Đăng Châu
登州
Vùng đất nơi có ngôi làng nhỏ mà Trường Sinh đang sinh sống.
Vương Gia Khoảng
王家夼
Ngôi làng nhỏ nơi Trường Sinh lớn lên, thường xuyên phải chịu thiên tai sấm sét từ khi hắn xuất hiện.
Hậu Sơn
后山
Khu vực núi phía sau làng, nơi có những đồng cỏ khuất gió, cũng là nơi Lão Hoàng chọn làm chốn an nghỉ cuối cùng.
Các Tập Sơn
阁皂山
Nơi xuất thân của Lâm đạo trưởng, một địa danh gắn liền với các phái tu đạo.
Mạc Bắc
漠北
Vùng đất phía bắc xa xôi, quê hương của đại đồ đệ Ba Đồ Lỗ.
Hà Gian
河间
Quê quán của nhị đồ đệ Lý Trung Dung.
Giang Nam
江南
Vùng đất phía nam sông Trường Giang, quê quán của tam đồ đệ Trần Lập Thu.
Phủ Đô Hộ An Đông
安东都护府
Cơ quan quản lý hành chính quân sự ở vùng biên viễn phía đông, quê hương của Điền Chân Cung.
Ngọn núi không tên
无名小山
Nơi Trường Sinh từng sinh sống và trú ẩn trong hang núi. Đây là địa điểm kỳ lạ thường xuyên thu hút thiên lôi đánh xuống trong những năm gần đây mà không rõ nguyên nhân.
Mâu Bình
牟平
Một trong ba huyện thuộc phủ Đăng Châu, nơi nhóm của Lâm đạo trưởng và Trường Sinh dừng chân nghỉ ngơi tại một quán trọ nhỏ.
Hoàng Huyện
黄县
Một huyện thuộc quyền quản lý của phủ Đăng Châu.
Văn Đăng
文登
Một huyện thuộc quyền quản lý của phủ Đăng Châu.
Tề Châu
齐州
Địa danh nơi Lý Trung Dung từng gây ra một vụ nổ lớn tại một quán trọ khi đang thử nghiệm kỹ thuật cơ quan.
Thiếu Lâm Tự
少林寺
Một trong ba tổ đình lớn của Phật tông, được Ngụy Đế Thác Bạt Hoành xây dựng dành cho cao tăng Bạt Đà đến từ Tây Vực.
Nam Chiếu
南诏
Vùng đất hiểm trở, núi cao rừng rậm, nơi xuất phát của mã bang chuyên vận chuyển muối và trà.
Ngọc Long Sơn
玉龙山
Nơi có cổ mộ của vua Điền mà Lâm đạo trưởng và mã bang từng hợp tác khai quật năm xưa.
Long Vương Sơn
龙王山
Một địa danh ở Tương Châu, nổi tiếng với các bậc thầy sử dụng độc dược.
Kiềm Trung
黔中
Vùng đất có các trại cổ độc nổi tiếng về thuật dùng độc.
Cây Dương Lớn phía Tây
西侧大杨树
Vị trí khuất tầm nhìn nơi kẻ địch thứ hai mươi bảy đang ẩn nấp mà chỉ có Trường Sinh nhận ra.
Tức Mặc
即墨
Một thành trì lớn hơn huyện Mâu Bình, nơi nhóm của Lâm đạo trưởng tạm thời dừng chân tại một quán trọ ở phía Đông thành để hồi phục sức khỏe và học thuộc bí tịch.
Đông Thành
东城
Khu vực yên tĩnh phía Đông thuộc thành Tức Mặc, nơi nhóm lữ hành chọn làm nơi ẩn náu tạm thời.
Ký Châu
冀州
Một vùng địa danh nơi có vị danh y Tiết thần y cư ngụ, cách vị trí hiện tại của nhóm khoảng vài ngày đường mã lực.
Dự Châu
豫州
Vùng đất mà nhóm Lâm đạo trưởng đi tới sau ba ngày di chuyển cấp tốc, nơi đây có một dãy núi cao vút ẩn giấu một ngôi mộ đế vương.
Đế Vương Lăng Mộ
帝王陵墓
Một ngôi mộ cổ của bậc đế vương nằm sâu trong núi ở địa giới Dự Châu, nơi chôn cất rất nhiều thần binh lợi khí từ xưa đến nay.
Cổ Mộ
古墓
Nơi an nghỉ của một thế hệ kiêu hùng, bên trong chứa hàng ngàn binh khí và năm món thần binh tuyệt thế.
Nam Quốc
南国
Vùng đất phía Nam, nơi có địa hỏa kim tinh dùng để đúc nên lưỡi kiếm Chu Tước.
Bắc Hải
北海
Vùng biển phía Bắc, nơi có băng phách hàn thiết dùng để đúc nên vỏ kiếm Huyền Vũ.
Hòa Điền
和阗
Vùng đất nổi tiếng sản sinh ra các loại ngọc bích quý hiếm, đặc biệt là loại ngọc được dùng làm gối trong các lăng mộ cổ.
Ung Châu
雍州
Vùng đất cách Dự Châu ba ngàn dặm về phía Tây Bắc, nơi duy nhất có hy vọng tìm thấy thuốc giải cho Lâm đạo trưởng.
Huyện Đồng Quan
同官县
Một địa danh thuộc Ung Châu, nơi được Lâm đạo trưởng nhắc đến là có khả năng tìm được đan dược giải độc.
Cái Bang
丐帮
Một bang phái giang hồ rộng lớn với hàng chục vạn đệ tử, có phân đà ở hầu hết các châu quận, hành sự vì tiền tài thay vì hiệp nghĩa.
Bắc Môn
北门
Cửa phía Bắc của thành trì thuộc Dự Châu, nơi đệ tử Cái Bang tụ tập đông đảo để ngăn chặn xe ngựa của nhóm Lâm đạo trưởng.
Trạm dịch
驿站
Các trạm dừng chân do quan phủ thiết lập dọc theo các con đường chính, nơi có thể tìm kiếm ngựa mới để thay thế.
Quận Triều Ca
朝歌郡
Một đơn vị hành chính thuộc phía bắc Dự Châu, từng là kinh đô của triều đại nhà Thương.
Vân Châu
云州
Một tòa châu thành trọng yếu trên con đường dẫn tới Ung Châu, hiện đang xảy ra chiến sự.
Hình Châu
邢州
Địa danh được Trần Lập Thu bịa ra làm nơi xuất phát của mật sứ để đánh lừa quân lính.
Hàm Đan
邯郸
Một lộ trình đường vòng mà nhóm định đi nếu không muốn băng qua Vân Châu, nhưng sẽ tốn thêm nhiều thời gian.
Tây Sơn
西山
Ngọn núi phía tây nơi nhóm Ba Đồ Lỗ đi trinh sát và phát hiện dấu vết của kẻ địch ẩn nấp.
Đồng Quan
同官
Địa danh mà nhóm Lâm đạo trưởng đang hướng tới, nơi được cho là có ngôi mộ cổ chứa vật giải độc.
Mộ Dược Vương
药王墓
Nơi an nghỉ của Tôn chân nhân, nơi chứa đựng linh đơn quý giá.
Mộ Tôn chân nhân
孙真人墓
Nơi an táng của danh y Tôn chân nhân, nằm sâu chín thước theo tang chế đạo gia, xung quanh bao bọc bởi rừng trúc rậm rạp để che mắt người đời.
Thái Bình khách sạn
太平客栈
Một thế lực trung lập trên giang hồ, chuyên kinh doanh mua bán và không màng đến thị phi đúng sai.
Cực Lạc Am
极乐庵
Một am ni cô nổi tiếng với những đệ tử có hành vi không đoan chính trên giang hồ.
Kim Đỉnh sơn trang
金鼎山庄
Một thế lực võ lâm do Phùng Bất Phàm làm trang chủ, nổi danh với tính cách phô trương.
Du Châu
渝州
Một địa danh cách xa ngàn dặm về phía tây, nơi Trường Sinh được hướng dẫn tìm đến để lên thuyền đi theo đường thủy.
Cống Châu
赣州
Điểm đến cuối cùng trong hành trình của Trường Sinh, nơi hắn cần mang vật phẩm của sư phụ đến giao tận tay người nhận.
Ngạc Châu
鄂州
Một trạm dừng dọc theo đường thủy từ Du Châu xuôi dòng về phía nam.
Tương Châu
湘州
Một vùng đất thuộc lộ trình đường thủy mà Trường Sinh phải đi qua để đến Cống Châu.
Phồn Dương
鄱阳
Địa danh nằm trên lộ trình giao thông đường thủy hướng về phía nam.
Cống Giang
赣江
Con sông dẫn trực tiếp đến địa phận Cống Châu.
Huyện thành Phấn Dương
汾阳县城
Một tòa thành vừa trải qua chiến sự, hiện do quân của Lý Tồn Hiếu tiếp quản, nơi có chính sách hỗ trợ dân tị nạn định cư.
Miếu Thành Hoàng
城隍庙
Một ngôi miếu nhỏ nằm ở phía đông huyện thành Phấn Dương, nơi nhóm của Trường Sinh và các đệ tử Cái Bang dừng chân nghỉ qua đêm.
Tây Sương Phòng
西厢
Gian nhà phía tây trong Miếu Thành Hoàng, vốn là nhà bếp. Đây là nơi xảy ra thảm kịch của gia đình họ Điền và cũng là nơi Trường Sinh phát hiện ra địa đạo bí mật để trốn thoát.
Chính Ngôi Nhà
正屋
Gian nhà chính của Miếu Thành Hoàng, nơi đám đệ tử Cái Bang tụ tập và giam giữ Điền cô nương.
Địa Đạo
地道
Một lối đi ngầm bí mật bên dưới lớp gạch lát nền của Tây Sương phòng, giúp Trường Sinh và tiểu đệ nhà họ Điền lẩn trốn khỏi đám người Cái Bang khi hỏa hoạn xảy ra.
Bắc Ốc
北屋
Gian nhà phía bắc trong Miếu Thành Hoàng, nơi đám đệ tử Cái Bang hành ác và sau đó bị Trương chân nhân tiêu diệt.
Phấn Dương Thành
汾阳城
Một tòa thành vừa trải qua binh đao chiến hỏa, khiến dân chúng phải ly tán lánh nạn.
Phấn Dương
汾阳
Huyện thành nằm ở tiền tuyến chiến tranh, nơi Trường Sinh ghé vào để mua nhu yếu phẩm trước khi tiếp tục hành trình.
Thái Bình tiêu cục
太平镖局
Một tổ chức vận chuyển hàng hóa có quy mô, các tiêu sư đều là người có võ nghệ và linh khí tu vi.
Cách Lỗ Tự
格鲁寺
Ngôi chùa mật tông lớn nhất vùng Xuyên Điền, thờ phụng Phật pháp Đại thừa, có hàng vạn tăng chúng và cư sĩ, tọa lạc tại vùng núi Đa Cát thuộc phía tây tỉnh Tứ Xuyên.
Đa Cát Sơn
多吉山
Ngọn núi ở vùng Xuyên Tây, nơi đặt trụ sở chính của Cách Lỗ Tự.
Phủ Du Châu
渝州府
Nơi các đội tìm kiếm Linh đồng và bốn vị Hộ pháp thượng sư hẹn gặp nhau để dùng pháp khí nghiệm chứng thân phận của các Linh đồng.
Phủ Thứ Sử
刺史府
Vừa là nơi ở riêng của Lưu Thứ sử vừa là cơ quan hành chính của Du Châu. Phủ có địa thế rộng lớn, chia thành tiền viện, trung viện và hậu viện với cấu trúc hình chữ Điền.
Trung Viện
中院
Khu vực giữa của phủ Thứ sử, nơi được chọn làm địa điểm thần thánh và bí mật để thực hiện nghi lễ giám định Linh đồng.
Đông Bắc Viện Lạc
东北院落
Khu viện nằm ở phía đông bắc của hậu viện phủ Thứ sử, nơi các ứng viên Linh đồng được sắp xếp để tắm gội, thay y phục trước khi hành lễ.
Hồ Phóng Sinh
放生池
Một hồ nước nằm dưới chân núi Cảnh Sơn trong hậu viện phủ Thứ sử Du Châu, nơi nuôi cá và rùa.
Thanh Huyện
青县
Quê nhà của Tiểu béo tử, nơi gia đình cậu từng hành thiện tích đức cứu giúp nạn dân trong đợt hạn hán.
Phật Đường
佛堂
Nơi tụng kinh của nữ quyến nhà họ Lưu, tọa lạc tại góc đông bắc hậu viện phủ Thứ sử.
Bạch Đế Thành
白帝城
Một tòa thành nằm ở bờ bắc con sông lớn, địa thế nằm giữa những vách đá dựng đứng, nổi tiếng qua những vần thơ của thi tiên Lý Bạch.
Nhánh sông phía Bắc
北侧支流
Đoạn sông nhánh nơi bọn chúng ép buộc thuyền quan rẽ vào để tẩu tán tang vật và hành hình con tin.
Thuyền quan
官船
Con tàu lớn chở đầy lúa gạo tốt định vận chuyển cho triều đình nhưng bị Cái Bang đánh chiếm trên sông.
Đại Giang
大江
Dòng sông lớn với dòng chảy xiết, nơi Trường Sinh chèo thuyền đưa ba người nhà họ Triệu thoát khỏi sự truy đuổi của Cái Bang.
Đông Sơn
东山
Khu vực phía đông của Các Tập Sơn, nơi có tường bao thấp và địa thế cao, thường được dùng để lẻn vào trong núi mà không qua sơn môn chính.
Dương Lộc
阳麓
Chân núi nơi đặt cổng chính và thạch phường của Các Tập Sơn, cũng là nơi đón tiếp tân khách phương xa đến dự pháp hội.
Tam Thanh Đại Điện
三清大殿
Tòa điện chính tại Các Tập Sơn, nơi diễn ra các nghi lễ quan trọng và tập trung đông đảo tu sĩ trong ngày pháp hội.
Rừng Tây Sơn
西山树林
Khu vực rừng rậm nằm ở phía tây đại điện, có địa thế cao, là nơi Trường Sinh ẩn náu sau khi trốn thoát khỏi căn phòng giam giữ.
Đại Điện
大殿
Tòa nhà chính trang nghiêm nơi các cấp lãnh đạo của Các Tập Sơn ngự trị.
Quảng Trường
广场
Khu vực rộng lớn phía trước đại điện, nơi diễn ra các nghi lễ quan trọng của pháp hội.
Long Hổ Sơn
龙虎山
Một trong những đại danh sơn của đạo giáo, nơi tọa lạc của phái Long Hổ do Trương chân nhân chưởng quản.
Mao Sơn
茅山
Một tông phái đạo giáo danh tiếng khác, có vị chưởng giáo tên là Đại Nhậm.
Đông Viện
东院
Khu nhà phía đông tại Các Tập Sơn, nơi nghỉ ngơi của các thành viên chính thức trong môn phái.
Bắc Ngạn
北岸
Bờ phía bắc của con sông lớn, nơi Trường Sinh cập bến sau khi chèo thuyền vượt sông để tránh sự truy đuổi của Cái Bang.
Thôn xóm hoang phế
废弃村落
Một ngôi làng bị bỏ hoang do loạn lạc chiến tranh, nơi Trường Sinh dừng chân trú mưa và vô tình chạm trán với hai đạo sĩ đang gặp nạn.
Hán Thành
汉城
Một tòa thành cấp quận, nơi Tần Ngọc Khuê đang trấn thủ. Thành này hiện đang gánh chịu một trận ôn dịch nghiêm trọng và có lời đồn về yêu quái ăn thịt người ở vùng núi lân cận.
Chùa Quảng Thông
广通寺
Một ngôi chùa lớn có các vị cao tăng pháp lực thâm hậu, được quan Thái thú mời đến để hàng yêu phục ma tại Đông Sơn.
Nghĩa Trang
义庄
Nơi tạm trú hoang phế mà Trường Sinh đang ẩn náu để tu luyện nội công, cũng là nơi diễn ra cuộc bao vây của các thế lực giang hồ.
Thượng Thanh
上清
Nơi tổ chức pháp hội lớn của đạo giáo, nơi các môn phái tụ hội.
Thiên Tiên Quán
天仙观
Một đạo quán thuộc phái Thái Thanh, nơi Phù Phong chân nhân tu hành.
Hỏa Thần Sơn
火神山
Một thế lực võ lâm ở vùng biên giới Vân Nam, môn đồ đều mặc y phục đỏ có họa tiết hình ngọn lửa.
Ngọc Hoàng Đỉnh
玉皇顶
Nơi Công Tôn Thừa Uy từng tu hành trước khi bị trục xuất.
Thượng Thanh Tông
上清宗
Một tông phái Đạo giáo lớn bao gồm nhiều nhánh môn phái khác nhau như Long Hổ Sơn, Các Tập Sơn và Mao Sơn.
Vô Cực Quán
无极观
Nơi ở và tu hành tĩnh tại của Chưởng giáo Trương Bình Nhất.
Thiên Sư Phủ
天师府
Quần thể kiến trúc rộng lớn dưới chân núi, là trung tâm sinh hoạt, học tập kinh đường và luyện võ của các đạo sĩ Long Hổ Sơn.
Kinh Đường
经堂
Nơi các đạo sĩ làm lễ tụng kinh buổi sáng dưới sự dẫn dắt của các cao công pháp sư.
Đạo Âm Viện
道音院
Nơi đào tạo nhạc sư và diễn tập đạo nhạc cho các nghi lễ pháp sự của môn phái.
Phạn Đường
饭堂
Nhà ăn của Long Hổ Sơn, nơi các đạo sĩ và đạo đồng dùng bữa tập thể.
Ngọc Thanh Tông
玉清宗
Một tông phái đạo giáo lâu đời, là nơi khởi nguồn của môn Hỗn Nguyên thần công lừng lẫy.
Đạo y viện
道医院
Nơi chữa trị bệnh tật cho các đạo sĩ trên núi và dân chúng quanh vùng, cũng là nơi Trường Sinh thường xuyên tặng dược liệu.
Bình Châu
平洲
Một địa danh ở phía đông bắc, cách Long Hổ Sơn khoảng tám trăm dặm, nơi Trần Lập Thu đang đóng quân.
Trường An
长安
Kinh đô của triều đình, nơi chuẩn bị diễn ra đại hội tỷ võ nhận phong tước của các môn phái giang hồ.
Bảo Thanh khách sạn
宝清客栈
Một tửu quán nằm ở phía tây thành Trường An, do một cư sĩ của phái Long Hổ mở, là điểm hẹn gặp mặt của nhóm Trương Mặc.
Vị Ương Am
未央庵
Một ni cô am nằm trên sườn núi phía đông, nơi xảy ra cuộc hỗn chiến giữa Dư Nhất và nhóm ác ni.
Đại Lý Tự
大理寺
Cơ quan triều đình chuyên trách việc tra án và bắt giữ tội phạm.
Thân Châu
申洲
Một thành trì chiến lược vừa trải qua chiến tranh ác liệt, cách Bình Châu sáu mươi dặm, nơi đang được sửa chữa thành quách.
Quy Viễn Phủ
归远府
Địa điểm đóng quân của Trần Lập Thu, thuộc địa giới Thân Châu, nơi Trường Sinh tìm đến để hội ngộ sư huynh.
Đại lao Đại Lý Tự
大理寺大牢
Nơi giam giữ những trọng phạm triều đình đã bị định tội và chờ ngày hành hình.
Giáo Phường
教坊
Nơi tiếp nhận nữ quyến của các quan lại phạm tội bị sung công làm nô tỳ hoặc kỹ nhạc.
Quy Viễn
归远
Địa giới vùng biên thùy nơi Trần Lập Thu đóng quân trước khi quyết định dẫn quân hướng về phương Bắc.
Đầm Lầy Hắc Thủy
黑水沼泽
Vùng đất ngập nước ám tối, nơi cư ngụ của Huyền Xà, có địa hình hiểm trở với các dòng chảy ngầm và đường ống dẫn nước.
Núi Cô Ba
姑婆山
Địa điểm đóng quân của quân xâm lược Oa khấu, nơi được dự đoán là đã bố trí trận pháp mai phục.
Núi Đoạn Nhai
断崖山
Nơi cư ngụ của Đạo Thuận và tộc Long Lý.
Thiếu Lâm
少林
Môn phái Phật giáo sở hữu đội ngũ võ tăng có tu vi Tử khí cao cường, tham gia trợ chiến để bảo vệ đất nước.
Sườn Bắc
北坡
Khu vực sườn núi phía Bắc, nơi các võ tăng Thiếu Lâm đang giao chiến với quân địch và có nguy cơ bị rơi vào bẫy.
Lĩnh Nam
岭南
Vùng đất biên thùy nơi sáu vị võ tăng Thiếu Lâm đã hy sinh và viên tịch trong cuộc chiến chống quân xâm lược.
Nghê Gia
倪家
Gia tộc cung cấp các loại thần binh lợi khí quý giá cho nhóm của Trường Sinh.
Đỉnh núi
山顶
Nơi quân Oa đang tập trung quan sát trận chiến, sau đó bị Trường Sinh đột kích.
Hướng Tây Nam
西南方向
Khu vực rừng cây nơi Trương Mặc đang một mình chống lại các pháp sư của quân Oa.
Hướng Tây Bắc
西北方向
Vị trí thủ lĩnh quân Oa đứng ra lệnh điểm binh và điều phối các toán quân đánh chặn.
Phía Tây cách trăm trượng
西面百丈之外
Khu vực quân Oa tích trữ củi khô và cành cây tươi để đốt lửa tạo khói đen truyền tin gọi viện binh.
Tây Vực
西域
Vùng đất phía Tây cách xa năm ngàn dặm, nơi Trường Sinh cảm nhận được tín hiệu linh khí từ đồ vật đã tặng cho Tống Tài đang gặp biến cố.
Yên Vân Lĩnh
烟云岭
Nơi diễn ra trận chiến mà cao thủ Oa khấu Thanh Thủy Thuận Bình bị cự xà phun lửa thiêu chết.
Trấn Kỳ Lân
麒麟镇
Nơi nhóm của Trường Sinh từng tiến hành tập kích ban đêm để lấy đi một hũ tro cốt của quân Oa.
Lạc Dương
洛阳
Kinh đô phương Đông, nơi Trinh Mặc dự định đến tìm huynh trưởng sau khi đưa các tăng nhân về chùa.
Thư Châu
舒州
Nơi hậu phương cung cấp lương thực, bánh bao và sữa đậu nành cho đoàn quân.
Kiềm Trung Đạo
黔中道
Con đường hành quân mà nhóm Trường Sinh lựa chọn để đi từ phía Nam lên Tây Vực.
Hạ Châu
贺州
Địa phương nơi diễn ra trận chiến, quan phủ tại đây được lệnh hộ tống các tăng nhân Thiếu Lâm về quê theo nghi thức vương giả.
Khánh Dương Thành
庆阳
Một tòa thành trì chiến lược quan trọng trên con đường quan đạo đông tây, hiện đang bị quân phiến loạn chiếm giữ và là bình phong bảo vệ Phượng Tường.
Phượng Tường Thành
凤翔
Căn cứ địa của phe phản quân, nằm sâu sau lớp bảo vệ của thành Khánh Dương.
Lũng Hữu
陇右
Vùng đất phía Tây, nơi có gia quyến của một số binh lính trong quân phiến loạn sinh sống.
Mà Tạp Sơn
玛卡山
Một ngọn núi nằm ở rìa phía tây đại mạc, phía đông nước Vu Điền, là điểm hẹn tập kết quân đội.
Vu Điền Quốc
于阗
Một quốc gia ở Tây Vực, điểm đến chính trong hành trình cứu viện của Trường Sinh.
Đình Châu
庭州
Địa danh Trường Sinh từng đi qua trong lần tới Vu Điền trước đây.
Thành Vu Điền
于阗城
Kinh đô của nước Vu Điền, mang đậm phong cách kiến trúc Trung Thổ, có quy mô bằng một nửa thành Trường An, là trung tâm giao thương sầm uất với nhiều bãi hàng và chợ ngựa.
An Tây Đô Hộ Phủ
安西都护府
Cơ quan quản lý của đại Đường tại Tây Vực thời kỳ đỉnh cao, cai quản bốn trấn bao gồm cả Vu Điền.
Nghê Phủ
倪府
Dinh cơ của Nghê gia tại thành Vu Điền, nằm ở khu vực phía Đông và hiện đang bị quân lính bao vây nghiêm ngặt.
Núi Côn Lôn
昆仑山
Dãy núi huyền thoại nằm gần thành Vu Điền, được mệnh danh là nơi sản sinh ra những loại mỹ ngọc quý giá nhất thiên hạ.
Nam Môn
南门
Cổng phía nam của thành trì Vu Điền quốc, nơi dựng lôi đài tạm thời để thực hiện buổi công thẩm và hành hình.
Hình Bộ
刑部
Cơ quan hành pháp phụ trách xét xử và định tội phạm nhân tại Vu Điền.
Dịch Đình
掖庭
Nơi giam giữ những nữ quyến của phạm nhân để cung phụng cho hoàng thân quốc thích vui đùa.
Hàng trường Nghê gia
倪家货场
Khu vực lưu trữ hàng hóa và khí giới của nhà họ Nghê, từng bị quân đội Vu Điền phong tỏa.
Côn Lôn Tiên Cung
昆仑仙宫
Một cung điện huyền thoại nằm trên núi Côn Lôn, sắp xuất hiện và thu hút sự chú ý của giới tu hành.
Thập Phương Am
十方庵
Nơi các tăng ni từng bị quan viên Tiền Chung Lâm hãm hại, là nỗi đau trong lòng Dư Nhất.
Trung Thổ
中土
Vùng đất trung tâm đại Đường, nơi gia tộc họ Nghê từng định cư và sở hữu sản nghiệp khổng lồ trước khi chuyển đến Tây Vực.
Đại Đường
大唐
Triều đại vương quyền đang trong tình trạng mục nát, suy yếu trầm trọng, nơi Trường Sinh đang dốc sức bảo vệ.
Núi Công Cách Nhĩ
公格尔山
Một ngọn núi nằm ở phía Nam thành Vu Điền, nơi xuất hiện những hiện tượng dị thường báo hiệu Côn Lôn Tiên Cung sắp mở cửa.
Bãi Hàng Nghê Gia
货场
Khu vực rộng lớn gần cửa Đông thành Vu Điền, nơi chứa năm mươi vạn thạch lương thực và tấp nập đoàn xe vận tải chuẩn bị lên đường.
Tây Xuyên
西川
Vùng đất rộng lớn hiện đang bị Long Hạo Thiên chiếm giữ và cai quản như một thổ hoàng đế.
Tân La
新罗
Nơi diễn ra trận chiến ác liệt khiến Trường Sinh suýt mất mạng và thay đổi hoàn toàn tâm tính.
Nghiệp Châu
业洲
Một địa danh nơi có truyền thuyết về rùa già chứa bảo vật tìm vàng, từng bị Cái Bang dòm ngó.
Trung Thổ Đại Đường
中土大唐
Vùng đất cốt lõi của triều đình, nơi phần lớn các cao thủ luyện khí đang kéo đến Tây Vực để tìm vận may tại tiên cung.
Tiên Cung
仙宫
Một tòa cung điện thần bí của tiên gia sắp mở cửa trên đỉnh núi tuyết, chỉ giới hạn cho ba trăm sáu mươi người tiến vào.
Sườn Nam
南坡
Đường lên núi phía Nam, địa thế dễ đi nhưng mất nhiều thời gian di chuyển.
Thạch Môn
石门
Cánh cửa đá khổng lồ lơ lửng trên đỉnh núi, phát ra kim quang, là lối vào dẫn tới không gian bí ẩn của Tiên Cung.
Tốn Vị
巽位
Vị trí hướng Đông Bắc trong bát quái trận tại đại diện của Tiên Cung, nơi nhóm Trường Sinh chọn ngồi.
Thái Cực Thạch Đài
太极石台
Võ đài bằng đá hình thái cực, nơi diễn ra các trận quyết đấu giữa các cao thủ.
Khôn Vị
坤位
Vị trí hướng Tây Nam trên bát quái trận, nơi vị trẻ tuổi Âm quan đứng quan sát.
Ly Vị
离位
Vị trí hướng Chính Nam trên trận đồ, nơi Âu Dương Truyền Phong xuất phát để lên đài.
Đoài Vị
兑位
Vị trí hướng Tây trong bát quái trận địa tại Tiên Cung.
Chùa Tạp Na
卡纳寺
Một ngôi chùa nằm ở vùng đất Thiên Trúc phương xa, nơi xuất thân của Khố Mã Nhĩ Tam.
Chùa Na Lạn Đà
那烂陀寺
Ngôi chùa Phật giáo danh tiếng tại Thiên Trúc, nơi tu hành của Cưu Ma Thập Khất.
Càn Vị
乾位
Vị trí hướng Chính Bắc trên thạch đài, nơi Hồng Y Tiên Tử đứng chờ bắt đầu trận đấu.
Khâu Từ Quốc
龟兹
Một quốc gia lớn ở Tây Vực, quy mô tương đương với Vu Điền Quốc hoặc một châu lớn của đại Đường.
Hồi Hột
回鹘
Một quốc gia ở Tây Vực có quốc lực cường thịnh hơn Khâu Từ Quốc, cử người vương tộc đến tham dự tỉ võ.
Thái Thanh
太清
Một trong Tam Thanh tông phái của Đạo giáo, có hệ thống bối phận nghiêm ngặt.
Đột Quyết
突厥
Một quốc gia từng tồn tại ở phương Bắc, sau bị Đại Đường và Hồi Hột liên minh tiêu diệt, dân chúng vẫn nuôi lòng thù hận.
Bộ tộc Thiết Lặc
铁勒部
Một bộ tộc ở vùng Mạc Bắc, quê hương của đại sư huynh của Trường Sinh.
Long Hiên Sơn
龙轩山
Ngọn núi nơi Tông Bình Tử cư ngụ và tu hành.
Tử Vi Động
紫薇洞
Hang động tu luyện của Tông Bình Tử nằm trên núi Long Hiên, nơi lão thực hành y thuật và đạo pháp.
Ngự Sử Đài
御史台
Cơ quan triều đình nơi Thích Huyền Minh từng tìm đến để thách đấu với Trường Sinh sau trận tỷ thí tại Nghê phủ.
Khảm Vị
坎位
Một vị trí phương hướng trên thạch đài tương ứng với bát quái, nơi khán giả ngồi quan sát.
Cấn Vị
艮位
Vị trí phía Đông Bắc trong khu vực thi đấu tại Tiên Cung.
Thanh Thành Sơn
青城山
Địa bàn của phái Thanh Thành, một trong những môn phái võ học lớn theo khuynh hướng Nho giáo.
Thiên Đình
天庭
Nơi các vị thần tiên cư ngụ, có nhiều quy củ phiền toái và lễ nghi rườm rà.
Địa Phủ
地府
Cõi âm ty, nơi cư ngụ của các âm hồn và quan lại cai quản linh hồn người chết.
Âm Tào Địa Phủ
阴曹地府
Nơi thực thi thiên đạo cuối cùng, nơi các tiên gia cai quản luân hồi và phân định tội trạng của linh hồn một cách tuyệt đối công minh.
Chùa Hóa Thành
化城寺
Một ngôi chùa nằm trên núi Cửu Hoa, nơi Địa Tạng Vương Bồ Tát từng xuất gia khi còn ở nhân gian.
Núi Cửu Hoa
九华山
Đạo tràng của Địa Tạng Vương Bồ Tát, tọa lạc tại nhân giới nhưng có liên kết tâm linh sâu sắc với Địa Phủ.
Am Vô Tâm
无心庵
Một am ni cô nằm ở sườn phía đông núi Cửu Hoa, nơi Dư Nhất từng trú chân tu học.
Thế Giới Tây Phương Cực Lạc
西天极乐世界
Cõi tịnh độ của Phật giáo, nơi những người tu hành đắc đạo quả sẽ vãng sinh về, không còn đọa vào luân hồi Địa Phủ.
Bạch Hạc Quán
白鹤观
Một đạo quán thuộc hệ thống Đạo giáo, nơi tu hành của thầy trò Lưu Đạo Nhất.
Thổ Phồn
吐蕃
Vùng quốc gia của gã cao thủ lùn béo vừa bị đánh bại trên đài.
Chính Nam
正南
Phương hướng nơi vị Tỳ kheo ni xuất hiện để bước lên đài đấu.
Miêu Cương
苗疆
Vùng đất biên viễn nơi bộ tộc của Miêu Nữ sinh sống, được miêu tả là nơi có thể chịu nhiều bất công từ triều đình.
Thanh Vân Sơn
青云山
Nơi phát tích của môn phái mà Cổ Diễn và Dương Khai theo học.
Chung Nam Sơn
终南山
Một địa danh tu hành nổi tiếng, nơi vị tiên gia được cho là đã xuất khiếu nguyên thần đến để đánh cờ.
Tây Nam Chấn Vị
西南震位
Khu vực khán đài phía Tây Nam, nơi nhóm người áo đen đang tập trung.
Thạch Đài
石台
Vũ đài bằng đá nơi diễn ra các trận tỉ võ tranh đoạt linh phù.
Tam Thanh Điện
三清殿
Đại điện lớn nằm ở sườn núi Long Hổ Sơn.
Bình Khang Phường
平康坊
Một khu phố nổi tiếng phồn hoa tại Trường An, nơi tập trung nhiều thanh lâu và các chốn ăn chơi xa hoa của giới quý tộc.
Bình Khang Lâu
平康楼
Một tòa nhà lớn tại Bình Khang Phường, nơi giam giữ các nữ quyến của tội thần, hoạt động dưới hình thức thanh lâu sang trọng.
Hồng Vương Phủ
洪王府
Phủ đệ của Hồng Quận Vương, nằm ở phía tây hoàng cung Trường An, nơi có tường cao hào sâu và được canh phòng nghiêm ngặt bởi nhiều cao thủ.
Vương Phủ
王府
Phủ đệ của Hồng Quận Vương, nơi diễn ra vụ ám sát và giao tranh gay gắt, có kết cấu nhiều lớp sân viện.
Tây Sương Phòng
西厢房
Gian phòng phía tây trong vương phủ, là nơi Trần Lập Thu và Trường Sinh dùng làm điểm trung chuyển và điểm tựa để trốn thoát.
Nam Thành
南城
Khu vực phía nam của thành Trường An, đích đến để thoát khỏi sự truy đuổi của quan binh.
Thân Châu
申州
Nơi xảy ra cuộc khởi nghĩa quân sự liên quan đến vị tướng là tình lang của Triệu tiểu thư.
Yến Tân Lâu
宴宾楼
Một tửu lầu cao cấp tại Trường An, nơi Nghê Thần Y đưa Trường Sinh đến dùng bữa.
Mã Vương Miếu
马王庙
Một ngôi miếu nhỏ hoang phế nằm ở góc Tây Bắc của Tây Thành, nơi Dương Khai đang tạm trú.
Tây Thành
西城
Khu vực phía Tây của thành Trường An.
Du Lâm Trấn
榆林镇
Một thị trấn nơi có nghĩa trang hoang phế mà Trường Sinh từng tạm trú.
Hoàng Cung
皇宫
Nơi ở của hoàng gia và phi tần, hiện là nơi Nhan Quý phi đang giam giữ Nghê Thần Y.
Giang Nam Tây Đạo
江南西道
Một trong mười lăm đạo quản lý hành chính của Đại Đường, nơi tập hợp các門 phái thuộc khu vực miền Nam thi đấu.
Kiếm Nam Đạo
剑南道
Khu vực hành chính nơi Thanh Vân Sơn tọa lạc.
Thiên Tàn Môn
天残门
Một môn phái nhỏ gồm các thành viên khuyết tật, từng bị Cái Bang tàn sát.
Thành Nam Khách Sạn
城南客栈
Nơi lưu trú của Đại Đầu tại kinh thành Trường An.
Lôi đài
擂台
Võ đài hình vuông chín trượng, nơi diễn ra các trận tỉ thí giữa Trường Sinh và những kẻ khiêu chiến.
Thanh Long Bang
青龙帮
Bang phái võ lâm, nơi Lữ Dật Phi xuất thân.
Thiết Kiếm Môn
铁剑门
Môn phái chuyên về剑 thuật, nơi Tôn Tiêu là đệ tử.
Tử Điện Môn
紫电门
Môn phái võ lâm, nơi Triển Hùng Phi xuất thân.
Kim Đao Môn
金刀门
Môn phái võ lâm do Thẩm Nghĩa Tuyên đứng đầu.
Bát Quái Quán
八卦观
Đạo quan tu hành do Âu Quán Thanh làm quan chủ.
Mi Lặc Tự
弥勒寺
Ngôi chùa nơi Linh Quang hòa thượng tu hành.
Tiên Vân Đài
仙云台
Một địa điểm danh thắng trên Long Hổ Sơn, nơi lưu giữ nét bút tích của Trương Thiện, giúp Trường Sinh xác nhận người viết mật chỉ.
Ngũ Độc Lĩnh
五毒岭
Nơi xuất thân của tên sát thủ A Quả Đại Bảo, nổi tiếng với các môn tà thuật và độc công.
Nghê Phủ
Nghê phủ
Địa điểm tổ chức cuộc tỉ võ chiêu thân, nơi xảy ra các vụ việc sát thủ đột nhập và tấn công.
Chu Tước Sơn Trang
朱雀山庄
Môn phái của Tư Đồ Dương Cương.
Bát Nhã Tự
般若寺
Một ngôi chùa Phật giáo có đệ tử tham gia kỳ thi Võ Cử.
Thiên Tàn Môn Biệt Viện
天残门别院
Cơ sở lưu trú tại Trường An do Trường Sinh tặng cho Đại Đầu.
Thanh Vân Sơn Biệt Viện
青云山别院
Nơi ở của thầy trò Dương Khai tại Trường An, khẳng định danh tiếng môn phái tại kinh thành.
Đô Sát Viện
督察院
Cơ quan giám sát triều chính, một trong những mục tiêu phân bổ công việc của các võ tiến sĩ.
Binh Bộ
兵部
Cơ quan quản lý sự vụ quân sự, nơi có khả năng tuyển dụng các võ tiến sĩ sau kỳ thi.
Quân Khí Giám
军器监
Cơ quan phụ trách việc chế tạo binh khí cho quân đội triều đình.
Thiếu Phủ
少府
Cơ quan chịu trách nhiệm bảo vệ an toàn cho hoàng thân quốc thích.
Thần Kiếm Sơn Trang
神剑山庄
Môn phái danh tiếng nằm tại Giang Nam Đông Đạo, nơi đào tạo ra những kiếm khách có thực lực.
Hoa Sơn Thanh Dương Cung
华山青羊宫
Tông môn đặt tại Hoa Sơn, nơi xuất thân của các đệ tử ưu tú tham gia Võ Cử.
Huyền Vũ Môn
玄武门
Tông môn tham gia kỳ thi Võ Cử.
Vô Song Thành
无双城
Thành trì nơi quy tụ các nhân tài tham gia tranh tài Võ Cử.
Lưỡng Nghi Sơn
两仪山
Một tông phái võ học tham gia kỳ thi Võ Cử.
Lạc Hà Sơn
落霞山
Tông môn tham gia kỳ thi Võ Cử.
Phi Ưng Đường
飞鹰堂
Tông môn tham gia kỳ thi Võ Cử.
Hoàng thành
皇城
Trung tâm quyền lực tối cao của Đại Đường, nơi tập trung cấm quân và là địa điểm diễn ra các hoạt động chính trị quan trọng.
Thần Sách Quân
神策军
Lực lượng cấm quân chủ lực chiếm tới bảy phần binh lực canh giữ Hoàng thành, hiện đang nằm dưới sự kiểm soát chặt chẽ của các hoạn quan.
Nội Phủ
内府
Cơ quan triều đình quản lý các công việc trong cung, bao gồm may mặc quan phục và ban phát thánh chỉ.
Vũ Lâm Quân
羽林军
Đội cấm quân tinh nhuệ bảo vệ hoàng đế, nơi chứa đựng nhiều chức vụ quan trọng cho các võ tiến sĩ.
Hàm Nguyên Điện
含元殿
Chính điện quan trọng bậc nhất trong Đại Minh Cung, nơi diễn ra các buổi thiết triều và lễ đón nhận võ tiến sĩ.
Long Thủ Cừ
龙首渠
Kênh nước chảy ngang qua khu vực nội cung trong đường tiến vào sảnh chính.
Kim Thủy Kiều
金水桥
Cây cầu đá bắc qua dòng sông trong hoàng cung.
Thông Càn Môn
通乾门
Một trong những cổng ra vào trọng yếu dẫn đến các khu vực điện chính.
Tuyên Chính Môn
宣政门
Cổng vào khu vực hành chính trong hoàng cung, nơi các quan viên chờ đợi triệu kiến.
Nhật Hóa Môn
日化门
Cổng ra vào khu vực nội cung, nơi các quan viên phải chờ đợi trước khi vào điện chính.
Kiến Phúc Môn
建福门
Cửa chính dẫn vào khu vực Đại Minh Cung.
Triều đường
朝堂
Nơi diễn ra các cuộc họp bàn việc quốc gia của triều đình nhà Đường, hiện là chiến trường tranh cãi gay gắt giữa phe Hoàng đế và phe hoạn quan.
Chinh Nam Tướng Quân Phủ
征南将军府
Phủ đệ của Trương tướng quân, nơi bị Tôn Đức Hiền mỉa mai là nơi nuôi mỹ nữ và chứa chấp những kẻ hưởng lạc.
Trung Thư Tỉnh
中书省
Cơ quan đứng đầu trong tam tỉnh, chịu trách nhiệm ra quyết định và soạn thảo các chiếu chỉ của hoàng đế.
Môn Hạ Tỉnh
门下省
Cơ quan chịu trách nhiệm thẩm định, xét duyệt các sắc lệnh từ Trung Thư Tỉnh, có quyền bác bỏ những chính sách không phù hợp.
Thượng Thư Tỉnh
尚书省
Cơ quan chấp hành, chịu trách nhiệm phân chia và thực thi các sắc lệnh chính trị của triều đình.
Lễ Bộ
礼部
Một trong lục bộ, cơ quan quản lý nghi lễ, khánh tiết và việc thăng giáng, tiến cử quan lại ngũ phẩm trở xuống.
Ngự Sử Đại Đường
御史大堂
Đại sảnh chính của Ngự Sử Đài, nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Trường Sinh và dàn quan lại dưới quyền do Phùng Trung thừa cầm đầu.
Phủ đệ Ngô Kỳ Gián
吴奇谏府邸
Tư gia của Ngô Kỳ Gián, địa điểm Trường Sinh tổ chức vây bắt và khám xét các vật chứng tham ô.
Hộ Bộ
户部
Cơ quan tài chính nhà nước, nơi theo quy định phải nộp ngân sách tịch thu, nhưng hiện tại Trường Sinh đang tìm cách né tránh việc nộp giao.
Quan Nội Đạo
关内道
Khu vực địa giới hành chính nơi người dị nhân lạc vào thời xưa xuất hiện, thường được gọi là thành trì thuộc lộ này.
Trần Kiều
陈桥
Địa danh được nhắc đến trong lời tiên đoán về sự thay đổi triều đại, nơi phát sinh binh biến.
Văn khố
文库
Nhà lưu trữ tài liệu trong Ngự Sử Đài, chứa hồ sơ về danh sách, lịch sử thăng tiến và quan hệ của toàn bộ quan lại trong triều đình từ văn thần đến võ tướng.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực sân tập võ bên cạnh Ngự Sử Đài, nơi Trường Sinh tiến hành huấn luyện và tỉ thí với các bộ khoái để nâng cao sức chiến đấu cho họ.
Đại Cát Tự
大吉寺
Một trong các môn phái sở hữu lôi đài tại đại hội võ thuật.
Diêm Bang
盐帮
Một thế lực giang hồ tham gia đại hội tỉ võ, sở hữu thực lực đáng gờm và là mục tiêu tấn công của các đồng minh nhỏ lẻ.
Trường An
长生
Kinh đô của triều đại, nơi diễn ra kỳ thi Võ Cử và các cuộc tranh đấu giữa các phe phái giang hồ cùng triều đình.
Phong Đô
酆都
Một thành trì âm u, đáng sợ trong truyền thuyết nơi các oan hồn và lệ quỷ trú ngụ, được La Húc Tử tái hiện thông qua ảo ảnh pháp thuật hòng khiếp sợ đám đông.
Mao Sơn
毛山
Một tông phái đạo giáo danh tiếng khác, có vị chưởng giáo tên là Đại Nhậm.
Huyền Vũ Sơn Trang
玄武山庄
Một trong bốn đại sơn trang danh tiếng. Đệ tử của môn phái này sở hữu huyết mạch Huyền Vũ, có ngũ hành thuộc thủy và khả năng ngự thủy đặc biệt.
Thanh Long Sơn Trang
青龙山庄
Một trong bốn đại sơn trang trên giang hồ, kẻ đứng đầu là Đông Phương Thần.
Bắc Lôi Đài
北侧擂台
Địa điểm diễn ra cuộc tử chiến giữa Hành Vân Tử và Tư Đồ Hồng Liệt, nơi chịu hư hại nặng nề sau các đòn tấn công bằng linh khí.
Nam Lôi Đài
南侧擂台
Nơi diễn ra cuộc tỉ thí giữa Hành Dương Tử/Lưu Đạo Nhất và các cao thủ của Cái Bang, nơi chủ yếu diễn ra các chiêu thức tầm xa và ám khí.
Tây Lôi Đài
西侧擂台
Lôi đài nơi Lưu Đạo Nhất liên tục thủ thế và đối đầu với các cao thủ Cái Bang.
Đông Lôi Đài
东侧擂台
Võ đài phía Đông, nơi diễn ra cuộc tử chiến giữa phe Đạo giáo và Trưởng Tôn Bạch Vinh.
Tử khí phúc địa
紫气福地
Nơi linh thiêng tọa lạc tại Côn Lôn, là đích đến cho linh hồn của những đạo nhân tu vi cực cao sau khi chết.
Hà Đông Đạo
河东道
Khu vực hành chính phía bắc, nơi tọa lạc của môn phái Thiên Tàn Môn.
Nhật Quốc
R国
Quốc gia hải đảo phía đông, nơi có các lực lượng hải tặc thường xuyên xâm phạm và cướp bóc vùng duyên hải Đại Đường.
Lục Bộ
六部
Sáu cơ quan hành chính cao cấp của triều đình bao gồm: Lại, Hộ, Lễ, Binh, Hình, Công, nơi diễn ra các cuộc thanh tra định kỳ của Ngự Sử Đài.
Lại Bộ
吏部
Cơ quan nắm giữ quyền bổ nhiệm và quản lý quan lại, là nơi tập trung nhiều 'sâu mọt' nhất do quyền lực bán quan tước.
Hà Bắc Đạo
河北道
Vùng hành chính nơi tọa lạc của Hà Gian phủ.
Bình Châu
平州
Một trong những địa điểm bị quân triều đình vây hãm trong cuộc khởi nghĩa của Trần Lập Thu.