Linh Châu
灵州
Một trong mười chín châu của nước Đại Tề, nằm ở biên thùy phía Tây Nam, giáp với Thập Vạn Đại Sơn.
Dãy núi Vọng Nguyệt
望月山脉
Phạm vi thế lực của gia tộc họ Tống, một trong ba dãy núi lớn giao nhau tại Linh Châu.
Đỉnh Thương Mạng
苍茫峰
Nơi đặt tộc địa của gia tộc họ Tống, sở hữu tam giai linh mạch duy nhất của Linh Châu, cảnh sắc như tiên cảnh.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Vùng núi non hiểm trở giáp ranh với biên giới Linh Châu.
Dương Châu
阳州
Một địa cấp hành chính nằm ở phía đông Linh Châu, là nơi tọa lạc của thế lực đối địch Liệt Dương Tông.
Liệt Dương Tông
烈阳宗
Môn phái bá chủ tại Dương Châu, luôn tìm cách chèn ép và thôn tính gia tộc họ Tống, là kẻ thù không đội trời chung của nhà họ Tống.
Cống Hiến Điện
贡献殿
Nơi các tộc nhân nhà họ Tống dùng điểm cống hiến để trao đổi các loại tài nguyên tu luyện, linh quả hoặc đan dược.
Thứ Vụ Đại Điện
庶务大殿
Nơi tập trung các tộc nhân để bàn bạc và tiếp nhận các công việc tạp vụ, hành chính trong gia tộc.
Trắc Linh Điện
测灵殿
Nơi chuyên trách việc kiểm tra linh căn cho các hậu duệ và tuyển chọn nhân tài cho gia tộc.
Tàng Kinh Các
藏经阁
Nơi lưu trữ các loại công pháp, thần thông và bí tịch tu hành của gia tộc họ Tống.
Nam Xuyên Hoang Châu
南川荒洲
Còn gọi là Nam Bộ Châu, là nơi có lịch sử ngắn nhất trong năm đại châu của nhân tộc, địa hình nhiều đồi núi và khan hiếm tài nguyên tu luyện.
Huyền Vũ Trấn Sơn Ấn
玄武镇山印
Pháp bảo hạ phẩm do lão tổ Tống Uẩn Quy để lại, hiện được dùng làm nhãn trận cho đại trận Thất Tinh Tỏa Nhạc.
Chiếu Ma Kính
照魔镜
Lưu ly kính khổng lồ treo lơ lửng tại trung tâm các thành trì phàm trần, có khả năng soi rọi và khiến các yêu ma hoặc ma tu cảnh giới Tử Phủ phải hiện hình.
Trấn Thủ Phủ
镇守府
Nơi ở và làm việc của trưởng lão trấn thủ các thành trì phàm trần thuộc quyền quản lý của gia tộc họ Tống.
Phòng Trắc Linh
测灵室
Căn phòng chuyên dụng được thiết lập các cấm chế để đo lường tư chất linh căn của các hài đồng.
Mật Lâm
密林
Khu rừng rậm nơi các ma tu ẩn mình và mai phục các tộc nhân nhà họ Tống.
Chấp Pháp Điện
执法殿
Cơ quan nắm giữ hình pháp và duy trì trật tự, an ninh của gia tộc họ Tống.
Hồn Đăng Điện
魂灯殿
Nơi đặt đèn hồn mệnh của các thành viên trong gia tộc, dùng để theo dõi sự sống chết và tưởng nhớ các liệt tổ liệt tông.
Phàm Tục Thế Giới
凡俗世界
Khu vực sinh sống của những người bình thường không có linh căn thuộc quyền bảo hộ của nhà họ Tống, nằm ở ngoại vi dãy núi Vọng Nguyệt.
Thử Luyện Khu
试炼区
Khu vực phía đông của chiến dịch, nơi chỉ có một số lượng nhỏ yêu thú cấp thấp, dành cho các đệ tử trẻ tuổi rèn luyện.
Tây Diện Nhiệm Vụ Khu
西面任务区
Khu vực phía tây nơi có áp lực thanh trừng lớn nhất, do chấp pháp đội của gia tộc phụ trách.
Bắc Diện Nhiệm Vụ Khu
北面任务区
Khu vực phía bắc do các đội săn yêu phụ trách dưới sự phối hợp với chấp pháp đội.
Lâm Thời Doanh Địa
临时营地
Trạm dừng chân tạm thời của gia tộc họ Tống trong thời gian diễn ra chiến dịch thanh trừng dãy núi.
Địa Hỏa Môn
地火门
Một thế lực tu tiên khác có trang phục đặc trưng là áo tràng dài màu đỏ, hiện đang có hành động xâm phạm lãnh thổ và gây hấn với gia tộc họ Tống.
Lạc Hà Thành
落霞城
Một thành trì thương mại quan trọng, nơi gia tộc họ Tống từng có đường dây buôn bán mang lại thu nhập lớn nhưng hiện đã bị đứt đoạn.
Bách Nghệ Điện
百艺殿
Nơi quản lý các ngành nghề thủ công, luyện đan, luyện khí và các kỹ năng bổ trợ của gia tộc.
Nghị Sự Đại Sảnh
议事大厅
Sảnh họp chính của gia tộc họ Tống, nơi các trưởng lão và tộc lão bàn bạc những đại sự quan trọng.
Mỏ Linh Thạch
灵石矿
Nguồn khai thác tài nguyên linh thạch của gia tộc, hiện phải chia sẻ lợi ích với năm thế lực khác.
Cẩm Tú Kỳ
锦绣旗
Tên hiệu của tổ mạch Tống thị, một thế lực Kim Đan gia tộc hùng mạnh mà chi tộc Vọng Nguyệt luôn muốn quay về.
Vọng Nguyệt Tống Thị
望月宋氏
Chi tộc họ Tống tại dãy núi Vọng Nguyệt, Linh Châu, do Tống Thái Nhất sáng lập.
Phường thị Lưu Vân
流云坊市
Địa điểm giao dịch và buôn bán lớn nhất Linh Châu, nằm tại dãy núi Lưu Vân, do sáu thế lực Trúc Cơ cùng quản lý.
Dãy núi Lưu Vân
流云山脉
Dãy núi nằm phía bắc dãy núi Vọng Nguyệt, nơi đặt Phường thị Lưu Vân.
Hồ Huyền Kính
悬镜湖
Hồ nước nằm trên đỉnh Thương Mạng, nơi Tống Tiên Minh thường ngồi câu cá và bàn bạc đại sự.
Tiểu Thanh Sơn
小青山
Khu vực núi nhỏ nơi Tống Trường Sinh có các sản nghiệp riêng như hồ nuôi cá linh và vườn trà.
Hồ Tâm Đảo
湖心岛
Hòn đảo nhỏ nằm giữa hồ, nơi Tống Trường Sinh bố trí tụ linh trận và trồng trà Vụ Ẩn, hiện giao cho Tống Thanh Hình trấn giữ.
Mịch Bảo Các
觅宝阁
Cửa hàng kinh doanh pháp khí và nguyên liệu của gia tộc họ Tống tại khu vực đắc địa nhất của phường thị Lưu Vân.
Bát Phương Các
八方阁
Một thế lực hoặc cửa hàng lớn tại phường thị sở hữu các bậc thầy luyện khí cao cấp.
Bách Bảo Các
百宝阁
Cửa hàng của Địa Hỏa Môn tại phường thị, đối thủ cạnh tranh trực tiếp với Mịch Bảo Các của nhà họ Tống.
Cừu Thị
仇氏
Một trong sáu đại thế lực tại Linh Châu, là gia tộc tu tiên đi theo phò tá Địa Hỏa Môn.
Vương Thị
王氏
Một trong sáu gia tộc tu tiên lớn tại khu vực Linh Châu.
Dư Thị
余氏
Gia tộc tu tiên tại Linh Châu, cùng phe với Địa Hỏa Môn và thường xuyên đối đầu với nhà họ Tống.
Quảng trường Trung tâm Phường thị
坊市中心广场
Địa điểm rộng lớn được chọn để tổ chức cuộc so tài luyện khí công khai giữa Tống Trường Sinh và Trình Kiêu trước sự chứng kiến của đông đảo tu sĩ.
Mật Thất Bách Bảo Các
百宝阁密室
Nơi bí mật bên trong cửa hàng của Địa Hỏa Môn, dùng để bàn bạc các kế hoạch cơ mật và hành động ám sát.
Quảng trường Trung tâm
中心广场
Khu vực sầm uất nhất bên trong phường thị Lưu Vân, nơi các tán tu tập trung bày gian hàng để giao dịch đủ loại kỳ trân dị bảo.
Ngọc Thực Phường
玉食坊
Tửu lầu nổi tiếng trong phường thị, nơi cung cấp các loại linh thực và linh tửu cho tu sĩ.
Luyện Khí Thất
炼器室
Căn phòng chuyên dụng bên trong Mịch Bảo Các được thiết bị đầy đủ để tu sĩ tiến hành đúc và sửa chữa pháp khí.
Di Tích Động Phủ Tiền Nhân
前人洞府遗迹
Một di tích cổ xưa được Chu Dật Quần và đồng bọn phát hiện, có trận pháp bảo vệ kiên cố ở ngoại vi, là mục tiêu thám hiểm sắp tới.
Động Phủ Tiền Nhân
前人洞府
Di tích của một vị tu sĩ Trúc Cơ để lại, được bảo vệ bằng trận pháp Huyền Dương Thiên Cương, nằm ở bên ngoài phạm vi phường thị Lưu Vân.
Lý Thị
李氏
Một trong những thế lực đồng minh cùng tham gia quản lý và trấn giữ phường thị Lưu Vân.
Khách Sạn Phường Thị Lưu Vân
流云坊市客栈
Nơi các tu sĩ trong đội thám hiểm của Chu Dật Quần tập hợp bí mật trước khi xuất phát.
Huyết Sắc Thiết Tòa
血色铁座
Chiếc ghế sắt màu máu nằm trong một hang động cách di tích chưa đầy trăm dặm, nơi Hắc Chấp Sự tọa trấn để chỉ huy các hoạt động bí mật.
Dũng Đạo
甬道
Đường hầm dài nối từ cửa động vào bên trong, trên tường có các bức bích họa và được bố trí dày đặc các trận pháp thử thách.
Thạch Thất
石室
Các gian phòng bằng đá bên trong động phủ, dùng làm nơi tiếp khách hoặc thư phòng chứa các loại ngọc giản cổ.
Thạch Thất Chung Điểm
终点石室
Gian phòng cuối cùng của động phủ, nơi đặt di hài của chủ nhân di tích cùng các bảo vật quý giá như Hải Minh Châu và túi càn khôn.
Huyền Dương Thiên Cương Trận
玄阳天罡阵
Đại trận phòng ngự của động phủ cổ, đang bị ma tu của Huyết Ma Giáo tấn công bằng ma trận.
Sơn Pha
山坡
Vị trí cao điểm gần động phủ nơi Hắc Chấp Sự đứng chỉ huy trận pháp vây hãm, sau đó biến thành vùng đất trắng xóa tử khí.
Phường Thị
坊市
Hệ quy chiếu địa lý xa xôi nơi nhóm Tống Trường Sinh hy vọng có viện binh Trúc Cơ sẽ đến kịp lúc.
Trận Đạo Học Cung
阵道学宫
Thánh địa tu luyện mà mọi trận pháp sư đều hướng tới, nơi xuất thân của Hạ Vân Hiên.
Đại Tề Tu Chân Giới
大齐修真界
Thế giới tu hành tại nước Tề, nơi Hạ Vân Hiên từng du ngoạn và đột phá bình cảnh.
Nhập Vân Điện
入云殿
Cung điện nằm trên đỉnh núi Thương Mạng, là nơi tộc trưởng Tống Tiên Minh thường xuyên bế quan tu luyện.
Bế Quan Thất
闭关室
Căn phòng yên tĩnh được canh phòng nghiêm ngặt bên trong Nhập Vân Điện, nơi Tống Trường Sinh tiến hành quá trình rèn đúc cơ thể đầy đau đớn.
Hoàng Tuyền Lộ
黄泉路
Khái niệm chỉ con đường sau khi chết, được Tống Trường Sinh nhắc đến khi nói về sự nguy hiểm tột độ của quá trình khắc trận.
Phàm Tục Giới
凡俗界
Khu vực dành cho người bình thường, nơi Hạ Vận Tuyết đe dọa sẽ đưa Tống Trường Sinh đến nếu hắn không an phận tu luyện.
Hồ Minh Kính
明镜湖
Hồ nước bao quanh hồ tâm đảo, nơi cư ngụ của loài linh ngư và là nơi Tống Trường Sinh thường chèo thuyền qua lại.
Mao Ốc
茅屋
Căn nhà tranh nhỏ trên hồ tâm đảo thuộc đỉnh Thương Mạng, nơi ở của Tống Thanh Hình và Tống Thanh Hi.
Linh Điền
灵田
Khu vực đất đai màu mỡ trên đảo được dùng để canh tác các loại linh thực và linh trà quý hiếm của gia tộc.
Ám Hà
暗河
Con sông ngầm tối tăm chảy qua các hang động sâu dưới lòng đất, nơi ẩn náu của Thủy Hầu Tử.
Địa Hạ Hồ
地下湖
Hồ nước ngầm nằm sâu trong hang động, nơi sinh trưởng của linh dược quý hiếm Mặc Ngọc U Liên.
Bí cảnh Ngô Đồng
梧桐秘境
Một không gian dị giới do Tống Thái Nhất phát hiện, chứa nhiều linh dược. Hiện tại do sáu đại thế lực tại Linh Châu cùng quản lý, mười năm mở cửa một lần để đệ tử Luyện Khí kỳ vào tranh đoạt cơ duyên.
Kỳ Dị Sơn Động
奇异山洞
Một hang động đặc biệt bên trong bí cảnh Ngô Đồng, nơi sản sinh ra Chung Nhũ Linh Dịch quý giá.
Dãy núi Ngô Đồng
梧桐山脉
Nằm ở phía Tây Nam Linh Châu, là căn cứ của Vương thị và Dư thị. Nơi đây khá hoang vu với nhiều cây cối khô héo do tác động của tà công.
Linh Thực Vườn
灵植园
Khu vườn trồng linh thảo do sáu đại thế lực thiết lập bên trong bí cảnh, nơi tập trung nhiều loại linh dược nhất giai và nhị giai.
Linh Thực Sơn
灵植山
Ngọn núi chuyên canh tác linh dược của gia tộc họ Tống tại thế giới bên ngoài.
Cây Ngô Đồng
梧桐树
Thân cây khổng lồ đóng vai trò là cửa ngõ và vật dẫn để mở ra lối vào bí cảnh thông qua các yêu bài chấp sự.
Dược Vườn
药园
Khu vực bên trong bí cảnh nơi Tống Trường Sinh vừa rời khỏi sau khi thu hoạch linh dược.
Địa Hỏa Môn Dược Vườn
地火门药园
Khu vực tài nguyên được phân chia cho Địa Hỏa Môn bên trong bí cảnh.
Động Khuất Sản Sinh Chung Nhũ Linh Dịch
出产钟乳灵液的洞窟
Địa điểm bên trong bí cảnh diễn ra cuộc đấu đài giữa sáu đại thế lực để tranh đoạt linh dịch quý hiếm.
Động Khuất
洞窟
Nơi các đệ tử tập trung trước khi rời khỏi bí cảnh, cũng là nơi bắt nguồn của cuộc tranh cãi giữa các gia tộc.
Phi Chu
飞舟
Phương tiện di chuyển trên không của các tu sĩ, được Tống Tiên Vận sử dụng để đưa đệ tử rời đi nhanh chóng.
Chân núi Thương Mạng
苍茫峰山脚
Địa điểm được Tống Tiên Minh chỉ định để lập đài chiến đấu giữa Tống Trường Sinh và các đệ tử dưới cấp Trúc Cơ của đối phương.
Hỏa Đỉnh Sơn
火鼎山
Tên ngọn núi nơi đặt đại bản doanh của Địa Hỏa Môn thuộc dãy núi Lưu Vân.
Phòng Bế Quan Tiểu Thanh Sơn
小青山闭关室
Phòng bế quan riêng tư của Tống Trường Sinh trên đảo, nơi hắn trang bị đồng đỉnh để luyện chế pháp khí nhị giai.
Phong Vũ Điện
风语殿
Cơ quan chuyên trách về tình báo và thám thính tin tức của gia tộc họ Tống, hiện do Tống Lộ Cửu điều hành.
Trúc Cơ Đại Điển
筑基大典
Lễ hội quan trọng mừng các tu sĩ đột phá Trúc Cơ, cũng là thời điểm Tống Trường Sinh chính thức nhận chức Thiếu tộc trưởng.
Chấp Pháp Đại Điện
执法大殿
Nơi diễn ra các cuộc xét xử và thẩm vấn công khai những kẻ vi phạm tộc quy của gia tộc họ Tống.
Tộc Học
族学
Nơi đào tạo và giảng dạy căn bản về tu hành, pháp thuật cho các đệ tử trẻ tuổi trong gia tộc.
Đại Hoang
大荒
Vùng đất hoang vu, hiểm trở nằm ngoài phạm vi bảo hộ của gia tộc, nơi dành để lưu đày những kẻ phạm tội nặng cùng quyến thuộc phàm nhân.
Quặng Sơn
矿山
Khu vực khai thác tài nguyên của gia tộc, nơi những kẻ phản bội bị phế tu vi phải lao động khổ sai để cung cấp linh thạch cho gia tộc.
Đầm Lầy Hắc Thủy
黑水大泽
Một vùng đầm lầy nằm sâu trong Thập Vạn Đại Sơn, nơi cư ngụ của một đầu yêu vương Giao Long tứ giai.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực rộng lớn trên đỉnh núi Thương Mạng được thiết kế riêng cho việc luyện tập và giao đấu giữa các tu sĩ trong gia tộc họ Tống.
Vọng Nguyệt Sơn
望月山
Nơi tọa lạc của gia tộc họ Tống, cũng là địa điểm tổ chức Trúc Cơ đại điển.
Mỏ sắt Xích Vân
赤云铁矿脉
Một địa điểm tài nguyên quan trọng của gia tộc họ Tống, nơi Tống Trường Sinh chủ động xin đến trấn thủ để đối phó với âm mưu của Địa Hỏa Môn.
Quặng động số Ất
乙字号矿洞
Một khu vực khai thác bên trong mỏ sắt Xích Vân, nơi có hàng ngàn thợ mỏ đang làm việc và là địa điểm xảy ra sự cố yêu thú sát hại tộc nhân.
Hồn Đăng Thất
魂灯室
Căn phòng đặt đèn hồn mệnh của các tu sĩ trấn thủ mỏ, dùng để theo dõi tình trạng an nguy của họ.
Quặng Động
矿洞
Khu vực hang mỏ nơi Tống Trường Sinh đang bế quan và là chiến trường diễn ra cuộc vây sát của hai đại tông môn.
Địa Hạ Mê Cung
地底迷宫
Hệ thống đường hầm chằng chịt do Địa Long đào bới nhằm gây nhiễu loạn thần thức và đánh lạc hướng kẻ truy đuổi.
Mộc Linh Mạch
木灵脉
Một biến thể của linh mạch thông thường, chỉ phát tán ra mộc thuộc tính linh khí, đặc biệt phù hợp cho các tu sĩ có mộc linh căn và là môi trường lý tưởng để nuôi dưỡng các loại linh dược quý hiếm.
Thủy Linh Mạch
水灵脉
Một loại linh mạch chỉ phát tán thủy thuộc tính linh khí, từng được Tống Trường Sinh tìm thấy dưới đáy hồ Minh Kính.
Mộc Linh Mạch Nhị Giai
二阶木灵脉
Một vùng đất bảo địa ẩn giấu trong lòng đất, nơi hội tụ tinh hoa mộc nguyên tố, sản sinh ra vô số linh dược quý hiếm và mộc yêu linh.
Đỉnh Thương Mạng
苍茫之巅
Nơi đặt tổng đà và các công trình hành chính quan trọng nhất của gia tộc họ Tống.
Nghị Sự Sảnh
议事厅
Nơi họp bàn các đại sự quan trọng của giới cao tầng gia tộc họ Tống trên đỉnh Thương Mạng.
Thứ Vụ Điện
庶务殿
Nơi xử lý các công việc hành chính, tạp vụ hàng ngày của gia tộc, được Tống Trường Sinh tiếp quản trong một năm.
Đỉnh Thương Mạng
苍茫峰之巅
Nơi cao nhất của núi Thương Mạng, nơi tọa lạc của điện Nhập Vân và hồ Huyền Kính, địa điểm cư ngụ của tộc trưởng.
Dãy núi Lạc Hà
落霞山脉
Dãy núi hùng vĩ dài vạn lý như rồng lượn, nổi tiếng với cảnh sắc rực rỡ khi ánh nắng chiều chiếu vào vách đá tạo nên những dải mây màu huy hoàng.
Biên Châu
边州
Vùng đất biên thùy hoang dã và hỗn loạn ở phía nam, nơi yêu thú hoành hành và dân cư thưa thớt, nằm dưới sự quản lý trực tiếp của thành Lạc Hà.
Vọng Nguyệt Các
望月阁
Tiệm tạp hóa của gia tộc họ Tống đặt tại phía đông thành Lạc Hà, đóng vai trò là trạm liên lạc tình báo quan trọng tại ngoại tỉnh.
Tiệm Tạp Hóa Thành Lạc Hà
落霞城杂货铺
Cơ sở kinh doanh và trạm tình báo của nhà họ Tống tại thành Lạc Hà, phía sau có dãy lầu gỗ dùng làm nơi nghỉ ngơi cho tộc nhân.
Tửu Lầu Đông Nam Thành
城东南酒楼
Địa điểm diễn ra cuộc gặp gỡ bí mật giữa đại diện ba nhà Tống, Vương, Lý với tổng quản thương mại của thành Lạc Hà.
Hứa Châu
许州
Vùng đất xa xôi nơi tọa lạc của Thiên Kiếm Tông, có kiếm bia nổi tiếng mà các kiếm tu luôn khao khát được chiêm bái.
Thiên Kiếm Tông
天剑宗
Môn phái đại diện cho kiếm đạo đỉnh phong đặt tại Hứa Châu.
Đông Thị
东市
Khu vực giao dịch thương mại lớn tại thành Lạc Hà, chuyên trách các cuộc mua bán số lượng lớn giữa các thế lực và tông môn, không dành cho cá nhân lẻ.
Tây Thị
西市
Khu vực chợ sầm uất tại thành Lạc Hà dành cho tán tu và các thương gia nhỏ lẻ. Nơi này hàng hóa lẫn lộn thật giả, là địa điểm lý tưởng để các tu sĩ có mắt nhìn đến 'nhặt sót' (kiếm bảo vật giá hời).
Thiên Âm Sơn
天音山
Ngọn núi nằm tại trung tâm thành Lạc Hà, là nơi bế quan tu luyện của Đại thành chủ và các đệ tử âm luật sư. Nơi đây sở hữu linh mạch tứ giai và luôn vang vọng tiếng nhạc suốt ngày đêm.
Tiệm Bát Phương Các
八方阁店铺
Chi nhánh lớn nhất khu vực Tây Nam nước Đại Tề của thế lực Bát Phương Các, chuyên bán các loại bảo vật cao cấp với giá cả đắt đỏ.
Nhà Đấu Giá Lạc Hà
落霞拍卖行
Nơi tổ chức các buổi đấu giá quy mô lớn tại thành Lạc Hà, hiện đang chuẩn bị cho đại hội đấu giá mừng thọ Đại thành chủ.
Di Tích Cổ Chiến Trường
古战场遗迹
Vùng không gian tiểu thế giới bị tàn phá từ thời thượng cổ, nơi các tu sĩ tiên triều từng giao chiến, hiện là nguồn cung cấp các vật phẩm cổ xưa cho khu Tây Thị.
Tử Ngự Giới
紫御界
Tên gọi của đại thế giới chính, nơi các tiểu thế giới hoặc di tích cổ thường xuyên kết nối hoặc trôi dạt xung quanh.
Đại Tề Quốc
大齐国
Một tiên triều cổ đại có lịch sử lâu đời, chịu trách nhiệm ngăn chặn sự xâm lăng của yêu thú từ Thập Vạn Đại Sơn.
Lôi Minh Sơn
雷鸣山
Dãy núi sấm sét, một trong những cứ điểm quan trọng nơi yêu thú đang tập kết binh lực.
Phong Vũ Điện Phân Bộ
家族风语殿分部
Trạm tình báo bí mật của gia tộc họ Tống thiết lập tại thành Lạc Hà nhằm giám sát các động thái của các thế lực xung quanh.
Đỉnh Đan Hà
丹霞峰
Nơi cư ngụ và bế quan của Tam thành chủ thành Lạc Hà, quanh năm tĩnh mịch, sơn lãnh có nhiều dược vườn quý hiếm và là cấm địa đối với người ngoài.
Tiệm Tạp Hóa
杂货铺
Cơ sở kinh doanh của nhà họ Tống tại thành Lạc Hà, nơi Tống Trường Sinh đang thực hiện các đơn hàng luyện chế pháp khí.
Trúc Lầu
竹楼
Căn nhà trúc giản dị trên đỉnh Đan Hà, nơi Tam thành chủ thiền định sau tấm bình phong thêu hoa mai.
Thành Chủ Phủ
城主府
Cơ quan quyền lực cao nhất của thành Lạc Hà, nơi ban bố các mệnh lệnh thông báo và thông trị quân đội trấn giữ thành.
Địa Hỏa Môn Trú Địa
地火门驻地
Căn cứ chính của Địa Hỏa Môn nằm tại dãy núi Lưu Vân, nơi Thường Vô Đạo đang bế quan.
Bảo Khố thành Lạc Hà
落霞城宝库
Nơi lưu trữ hàng ngàn loại tài nguyên tu luyện, pháp khí, truyền thừa và đan dược quý giá của thành Lạc Hà.
Nhân Tộc Thánh Địa
人族圣地
Các thế lực đứng đầu nhân tộc, có khả năng dẫn dắt công cuộc chinh phục Thập Vạn Đại Sơn.
Tàng Thân Chi Sở
藏身之所
Một sơn động được che dấu kỹ lưỡng bởi dây leo và cỏ dại, từng là nơi ẩn náu của tà tu Đông Thiên Tà trước khi bị phát hiện.
Trú Địa Liệt Dương Tông
烈阳宗驻地
Căn cứ tạm thời của môn phái Liệt Dương Tông tại khu vực lân cận để thực hiện nhiệm vụ vây quét tà tu.
Thí Luyện Chi Lộ
试炼之路
Một không gian thử thách tàn khốc với thiên cơ hỗn loạn, nơi các tu sĩ tranh đoạt vận mệnh để giành quyền tiến vào cánh cổng cuối cùng.
Thí Luyện Chi Môn
试炼之门
Điểm cuối của con đường thử thách, nơi các tu sĩ sở hữu Mệnh Vận Đầu Tử nhắm tới để thực hiện bước nhảy vọt về tu vi.
Thần Binh Các
神兵阁
Nơi Tống Thanh Hình lần đầu tiên nhìn trúng và chọn lựa Vô Ngân Kiếm khi còn là thiếu niên.
Tử Phủ Nung Lò
紫府熔炉
Nơi tập trung linh lực và thần hỏa bên trong cơ thể tu sĩ, đóng vai trò trung tâm trong quá trình chuyển hóa và đột phá sức mạnh.