mễ lão đầu

米老头

Tên gốc 米老头

Cách gọi thân mật hoặc suồng sã của Tần Lương Thần dành cho Mễ Thúc Hoa, bang chủ Phá Sơn Bang.

person

Từ Nhân Khách

徐人客

Tên gốc 徐人客

Một tu sĩ mạnh mẽ với danh hiệu 'Đoạn Đao', được Cao Đình Viễn coi là đối thủ duy nhất có thể khiến mình thất bại trên Luận Đạo Đài.

help Câu hỏi thường gặp về truyện

Nhân vật chính của truyện Trường Sinh Từ Luyện Đan Tông Sư Bắt Đầu là ai?

La Trần: Một tu sĩ tán tu nghèo sống ở khu ngoại thành, chuyên nghề luyện đan dược để mưu sinh. Hắn có tính cách cẩn thận, chăm chỉ, hiện đã đạt đến trình độ Tông sư trong việc luyện chế Bích Cốc Đan.

Truyện Trường Sinh Từ Luyện Đan Tông Sư Bắt Đầu có bao nhiêu nhân vật?

Truyện có 323 nhân vật được ghi nhận trong Wiki.

Bối cảnh truyện Trường Sinh Từ Luyện Đan Tông Sư Bắt Đầu diễn ra ở đâu?

Các địa danh xuất hiện trong Trường Sinh Từ Luyện Đan Tông Sư Bắt Đầu bao gồm: Phường thị Đại Hà, Khu ngoại thành, Khu nội thành, Khu vực tán tu.