Minh Uyên
冥渊
Vùng đất nguy hiểm, nơi trấn áp Minh Linh tộc, nơi tu sĩ săn tìm thiên tài địa bảo.
Thương Lan Đại Lục
沧澜大陆
Đại lục chính nơi các tông môn và tu sĩ sinh sống.
Bạch Ngọc Kinh
白玉京
Nơi ở và tu luyện của Trịnh Nghị.
Vị Dương Sơn
渭阳山
Địa điểm nơi gia tộc họ Trương đóng đô.
Từ Châu
徐州
Địa danh nơi Từ Mục Quân gửi chiến báo về.
Giang Châu
江州
Khu vực bị triều đình công chiếm, nơi xảy ra trận chiến với Thiên Long Tự.
Thượng Hà Quận
上河郡
Đại thành thuộc phía bắc Từ Châu, bị quân triều đình công phá.
Kim Thiền Thành
金蝉城
Thành trì bị Thôi Hạ Võ công phá, sau đó mở đường cho việc chiếm lĩnh toàn bộ Kim Thiền Quận.
Lương Sơn Thành
凉山城
Thành trì do quân của Trần Vương cố thủ, sau đó bị tiêu diệt hoàn toàn.
Vân Thủy Thành
云水城
Căn cứ của Mạnh Quang trước khi tiến vào Từ Châu.
Kinh Châu
荆州
Địa bàn ban đầu của thế lực Mạnh Quang.
Thượng Bành Quận
上彭郡
Quận rơi vào tay quân Từ Mục Quân sau một ngày.
Bắc Từ Thành
北徐城
Một trong ba thành trì bị Đường Chinh Khấu công phá.
Thái Thương Thành
太商城
Một trong ba thành trì bị Đường Chinh Khấu công phá.
Thái Khang Thành
太康城
Một trong ba thành trì bị Đường Chinh Khấu công phá.
Nam Việt Quận
南越郡
Nơi Quan Sơn mai phục và tiêu diệt quân của Thiên Long Tự.
Vân Châu
云州
Nơi nghỉ ngơi và chỉnh đốn của tàn quân Quan Sơn.
Trần Vương Phủ
陈王府
Nơi Trịnh Nguyên Pháp và các tu sĩ tụ họp bàn mưu kế.
Giao Thái Điện
交泰殿
Một trong những kiến trúc chính trong hoàng cung.
Ngự Hoa Viên
御花园
Vườn thượng uyển của hoàng gia.
Lan Lăng Cung
兰陵宫
Nơi ở của Lan Phi.
Tiêu Phòng Điện
椒房殿
Khu vực tẩm cung, nơi các tu sĩ và hậu phi thường lui tới.
Ngưu Ma Sơn
牛魔山
Vùng đất giáp ranh với Vị Dương Sơn, nơi tập trung các tán tu.
Yên Hà Tông
烟霞宗
Tông môn mà gia tộc họ Trương trực thuộc.
Thương Lan Giới
沧澜界
Thế giới hiện tại của các nhân vật, nơi tu luyện của gia tộc họ Trương.
Linh Giới
灵界
Không gian cao cấp hơn, nơi tu sĩ sau khi phi thăng sẽ tới.
Tiên Giới
仙界
Nơi được cho là tồn tại của những vị tiên nhân và công pháp cấp Thánh.
Hải Ngoại Tu Chân Giới
海外修真界
Vùng đất tu chân nằm ngoài khơi xa, nơi tụ tập nhiều tu sĩ cao cấp.
Tinh Thần Đảo
星辰岛
Một hòn đảo trong vùng tu chân hải ngoại.
Kinh Kỳ Địa Khu
京畿地区
Khu vực trung tâm quyền lực, nơi tổ chức các đại điển quan trọng của triều đình.
Thái Hòa Môn
泰和门
Cổng điện lớn của hoàng cung, lối vào dành cho những người tham gia Đại điển Đo Linh Căn.
Tây Hoa Môn
西华门
Cổng ra của khu vực đại điển, nơi dòng người kết thúc hành trình kiểm tra.
Hoàng Hạc Lâu
黄鹤楼
Tửu lâu nổi tiếng, nơi Lư Nghĩa Tuấn dự định mời khách.
Dược Long Cung
跃龙宫
Cung điện được xây dựng dành riêng làm nơi học tập và tu luyện cho các hài tử có linh căn.
Nhà máy thủy tinh số 2
第二玻璃厂
Cơ sở sản xuất của triều đình, nơi làm việc của dân chúng.
Võ Quốc
武国
Quốc gia đối địch với Đại Ngu, từng chiếm lại Mãng Hoang nhị châu nhưng để mất Hắc Sơn Quan.
Hắc Sơn Quan
黑山关
Cửa ải chiến lược mà Đại Ngu chiếm được từ Võ Quốc, luôn ở thế chủ động đối địch.
Thiên Thọ Sơn
天寿山
Ngọn núi nằm bên ngoài kinh thành, địa điểm đặt hành cung Dược Long Cung.
Từ Phủ
徐府
Dinh thự của Đại tướng quân Từ Mục Quân tại kinh thành, nơi gia đình họ Từ sinh sống.
U Châu
幽州
Khu vực hành chính trọng yếu do Từ Mục Văn quản lý.
Phạm Dương
范阳
Vùng đất thuộc quyền quản hạt của Từ Mục Văn tại U Châu.
Huyền Thiên Hóa Linh Quy
玄天化灵龟
Thần thú khổng lồ bị các nhân vật mắc kẹt bên trong.
Tuyệt Linh Hải Đảo
绝灵海岛
Đảo cô lập nơi diễn ra cuộc chiến giữa các tu sĩ.
Âm Dương Bảo Giám
阴阳宝鉴
Pháp bảo/mảnh vỡ pháp bảo mà Trịnh Nghị đang ẩn thân và sử dụng để giao tiếp.
Bạch Liên Vĩnh Sinh Giáo
白莲永生教
Giáo phái mà Bạch Thương Mộc và Bạch Chỉ Nhụy trực thuộc.
Hắc Lang Hạp Cốc
黑狼峡谷
Khu vực nằm gần Minh Uyên, nơi từng xảy ra biến cố khiến nhiều sinh vật bị cuốn vào Tuyệt Linh Hải Đảo.
Huyền Thương Giới
玄苍界
Một thế giới tu tiên khác, nơi văn tự không giống với Thương Lan Giới.
Khôn Ninh Cung
坤宁宫
Nơi cư ngụ chính của Hoàng hậu Lư Lâm Nhi trong hoàng cung.
Lư phủ
卢府
Tư dinh của Lư đại nhân.
Đại Ngu
大虞
Tên quốc gia của Trịnh Nghị.
Vân Mộng Trạch
云梦泽
Tổ địa của gia tộc Thác Bạt, nơi họ đã sinh sống suốt hàng nghìn năm qua.
Tiên Nữ Phong
仙女峰
Ngọn núi do hoàng đế ban tặng cho gia tộc Thác Bạt, nơi có linh khí dồi dào, thậm chí ẩn chứa một linh hà.
Thương Long Phong
苍龙峰
Một trong hai ngọn núi có linh khí dồi dào, do hoàng đế ban tặng cho gia tộc Thác Bạt để thu phục lòng người.
Thanh Anh Cung
青樱宫
Cung điện nơi Thác Bạt Thanh Anh đang bế quan tu luyện.
Hoàng Cung
皇宫
Nơi ở của hoàng đế và trung tâm quyền lực của Đại Ngu.
Hàn Lâm Viện
翰林院
Cơ quan nhà nước nơi các học sĩ làm việc và biên soạn văn thư.
Điện Thái Hòa
太和殿
Nơi hoàng đế và văn võ bá quan cùng bàn bạc chuyện chính sự.
Thanh Hà Quận
清河郡
Địa danh đang chịu nạn hạn hán kéo dài ba năm.
Lang Nha Quận
琅琊郡
Nơi gia tộc Tôn thị, mẫu tộc của Đường Vương, cư ngụ.
Lương Châu
凉州
Nơi đồn trú của Trấn Bắc Quân.
Tân Châu
滨州
Nơi đồn trú của Trấn Bắc Quân.
Vĩnh Thọ Cung
永寿宫
Cung điện nơi Thái Hậu cư ngụ.
Càn Tây Cung
乾西宫
Lãnh cung, nơi giam giữ những phi tần bị thất sủng và được coi là nơi trú ngụ của những người điên loạn.
Thanh Châu
青州
Một vùng đất rộng lớn của Đại Ngu, hiện đang gặp nạn hạn hán nghiêm trọng.
Thái Sơn Quận
泰山郡
Một quận thuộc quyền cai quản của Lý Nho Ngôn tại Thanh Châu.
Kính Sự Phòng
敬事房
Cơ quan trong hoàng cung phụ trách việc ghi chép và sắp xếp chuyện thị tẩm của hoàng đế.
Ngưu Đầu Sơn
牛头山
Địa điểm xảy ra sự kiện Đường Vương bị phục kích và sát hại.
Hải Châu
海州
Một trong ba vùng đất được triều đình Đại Ngu điều binh để trấn áp phản loạn và chống lại quân địch.
Thái Nhất Đạo
太一道
Quốc giáo của Đại Ngu, môn phái chuyên về các kỹ thuật dưỡng sinh và luyện công.
Thục Châu
蜀州
Một địa danh trong nước Đại Ngu, nơi từng có lời đồn đãi về sự xuất hiện của tiên nhân.
Nam Việt
南越
Vùng đất bị Đại Ngu chinh phạt vào ba mươi năm trước, nơi từng xuất hiện những kẻ có khả năng điều khiển độc trùng.
Thái Miếu
太庙
Nơi thờ tự các tiên đế Đại Ngu, nằm ở phía tây Hoàng Thành.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực kinh đô bao quanh hoàng cung, nơi sầm uất và đầy rẫy các tòa lâu đài.
Chu Tước Đại Nhai
朱雀大街
Con phố chính đối diện trực tiếp với Hoàng Thành, nơi tập trung nhiều cư dân quyền quý.
Xuất Vân Lâu
出云楼
Tòa lâu đài trên đường Chu Tước Đại Nhai, nơi xảy ra sự cố sụp đổ bí ẩn.
Văn Xương Lộ
文昌路
Con đường gần khu vực Văn Xương Môn, nơi đoàn người của hoàng đế chuyển hướng đi qua.
Văn Xương Môn
文昌门
Cửa thành nằm phía đông nam Hoàng Thành, khu vực có nhiều cơ quan văn hóa.
Trạng Nguyên Lâu
状元楼
Tòa lâu đài nằm gần khu Văn Xương Môn.
Kim Cang Môn
金刚门
Môn phái nơi Nộ Mục Vi Đà từng tu luyện.
Cam Châu
甘州
Nơi xuất thân của gia tộc họ Triệu, nơi có môn phái chuyên về chưởng pháp độc ác.
Kim Phượng Sơn
金凤山
Ngọn núi nằm ở phía bắc thành, nơi có miếu Sơn Thần, địa điểm diễn ra cuộc đụng độ và cái chết của Nộ Mục Vi Đà.
Phù Du Lâu
蜉蝣楼
Một tổ chức võ lâm bí ẩn chuyên thực hiện các yêu cầu ám sát.
Cung Phụng Viện
供奉院
Tổ chức được thành lập từ trước khi Đại Ngu lập quốc, chuyên chiêu mộ nhân sĩ giang hồ để bảo vệ hoàng gia hoặc dạy võ cho hoàng tộc.
Thiên Bạch Sơn
天白山
Địa điểm diễn ra cuộc đối đầu gay gắt giữa quân đội Đại Ngu và quân đội Vũ Quốc.
Âm Sơn
阴山
Địa bàn của Âm Sơn Sơn Chủ, một thế lực võ lâm đáng gờm.
Trữ Tú Cung
储秀宫
Nơi ở ban đầu của các cung nữ mới tiến cung.
Vĩnh Xuân Cung
永春宫
Nơi ở mới của Bích Tần sau khi được sắc phong.
Ký Châu
冀州
Vùng đất nằm trong âm mưu khuấy đảo của Dương Huyền Tố.
Tể Tướng Phủ
宰相府
Dinh thự của Tể tướng Dương Huyền Tố.
Vĩnh Hòa Cung
永和宫
Cung điện nơi ở của Thục Phi Dương Hoàn.
Hoàng Thiên Quân
黄天军
Lực lượng loạn quân, phản tặc do Hoàng Kiệt cầm đầu tại Thanh Châu.
Vũ Châu
禹州
Vùng đất đang chịu sự lan rộng của loạn lạc từ các đội quân khởi nghĩa.
Thiên Mệnh Giáo
天命教
Từng là một giáo phái Tây Vực, nay đã cắt đứt liên lạc với tổng giáo để tự lập vương tại Thanh Châu, trở thành một trong ba thế lực loạn quân mạnh nhất.
Bạch Liên Quân
白莲军
Lực lượng quân nổi dậy thuộc Bạch Liên Giáo tại khu vực Thanh Châu.
Hắc Sơn Quan
Thành trì có tầm quan trọng chiến lược, nơi đang xảy ra giao tranh giữa Đại Ngu và Võ Quốc.
Hàm Phúc Cung
咸福宫
Nơi ở của Đoan Phi, được cải tạo một phần thành quân doanh theo ý của hoàng đế để chiều lòng nàng.
Bạch Liên Giáo
白莲教
Thế lực tà phái đứng sau các cuộc bạo loạn và phản tặc tại các châu phía Bắc.
Thiên Mệnh Quân
天命军
Lực lượng quân nổi dậy hợp tác cùng Hoàng Thiên Quân để tấn công quân đội triều đình.
Long Tường Quân
龙翔军
Đội quân chủ lực của Đại Ngu, hiện đang bị cô lập và vây hãm tại vùng biên cương.
Giao Thái Điện Biệt Viện
交泰殿别院
Nơi cư ngụ tạm thời của Trịnh Nghị trong hoàng cung.
Thanh Hà Thôi Gia
清河崔家
Gia tộc vọng tộc, gia thế của Thôi Quý Phi, nổi tiếng với sự khôn ngoan và thận trọng.
Đại Đồng Quận
大同郡
Vùng đất biên ải đang xảy ra tình trạng loạn lạc, gây khó khăn cho việc điều quân của Từ Mục Quân về kinh đô.
Đại Đồng Phủ
大同府
Thành trì chiến lược nơi Từ Mục Quân đang bị kìm chân.
Ngọ Môn
午门
Cửa chính dẫn vào hoàng cung, nơi quân phản loạn của Dương Huyền Cảm tràn vào để tiến đánh Giao Thái Điện.
Trung Hòa Điện
中和殿
Một trong những đại điện bị phản quân đốt phá trong quá trình bao vây hoàng cung.
Bảo Hòa Điện
保和殿
Một trong những đại điện trọng yếu trong hoàng cung bị phản quân phóng hỏa.
Thiên Lao
天牢
Nhà tù nơi giam giữ các quan lại tham gia hoặc liên quan đến phe cánh của Dương Huyền Tố.
Ngũ quân đô đốc phủ
五军都督府
Cơ quan quân sự tối cao mà Từ Mục Quân vừa được bổ nhiệm làm Đô đốc.
Tư Lễ Giám
司礼监
Cơ quan nội giám mới được thành lập theo lệnh của Trịnh Nghị.
Nội Các
内阁
Cơ quan quyền lực mới được thiết lập đứng trên lục bộ, gồm các phụ thần hỗ trợ Hoàng đế quản lý chính sự.
Đại Lý Tự
大理寺
Cơ quan tư pháp nhà nước, nơi có thể tuyển chọn nhân tài vào Nội Các.
Khâm Thiên Giám
钦天监
Cơ quan thiên văn và bói toán, nơi có thể tuyển chọn nhân tài vào Nội Các.
Cẩm Y Vệ
锦衣卫
Tổ chức mật vụ tinh nhuệ được Trịnh Nghị thành lập trên nền tảng của Hoàng Thành Ty, chịu trách nhiệm tình báo và giám sát.
Càn Khôn Điện
乾坤殿
Nơi ở chính của Chính Vĩnh Đế, nơi Trịnh Nghị chuyển đến ở sau khi Giao Thái Điện bị hủy hoại.
Phù Du Tông
蜉蝣宗
Một tông môn tu chân cổ xưa, từng thống trị toàn bộ đại châu trước khi xảy ra đại biến thiên địa và linh khí tán loạn.
Thúy Bình Điện
翠屏殿
Nơi ở của Quý nhân Lý Lệ Trinh trong hoàng cung.
Thương Long Giang
沧龙江
Thiên hiểm quan trọng nhất phía Bắc Đại Ngu, trải dài qua sáu châu, là giới tuyến ngăn cách quân triều đình và địch nhân.
Ngư Quốc
渔国
Một đảo quốc có hàng ngàn đảo lớn nhỏ nằm ở phía Tây Nam của Đại Ngu, cách xa vạn dặm, là nơi đặt tổng đàn của Phù Du Lâu.
Địa Cung
地宫
Cung điện dưới lòng đất, nơi rèn luyện và đào tạo bí mật cho lực lượng Ám Ảnh Vệ.
Từ Ninh Cung
慈宁宫
Nơi ở của Thái Hậu, chốn quyền lực trung tâm của hậu cung nơi diễn ra các cuộc bàn luận chính trị.
Chân Vũ Giáo
真武教
Một trong những danh môn chính phái võ lâm, được hoàng đế nhắm đến để tuyển nữ tử vào cung.
Long Hổ Sơn
龙虎山
Tên một danh môn chính phái võ lâm thuộc triều Đại Ngu.
Thục Sơn Kiếm Phái
蜀山剑派
Một trong những môn phái kiếm thuật danh tiếng trong giới võ lâm.
Dịch Quán
驿馆
Trạm dừng chân dành cho khách vãng lai hoặc người phương xa nằm bên ngoài hoàng thành.
Hậu Cung
后宫
Khu vực cư ngụ của các phi tần trong hoàng cung.
Thanh Dương Cung
青羊宫
Một danh môn chính phái tại vùng Thục Trung, nổi danh với các đạo sĩ chuyên luyện đan và tàng thư đạo gia quý giá.
Thương Long Thành
沧龙城
Căn cứ của Từ Mục Quân sau khi đẩy lùi quân Võ Quốc, nằm bên cạnh sông Thương Long.
Công Bộ
工部
Cơ quan triều đình chịu trách nhiệm về kỹ thuật, chế tạo vũ khí và các công trình xây dựng.
Vũ Hoa Các
雨花阁
Nơi Thái Hậu dự định đi lễ phật và tịnh tu sau biến cố hậu cung.
Hoàng Hậu Tẩm Cung
皇后寝宫
Nơi ở của Hoàng hậu, bối cảnh diễn ra cuộc đối chất về việc tráo đổi hoàng tử.
Huyền Phong Hắc Động
玄风黑洞
Nơi ẩn náu hiểm trở của tàn dư Hắc Việt Tộc, được cho là chứa đựng truyền thừa của Phù Du Tông.
Bạch Việt Tộc
白越族
Bộ tộc lớn nhất hiện tại ở Nam Việt Quận, đang tìm cách liên minh với triều đình Đại Ngu.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Dãy núi rộng lớn và bí ẩn bao quanh vùng Nam Việt, nơi ẩn chứa nhiều kẻ ngoại lai và bí mật cổ xưa.
Ngự Kiếm Sơn Trang
御剑山庄
Môn phái võ lâm tại Ngô Châu, nổi tiếng với kỹ thuật đúc kiếm đỉnh cao.
Ngô Châu
吴州
Địa danh nơi Ngự Kiếm Sơn Trang tọa lạc.
Hắc Sơn Thành
黑山城
Thành trì đối trọng nằm trên biên giới, nơi quân đội Đại Ngu và Võ Quốc đang đối đầu.
Thần Cơ Doanh
神机营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ của triều đình, được Trịnh Nghị triệu tập để thực hiện các chiến dịch trừng phạt những kẻ phản loạn và thế lực ngầm.
Đông Xưởng
东厂
Cơ quan mật vụ dự kiến được thành lập bởi Trịnh Nghị, do Tiểu Quế Tử quản lý nhằm nắm quyền kiểm soát các lực lượng ngầm.
Bắc Mang Sơn
北邙山
Một trong những môn phái võ lâm tham gia liên minh với Ngự Kiếm Sơn Trang để chống lại triều đình.
Hoan Hỉ Sơn
欢喜山
Thế lực võ lâm tham gia liên minh đối kháng với triều đình.
Bách Hoa Môn
百花门
Môn phái võ lâm góp mặt trong liên minh chống lại triều đình do Ngự Kiếm Sơn Trang khởi xướng.
Bắc Lương Kiếm Trủng
北凉剑冢
Một trong những môn phái kiếm thuật tham gia vào liên minh của Ngự Kiếm Sơn Trang.
Vĩnh An Cung
永安宫
Nơi ở của các phi tần, là tâm điểm xảy ra dị tượng đột phá cảnh giới của Trần Liên Thương và Hiền Vương Gia.
Hoàng Thành Ty
黄城司
Cơ quan mật vụ chuyên trách bảo vệ kinh thành và thực thi mệnh lệnh mật của hoàng đế.
Ô Ngọc Vương Đỉnh
乌玉王鼎
Vật chứa quý giá chế từ ngọc vùng Nam Việt, có công dụng giữ linh khí và nuôi dưỡng cổ trùng.
Cống Viện
贡院
Nơi tổ chức các kỳ thi cử của triều đình, địa điểm diễn ra kỳ thi恩科 (ân khoa) lần này.
Hiêu Kỵ Doanh
骁骑营
Đơn vị quân đội tinh nhuệ do Trần Đáo từng chỉ huy, nay đã trở thành một tổ chức rỗng sau các cuộc thanh trừng chính trị.
Kim Hoàng Sơn
金皇山
Dãy núi nơi tọa lạc của môn phái Thái Nhất Đạo, địa điểm diễn ra buổi yến tiệc mà Thái Nhất Đạo Lão Tổ mời bệ hạ.
Kim Hoàng Đỉnh
金皇顶
Địa danh quan trọng, nơi Tọa lạc của Thái Nhất Đạo, địa điểm linh thiêng mà hoàng đế dự định ghé thăm.
Từ Hàng Am
慈航庵
Một tông môn có truyền thống tu luyện lâu đời, nơi các đệ tử nữ tu luyện kiếm thuật và những công pháp tâm cảnh đặc biệt, nổi tiếng với sự thoát tục.
Kim Lăng Thành
金陵城
Thành phố lớn thịnh vượng, nơi Bách Hoa Môn đặt trụ sở chính và phát triển các mạng lưới tình báo.
Hồi Xuân Viện
回春院
Một nơi chốn phong lưu, vốn là cơ sở kinh doanh của các đệ tử Bách Hoa Môn để phục vụ mục đích tình báo và tiếp cận giới võ lâm.
Chung Tú Cung
钟粹宫
Nơi ở dành cho các tú nữ mới nhập cung.
Đại Nội Thị Vệ
大内侍卫
Tổ chức mật vụ và bảo vệ do Trịnh Nghị thành lập, chuyên tuyển chọn nhân tài võ nghệ, hoạt động tách biệt với các đơn vị quân đội của binh bộ.
Cấm Quân
禁军
Đội quân chủ lực bảo vệ kinh thành của Đại Ngu.
Ngự Lâm Quân
御林军
Lực lượng bảo vệ hoàng gia thường trực.
Trường An Phủ
长安府
Khu vực đang xảy ra đại hạn nghiêm trọng và quản lý yếu kém.
Đại Tông Sơn
岱宗山
Một trong ngũ nhạc của Đại Ngu, nơi vô cùng hùng vĩ và là địa điểm tọa lạc của phái Thái Nhất Đạo.
Nam Chiếu Quốc
南诏国
Quốc gia láng giềng thường xuyên gây bất ổn ở vùng biên thùy Nam Việt.
Hắc Việt Tộc
黑越族
Tộc người bản địa ở khu vực Nam Việt thường xuyên xung đột với quân triều đình.
Thần Châu Đại Lục
神州大陆
Vùng đất được coi là thánh địa tu chân, sau bị đánh tan thành nhiều mảnh.
Đông Vân Gia Tộc
东云家族
Gia tộc tu chân cổ xưa từng bị nhà họ Trịnh tiêu diệt trong quá trình lập quốc.
Yên Thành
燕城
Thành trì nơi Yên Vương cư trú, trung tâm xảy ra các cuộc điều tra về mưu phản.
Duyệt Lai Khách Điếm
悦来客栈
Địa điểm tụ họp bí mật của nhóm Cẩm Y Vệ tại Yên Thành.
Thiên Lạc Phường
千乐坊
Kỹ viện lớn nhất Yên Thành, nơi quân lính thường xuyên lui tới và để lộ tin tức mưu phản.
Lão Nha Lĩnh
老鸦岭
Địa điểm cách Yên Thành 15 dặm về phía Nam, nơi Trần Liên Thương bí mật sát hại các thuộc hạ Cẩm Y Vệ.
Yên Vương Phủ
燕王府
Phủ đệ nguy nga của Yên Vương, nơi tập trung nhiều võ giả và là mục tiêu đột nhập ám sát.
Quảng An Thành
广安城
Thành trì tại U Châu, nơi quân nổi loạn chiếm giữ để trú ẩn.
Tứ Bình Thành
四平城
Thành trì tại U Châu, nơi quân nổi loạn chiếm giữ để trú ẩn.
Thuận Thành
顺城
Thành trì tại U Châu, nơi quân nổi loạn chiếm giữ để trú ẩn.
Ngư Dương Thành
渔阳城
Một trong những đại thành cuối cùng tại U Châu còn nằm dưới quyền kiểm soát của quân đội triều đình.
Lâm Thủy Thành
临水城
Một trong những đại thành cuối cùng tại U Châu còn nằm dưới quyền kiểm soát của quân đội triều đình.
Đông Tập Sự Xưởng
东辑事厂
Tổ chức mật vụ mới được thành lập theo mệnh lệnh của hoàng đế nhằm kiểm soát và giám sát hoạt động triều chính.
Vệ Quốc
卫国
Quốc gia láng giềng tiếp giáp với biên giới U Châu.
Dự Châu
豫州
Một vùng lãnh thổ của Đại Ngu, nơi cung cấp binh lực cho Cấm Quân.
Kinh Châu
京州
Khu vực trung tâm xung quanh kinh thành Đại Ngu.
Trường An Quận
长安郡
Nơi các quan viên mới được triều đình phái đi để quan chính, hiện đang chịu nạn hạn hán kéo dài ba năm.
Vị Nam Huyện
渭南县
Địa danh thuộc Trường An Quận, nơi có lưu truyền về hiện tượng kỳ lạ và yêu nhân xuất hiện.
Diên Trường Quận
延长郡
Nơi chịu ảnh hưởng hạn hán nghiêm trọng nhất tại Ung Châu, dân chúng lâm vào cảnh lầm than, có nguy cơ xảy ra bạo loạn.
Yến Địa
燕地
Vùng đất do thế lực phản loạn chiếm cứ, nơi diễn ra nhiều hoạt động thương mại của các quan lại triều đình.
Thành Hoàng Miếu
城隍庙
Nơi các mật thám của Cẩm Y Vệ dùng để trao đổi thông tin thông qua các bức thư giấu dưới tượng thần.
Vũ Hoa Đài
雨花台
Địa điểm nơi Thái hậu từng tự giam mình để lễ Phật.
Nội Hình Ty
内刑司
Cơ quan chuyên trách hình phạt và tra khảo đối với cung nữ, thái giám trong hậu cung, nơi giam giữ những kẻ bị tình nghi phản loạn.
Hổ Sơn Quan
虎山关
Cửa ải chiến lược quan trọng trên đường tiến quân về kinh thành.
Bạch Sa
白沙
Địa điểm chiến lược nằm trên tuyến đường hành quân.
Phong Hòa Độ Khẩu
丰禾渡口
Trạm trung chuyển đường thủy quan trọng.
Nội Vụ Phủ
内务府
Cơ quan quản lý các công việc hậu cần trong hoàng cung.
Thừa Trạch Cung
承泽宫
Cung điện của Cẩn Phi.
Tĩnh An Cung
静安宫
Cung điện của Tĩnh Phi.
Cẩm Tú Cung
锦绣宫
Cung điện của Thiền Phi.
Tinh Trạch Cung
晶泽宫
Cung điện của Oánh Phi.
Đan Hà Cung
丹霞宫
Cung điện của Mi Phi.
Văn Thành Cung
文诚宫
Cung điện của Văn Tần.
Thánh Âm Cung
圣音宫
Cung điện của Âm Tần.
Quảng Nhạc Cung
广乐宫
Cung điện của Nguyệt Tần.
Tùng Hạc Cung
松鹤宫
Cung điện của Tùng Tần.
Kiêm Gia Cung
蒹葭宫
Cung điện của Phương Tần.
Thiên Thọ Sơn Hành Cung
天寿山行宫
Nơi Hoàng đế Đại Ngu cùng các phi tần lui tới để tĩnh dưỡng và tu hành.
Đông Bộ Quân Khu
东部军区
Một trong năm quân khu của Đại Ngu, do tướng lĩnh崔夏武 trấn thủ.
Trung Ương Quân Khu
中央军区
Quân khu trọng yếu của Đại Ngu, chịu ảnh hưởng lớn từ Từ Mục Quân.
Bắc Bộ Quân Khu
北部军区
Một trong năm quân khu của Đại Ngu, nằm trong phạm vi ảnh hưởng của Từ Mục Quân.
Nam Bộ Quân Khu
南部军区
Một trong năm quân khu của Đại Ngu, nằm trong phạm vi ảnh hưởng của Từ Mục Quân.
Tây Bộ Quân Khu
西部军区
Một trong năm quân khu của Đại Ngu, do tướng quân Miêu Tu chỉ huy.
Bạch Hạc Võ Quán
白鹤武馆
Võ quán bình thường tại kinh thành, nơi Bạch Phi Hạc theo học.
Bách Hoa Cung
百花宫
Cung điện được Trịnh Nghị ban cho ba nàng祝绾绾, 林清儿 và 荣妙儿.
Thanh Hà Cung
清霞宫
Cung điện được ban cho Tần Phi sau khi nàng được sắc phong.
Thái Y Viện
太医院
Cơ quan đảm nhiệm công việc chữa bệnh và điều chế thuốc cho hoàng thất.
Hoàng Lăng
皇陵
Nơi an táng các vị hoàng đế Đại Ngu, được cho là cất giấu bí mật tu chân và di vật của giới tu sĩ.
Cẩm Y Vệ Ngục
锦衣卫狱
Nhà lao bí mật của cơ quan mật vụ, nơi giam giữ những tội phạm nguy hiểm.
Huyện Sơn Dương
山阳县
Địa phương nơi Lan Lăng Dung sinh trưởng và là nơi Lan Hoài giữ chức Huyện thừa.
Cảnh Lăng
景陵
Một trong những lăng tẩm của tiên đế Đại Ngu nằm tại khu vực Thiên Thọ Sơn.
Hiến Lăng
献陵
Một trong những lăng tẩm của tiên đế Đại Ngu nằm tại khu vực Thiên Thọ Sơn.
Thái Lăng
泰陵
Một trong những lăng tẩm của tiên đế Đại Ngu nằm tại khu vực Thiên Thọ Sơn.
Yên Sơn Quan
燕山关
Địa điểm quân sự nơi xuất phát của các đơn vị quân đội phản loạn.
Lãnh Cung
冷宫
Nơi giam giữ và đày ải các phi tần thất sủng hoặc chịu phạt.
Giảng Võ Trường
校场
Sân tập luyện võ nghệ của các phi tần trong cung.
Tông Nhân Phủ
宗人府
Cơ quan nhà nước chuyên quản lý các công việc của hoàng tộc, nơi giam giữ những thành viên hoàng gia phạm tội.
U Châu
Lãnh địa chiếm cứ của phản vương Trịnh Nguyên Đào.
Ung Châu
雍州
Vùng đất đang bị hạn hán nghiêm trọng, mục tiêu chính của dự án khai thông đại vận hà.
Tịnh Châu
并州
Vùng đất nằm trong kế hoạch cải tạo nhờ dự án dẫn nước từ Thương Long Giang.
Tư Châu
司州
Khu vực địa lý, vị trí đối chiếu trong kế hoạch phát triển hải quân.
Bắc Dương Hải quân
北洋海军
Lực lượng quân sự mới được thành lập tại vùng biển phía Bắc, chuyên trách tác chiến đường thủy.
Quảng Phát Quận
广发郡
Nơi xuất thân của Mạnh Quang, từng là chốn binh đao loạn lạc.
Thủy Bạc Sơn
水泊山
Địa điểm Mạnh Quang từng chiếm giữ làm căn cứ khi làm thảo khấu.
Lăng mộ Trịnh Minh Sâm
郑明森帝陵
Nơi an táng của khai quốc hoàng đế, mục tiêu của các kẻ trộm mộ điệu nghệ.
Hình Bộ
刑部
Cơ quan nhà nước chuyên trách về luật pháp và xét xử của triều đình Đại Ngu.
Tân Châu
Tân Châu
Khu vực biên giới được đề cập trong chiến lược của các tướng lĩnh.
Thổ Mễ Huyện
土米县
Huyện thuộc Ung Châu, nơi khởi nguồn của cuộc nổi loạn do Hoàng Oa Nhĩ cầm đầu.
Diên Phong Quận
延峰郡
Quận thuộc Ung Châu, nơi phe phản loạn của Hắc Cẩu Tử chiếm đóng.
Trường Phong Quận
长风郡
Quận thuộc Ung Châu, địa bàn của phe phản loạn do Thạch Đại Sơn cầm đầu.
Ngô Khởi Quận
吴启郡
Quận thuộc Ung Châu, nơi phe phản loạn do Ngô Phong cầm đầu.
Võ Quan
武关
Trọng trấn phía Tây Ung Châu, nơi quân của Miêu Tu trấn thủ.
Đại Phong Quan
大风关
Trọng trấn thuộc Ung Châu, nơi quân của Thạch Hắc Lang trấn thủ để ngăn quân phản loạn thoát ra.
Vị Quan
渭关
Cửa ải trọng yếu tại Ung Châu, một trong ba điểm then chốt để phong tỏa quân phản loạn.
Thương Quan
仓关
Cửa ải quan trọng phía Tây Ung Châu, nơi quân của Trần Vạn Niên trấn thủ.
Đại Ngu Hoàng gia Thương hội
大虞皇家商会
Tổ chức thương mại do Trịnh Nghị thành lập nhằm kinh doanh các mặt hàng cao cấp, phục vụ giới quý tộc và thế gia.
Đại Ngu Đệ Nhất Xi măng Hóa công xưởng
大虞第一水泥化工厂
Nhà máy sản xuất xi măng đầu tiên của triều đình, phục vụ cho việc xây dựng kinh tế.
Vĩnh Hưng Phường
永兴坊
Khu phố sầm uất tại Nam thành, nơi đặt trụ sở kinh doanh của Đại Ngu Hoàng gia Thương hội.
Thượng Y Giám
尚衣监
Cơ quan triều đình chuyên trách thiết kế và cung cấp trang phục cho hoàng gia và cung đình.
Thiên Long Tự
天龙寺
Tông môn Phật giáo tọa lạc trên núi Thiên Long, nơi tập trung nhiều võ tăng và là võ đạo thánh địa trong mắt giang hồ.
Thúy Hoa Phái
翠华派
Tông phái võ lâm tại Ung Châu, đã phản loạn chống lại triều đình.
Tân Thành
滨城
Phủ thành của Tân Châu, nằm đối diện với quân doanh Thương Long qua sông Thương Long.
Phi Yến Lâm
飞燕林
Tổ chức tình báo tinh nhuệ của Võ Quốc, chuyên thực hiện các nhiệm vụ do thám và phản gián.
Mãng Châu
莽州
Châu thành thuộc biên giới Võ Quốc, đã rơi vào tay quân Đại Ngu.
Hoang Châu
荒州
Châu thành thuộc biên giới Võ Quốc, nơi bị Trần Hồng Tụ và Triệu Thiết Sơn đánh chiếm.
Mãnh Châu
猛州
Vùng đất nằm ngay phía trước hoàng đình Võ Quốc, nơi diễn ra các trận huyết chiến giữa hai nước.
Mãng Hoang Thảo Nguyên
莽荒草原
Khu vực giao giới, nơi diễn ra các cuộc cản phá của Võ Quốc đối với bước tiến của Từ Mục Quân.
Mãng Hoang nhị châu
莽荒二州
Hai vùng đất mà Đại Ngu giành được từ tay Võ Quốc thông qua hiệp ước sau chiến tranh.
Kinh An Đại Vận Hà
京安大运河
Đại công trình kênh đào nhân tạo do Trịnh Nghị khởi công, nối liền kinh thành và Lâm An để phát triển kinh tế.
Hắc Việt Tộc
Tộc người bản địa tại Nam Việt thường xuyên xung đột với triều đình.
Mãng Hoang nhị châu
Hai vùng đất giành được từ Võ Quốc.
Minh Nguyệt Cung
明月宫
Nơi ở của Nguyệt Thiền thuộc hậu cung Đại Ngu.
Nhạn Tháp Tự
雁塔寺
Nơi được triều đình chỉ định cho Pháp Nguyên tạm trú khi đến kinh thành.
Kim Dương Quận
金阳郡
Nơi 田文镜 (Điền Văn Kính) giấu giếm nhiều bất động sản và tài sản tham ô.
Tuyết Vân Quốc
雪云国
Quốc gia láng giềng liên quan mật thiết đến các đường dây buôn lậu của thế gia tại Tịnh Châu.
Tịnh Thương
并商
Tổ chức thương nhân tại Tịnh Châu, bán đứng quân tình và tiếp tay cho ngoại bang cùng thế lực tạo phản.
Ung Sơn
雍山
Ngọn núi nằm trong địa phận Ung Châu, nơi quân đội của Miêu Tu đang vây hãm lực lượng nổi dậy.
Tù Tiên Lao
囚仙牢
Nhà tù đặc biệt nằm sâu trong Địa Cung, được thiết kế chuyên biệt để giam giữ và trừng trị các tu sĩ.
Lâm An
临安
Thành phố nơi Thiên Long Tự tọa lạc.
Đại Vận Hà
大运河
Công trình trọng điểm quốc gia tại Ung Châu.
Đô Sát Viện
督察院
Cơ quan giám sát và thanh tra của triều đình.
Thiên Lao Đại Lý Tự
大理寺天牢
Nhà tù trọng yếu giam giữ các quan lại cấp cao phạm tội.
詔 ngục Cẩm Y Vệ
锦衣卫诏狱
Nhà tù đặc biệt của Cẩm Y Vệ, nơi giam giữ những tội phạm liên quan đến đại án chính trị.
Thái Thị Trường (Chợ hành quyết)
菜市场
Nơi công khai xử trảm các quan lại phạm tội.
Cửu Giang Phủ
九江府
Phủ hành chính thuộc địa phận Giang Châu, tọa lạc gần vùng ven biển.
Giang Khẩu Huyện
江口县
Một huyện nhỏ ven biển thuộc Cửu Giang Phủ, nổi tiếng với nghề đánh cá và là nơi Phù Du Lâu chọn làm căn cứ mới.
Vũ Công huyện
武功县
Địa điểm trú đóng dã chiến của Miêu Tu và Thạch Hắc Lang khi tạm thời rút khỏi Trường An Phủ.
Dương Bình huyện
杨平县
Khu vực quân sự quan trọng nơi quân triều đình đóng quân.
Trần Thương Quận
陈仓郡
Địa điểm diễn ra trận quyết chiến cuối cùng giữa quân triều đình và quân phản loạn, nơi Lý Chí Sơn bị tiêu diệt.
Tuyền Dương Quận
泉阳郡
Một trong các quận tại Tịnh Châu nằm trong tầm ngắm đóng góp quân phí.
Yến Sơn Quận
燕山郡
Một trong các quận tại Tịnh Châu nằm trong tầm ngắm đóng góp quân phí.
Bắc Hà Quận
北河郡
Một trong các quận tại Tịnh Châu nằm trong tầm ngắm đóng góp quân phí.
Nguyên Bình Quận
原平郡
Một trong các quận tại Tịnh Châu nằm trong tầm ngắm đóng góp quân phí.
Kỳ Huyện
旗县
Địa bàn cư trú và là nơi đặt đại bản doanh của Kiều gia.
Phượng Lâm Các
凤临阁
Địa điểm tại Đại Đồng nơi Lưu Thừa Ân dự định tổ chức yến tiệc mừng thọ năm mươi tuổi.
Đại Đồng
大同
Trung tâm giao thương quan trọng tại Tịnh Châu, nơi đặt đại bản doanh của Vương gia.
Du Hạ Quận
榆下郡
Địa bàn quản lý của Xương gia.
Thái Cốc Quận
泰谷郡
Địa bàn quản lý của Mạnh gia.
Hưu Quận
休郡
Địa bàn quản lý của Hầu gia.
Ngũ Đài Sơn
五台山
Ngọn núi nơi thế gia lợi dụng chùa chiền để nuôi dưỡng lực lượng vũ trang tư nhân.
Nam Vũ Tự
南武寺
Một ngôi chùa nằm tại Ngũ Đài Sơn, thực chất là cơ ngơi ẩn chứa võ tăng do các thế gia nuôi dưỡng để làm lực lượng quân sự riêng.
Vương Phủ
王府
Đại bản doanh của Vương gia tại Đại Đồng, được xây dựng quy mô như hoàng cung.
Bình Nguyên Quận
平原君
Địa bàn quản lý của Khúc gia.
Bình Khang
平康
Địa bàn quản lý của Khang gia.
Giang Khẩu Huyện, Cửu Giang Phủ, Giang Châu
江州九江府江口县
Địa bàn hiện tại của Phù Du Lâu.
Ám Ảnh Vệ
暗影卫
Đội ngũ chuyên thực hiện các nhiệm vụ ẩn mật cho hoàng cung.
Giáo phường ty
教坊司
Nơi quản lý nô tỳ, nơi các thành viên nữ trong gia tộc phạm tội bị sung vào làm nô lệ.
Hạnh Hoa Sơn
杏花山
Địa điểm tại Tịnh Châu, nơi Phùng Đông Hà bị Trần Trung và Trần Nghĩa tiêu diệt.
Đại Đồng Vương thị
大同王氏
Thế gia phản nghịch tại Đại Đồng, bị hoàng đế ra lệnh diệt trừ.
Đại Đồng Vương Gia
大同王家
Thế gia ẩn thế tại khu vực Đại Đồng, từng có thỏa thuận chia thiên hạ với Thái Tổ Đại Ngu.
Lan Lăng Quận
兰陵郡
Nơi Trần Nghĩa và em gái từng bị thất lạc, hiện đang được Cẩm Y Vệ điều tra.
Phượng Minh Huyện
凤鸣县
Huyện quản lý quê quán của Trần Trung tại Tân Châu.
Tây Lâm Hương
西林乡
Đơn vị hành chính cấp hương nơi Trần Trung sinh ra.
Lô Vĩ Thôn
芦苇村
Ngôi làng quê của Trần Trung, bị hủy hoại do hạn hán.
Ô Tư Quốc
乌斯国
Quốc gia phía tây Ung Châu tín ngưỡng cổ Phật, một thành phần trong nhóm quốc gia Tây Vực đang phân chia linh khí.
Đại Nguyệt Quốc
大月国
Vương quốc giỏi cưỡi ngựa bắn cung nằm ở miền Tây Vực, nơi luồng linh khí chảy qua và bị phân tán.
Quỷ Quốc
鬼国
Vương quốc bí ẩn nằm phía tây Ung Châu, tương truyền là hậu duệ của quỷ quái, nơi lưu giữ một phần Tiên Thiên Linh Khí.
Vân Mộng Đảo
云梦岛
Hòn đảo lớn nằm sâu trong Vân Mộng Trạch.
Vân Mộng Sơn
云梦山
Ngọn núi nằm ở trung tâm Vân Mộng Đảo, nơi đặt đại bản doanh của gia tộc Thác Bạt.
Việt Châu
越州
Một trong những địa điểm được Thác Bạt Thanh Đồng điều tra tình hình.
Vân Mộng Đài
云梦台
Nơi ngắm cảnh cao vút nằm trên Vân Mộng Đảo.
Đại Ngu Kinh Thành
大虞京城
Kinh đô của Đại Ngu, mục tiêu du lịch và tìm kiếm linh khí của Thác Bạt Thanh Anh.
Huyền Không Tự
悬空寺
Ngôi chùa thiêng liêng treo lơ lửng của Cổ Phật Giáo.
Cổ Phật Giáo
古佛教
Tôn giáo bí ẩn và tà ác, nơi tôn thờ những vị thần đêm tối.
Trúc Ba Quốc
竺巴国
Một trong những quốc gia tham gia vào cuộc xâm lược do Cổ Phật Giáo phát động.
Phổ Tông Quốc
普宗国
Một trong những quốc gia tham gia vào cuộc xâm lược do Cổ Phật Giáo phát động.
Cao Sơn Quốc
高山国
Quốc gia nằm trong phạm vi bị xâm lược bởi các nước láng giềng.
Bắc Cực Cung
北极宫
Tòa cung điện băng tuyết ở nơi cực bắc, nơi giam giữ những nữ tu sĩ từ ngàn xưa.
Đông Linh Sơn
东灵山
Ngọn núi nằm ở phía đông kinh thành, nơi xảy ra hiện tượng võ giả ẩn danh đột phá lên Cảnh giới Tiên Thiên.
Hưng Thịnh Phường
兴盛坊
Địa điểm xảy ra vụ ẩu đả lớn giữa Hổ Uy võ quán và Ngọc Kiếm võ quán.
Khai Minh Phường
开明坊
Địa điểm đặt võ quán tham gia xung đột vũ trang ở kinh thành.
Quang Phúc Phường
光福坊
Địa điểm nơi Hắc Hổ Bang bị Thanh Thành Phái tiêu diệt.
An Nhân Phường
安仁坊
Khu vực dân cư, nơi xảy ra vụ cháy do hành vi trộm cướp của Kha Chấn Sơn.
Võ giả Công hội
武者公会
Địa điểm tổ chức các hoạt động liên kết võ giả sắp được triều đình thành lập.
Thượng Võ Ti
尚武司
Cơ quan chuyên quản lý, chiêu mộ và phân cấp cho các võ giả.
Di Xuân Lâu
宜春楼
Nơi tập trung các kỹ nữ hàng đầu kinh thành.
Ngũ Nhạc Kiếm Phái
五岳剑派
Liên minh các môn phái kiếm thuật lớn trên giang hồ.
Nguyên Hợp Sơn
元合山
Một môn phái võ lâm có danh tiếng.
Kim Cương Tự
金刚寺
Tông môn Phật giáo võ lâm nổi tiếng với công phu cứng cáp.
Tàng Võ Các
藏武阁
Nơi lưu trữ vô số bí kíp võ học được sưu tầm từ khắp thiên hạ, truyền lại từ thời Thái Tông Đại Ngu.
Dương Châu
扬州
Khu vực địa bàn nơi xảy ra hiện tượng địa chủ và quan lại chống đối chính sách cải cách của triều đình.
Hán Trung
汉中
Vùng chiến lược trọng yếu bị Thục vương chiếm đóng trong cuộc nổi loạn.
Thục Địa
蜀地
Vùng đất tự trị do Thục vương鄭宗宣 thiết lập sau khi cắt đứt liên lạc với triều đình.
Trường Lạc Cung
长乐宫
Cung điện tọa lạc phía đông Càn Khôn Điện, bao gồm nhiều đại điện, từng là nơi ở của Thái tử.
Trường Tín Điện
长信殿
Đại điện thuộc Trường Lạc Cung, hiện được trưng dụng làm tư thục hoàng gia để giáo dục các công chúa.
Ngọc Hành Cung
玉衡宫
Cung điện nơi ở của Ngọc Hành Chân Nhân, cũng là nơi diễn ra đại điển kiểm tra linh căn của các công chúa.
Thạch Long Quan
石龙关
Cửa ải trọng yếu nối liền Nam Việt Quận và Vân Châu, đang được phe phản quân tu sửa để cố thủ.
Vô Lượng Động
无量洞
Thế lực tông môn hùng mạnh nhất tại Vân Châu, nơi tập trung nhiều cao thủ võ giả.
Nam Chiếu Quốc
南朝国
Quốc gia ngoại bang liên minh với Từ Huyền Võ.
Thái Tổ Lăng tẩm
太祖陵寝
Nơi chôn cất vị vua khai quốc của Đại Ngu, đang được Trịnh Nghị cho lệnh khai quật.
Đông Hải
东海
Vùng biển rộng lớn, nơi các thế lực hải tặc hoạt động và sau đó bị Bắc Dương Hải quân bình định.
Sông Nộ Long
怒龙江
Con sông lớn, cửa ngõ quan trọng để xuất quân và vận chuyển thủy quân.
Núi Lương Hưng
梁兴山
Địa danh nơi Mạnh Quang từng đánh bại thế lực thủy phỉ và thu phục các tướng lĩnh dưới trướng.
Đại Minh Phủ
大明府
Thành trì trung tâm tại Vân Châu nơi Từ Huyền Võ đóng quân và là địa điểm diễn ra cuộc hội ngộ căng thẳng giữa hai cha con họ Từ.
Kinh Thành
京城
Thủ đô của Đại Ngu, nơi đặt triều đình và là nơi Từ Mục Quân định giải Từ Huyền Võ về.
Ngư Long Trì
鱼龙池
Hồ nước trong Ngự Hoa Viên, nơi hoàng hậu thường đến cho cá ăn.
Đô Uyển Giám
都苑监
Cơ quan chuyên quản lý cây cỏ, hoa màu và vệ sinh trong Ngự Hoa Viên.
Linh Trì
灵池
Khu vực đặc biệt nơi nuôi dưỡng và giảng dạy cho trẻ em có linh căn trước khi chúng được đưa đến các tiên môn hoặc thánh địa.
Ất Tự Thất Hào
乙字七号
Khu vực chuyên biệt quy mô nhỏ trong Linh Trì, nơi Trịnh Nghị đang cư ngụ và tham gia học tập.
Linh Trì Cấm Địa
灵池禁地
Khu vực cấm nằm sâu trong rừng thuộc Linh Trì, tương truyền là nơi tiên môn và thánh địa dùng để trấn áp yêu ma.
Bạch Tố Yêu Vương Lãnh Địa
白素妖王领地
Vùng đất thống trị của tộc Bạch Tố Yêu Vương, nơi nhân tộc chỉ là vật phẩm tiêu thụ.
Thần Kiếm Quan
神剑关
Cửa ải lớn nhất của Thục Châu, đã bị phá hủy bởi hỏa pháo của quân đội triều đình.
Dung Thành
蓉城
Thủ phủ của Thục Châu, mục tiêu tiến quân tiếp theo của quân triều đình.
Đào Hoa Chướng
桃花嶂
Ranh giới tự nhiên giữa Đại Ngu và Nam Chiếu, nơi diễn ra cuộc đụng độ đầu tiên giữa Từ Mục Quân và quân đội Nam Chiếu.
Chiếu Ngục
诏狱
Nhà tù nghiêm ngặt của triều đình, nơi giam giữ các tử tù.
Tế tự đài
祭祀台
Đài tế lễ khổng lồ nằm trung tâm địa cung, bao quanh bởi địa cung hình kinh thành, nơi đặt tẩm cung của Thái Tổ.
Địa Hạ Kinh Thành
地下京城
Thành phố mô phỏng nằm bên dưới lòng đất của lăng mộ, nơi chứa đựng các sinh vật dị thường.
Quảng Đức Phường
广德坊
Một phân khu dân cư nằm bên trong Địa Hạ Kinh Thành.
Nghĩa Ninh Phường
义宁坊
Một khu vực thuộc Địa Hạ Kinh Thành mà nhóm Cẩm Y Vệ đã đi qua.
Bình Khang Phường
平康坊
Một khu vực dân cư thuộc Địa Hạ Kinh Thành, nơi Cẩm Y Vệ đã đột phá qua thông qua chiến thuật dùng lựu đạn.
Thần Vũ Môn
神武门
Cổng vào của hoàng cung dưới lòng đất, được canh giữ bởi các con rối sắt (thiết nhân dũng) với cơ quan phòng thủ dày đặc.
Kim Loan Điện
金銮殿
Cung điện trung tâm nằm trong lòng đất của Hoàng Lăng, nơi lưu giữ truyền thừa của Thái Tổ họ Trịnh.
Thái Tổ Hoàng Lăng
太祖皇陵
Nơi an táng Thái Tổ, hiện là tâm điểm của sự hỗn loạn do cương thi gây ra.
Hoàng Tuyền Tông
黄泉宗
Một trong mười đại ma tông thời thượng cổ, nơi khởi nguồn của bộ công pháp Hoàng Tuyền Kinh, nổi tiếng với các bí thuật thao túng xác chết và linh hồn.
Huyễn Chân
幻真
Một thế giới khác được kết nối thông qua sức mạnh của Âm Dương Bảo Giám.
Thế giới Huyễn Chân
幻真世界
Không gian tu luyện giả lập do Âm Dương Bảo Giám kết nối.
Hầu tước phủ
侯爵府
Nơi Từ Huyền Võ bị giam cầm.
Bạch Tố Yêu Vương tộc
白素妖王一族
Thế lực yêu tộc hùng mạnh chiếm cứ lãnh địa, tàn sát nhân loại và coi con người là thức ăn.
Tửu Trì Nhục Lâm
酒池肉林
Khu vực nghỉ ngơi xa xỉ trong Bạch Ngọc Kinh, nơi Trịnh Nghị dùng để hưởng lạc và phục hồi thể lực sau khi bế quan.
Linh Âm Cung
灵音宫
Cung điện thuộc Hậu Cung, nơi lưu trú của công chúa Nam Chiếu sau khi nàng được đưa về kinh thành.
Đại Tướng Quân Phủ
大将军府
Phủ đệ rộng lớn của Từ Mục Quân tại kinh thành, nơi chứng kiến sự biến động của gia tộc họ Từ.
Trịnh Thị Bảo Khố
郑氏宝库
Kho báu bí mật nằm ẩn sâu dưới Thái Tổ Hoàng Lăng, nơi lưu trữ các vật phẩm tu chân quý giá do chính Thái Tổ Đại Ngu để lại.
Ấu Vi Cung
幼薇宫
Cung điện riêng nơi Trịnh Nghị nuôi dưỡng và giám sát các thiếu nữ được tuyển vào cung.
Nam Kha Tiên Phủ
南柯仙府
Một địa điểm bí ẩn được nhắc đến trong cổ tịch, là nơi cần có Nam Kha Tiên Lệnh để bước vào.
Cảnh Văn Đế Lăng tẩm
景文帝陵寝
Nơi an táng vị hoàng đế thứ ba của Đại Ngu, đang được triều đình tiến hành khai quật để tìm kiếm vật phẩm.
Tịnh Đế Cung
并蒂宫
Cung điện mới nơi Lý Lệ Trinh cùng hai con gái Đông Vân Tiệp và Đông Vân Dư sẽ cư ngụ.
Trường Thanh Cung
长青宫
Cung điện nơi an nghỉ và sinh sống của Thanh Phi Dương Liễu Thanh.
Nguyên Hòa Điện
元和殿
Đại điện chính của phái Nguyên Hợp Sơn, nơi nhóm thủ lĩnh phản quân tụ họp bàn mưu.
Thái Long Thành
泰龙城
Căn cứ cũ của Vương gia, nay đã bị triều đình công phá trong chiến dịch thu phục.
Phi Ưng Quân
飞鹰军
Đội quân đặc biệt của triều đình, trang bị kỹ thuật khí cầu nóng để vận chuyển binh sĩ và vũ khí tấn công từ không trung.
Long Lân Quân
龙鳞军
Đơn vị quân đội tinh nhuệ và chủ lực dưới quyền chỉ huy trực tiếp của Từ Mục Quân.
Thác Bạt gia tộc
拓跋家族
Gia tộc lợi dụng địa thế hiểm trở của Vân Mộng Trạch để cát cứ, là thế lực phản tặc đáng gờm.
Vạn Niên Huyện
万年县
Nơi phát hiện ra quỷ linh thảo tại một khu vực loạn táng cương.
Nam Việt Quân Khu
南越军区
Khu vực quân sự thí điểm do Trịnh Nghị thành lập tại Nam Việt Quận, từng bị lợi dụng trở thành căn cứ của phản quân徐玄武.
Đại Tuyết Sơn
大雪山
Ngọn núi cao nơi Thiên Tinh Tử thường quan sát thiên tượng và bói toán.
Loạn Táng Cương
乱葬岗
Bãi tha ma tàn tạ nằm tại Vạn Niên Huyện, nơi phát hiện Quỷ Linh Thảo và có quân đội canh giữ nghiêm ngặt.
Thái Hòa Môn
太和门
Cửa vào khu vực trọng yếu của Hoàng cung, nơi nghiêm cấm phi hành hoặc sử dụng tùy tiện xe ngựa.
Thánh Nữ Phong
圣女峰
Một đỉnh núi thuộc Thiên Thọ Sơn, nơi được báo cáo là phát hiện dấu vết của linh thảo.
Nam Sơn
南山
Khu vực chân núi phía Nam của Thiên Thọ Sơn, địa điểm xảy ra va chạm với các đạo sĩ vãng lai.
Thiên Cơ Tông
天机宗
Tông môn chính đạo cổ xưa nổi tiếng với các môn thuật sĩ, chiếm tinh và phong thủy.
Văn Đế lăng tẩm
文帝陵寝
Một trong những khu lăng mộ hoàng đế Đại Ngu đang được triều đình tiến hành khai quật.
Phi Hạc Phong
飞鹤峰
Một trong những ngọn núi thuộc hệ thống Thiên Thọ Sơn, nằm trên đường đi của linh mạch chảy ngang qua vùng đất.
Tam Phong Sơn
三风山
Ngọn núi nằm trong vùng phụ cận Thiên Thọ Sơn, nơi linh khí từ linh mạch đi qua.
Văn Đế Hoàng Lăng
文帝皇陵
Nơi an táng Văn Đế, nằm ở khu vực đông麓 của Thiên Thọ Sơn, ngay dưới chân Thương Long Phong.
Hoa Vân Huyện
华云县
Địa điểm đặt đại quân doanh của Từ Mục Quân tại Từ Châu.
Quảng Thanh Thành
广青城
Thành trì trọng yếu nằm ở phía Nam Thanh Châu, là căn cứ địa chính của Bạch Liên Giáo.
Trường Hà Thành
长河城
Thành trì nằm trên đảo, căn cứ trọng yếu của quân Thác Bạt gia tộc.
Trúc Khê Thành
竹溪城
Thành nơi hải quân triều đình đóng quân để phong tỏa đường tiến quân của quân địch.
Vu Khê Đảo
巫溪岛
Hòn đảo lớn trong vùng Vân Mộng Trạch, nơi đặt Trường Hà Thành.
Xà Phin Dữ
蛇翻屿
Một khu vực thuộc phía Bắc đảo Vu Khê, từng được cho là nơi có dã thú quấy phá.
Tử Vi Cung
紫微宫
Nơi được nhắc đến trong bài khấn thỉnh thần, đại diện cho cung điện của thần tiên.
Dã Nhân Cốc
野人谷
Địa điểm ẩn cư của người đàn ông lạ mặt sở hữu đôi mắt vàng, nơi ông ta đã lưu lại suốt hàng chục năm qua.
Ngọc Long Đảo
玉龙岛
Hòn đảo lớn tại Đông Hải, có cảnh quan rừng rậm và đồng bằng, là nơi đặt căn cứ của Phù Du Lâu.
Ngọc Long Sơn
玉龙山
Ngọn núi cao hàng trăm mét trên đảo Ngọc Long, nơi tọa lạc của nhiều cung điện tu sĩ.
Vạn Thú Vô Cương Tông
万兽无疆宗
Tông môn tu chân bí ẩn nơi Hùng Cương tu hành.
Vị Dương Hà
渭阳河
Con sông nơi gia tộc họ Trương kiểm soát và cưỡng ép phàm nhân thực hiện việc đãi linh sa.
Lạc Vũ Tông
落雨宗
Một môn phái tu chân tại khu vực.
Âm Lôi Sơn
阴雷山
Thế lực tu chân đối địch.
Trương gia
张家
Gia tộc tu chân lớn nơi Trương Vĩnh Khang làm gia chủ.
Lôi gia
雷家
Gia tộc tu chân đối địch với Trương gia, thường gây hấn và cướp bóc.
Linh Dược Viên
灵药园
Vùng đất trọng yếu của Trương gia, nơi trồng trọt các loại linh dược quý hiếm, hiện đang là chiến trường tranh chấp gay gắt.
Hậu Sơn
后山
Khu vực phía sau nhà chính của Trương gia, nơi đặt trận pháp bảo hộ và là nơi Trương Thiếu Dương bế quan.
Thương Lan Giới
沧澜世界
Thế giới nơi các gia tộc như Trương gia, Lôi gia và tán tu sinh sống.
Thương Lan Tông
沧澜宗
Tông môn chính đặt tại trung tâm Thương Lan Đại Lục trước khi đại lục phân tách.
Thái Hư Đạo
太虚道
Một trong những thế lực tu chân lớn liên minh chống lại Minh Linh tộc.
Ngũ Trang Sơn
五庄山
Một trong những thế lực tu chân lớn liên minh chống lại Minh Linh tộc.
Tinh Tú Hải
星宿海
Một trong những thế lực tu chân lớn liên minh chống lại Minh Linh tộc.
Nam Lộc Linh Thạch Khoáng Mạch
南麓灵石矿脉
Mỏ linh thạch bậc thấp mà gia tộc họ Trương tranh chấp với Lôi gia.
Từ Châu Thành
徐州城
Thành trì nơi xảy ra cuộc chiến giữa quân triều đình và quân phản loạn Trần Vương.
Yên Vũ Các
烟雨阁
Một kiến trúc trong Hoàng cung, nơi Thác Bạt Thanh Anh bị đánh rơi và ngất xỉu.
Nam Lăng Sơn Mạch
南陵山脉
Dãy núi rộng lớn từng là địa bàn kiểm soát của Vạn Thú Vô Cương Tông.
Kinh Kỳ
京畿
Khu vực lãnh thổ bao quanh Kinh Thành, nơi có linh khí đặc biệt dồi dào so với các vùng đất khác nhờ vào thiên mệnh của hoàng đế Đại Ngu.
Nam Thành
南城
Quận phía Nam kinh thành, nơi xảy ra hiện tượng dao động linh khí.
Cửu Liên Tông
九连宗
Tông môn đồng minh của Yên Hà Tông, cùng tham gia tuần tiễn đưa tu sĩ tới Minh Uyên.
Tam Dương Sơn
三阳山
Địa điểm thiết lập cứ điểm của tông môn, nơi Kim Dương Tử thường xuyên lui tới.
Trường Thanh Môn
长青门
Một trong những tông môn tu chân, nơi xuất thân của tu sĩ Dương Tùng Lâm.
Thanh Dương Tông
青阳宗
Tông môn tu chân, nơi tu sĩ Mã Đông tu hành.
Minh Uyên Thành
冥渊城
Thành trì nằm gần cửa ngõ Minh Uyên, nơi tập trung lực lượng trấn thủ và viện trợ cho các đội ngũ thám hiểm.
Hắc Kinh Cức Sâm Lâm
黑荆棘森林
Khu vực nằm sâu trong Minh Uyên, là môi trường sinh sống tự nhiên của các loài minh thú hung ác như Minh Hỏa Nha.
Bình Đỉnh Sơn
平顶山
Nơi xuất thân của Quy Vân Tán Nhân, một địa danh trong giới tán tu.
Băng Cực Đảo
冰极岛
Nơi xuất thân của Tinh Oánh Tiên Tử, nổi tiếng với các cao nhân tu luyện băng hệ thần thông.
Minh Xà Tộc
冥蛇族
Một tộc thuộc Minh Linh tộc, kẻ thù lâu đời của tu sĩ Cửu Châu.
Hắc Lang Phường Thị
黑狼坊市
Trạm trung chuyển và căn cứ trọng yếu nằm ở phía tây Hắc Lang Hạp Cốc, là tiền tuyến phòng thủ của nhân tộc trước kẻ địch trong Minh Uyên.
Đông Hoa Môn
东华门
Cổng khởi hành của đội ngũ duyệt binh.
Long Ẩn Tự
龙隐寺
Tông môn tu chân lớn thuộc Hải Ngoại Tu Chân Giới, nơi Thiên Long Tự vốn là một chi nhánh trực thuộc.
Hổ Khiếu Bộ Lạc
虎啸部落
Thế lực bản địa do Trần Hổ đứng đầu, cư ngụ trên Tuyệt Linh Hải Đảo, chuyên lợi dụng ưu thế võ đạo để nô dịch các tu sĩ bị lạc vào đảo.
Huyết Địa
血地
Khu vực lao dịch khắc nghiệt do Hổ Khiếu Bộ Lạc quản lý, nơi các tu sĩ bị bắt giữ phải làm việc để duy trì sự sống.
Minh Linh Hải
冥灵海
Vùng biển bao quanh đảo, chứa nhiều xoáy nước kết nối tới Minh Uyên.
Giáp Tự Tam Hào Phòng
甲字三号房
Nơi ở và làm việc của Hà Vọng trong trại tu sĩ.
Thiếu Võ Phái
少武派
Môn phái võ thuật đứng đầu tại Võ Mạc Quốc, nơi Trần Hổ từng là đại sư huynh.
Thất Huyền Bang
七玄帮
Một thế lực cát cứ trên Tuyệt Linh Hải Đảo, hiện đang liên minh với phe Trần Hổ.
Cự Kình Bang
巨鲸帮
Thế lực đông đảo nhất trên Tuyệt Linh Hải Đảo, chiếm đóng vùng bán đảo và sở hữu đội thuyền hùng hậu.
Võ Mạc Quốc
武莫国
Quốc gia nơi Trần Hổ sinh sống trước khi lưu lạc đến đây.
Xuất Vân Mộc
出云木
Một loại linh thực nhẹ và cực kỳ bền bỉ, được dùng làm vật liệu chính để đóng tàu tại Tuyệt Linh Hải Đảo.
Bạch Liên Vĩnh Sinh Giáo Phân Tông
白莲永生教分宗
Cơ sở lớn nhất của Bạch Liên Vĩnh Sinh Giáo trên Tuyệt Linh Hải Đảo, được Bạch Thương Mộc gây dựng.
Ngự Linh Tông
御灵宗
Tông môn mà Man Hổ Tôn Giả trực thuộc.
Minh Linh Giới
冥灵界
Không gian tồn tại song song, nơi tiếp giáp với Thương Lan Giới, khởi nguồn của các thế lực quỷ tộc.
Bạch Liên Thánh Sơn
白莲圣山
Căn cứ hoặc nơi tu luyện của Bạch Thương Mộc và phái Bạch Liên Vĩnh Sinh Giáo.
Không Gian Liệt Phùng
空间裂缝
Lối thoát dẫn ra khỏi Tuyệt Linh Hải Đảo, xuất hiện dưới hình dạng đám mây ngũ sắc bên trong Huyền Thiên Hóa Linh Quy.
Thương Hải Đảo
沧海岛
Đại tông môn tọa lạc tại Đông Đại Lục của Thương Lan Giới.
Quốc Tử Giám
国子监
Học viện đào tạo nhân tài cho đất nước.
Thanh Vân Sơn
青云山
Nơi cư ngụ của gia tộc họ Hà.
Đại Ngu Tiên Triều
大虞仙朝
Quốc gia mới đang trong quá trình thành lập, nơi tập hợp các tu sĩ dưới quyền quản lý của triều đình để cùng phát triển.
Luân Hồi Điện
轮回殿
Cung điện do Trịnh Nghị xây dựng, nơi đặt các hồn đăng của tu sĩ, được cấm quân và võ giả thủ vệ nghiêm ngặt.
Binh Bộ
兵部
Cơ quan quản lý quân sự của triều đình Đại Ngu.
Trường Lạc Môn
长乐门
Cửa thành trọng yếu nơi đoàn quân duyệt binh đi qua để tiến vào khu vực lễ đài.
Chu Tước Môn
朱雀门
Cửa thành nơi đoàn quân dừng chân sau khi hoàn tất lộ trình diễu hành.
Ngũ Thành Binh Mã Ty
五城兵马司
Cơ quan đảm nhận nhiệm vụ tuần tra an ninh, duy trì trật tự và thực thi pháp luật tại thủ đô Đại Ngu.
Bắc Bộ Biên Quân
北部边军
Đơn vị quân đội chủ lực chuyên trách bảo vệ vùng biên cương phía Bắc của Đại Ngu.
Xà Bàn Sơn
蛇盘山
Nơi tập trung các tán tu, nằm trong vùng núi Ký Châu, gần kề với Thái Nhất Đạo.
Hợp Hoan Tông
合欢宗
Tông môn cổ xưa có lịch sử hơn ba ngàn năm, cùng thời với Thiên Cơ Tông và Vạn Thú Vô Cương Tông, chuyên về các loại song tu công pháp và mị thuật.
Trường An Lộ
长安路
Tuyến đường chính tại Kinh Thành, rộng mười trượng, dài mười dặm, nơi tập trung các cửa hàng phồn hoa và phủ đệ của vương công quý tộc.
Vũ Hoa Cung
凌波羽衣
Cung điện trong hoàng cung được Trịnh Nghị chỉ định dành riêng cho Ngọc Phi Công chúa (Lưu Vũ Phi) cư ngụ.
Tam Thanh Cung
三清宫
Cung điện do hoàng đế xây dựng bên ngoài hoàng cung để dành riêng làm nơi ở cho các tu sĩ.
Kinh Cức Lĩnh
荆棘岭
Nơi cư ngụ của Hoa Lão Ma.
Thiết Quan Đảo
铁冠岛
Hòn đảo thuộc vùng ven biển Đông Hải, nơi thống trị của Thiết Quan Đạo Nhân.
Độc Vụ Đầm Lầy
毒雾沼泽
Vùng đầm lầy hiểm trở, nơi Xà Thiềm huynh đệ xuất thân và tu luyện Độc công.
Đại Ngu Hoàng Cung
大虞皇宫
Trung tâm quyền lực của Đại Ngu và nơi diễn ra các hoạt động ngoại giao của tu sĩ.
Tây Vực
西域
Vùng đất biên viễn phía tây, nơi Thác Bạt Thanh Anh muốn tới để du lịch và rèn luyện.
Trường Ưng Cung
长鹰宫
Cung điện được chỉ định cho Vân Phi.
Bạch Lộ Cung
白露宫
Nơi cư ngụ của Nhu Phi - Khổng Khánh Nhu, nằm cạnh Kiêm Gia Cung.
Thủy Nhuận Cung
水润宫
Nơi cư ngụ của Nhuận Phi - Ôn Bích Ngọc.
Lư gia
卢家
Thế gia danh giá ngoại tộc của đại hoàng tử, sau cuộc nổi loạn của thế gia thì quyền lực đã suy yếu đáng kể.
Đông Cung
东宫
Nơi ở chính thức của Thái tử.
Đại Ngu Quân Hiệu
大虞军校
Cơ sở đào tạo sĩ quan và tướng lĩnh quân sự chuyên nghiệp cho Đại Ngu, do Từ Mục Quân làm hiệu trưởng.
Đỗ gia
杜家
Gia tộc tu sĩ trú tại Bắc Mang Sơn, thế lực có liên hệ với các tu sĩ đang âm thầm hoạt động.
Hỏa Vân Sơn
火云山
Địa bàn của Ngưu gia.
Hoàng Phong Sơn
黄风山
Địa bàn của Hoàng gia.
Bách Hoa Lĩnh
百花岭
Nơi cư ngụ của Bách Hoa Tiên Tử.
Nam Lăng
南陵
Nơi xuất thân của nữ tu sĩ Tống Ngọc Hoa.
Lăng Tiêu Điện
凌霄殿
Cung điện trọng yếu nhất trong hoàng cung Đại Ngu, nơi ở chính và nơi làm việc của Bệ hạ.
Lâu Quan Sơn
楼观山
Nơi cư ngụ của Chu gia, một trong ba thế gia tu chân đã liên minh tiến đánh Thiên Thọ Sơn.
Đại Ngu Tu Chân Giới
大虞修真界
Cộng đồng tu chân nằm trong phạm vi lãnh thổ của Đại Ngu, hiện đang gặp sóng gió vì sự bành trướng của thế lực hải ngoại.
Lăng Tiêu Cung
凌霄宫
Cung điện bên trong kinh thành nơi các công chúa đang trú ẩn và theo dõi trận chiến.
Huyền Nguyên Tụ Linh Trận
玄元聚灵阵
Hộ sơn đại trận cấp ba, một công trình phòng thủ quy mô lớn của triều đình.
Địa Ma Giới
地魔界
Thế giới tà ác, nơi trú ngụ của các loài ma vật, đối lập với đại giới của nhân tộc.
Liên Hoa Phong
莲花峰
Ngọn núi nằm ở phía tây cùng của dãy Thiên Thọ Sơn, sở hữu địa thế hiểm trở giống hình hoa sen, là khu vực được bao phủ bởi Huyền Nguyên Tụ Linh Trận.
Ngũ Xà Đảo
五蛇岛
Một hòn đảo nằm trong vùng biển rộng lớn, được Phong Lão Ma cân nhắc làm nơi ẩn náu.
Hắc Vụ Đảo
黑雾岛
Hòn đảo bao phủ bởi sương mù độc hại, là một trong những mục tiêu trú ẩn của Phong Lão Ma.
Ngư Long Đảo
鱼龙岛
Hòn đảo thuộc vùng biển ngoài khơi, nằm trong dự tính di cư của Phong Lão Ma.
Minh Linh Thâm Uyên
冥灵深渊
Nơi cư ngụ của Minh Linh tộc, một vực thẳm u tối và nguy hiểm.
Vấn Tiên Quán
问仙观
Địa điểm chiến lược được nhắc đến trong các cuộc thảo luận quân sự của Minh Linh tộc.
Lưỡng Giới Sơn
两界山
Rặng núi được nhắc đến làm địa bàn trung chuyển cho các cuộc tấn công quân sự.
Kình Thiên Kiếm Môn
擎天剑门
Một trong những thế lực tu chân lớn nhất Thương Lan Giới.
Tĩnh Hàng Sơn
静航山
Một trong những thế lực tu chân lớn nhất Thương Lan Giới.
Lịch Kiếp Đài
历劫台
Nơi các tu sĩ Tinh Tú Hải tiến hành vượt kiếp, thăng cấp tu vi.
Vấn Lăng Cư
问陵居
Tên khách sạn nơi nhóm của Khâu Minh tụ họp tại thị trấn vô danh.
Thanh Trúc Sơn
青竹山
Tông môn của Âu Dương Lạc.
Thị trấn Vô Danh
无名小镇
Địa điểm nơi tọa lạc Vấn Lăng Cư, gần Tinh Tú Hải.
Hỏa Nham Quặng
火岩矿
Khu mỏ khai thác khoáng sản khắc nghiệt, nơi tập trung nhiều tầng lớp lao động và các thế lực tranh giành quyền lợi.
Thương Viêm Giới
苍炎界
Thế giới do gia tộc họ Triệu kiểm soát sau khi Thương Nguyệt Viêm Hoàng phá bỏ hư không, nơi tập trung các khu mỏ khai thác tài nguyên tàn khốc.
Hà Loan Thôn
河湾村
Ngôi làng nhỏ tập hợp các phu mỏ, nơi các nhân vật đang sinh sống và làm việc dưới sự chèn ép của Triệu Gia.
Huyền Cơ Môn
玄机门
Môn phái của Huyền Cơ Tử, chuyên về các công pháp như Tố Nữ Âm Sát Công.