Tri Thức Quan
知守观
Một trong những địa danh huyền bí và quyền lực nhất thế gian, nơi đào tạo ra những thiên tài tu hành.
Chùa Huyền Không
悬空寺
Địa điểm Phật giáo thần bí, truyền nhân thường đại diện cho nhà chùa đi tuần du thiên hạ.
Thành Trường An
长安
Kinh đô của Đại Đường, nơi tập trung quyền lực và cũng là nơi diễn ra những thảm kịch chính trị.
Hoang Nguyên
荒原
Vùng đất hoang vu xa xôi, nơi xuất hiện rãnh đen thần bí và là điểm hội ngộ của các truyền nhân thế ngoại.
Phủ Tuyên Uy Tướng Quân
宣威将军府
Tòa phủ đệ của Lâm Quang Viễn tại Trường An, nơi xảy ra vụ thảm sát đẫm máu.
Vị Thành
渭城
Một tòa thành biên thùy nghèo nàn của Đại Đường, nơi Ninh Khuyết đang đóng quân.
Thư Viện
书院
Địa danh tối cao và thần thánh của Đại Đường, nơi đào tạo ra những nhân tài kiệt xuất và các nhà tu hành.
Tả Kim Trướng
左金帐
Một thế lực lớn trên thảo nguyên của người Man, nơi Công chúa Đại Đường từng được gả đến.
Cung Đại Minh
大明宫
Cung điện hoàng gia nơi hoàng đế Đại Đường ngự trị và xử lý triều chính.
Bộ lạc Kim Chướng
金帐部落
Bộ lạc man tộc lớn nhất trên thảo nguyên, lực lượng đối trọng chính đối với biên giới phía Bắc của Đại Đường.
Bạch Dương Đạo
白羊道
Một đơn vị hành chính cấp đạo của Đại Đường, nơi từng xảy ra vụ thảm sát dân lành bởi man tộc trong quá khứ.
Thành Trường An
长安城
Kinh đô của Đại Đường, nơi đặt Lão Bút Trai và là trung tâm của trận chiến thay đổi vận mệnh thế giới.
Thần Quốc
神国
Nơi cư ngụ của Hạo Thiên trên bầu trời, sau cùng đã vỡ vụn thành bụi trần dưới sức mạnh của nhân gian.
Tây Lăng Thần Điện
西陵神殿
Thánh địa của Đạo môn, nơi diễn ra những thay đổi lớn về tín ngưỡng sau khi Tân giáo trỗi dậy.
Lão Bút Trai
老笔斋
Tiệm thư pháp nhỏ tại ngõ thứ 47 thành Trường An, nơi Ninh Khuyết và Tang Tang sinh sống.
Nguyệt Cầu
月球
Thiên thể do Phu Tử hóa thành, lơ lửng trên bầu trời để bảo vệ nhân gian khỏi các thiên thạch từ ngoài vũ trụ.
Hàm Cốc
函谷
Một địa danh nơi Đại sư huynh và Dư Liêm dừng chân để truyền lại những đạo lý của Đạo môn.
Cực Bắc Hàn Vực
极北寒域
Vùng đất lạnh giá tột cùng ở phương bắc, nơi sinh sống của các loài dã thú hung tàn và là khởi nguồn của bầy sói tuyết.
Ải Khẩu
隘口
Điểm chốt chặn chiến lược tại Hoang Nguyên, nơi diễn ra cuộc tử chiến của Đường Tiểu Đường để bảo vệ người dân.
Ly Đình
离亭
Một đình nghỉ chân cạnh con đường quan lộ nằm ở ngoại ô phía Nam thành Trường An, nơi Nhan Sắt và Ninh Khuyết dừng chân đàm đạo.
Ma Tông
魔宗
Một giáo phái đối lập với Đạo môn, tên gọi của nó được xem là sự gai tai đối với các tín đồ Hạo Thiên đạo.
Mân Sơn
岷山
Một môn phái hoặc vùng đất tu hành xa xôi, quê hương của các cao nhân bí ẩn.
Thư Viện Hậu Sơn
书院后山
Khu vực nằm phía sau thư viện, nơi cư ngụ của các vị sư huynh sư tỷ và là nơi nắm giữ những bí mật tu hành cao thâm.
Cựu Thư Lâu
旧书楼
Tòa lầu chứa nhiều sách cổ và ghi chép tu hành, nơi Ninh Khuyết thường đến để đọc sách và tu luyện.
Kính Hồ
镜湖
Một hồ nước nằm trong khu vực Hậu Sơn của Thư Viện, nơi thường diễn ra các hoạt động tu hành và nghỉ ngơi của các đệ tử.
Lâm Tứ Thập Thất Hạng
临四十七巷
Nơi cư ngụ của Ninh Khuyết tại thành Trường An.
Xuân Phong Đình
春风亭
Một đình nghỉ chân cổ xưa tại Trường An, nơi ẩn chứa những triết lý xây dựng cổ đại và dấu vết của thiên địa nguyên khí, từng là nơi diễn ra trận chiến sinh tử của Triều Tiểu Thụ.
Nam Môn Quan
南门观
Đạo quán nằm gần hoàng cung, nơi Nhan Sắt tu tập, nổi tiếng với bức tượng thú gác mái có chứa uy áp của bậc thầy thần phù sư qua các đời.
Chu Tước Đại Đạo
朱雀大道
Con đường lớn chạy dọc từ Bắc xuống Nam kinh thành Trường An, nơi bức tranh Chu Tước vĩ đại được khắc trên đá để trấn giữ kinh sư.
Nam Thành
南城
Khu vực phía Nam của thành Trường An, nơi tọa lạc của Chu Tước Đại Đạo và cổng thành phía Nam.
Chu Tước Đồ
朱雀绘像
Bức vẽ Chu Tước thần thánh nằm trên Chu Tước Đại Đạo, thực chất là một đạo Thần Phù trấn giữ thành Trường An.
Hoàng cung
皇宫
Nơi ở của hoàng gia Đại Đường, đồng thời là trận樞 (điểm mấu chốt) của Kinh Thần Đại Trận.
Vạn Nhạn Tháp Tự
万雁塔寺
Một ngôi chùa tọa lạc ở Nam Thành, nơi có kiến trúc cổ kính với những bức tượng tôn giả tinh xảo, nơi Hoàng Dương đại sư tu hành.
Thu Thành
秋城
Một địa danh ở Hoang Nguyên, nơi từng lưu lại dấu tích của trận chiến giữa các thương đội và mã tặc.
Tế Tửu Phủ
祭酒府
Tư gia của Lão Tế Tửu, nơi diễn ra các buổi yến tiệc quan trọng.
Học Sĩ Phủ
学士府
Tư gia của Vương Thị Thần, nơi tập trung nhiều quan lại triều đình để tranh giành sự ưu ái từ Ninh Khuyết.
Hồng Tụ Chiêu
红袖招
Một địa điểm giải trí nổi tiếng tại Trường An.
Đại Đường Đế Quốc
大唐帝国
Đế quốc hùng mạnh và cường thịnh bậc nhất tại Trung Nguyên.
Thảo Nguyên
草原
Vùng đất rộng lớn nơi diễn ra cuộc giao tranh khốc liệt giữa kỵ binh Tả Trướng Vương Đình và các chiến binh Hoang Nhân.
Tả Trướng Hãn Vương Đình
左帐汗王庭
Phân khu quyền lực chính trị và quân sự của người thảo nguyên, nơi chỉ huy các lực lượng kỵ binh tinh nhuệ và các thế lực huyền bí.
Đào Sơn
桃山
Ngọn núi nằm ở phương Tây, là nơi đặt trụ sở của Tây Lăng Thần Điện. Nơi đây là vùng đất được Hạo Thiên ưu ái, với những dải đất bằng phẳng như do thần lực tự nhiên tạo nên và vô số điện vũ tráng lệ.
U Các
幽阁
Nhà lao bí mật nằm sâu dưới lòng đất tại hậu sơn Đào Sơn, nơi giam giữ các cường giả Ma Tông và những kẻ nghịch đạo.
Tây Lăng Thần Quốc
西陵神国
Vùng đất thiêng liêng nằm ở phương Tây, trung tâm tín ngưỡng Hạo Thiên, nơi đặt những cơ quan quyền lực và tàng kinh các tối cao.
Nhà rèn
打铁房
Xưởng làm việc của Lục sư huynh, nơi chứa các công cụ rèn đúc binh khí của Thư Viện.
Nhiệt Hải
热海
Vùng đất cực kỳ khắc nghiệt tại phương Bắc, nơi tộc Hoang Nhân đã phải sinh tồn lay lắt trong suốt một thiên niên kỷ.
Thiên Khu Xử
天枢处
Cơ quan trọng yếu của đế quốc Đại Đường, chuyên quản lý và giám sát các tu hành giả trong thiên hạ.
Công Chúa Phủ
公主府
Dinh thự của công chúa Lý Ngư, nơi diễn ra các buổi gặp gỡ chính trị và xã hội quan trọng.
Quốc Tử Giám
国子监
Cơ quan giáo dục cao cấp của triều đình Đại Đường, nơi các hoàng tử và con cháu quý tộc theo học.
Thành Kinh
成京
Đô thành của nước Yên, một đất nước yếu nhược trong mắt các cường quốc khác.
Kiếm Các
剑阁
Tông môn của Kiếm Thánh Liễu Bạch, nơi tập hợp những kiếm khách trẻ tuổi tu luyện.
Nam Tấn
南晋
Một quốc gia nơi tọa lạc của Kiếm Các.
Nguyệt Luân Quốc
月轮国
Quốc gia nơi Phật tông phổ độ, quê hương của Khúc Ni đại sư.
Nhai Bình
崖坪
Khu vực sân phẳng nằm trên vách núi thuộc Hậu Sơn của Thư Viện, nơi các đệ tử thường tụ tập và thử nghiệm các thành quả nghiên cứu.
Thổ Dương Thành
土阳城
Thành trì nơi Đại tướng quân Hạ Hầu đang đóng quân và quản lý công việc của quân đội Tây lộ.
Yên Quốc
燕国
Quốc gia nằm ở phía bắc, hiện đang là chiến trường giữa quân đội các nước Trung Nguyên và các bộ lạc phương Bắc.
Tả Trướng Vương Đình
左帐王庭
Thế lực quân sự hùng mạnh trên thảo nguyên, hiện đang chịu áp lực lớn từ các bộ lạc Hoang Nhân và sự gây sức ép của Đại Đường.
Kim Trướng Vương Đình
金帐王庭
Bộ lạc có thế lực mạnh nhất trên thảo nguyên, đối tượng mà Đại Đường thực sự lo ngại.
Bích Thủy Doanh
碧水营
Một doanh trại quân sự tại biên giới, nơi các học sinh Thư Viện như Vương Dĩnh và Tư Đồ Y Lan đang đóng quân.
Đông Thắng Trại
东胜寨
Thành trì biên ải thuộc Tây lộ chiến tuyến của quân Đại Đường, nơi tập trung nhiều học sinh Thư Viện thực tu và chịu áp lực chiến đấu lớn.
Hồ Sơ Bích
梳碧湖
Vùng đất biên viễn nơi Ninh Khuyết từng sống và chiến đấu, nổi tiếng với các hoạt động của馬贼 (tặc ngựa) và là nơi rèn luyện kỹ năng giết người thực chiến.
Lẫm Đông Chi Hồ
凛冬之湖
Hồ nước lớn nằm trong vùng hoang dã lạnh giá, mặt nước trong xanh, bị bao quanh bởi núi rừng và những vách đá, nơi tập trung nhiều gió lạnh và băng mỏng.
Mặc Trì Uyển
墨池苑
Một môn phái danh giá thuộc Đại Hà Quốc, nổi tiếng với các đệ tử trẻ tuổi tài năng và tu dưỡng cao.
Yến Bắc Hoang Nguyên
燕北荒原
Vùng đất hoang vu phía Bắc, môi trường khắc nghiệt, thường xuyên có chiến sự và là nơi hội tụ của nhiều thế lực tu hành.
Đại Hà Quốc
大河国
Quốc gia nơi môn phái Mặc Trì Uyển tọa lạc.
Bạch Tháp Tự
白塔寺
Thánh địa của các tăng nhân tu hành tại Nguyệt Luân Quốc.
Ôn Khê
温溪
Một địa danh gần ven hồ, nơi Ninh Khuyết dừng chân sau trận chiến.
Yên Doanh
燕营
Doanh trại quân đội của nước Yên tại biên cương, nơi đóng quân của lực lượng liên quân.
Thành Sơn Doanh
成山营
Một doanh trại quân sự tại biên giới, nơi các đệ tử Thư Viện như Chung Đại Tuấn đang tiến hành thực tu.
Nam Hải
南海
Vùng biển xa xôi nằm ở phía đông nam, nơi có những cơn bão dữ dội và những hòn đảo hoang vu vô chủ.
Dương Quan
阳关
Cửa ngõ biên giới quan trọng phía Nam Đại Đường, nơi tập trung các đoàn thương nhân và là chốt chặn huyết mạch.
Tướng Quân Phủ
将军府
Nơi ở xưa kia của một vị tướng tại thành Trường An. Đây là nơi xảy ra vụ thảm sát kinh hoàng theo ý nguyện của Tây Lăng, hiện tại đã hoang phế đổ nát.
Phù Dung Ký
芙蓉记
Cửa tiệm bánh nổi tiếng tại thành Trường An, nơi Vệ Quang Minh thường mua bánh quế hoa.
Minh Giới
冥界
Thế giới cõi âm huyền bí, nơi tồn tại của Minh Vương, là tồn tại gây tranh cãi nhất trong tín ngưỡng tu hành.
Vương Đình
王庭
Địa điểm quân sự và chính trị trên thảo nguyên, đích đến nơi cần được bảo vệ và là nơi các thế lực tranh đoạt.
Diệp Điêu Dương Lâm
叶凋杨林
Khu rừng dương lá rụng, nơi đoàn xe dừng chân nghỉ ngơi và xảy ra vụ xung đột dẫn đến cái chết của vị tướng Yên Quốc.
Mạc Can Sơn
莫干山
Địa danh mà Mạc Sơn Sơn từng ghé thăm và có thời gian lưu lại cùng Lục Thần Ca trước khi đến Hoang Nguyên.
Thiên Khí Sơn
天弃山
Dãy núi hùng vĩ nằm sâu trong Hoang Nguyên, tên gọi khác là Trát Thập Sơn, mang nghĩa nơi bị Hạo Thiên ruồng bỏ. Đây là rào cản ngăn cách giữa vùng hoang dã và nơi sinh sống của các bộ lạc Vương Đình.
Trát Thập Sơn
扎什山
Tên gọi của dãy núi Thiên Khí Sơn trong ngôn ngữ của người Man, tượng trưng cho giới hạn nơi con người bị thần linh lãng quên.
Đường Doanh
唐营
Quân doanh của quân đội Đại Đường trên thảo nguyên, nổi bật với sự nghiêm ngặt, trật tự và sức mạnh quân sự áp đảo, là nơi nhóm Mặc Trì Uyển lựa chọn chuyển tới để tránh sự chèn ép từ phía Thần Điện.
Vương Trướng
王帐
Lều lớn của Thiền Vu, trung tâm chỉ huy và là nơi tiếp đãi các quý nhân đến từ nhiều phương.
Thiên Dụ Viện
天谕院
Học viện thuộc Tây Lăng Thần Điện, nơi đào tạo ra những thế hệ tài năng của đạo môn. Các đệ tử tại đây thường tự mãn và coi mình là đẳng cấp ưu tú hơn người.
Đại hội Cách Mộ Mộ
格慕慕大会
Đại hội thương mại và giao lưu lớn tổ chức trên thảo nguyên, nơi hội tụ thương nhân từ nhiều vùng miền.
Bích Lam Yêu Hải
碧蓝腰海
Vùng hồ nước lớn nơi nhóm Mặc Trì Uyển từng dừng chân trước khi đến vùng thảo nguyên.
Đàm Uyên
澶渊
Nơi diễn ra hội nghị liên quân các nước chống lại bộ lạc hoang nhân.
Biên ải Yên Bắc
燕北边塞
Vùng biên giới rét mướt của nước Yên, nơi đóng quân của các thế lực liên quân và là điểm dừng chân quan trọng.
Lều Nghị Sự
议事帐
Nơi diễn ra các buổi tranh luận và đối chất quan trọng giữa các thế lực tại Hoang Nguyên.
Đồng Cỏ
草甸
Địa điểm xảy ra vụ thảm sát và âm mưu cướp quân công của kỵ binh Thần Điện, nơi Ninh Khuyết nắm giữ bằng chứng.
Tài Quyết Ty
裁决司
Cơ quan thuộc Tây Lăng Thần Điện, phụ trách việc phán xét và thực thi kỷ luật, nắm giữ quyền lực thực tế do Long Khánh quản lý.
Thiên Dụ Ty
天谕司
Cơ quan thuộc Tây Lăng Thần Điện, nơi chịu trách nhiệm về các điềm báo và thiên dụ, đứng đầu là Tư tọa Trình Lập Tuyết.
Tuyết Á Khẩu
雪垭口
Một đèo tuyết nằm trên hành trình từ Vương Đình về phía bắc, nơi gió lạnh thổi mạnh và là nơi Ninh Khuyết cùng Mạc Sơn Sơn gặp gỡ người Hoang nhân.
Mặc Trì
墨池
Nơi nuôi dưỡng và dạy dỗ Mạc Sơn Sơn từ khi còn nhỏ, một địa điểm thanh tịnh gắn liền với sự tu hành của nàng.
Ma Tông sơn môn
魔宗山门
Căn cứ địa xưa kia của Ma Tông, nằm sâu trong dãy núi Thiên Khí.
Đại Minh Tông
大明宗
Môn phái của Đường Tiểu Đường tại Hoang Nguyên, nổi tiếng với phương pháp tu hành rèn luyện thể chất cường tráng và tốc độ chạy cực nhanh.
Tuyết Nhai
雪崖
Một vách đá hẹp nằm cạnh Lẫm Đông Chi Hồ, trông như cây cầu đá tự nhiên bắc ngang giữa trời đất, chia tách hai vùng phong cảnh đối lập.
Tây Lăng
西陵
Thần điện tôn thờ Hạo Thiên, nơi Long Khánh xuất thân.
Thư Viện Nhị Tầng Lâu
书院二层楼
Một trong những nơi không thể biết bí ẩn nhất thế gian, nơi đào tạo ra những bậc thánh hiền và là điểm tựa tinh thần của Đại Đường.
Đại Minh Hồ
大明湖
Tên gọi khác hoặc tên cụ thể của hồ nước nằm trong khu vực Lẫm Đông Chi Hồ, nơi có trận pháp thần kỳ bao phủ.
Thanh Thúy Sơn Cốc
青翠山谷
Một thung lũng xanh tươi nằm trong phạm vi của Thiên Khí sơn, nơi nhiều cao thủ tìm đến để tu hành.
Hồ Hô Lan
呼兰海
Thánh địa của những bộ lạc thảo nguyên, nơi có hồ nước bích lam phẳng lặng và là điểm dừng chân của các thương nhân Trung Nguyên.
Lạn Kha Tự
烂柯寺
Ngôi chùa cổ kính và linh thiêng, nơi diễn ra các cuộc luận đạo và cũng là nơi Liên Sinh từng trà trộn vào để tìm kiếm cơ hội tiếp xúc với các bí mật của Phật môn.
Tống Quốc
宋国
Một quốc gia tại Trung Nguyên, nơi Liên Sinh từng đi dạo và quan sát những người bói toán trên đường phố.
Vạn Nhạn Tháp
万雁塔
Địa danh linh thiêng, nơi các cao nhân như Lý Thanh Sơn và Hoàng Dương từng cùng nhau suy tính cơ duyên về Thiên Thư.
Ma Điện
魔殿
Tầng điện ma mị và u tối, nơi diễn ra cuộc đối đầu sinh tử cuối cùng giữa Ninh Khuyết và Liên Sinh, chứa đầy những mảnh xương cốt vụn vỡ.
Thiên Khí Sơn Mạch
天弃山脉
Dãy núi hùng vĩ ngăn cách ranh giới, nơi Ninh Khuyết đang trên hành trình vượt qua.
Yến Cảnh
燕境
Vùng biên viễn, nơi từng diễn ra các cuộc tàn sát đẫm máu mà Ninh Khuyết may mắn sống sót qua đó.
Ngự Thư Phòng
御书房
Nơi làm việc của Hoàng đế, không gian riêng tư được canh giữ nghiêm ngặt tại hoàng cung.
Cố Sơn Quận
固山郡
Vùng đất nhỏ nơi Phu Tử đang dừng chân, nổi tiếng với món rượu không vừa ý ông.
Hồ Bắc
湖北
Tỉnh thành nơi tác giả có kế hoạch công tác và cũng là nơi đặt trụ sở nhà xuất bản.
Đài Loan
台湾
Khu vực địa lý nơi phiên bản tiếng bản phồn thể của tác phẩm sắp được phát hành.
Nhà xuất bản Vũ Hán
武汉出版社
Đơn vị phát hành chính thức của tác phẩm.
Thánh Địa
圣地
Khu vực sơn môn của Ma tông, nơi ẩn chứa nhiều bí mật tu hành và các loại mê trận cổ xưa.
Lẫm Đông Chi Hồ
Hồ nước lớn nằm trong vùng hoang dã lạnh giá, mặt nước trong xanh, bị bao quanh bởi núi rừng và những vách đá, nơi tập trung nhiều gió lạnh và băng mỏng.
Phủ thành Trường An
长安府
Cơ quan hành chính và tư pháp trực thuộc kinh đô, nơi diễn ra các phiên xét xử và tra hỏi của triều đình.
Văn Uyên Các
文渊阁
Nơi làm việc của các đại học sĩ, bao gồm cả Tăng Tĩnh.
Tông Nghị Đại Phu Phủ
通议大夫府
Phủ đệ cũ nơi Tang Tang từng sinh sống và bị bắt cóc nhiều năm trước, gắn liền với quá khứ của gia đình Tăng Tĩnh.
Lễ Bộ Quý Tân Ty
礼部贵宾司
Nơi tiếp đón các sứ giả và khách quý của triều đình, là nơi ở tạm thời của các đệ tử Mặc Trì Uyển.
Đông Viên
冬园
Nơi diễn ra cuộc hội đàm bí mật giữa Đại sư huynh, Thập Tam tiên sinh và Hạ Hầu tại Thổ Dương Thành.
Lan Tú Phường
兰绣坊
Tiệm may y phục tại Trường An, nơi chế tác những bộ đồ thành phẩm.
Nhạn Minh Sơn
雁鸣山
Ngọn núi nằm ở phía nam thành Trường An, nơi triều đình đã cho khai thông một hồ nước rộng lớn, mặt nước trong xanh và là nơi có không khí mát mẻ.
Bộ Lễ
礼部
Cơ quan nhà nước thuộc triều đình Đại Đường, nơi phụ trách các nghi lễ hành chính và ngoại giao.
Bia Lâm
碑林
Khu rừng bia đá cổ kính tại Trường An, nơi lưu giữ tinh hoa thư pháp và tri thức bậc thầy của những bậc tiền nhân.
Hoàng Thành
皇城
Khu vực kinh đô nơi đặt hoàng cung, nơi các sự kiện chính trị và quan trọng của triều đình diễn ra.
Thượng Hải
上海
Thành phố diễn ra sự kiện giao lưu của độc giả tác phẩm.
Khởi Điểm
起点
Trang web văn học mạng chủ quản, nơi lưu giữ uy tín và bảng xếp hạng nguyệt phiếu danh giá mà các tác giả tranh đoạt.
Nguyệt Luân
月轮
Một quốc gia có quan hệ bang giao căng thẳng với các nước lân bang và thường xuyên có mâu thuẫn chính trị.
Lão Bút Trai
Tiệm sách nhỏ tại Trường An, nơi lưu trú của Ninh Khuyết.
Hậu Sơn
后山
Nơi cư ngụ của các đệ tử Thư Viện, không gian yên tĩnh nơi các ẩn sĩ tu tập và cũng là nơi diễn ra các cuộc bàn luận về việc hôn sự của Ninh Khuyết.
Bắc Sơn Đạo Khẩu
北山道口
Nơi từng chứng kiến lão Lã Thanh Thần trừ khử một kẻ thư sinh nhập ma.
Hồ Nhạn Minh
雁鸣湖
Địa điểm tại Trường An, nơi Ninh Khuyết từng trải qua những giây phút đau đớn, oán than khi đối mặt với nỗi sợ mất đi người thân.
Lễ Tân Viện
礼宾院
Tòa viện dùng để tiếp đón khách quý và sứ giả từ các quốc gia, môn phái khác, hiện là nơi ở của Mạc Sơn Sơn và các đệ tử Mặc Trì Uyển tại Trường An.
Tùng Hạc Lâu
松鹤楼
Tửu lâu lâu đời và nổi tiếng bậc nhất tại thành Trường An, nơi người ta thường tìm đến để mở tiệc tẩy trần hoặc giải khuây.
Khâm Thiên Giám
钦天监
Cơ quan chuyên trách của triều đình, nắm giữ những thiết bị quan sát thiên văn huyền bí và nghiên cứu những hiện tượng lạ xuất hiện trên bầu trời.
Tĩnh Mân Viên
静岷园
Khu vườn riêng biệt nằm bên trong Học Sĩ Phủ, nơi Tăng Tĩnh sắp xếp cho Sang Sang nghỉ ngơi nhưng nàng cảm thấy lạc lõng và không quen với sự hầu hạ của nô bộc.
Chu Tước Đại Đạo
朱雀大街
Con đường trung tâm rộng lớn và sầm uất tại thành Trường An, nơi chứng kiến cảnh sinh hoạt của bách tính và cũng là nơi Đường Tiểu Đường thực hiện màn biểu diễn của mình.
Nam Môn
南门
Cổng phía Nam của thành Trường An, nơi ghi dấu ấn bởi khu vực người dân qua lại và nơi Đường Tiểu Đường lần đầu xuất hiện.
Hậu Nhai
后崖
Vách đá nằm phía sau Thư Viện, nơi được xem là chốn bế quan đầy hiểm nguy và khổ ải dành cho những đệ tử cần tôi luyện tâm tính, cũng là nơi Tiểu sư thúc từng bị giam giữ năm xưa.
Cây Kim Lan
金兰树
Loài cây đặc biệt trong khuôn viên Thư Viện, gắn liền với ký ức về cách đối nhân xử thế và sự chiêm nghiệm về triết lý tồn tại của Phu Tử.
Nhai Động
崖洞
Sơn động nằm trên vách đá sau núi, nơi phu tử dùng để giam giữ Ninh Khuyết nhằm phục vụ cho mục đích tu hành đặc biệt.
Ngõa Sơn
瓦山
Ngọn núi nơi Kỳ Sơn Đại Sư chọn làm nơi ẩn cư, chốn tĩnh mịch lưu giữ những bí mật của Phật tông.
Động Lư
洞庐
Căn động phủ ẩm thấp nằm trên vách đá tại Ngõa Sơn, nơi Kỳ Sơn Đại Sư ẩn cư nhiều năm.
Hồng Liên Tự
红莲寺
Ngôi chùa nơi diễn ra sự kiện trọng yếu giữa Ninh Khuyết và Long Khánh trong trận mưa thu, để lại những dấu vết tâm ma cho Ninh Khuyết.
Nhân gian
人间
Thế giới loài người, nơi diễn ra các cuộc tranh đấu giữa Đạo môn, Phật môn và những mối đe dọa từ Minh Giới.
Tháp Lâm
塔林
Khu rừng tháp nằm bên trong hậu viện Lạn Kha Tự, nơi tĩnh mịch thích hợp cho việc tu hành và chiêm nghiệm đạo lý.
Cực Tây Tịnh Thổ
极西净土
Vùng đất linh thiêng nằm ở tận cùng phía tây, được tương truyền là nơi chốn đi về của các đại năng Phật môn.
Phong Bạo Hải
风暴海
Vùng biển bí ẩn nơi xuất hiện các hiện tượng băng giá dị thường, được coi là dấu hiệu cho thấy sự xâm nhập của Minh giới.
Ngõa Sơn Thiền Viện
瓦山禅院
Địa điểm thiền tu nằm trên núi Ngõa Sơn, nơi Ninh Khuyết và桑桑 lưu lại và gặp gỡ các nhân vật quan trọng.
Hậu Tự
后寺
Khu vực phía sau của Lạn Kha Tự, nơi diễn ra các sự kiện then chốt và các cuộc giao tranh lớn.
Tề Quốc
齐国
Quốc gia mà Đại sư huynh đi ngang qua trên đường tới Lạn Kha Tự, nơi các thần quan vô cùng kinh hãi trước khí tức của hắn.
Lạn Kha Hậu Tự
烂柯后寺
Khu vực phía sau của chùa Lạn Kha, nơi diễn ra các sự kiện quan trọng nhất và cũng là nơi Phật Quang Đại Trận được duy trì.
Tượng đá Phật Tổ
佛祖石像
Bức tượng khổng lồ trên đỉnh Ngõa Sơn, biểu tượng cho uy quyền của Phật tông, đã bị Quân Mạch chặt đứt và đổ sụp, vùi lấp cả ngôi chùa.
Vạn Đạt
万达
Trung tâm thương mại lớn, điểm đến nơi tác giả dự định đi mua sắm cùng vợ.
Ánh Tú
映秀
Địa danh nơi tác giả từng lưu lại nửa năm và đọc đi đọc lại Tầm Tần Ký.
Dương Quan Thành
阳关城
Thành trì biên giới quan trọng nơi Chung Đại Tuấn đến nhậm chức.
Thanh Hà Quận
清河郡
Vùng đất của các đại gia tộc lâu đời, nơi xuất thân của Thôi tộc và là thế lực hay can thiệp vào chính trị triều đình.
Bồ Đề Thụ
菩提树
Cây cổ thụ nằm trên Hoang Nguyên, được cho là nơi Phật Tổ viên tịch.
Hữu Trướng Vương Đình
右帐王庭
Một trong những bộ lạc mạnh mẽ tại Thảo Nguyên, nổi tiếng với đội quân kỵ binh tinh nhuệ và thiện chiến, trực thuộc quản lý của Vương Đình.
Thiên Hố
天坑
Hố trời khổng lồ nằm sâu trong hoang nguyên cực tây, nơi tọa lạc ngôi chùa màu vàng của Phật giáo và là nơi đặt bàn cờ Phật Tổ.
Bất Đống Chiểu Trạch
不冻沼泽
Vùng đầm lầy không đóng băng trải dài ngàn dặm nằm giữa Kim Trướng Vương Đình và khu vực Tây Hoang, địa hình hiểm trở khó vượt qua.
Chiết Châu Thành
折州城
Thành trì biên ải nằm gần lãnh thổ Đại Đường, nơi tọa lạc của Trấn Tây Tướng Quân Phủ.
Đại Đường
大唐
Đế quốc quê hương của Ninh Khuyết, đích đến mà hắn hằng mong đợi.
Triều Dương Thành
朝阳城
Thành phố tại Nguyệt Luân Quốc, nơi Ninh Khuyết và Tang Tang lựa chọn làm điểm ẩn náu vì sự đông đúc và phức tạp, thuận lợi cho việc che giấu tung tích.
Lễ Tân Quán
礼宾馆
Nơi ở của sứ đoàn Đại Đường tại quân đô Nguyệt Luân Quốc, nơi Ninh Khuyết đến để nghe ngóng tình hình chính trị nhân gian.
Liễu Quan
柳关
Điểm giao thương quan trọng nằm ở biên giới, nơi tụ họp của nhiều thế lực và là điểm dừng chân mà Đại sư huynh đã đi qua trong quá trình di chuyển của mình.
Đại Thanh Sơn
大青山
Ngọn núi nằm ở phía Bắc Triều Dương Thành, nơi cất giấu xe ngựa và đại hắc mã của Ninh Khuyết.
Am đường
庵堂
Nơi ẩn tu của Khúc Ni Mã Đệ và Lục Thần Ca nằm trong khuôn viên Bạch Tháp Tự, hiện là chiến địa nơi Ninh Khuyết đang cố thủ.
Thông Lĩnh
葱岭
Dãy núi xa xôi nơi các đạo môn khách khanh đang trấn thủ, cách xa chiến cuộc hiện tại.
Bạch Tháp
白塔
Di vật của Phật Tổ đặt tại Bạch Tháp Tự, tương truyền có khả năng trấn áp yêu tà và cách biệt thế giới.
Bắc Thành Môn
北城门
Cổng thành phía bắc của Triều Dương Thành, nơi diễn ra cuộc đụng độ quyết liệt giữa Ninh Khuyết và nhóm tu sĩ Phật tông dẫn đầu bởi Thất Mai đại sư.
Nê Đường
泥塘
Vùng đầm lầy rộng lớn và nguy hiểm nhất thế gian, nằm giữa Tây Hoang và Đại Hoang. Địa hình nơi đây chứa đầy nhiệt tuyền và sương mù che phủ, hoàn toàn không đóng băng dù nằm trong khu vực giá lạnh.
Tây Hoang
西荒
Vùng đất hoang vu phía tây, nơi tọa lạc của Chùa Huyền Không và là khu vực đầy rẫy các thế lực tu hành.
Đại Hoang
大荒
Vùng đất hoang vu phía đông, nơi định cư của Kim Trướng Vương Đình.
Thanh Vân Quan
清云观
Một địa danh ở Tống Quốc, nổi tiếng với các bí pháp võ học như Vân thủ.
Thành Hạ Lan
贺兰城
Pháo đài hùng vĩ nằm tại điểm hẹp nhất chia cắt rặng Mân Sơn, là tiền đồn xa xôi và quan trọng nhất của Đại Đường, trấn giữ lối thông thương sang Đông Hoang.
Hạ Lan Sơn Khuyết
贺兰山缺
Khe núi hẹp chia cắt rặng Mân Sơn, nơi đặt thành Hạ Lan để kiểm soát địa thế trọng yếu giữa hai thế lực Vương Đình.
Chinh Bắc Quân
征北军
Quân đoàn tinh nhuệ nhất của Đại Đường, chuyên trấn thủ biên giới và kìm hãm thế lực của Kim Trướng Vương Đình tại phương Bắc.
Bắc Đại Doanh
北大营
Trại quân lớn tại phương Bắc, căn cứ đóng quân chủ lực của Chinh Bắc Quân.
Đông Hoang
东荒
Vùng đất phía Đông, nơi được nhắc đến như một khu vực tiềm năng để hỗ trợ tái thiết các bộ lạc nếu có sự thỏa hiệp chính trị.
Ngự Hoa Viên
御花园
Khu vườn hoàng gia tráng lệ, nơi ẩn giấu những lối đi bí mật dẫn xuống địa cung.
Tây Lăng Thần Điện Liên Quân
西陵神殿联军
Liên minh quân sự do Tây Lăng dẫn đầu, bao gồm quân đội các nước như Nam Tấn, đang bao vây và tiêu diệt các bộ lạc Hoang Nhân.
Nam Tấn Quân Doanh
南晋军营
Doanh trại quân đội của nước Nam Tấn, nơi xảy ra sự hỗn loạn sau cái chết của Thái tử.
Cự Liễn
巨辇
Chiếc xe thần kỳ khổng lồ của Tây Lăng Chưởng giáo, là biểu tượng của sự uy nghiêm và thánh khiết, nơi hắn dùng để ngự tọa và thi triển thần thuật uy trấn nhân gian.
Nam Tấn Kiếm Các
南晋剑阁
Tông môn của Kiếm Thánh Liễu Bạch, nơi tĩnh lặng nằm sâu trong lòng núi.
Đại Đường Huyền Giáp Kỵ Binh
大唐玄甲骑兵
Đội kỵ binh huyền thoại của Đại Đường với trang bị giáp đen, nổi tiếng với sức mạnh hủy diệt và khả năng xoay chuyển cục diện chiến trường.
Tuyết Hải
雪海
Tên gọi khác của Nhiệt Hải khi mặt nước đóng băng và bị tuyết phủ trắng xóa.
Tuyết Phong
雪峰
Đỉnh núi hùng vĩ tận cùng phương Bắc, ranh giới mà con người không thể vượt qua bằng sức người thông thường, dẫn lối đến Hắc Hải.
Hắc Hải
黑海
Vùng biển đen tối tại nơi tận cùng thế giới, nơi đêm trường vĩnh cửu bắt đầu, nơi Phu Tử trước kia từng muốn ẩn náu.
Lỗ Quốc
鲁国
Cố quốc của Phu Tử, một quốc gia tồn tại từ hơn một ngàn năm trước, nay đã tan biến hoàn toàn khỏi dòng chảy lịch sử thế gian.
Vị Hà
渭河
Con sông lớn chảy qua vùng đất phía tây, nơi Phu Tử từng dừng chân giảng học và bắt đầu mối lương duyên với vị quân vương khai quốc của Đại Đường.
Hàm Dương
咸阳
Vùng đất nơi Phu Tử từng dừng chân giảng học, địa điểm diễn ra cuộc gặp gỡ lịch sử giữa ông và vị hoàng đế khai quốc của Đại Đường.
Thổ Vi
土围
Khu vực đất bao quanh tại Hàm Dương, nơi từng là lớp học của Phu Tử, nơi ông đã truyền đạt đạo lý của mình cho thế gian trước khi gặp gỡ người sáng lập Đại Đường.
Tứ Thủy
泗水
Con sông nơi chứng kiến sự biến hình và thức tỉnh của Tang Tang trong khoảnh khắc quyết định.
Hồng Trần
红尘
Thế giới thực tại của con người, nơi diễn ra những hỉ nộ ái ố mà những bậc đại tu hành luôn muốn thấu hiểu.
Thần Quốc
昊天神国
Nơi cư ngụ trước đây của Hạo Thiên, sau khi bị đánh bại đã sụp đổ và phân tán khắp nhân gian.
Thanh Sơn
青山
Nơi ẩn náu bí mật của các đạo môn cường giả, bị Phu Tử dẫm nát bằng một bước chân.
Núi Tử Kim
紫金山
Ngọn núi nằm ở phía Đông Nam thành Trường An, nơi đặt trụ sở của Khâm Thiên Giám, địa thế cao ráo thích hợp để quan sát thiên văn.
Kiêu Kỵ Doanh
骁骑营
Đơn vị quân đội trọng yếu của Đại Đường, có tầm ảnh hưởng lớn đến cục diện chính trị tại kinh thành.
Xuân Phong Đình Hoành Nhị Nhai
春风亭横二街
Phố phường tại Đông thành Trường An, nơi tọa lạc tư trạch của Triều Tiểu Thụ.
Vương phủ
王府
Nơi ở chính thức của Sùng Minh Thái tử tại Thành Kinh, địa điểm cuối cùng mà Tẩy Thực Lãng hướng tới để kết thúc trận chiến.
Đông Thành Môn
东城门
Cửa ngõ phía Đông của thành Kinh, nơi quân Đường cố gắng đột phá để rút lui nhưng bị phong tỏa cứng bằng vạn cân thạch.
Bài Lâu Phường
牌楼坊
Một địa điểm trọng yếu trong thành Kinh, nơi Tẩy Thực Lãng tập hợp quân binh còn sót lại để thực hiện đợt tấn công cuối cùng.
Đông Bắc Biên Quân
东北边军
Lực lượng quân đội Đại Đường trấn thủ vùng biên giới Đông Bắc, nổi tiếng dũng mãnh và thiện chiến.
Phong Doanh
锋营
Một doanh trại trọng yếu của Đông Bắc Biên Quân Đại Đường, nơi Thắng Vĩnh Lợi làm thống lĩnh.
Bài Lâu Trường Nhai
牌楼长街
Con phố chính tại kinh đô nước Yên, nơi diễn ra cuộc giao tranh đẫm máu giữa quân Đường và quân Yên.
Yến Quốc Hoàng cung
燕国皇宫
Hoàng cung của nước Yên, nơi diễn ra trận chiến cuối cùng và sự sụp đổ của vương triều nhà Yên.
Côn Sơn Quận
昆山郡
Một địa danh thuộc nước Yên, nơi những người lính Đường tàn dư bị người dân địa phương vây hãm và tàn sát trong tuyệt vọng.
Tài Quyết Thần Điện
裁决神殿
Nơi làm việc của Diệp Hồng Ngự, không gian bao trùm sự quỷ dị và uy nghiêm, là trung tâm thực thi kỷ luật của Tây Lăng Thần Điện.
Hà Bắc Quận
河北郡
Khu vực biên giới quan trọng nơi Đại Đường thiết lập các tuyến phòng thủ quân sự.
Thất Thành Trại
七城寨
Hệ thống bảy tòa thành biên giới của Đại Đường, trong đó có Vị Thành, đã bị quân Kim Trướng phá hủy.
Bình Lăng Quan
平陵关
Cửa ải quan trọng bị quân địch vượt qua, mở đường cho cuộc tấn công trực diện vào Hà Bắc Quận.
Đại Tướng Quân Phủ
大将军府
Tư dinh của Từ Trì tại Bắc Đại Doanh, nơi dừng chân tạm thời của Hoàng hậu.
Núi Hào
崤山
Địa danh nằm ở phương Nam, nơi được cho là hiện trường vụ ám sát Đại tướng quân Hứa Thế bởi thế lực Tây Lăng Thần Điện.
Tăng phủ
曾府
Tư gia của Tăng Tĩnh, nơi bị đám đông tấn công trong đêm xáo trộn tại kinh thành.
Thanh Hà Quận Hội Quán
清河郡会馆
Nơi tập trung của các con cháu và thuộc hạ các thế gia từ Thanh Hà Quận tại kinh thành, điểm nóng xảy ra hỗn loạn và là nơi ẩn náu của nhiều kẻ phản loạn.
Ngô Châu
梧州
Nơi an toàn mà quân đội của Từ Trì đang hộ tống Hoàng hậu và Lục Hoàng tử đến để lánh nạn.
Thanh Hạp
青峡
Điểm chốt chặn chiến lược quan trọng, nơi diễn ra các cuộc đối đầu quân sự lớn giữa Đại Đường và các thế lực xâm lược.
Đại Trạch
大泽
Vùng đất rộng lớn mà đại quân Tây Lăng đã vượt qua để tiến về phương Bắc.
Thanh Hà Quận
青河郡
Khu vực mà đại quân Tây Lăng đang tiến quân qua để áp sát thành Trường An.
Phú Xuân Giang
富春江
Con sông nơi Thiên Dụ Đại Thần Quan gặp gỡ các thế lực tại Thanh Hà Quận.
Thôi Viên
崔园
Dinh thự của Thôi thị tại thành Thanh Hà, địa điểm diễn ra cuộc gặp gỡ chính trị quan trọng giữa thần điện và các thế gia.
Lương Hương
良乡
Địa danh gần nơi đoàn xe của Hoàng hậu bị chặn lại bởi đội quân Lương Sơn Châu.
Lương Sơn Châu
凉山州
Vùng đất xuất thân của Mạc Hàm, nơi đội quân厢军 (tương quân) chặn đường xa giá của Hoàng hậu tập kết.
Tây Sơn Biệt Cung
西山别宫
Nơi ở được các đại thần kiến nghị hoàng hậu lui về tạm trú nhằm trì hoãn việc vào kinh thành.
Quân Bộ Đại Ngục
军部大狱
Nơi giam giữ những kẻ chống đối hoặc thất bại trong chính biến, nơi Bành Ngự Thao đang bị giam.
Đông Cương
东疆
Vùng biên giới phía Đông của Đại Đường, nơi đang chịu sự xâm lấn và là chiến trường chính của cuộc chiến.
Thành Đầu
城头
Khu vực trên mặt thành Trường An, nơi Dư Liêm và Ninh Khuyết cùng nhìn xuống để bàn luận về đại cuộc.
Hào Sơn Xung
崤山冲
Tuyến đường huyết mạch cần phải đi qua nếu muốn điều động quân đội镇南军 (Trấn Nam quân) từ phương Nam lên cứu viện, nhưng yêu cầu phải vòng vèo và tốn nhiều thời gian.
Liên quân đại trướng
联军大帐
Nơi hội họp và chỉ huy của liên quân Tây Lăng, điểm tập kết của hàng trăm cường giả từ các tông phái.
Nam phương đại trạch
南方大泽
Vùng đầm lầy rộng lớn ở phía Nam nằm gần Thanh Sơn, nơi khí hậu ấm áp hơn.
Đại Hà
大河
Một quốc gia chư hầu hoặc khu vực trung lập trong thế giới tu hành, quê hương của Mạc Sơn Sơn.
Triều Trạch
朝宅
Phủ đệ của Triều gia, hiện được dùng làm trung tâm chỉ huy tạm thời, nơi Ninh Khuyết nhận báo cáo quân sự và tiếp xúc với giới chức triều đình.
Kim Trướng
金帐
Lực lượng kỵ binh tinh nhuệ của các bộ lạc phương Bắc, kẻ thù chính đang trực tiếp đe dọa biên giới phía Bắc của Đại Đường.
Đông Dương Môn
东阳门
Một trong những cổng thành của kinh đô Trường An, nơi từng xảy ra sự kiện đào thoát của kẻ phản bội Hà Minh Trì.
Biển Lúa
稻海
Không gian đạo thuật do Diệp Tô tạo ra, nơi những cánh đồng lúa sinh trưởng, thu hoạch và tái sinh trong chớp mắt, biểu trưng cho vòng tuần hoàn của sự sống và cái chết.
Thanh Thủy Tư
清水司
Một cơ quan nằm trong thành Trường An, từng là địa điểm chứng kiến cuộc chiến giữa Quan Chủ và phe Thư Viện.
Hồ Hoa Sen
荷花池
Một khu phố thị gần Chu Tước Đại Đạo, nơi từng náo nhiệt nhưng nay trở nên hoang vắng do lệnh nghiêm cấm của triều đình, là nơi chứng kiến hiệu quả của thần phù do Ninh Khuyết triển khai.
Huyện Hải Xuyên
海川县
Vùng đất nằm gần kinh đô Trường An, quê nhà của Lý Quang Địa, nơi những người nông dân hiền lành sinh sống.
Tam Nguyên Lý
三元里
Khu dân cư nằm gần Chu Tước Đại Đạo trong thành Trường An, nơi lưu trú của nhiều hộ gia đình thành thị.
Lưu vực Vị Tứ
渭泗流域
Khu vực trù phú và là trung tâm cốt lõi của Đại Đường, nơi từng được bảo vệ tạm thời trước sự càn quét của chiến tranh.
Hàng Châu
杭州
Địa điểm tổ chức hội nghị thường niên của giới tác giả.
Tây Hồ
西湖
Thắng cảnh nổi tiếng nằm tại thành phố Hàng Châu.
Xuân Phong Đình Triều Trạch
春风亭朝宅
Tư trạch của Triều Tiểu Thụ, nơi hội tụ của dân chúng và lực lượng trung thành với Trường An.
Vị Tứ Thủy
渭泗水
Địa danh lịch sử nơi Phu Tử và các bậc tiền nhân cùng nhau sáng lập ra Đại Đường.
Hướng Vãn Nguyên
向晚原
Vốn là vùng đồng cỏ tươi tốt phía Bắc Đại Đường, nay đã trở thành chiến trường đẫm máu giữa quân đội Đại Đường và Kim Trướng Vương Đình.
Kiếm Các phương Nam
南方剑阁
Nơi tập trung các cao thủ kiếm thuật, nơi Phu Tử từng vẫy tay triệu hồi cổ kiếm.
Minh Nguyệt
明月
Vầng trăng đêm, biểu tượng chứa đựng sự quan sát của thiên đạo đối với nhân gian.
Thiên khung
天穹
Bầu trời cao xanh, nơi Ninh Khuyết dùng đao và Chu Tước Thần Phù để viết chữ, tạo nên vết tích chấn động nhân gian.
Trường Nhai
长街
Con phố chính nơi xảy ra cuộc đối đầu giữa Ninh Khuyết và Quan Chủ.
Thanh Thiên
青天
Tầng trời cao vời vợi, nơi diễn ra những pha truy đuổi và đối đầu kịch tính giữa các cường giả.
Đông Hải
东海
Vùng biển rộng lớn nơi Ninh Khuyết quan sát sức mạnh tự nhiên, biểu trưng cho sự vô lượng và khó lường.
Nhân gian
人
Thế giới loài người, nơi diễn ra các cuộc tranh đấu giữa Đạo môn, Phật môn và những thế lực siêu nhiên.
Chu Tước Môn
朱雀门
Cửa chính phía nam thành Trường An, nơi tiếp giáp với con đường lớn và chịu ảnh hưởng trực tiếp từ các cuộc giao tranh.
Trần Thang Huyện
陈汤县
Địa danh nằm trên lộ trình truy kích đối phương, nơi Triều Tiểu Thụ đã truy đuổi Long Khánh trước khi xoay chuyển hướng quay lại Đông Cương.
Thanh Hà
清河
Vùng đất trọng yếu mà quân đội Đại Đường đang lên kế hoạch thu phục.
Vân Môn Trận
云门阵
Trận pháp không gian ẩn sâu trong sương mù tại Thư Viện, được dùng để rèn luyện và bảo vệ các thiếu niên.
Nam Thành Môn
南城门
Cổng vào phía Nam của thành Trường An, nơi diễn ra cuộc đối đầu giữa Ninh Khuyết và Tửu Đồ.
Mai Viên
梅园
Một khuôn viên yên tĩnh và tao nhã trong nội thành Trường An, nơi hiện tại Diệp Hồng Ngự đang lưu trú.
Đông Sơn Quận
东山郡
Một vùng đất của Đại Đường, nơi được nhắc đến trong các điều khoản cắt nhượng đất đai đầy tranh cãi.
Vương phủ
亲王府
Phủ đệ của Lý Bái Ngôn, nơi diễn ra những cuộc đối thoại chính trị quan trọng và là nơi cuối cùng ông kết thúc cuộc đời.
Thanh Hà Hội Quán
清河会馆
Nơi ẩn náu và tập trung của các thành viên thế gia Thanh Hà Quận, một con bài mặc cả trong hòa ước.
Đoạn Phong
断峰
Địa điểm nơi Tang Tang từng lưu lại, gắn liền với những ký ức cổ xưa.
Đô thành nước Tống
宋国都城
Thành trì nơi Sang Sang và Trần Bì Bì từng xuất hiện trong văn cảnh.
Thiên Dụ Thần Điện
天谕神殿
Nơi ở và làm việc của Thiên Dụ Đại Thần Quan, một địa điểm u tối và tĩnh lặng nằm trong Tây Lăng Thần Điện.
Quang Minh Thần Điện
光明神殿
Ngôi đền biểu tượng tại Tây Lăng, nơi có vạn năm trường đăng luôn thắp sáng. Khi Hạo Thiên bước vào, ánh sáng thực sự của nàng thay thế cho ngọn đèn này.
Hàn Lâm Viện
翰林院
Cơ quan hành chính trọng yếu của triều đình Đại Đường, nơi tập trung các quan viên và học sĩ làm việc.
Vị Thủy Trường Đê
渭水长堤
Khu vực đê bao dọc sông Vị Thủy, nơi xảy ra sự cố cần sự can thiệp và chỉ đạo trực tiếp từ triều đình.
Dương Châu Thành
阳州城
Thành phố tại Thanh Hà Quận, nơi xảy ra cuộc thảm sát đẫm máu các quan viên triều đình Đại Đường và binh sĩ thủy sư, hiện tại bề ngoài yên bình nhưng che giấu nhiều uẩn khúc.
Mỏ than
煤山
Nằm ở hạ lưu sông Phú Xuân, là khu vực khai thác than của các thế gia Thanh Hà, nơi giam giữ và bóc lột binh sĩ Đại Đường đến chết.
Thành Thủ Phủ
城守府
Phủ quan tại Dương Châu, địa điểm diễn ra cuộc thảm sát các cấp quan viên Đại Đường trong cuộc biến loạn của các thế gia.
Sấu Hồ
瘦湖
Thắng cảnh nổi tiếng nằm trong thành Dương Châu, nơi có biệt viện của Tống tộc lưu trú.
Thanh Hà Bưu Sở
清河邮所
Trạm bưu điện tại Thanh Hà Quận, nơi trước kia từng được gọi là Đại Đường Bưu Sở.
Lâm Khang
临康
Kinh đô của đất nước Nam Tấn.
Vân Môn Đại Trận
云门大阵
Hệ thống đại trận bảo vệ tại Thư Viện, cánh cửa ngăn cách giữa hậu sơn thần thánh và thế giới bên ngoài.
YY
歪歪
Kênh giao lưu trực tuyến, nơi tổ chức các hoạt động giải trí và là địa điểm tập trung đông đảo người hâm mộ.
Bạch Thạch Tế Đàn
白石祭坛
Tế đàn làm bằng đá trắng tại Đào Sơn, nơi diễn ra các nghi lễ tế tự cao cấp của Tây Lăng Thần Điện, cũng là nơi Trần Bì Bì bị giam giữ.
Tiền bình Đào Sơn
桃山前坪
Khu vực sân rộng trước Đào Sơn, nơi tập trung các tín đồ, thần quan và diễn ra nghi lễ Quang Minh Tế.
Tế đàn
祭坛
Nơi cử hành nghi lễ Quang Minh Tế tại tiền bình Đào Sơn, nơi Trần Bì Bì đang bị giữ làm vật tế.
Tài Quyết Thần Liễn
裁决神辇
Cỗ xe thần thánh dành riêng cho Tài Quyết Đại Thần Quan của Tây Lăng, mang vẻ ngoài uy nghiêm với những tấm màn bằng huyết sa.
Thành Đô
成都
Thành phố nơi tác giả từng học đại học và có nhiều kỷ niệm thời trẻ cùng bạn bè.
Đông Bắc
东北
Khu vực địa lý nơi tác giả từng đến thăm người thân.
Hà Bắc Đạo
河北道
Vùng đất nơi Ninh Khuyết lưu giữ những ký ức đau thương thuở nhỏ về nạn đói và sự sinh tồn.
Thần Điện
神殿
Nơi cư ngụ của Hạo Thiên, không gian tách biệt hoàn toàn với nhân gian, được bao phủ bởi những quy tắc không gian nghiêm ngặt.
Đắc Thắng Cư
得胜居
Tửu quán tại Trường An nơi Ninh Khuyết và Tang Tang từng có những kỷ niệm bình dị.
Cực Bắc Đoạn Phong
极北断峰
Nơi Tang Tang tỉnh lại sau khi giáng trần.
Thâm Uyên
深渊
Vực sâu nằm dưới chân núi Đào Sơn, nơi đầy rẫy sương mù, sỏi đá và những hốc tối, là nơi Ninh Khuyết và Hạo Thiên cùng rơi xuống.
Hạo Thiên Thần Điện
昊天神殿
Thánh điện nơi chứa đựng uy nghiêm của Hạo Thiên, nơi hiện tại đang diễn ra cuộc đối đầu giữa Quan Chủ và Chưởng giáo.
Hoàng Hà
黄河
Con sông lớn với dòng nước chảy xiết và đầy huyền bí, nơi xảy ra hiện tượng nước sông ngưng tụ thành vách ngăn khi có sự hiện diện của Hạo Thiên.
Kinh đô Đại Hà
京都
Thủ đô của Đại Hà quốc, nơi có cảnh sắc thơ mộng với những hàng cây hoa và đình viện cổ kính mái đen, là nơi diễn ra các nghi lễ quan trọng của triều đình.
Hoàng cung Đại Hà
大河皇宫
Khu vực chính điện của Đại Hà quốc, nơi nổi tiếng với kiến trúc gỗ, hàng cây hoa và những phiến đá rêu phong, hiện là địa điểm diễn ra cuộc đối đầu giữa Ninh Khuyết và Vương Thư Thánh.
Biển
海
Điểm đến cuối cùng trong chuyến hành trình về phương Nam của Ninh Khuyết và Tang Tang, nơi có những con sóng rì rào và không bình lặng như tại Tống Quốc.
Thiên Âm Điện
天音殿
Một tòa điện trong khuôn viên Lạn Kha Tự, nơi các tăng nhân thường tề tựu và là nơi diễn ra các cuộc báo cáo về tình hình bên ngoài.
Tây Phương Cực Lạc Thế Giới
西方极乐世界
Một đại thế giới Phật quốc do Phật Tổ tạo ra từ sự tích tụ của tín ngưỡng, hương khói và kinh văn hàng vạn năm, nằm ở phía Tây nhân gian.
Núi Bát Nhã
般若
Ngọn núi khổng lồ nơi tọa lạc của Huyền Không Tự, thực chất là thân thể được hóa thành của Phật Tổ. Đây là nơi chứa đựng bàn cờ Phật Tổ, mang trọng lượng gấp nhiều lần Thiên Khí Sơn và sở hữu áp lực không gian vô song.
Lâm Khang Thành
临康城
Kinh đô nước Nam Tấn, nơi Trần Bì Bì hiện đang cư ngụ.
Lâm Tứ Thập Thất Hạng
临十四七巷
Con hẻm cũ tại Trường An, nơi từng là cửa tiệm của Ninh Khuyết, ghi dấu cuộc sống thường nhật của hai người.
Núi Bát Nhã
般若山
Ngọn núi Phật tích nằm trong thế giới dưới lòng đất, là nơi giam giữ hàng triệu nông nô và cũng là nơi diễn ra cuộc đụng độ giữa Quân Mạch và Thất Niệm.
Bát Nhã Cự Phong
般若巨峰
Ngọn núi khổng lồ được hóa thành từ thân thể của Phật Tổ, là nơi đặt trụ sở của Huyền Không Tự và chứa đựng các bí mật về Phật pháp.
Đông Phong
东峰
Một trong hai ngọn núi tạo thành vai của Phật Tổ trên Bát Nhã Cự Phong, nơi Giới Luật Viện trấn giữ.
Thức Hải
识海
Tàng thức, nơi chứa đựng ý thức của kẻ tu hành. Đây là chiến trường nơi tàn ý của Liên Sinh ẩn náu và cố gắng phá vỡ thần thức của Ninh Khuyết.
Kỳ Bàn
棋盘
Thế giới hư ảo do Phật Tổ tạo ra, nơi chứa đựng các ký ức và sự kiện được tái hiện dưới hình thức một bàn cờ. Đây là nơi khóa chặt tâm thức của những người lầm đường lạc lối hoặc bị giam cầm.
Phật Quốc
佛国
Vùng đất cực lạc hư ảo do Phật Tổ tạo ra nằm bên trong Kỳ Bàn, nơi thời gian và sự sống chết không còn mang ý nghĩa thông thường.
Địa giới dưới Chùa Huyền Không
悬空寺下地底世界
Không gian u tối dưới lòng đất, nơi các nông nô sinh sống, chỉ biết đến bầu trời như miệng giếng và tôn thờ Phật giáo.
Tương Dạ
将夜
Tác phẩm truyện kiếm hiệp sắp đi đến hồi kết, nơi diễn ra các cuộc hành trình và tranh đấu trong giang hồ suốt hai năm qua.
Cực Lạc Thế Giới
极乐世界
Không gian hư ảo bên trong bàn cờ của Phật Tổ, nơi các linh hồn tội lỗi bị giam cầm và chịu khổ dưới vỏ bọc của sự giải thoát.
Lục Phân Bán Đường
六分半堂
Một thế lực giang hồ trong tác phẩm của Ôn Thụy An, được nhắc đến như một nguồn cảm hứng tiềm năng cho các chương đơn của tác giả.
Minh Hà
冥河
Con sông u tối nơi chứa đựng vô vàn oan hồn và xương cốt, nằm trong thế giới hư ảo của Phật Tổ, nơi diễn ra cuộc đối đầu sinh tử.
Tuyết Sơn
雪山
Ngọn núi khổng lồ bao phủ bởi băng tuyết trong Phật Quốc, thực chất là chân thân của Phật Tổ được hóa thành.
Kim sắc trì đường
金色池塘
Vùng hồ nước ánh vàng bao quanh Tuyết Sơn, được Phật Tổ thiết lập như một vòng cấm chế nhằm ngăn chặn bất kỳ ai tiếp cận chân thân của người, kể cả đối với các tín đồ Phật giáo.
Phật Sơn
佛山
Ngọn núi nơi Ninh Khuyết đang tọa thiền và hoàn thành quá trình tu Phật, là tâm điểm của cuộc đối đầu với các thế lực Phật môn.
Đại Địa Chi Chu
大地之舟
Con tàu khổng lồ được tạo thành từ địa hình bình nguyên do các tăng nhân Phật môn điều khiển, dùng để tiến công vào Phật Sơn, chở theo hàng triệu Phật tử và Bồ Tát.
Đại Hùng Bảo Điện
大雄宝殿
Điện thờ chính tại Huyền Không Tự, nằm trên đỉnh Bát Nhã Cự Phong, nơi chứa đựng quyền uy Phật giáo và là mục tiêu bị san bằng bởi Kỳ Bàn.
Kiếm Lâm
剑林
Vùng rừng kiếm tại Thư Viện, nơi lưu giữ劍意 (Kiếm ý) kinh thiên động địa của Kha Hạo Nhiên.
Nghi Xương
宜昌
Thành phố tại tỉnh Hồ Bắc, nơi gia đình tác giả từng sinh sống và là điểm dừng chân trước khi đến vùng Đông Bắc.
Kiến Thần Phường
建神坊
Một khu vực thuộc kinh thành Trường An, nằm ở phía Bắc Chu Tước Đại Đạo, xung quanh có rừng cây và là nơi tọa lạc của Quân bộ.
Quảng trường
广场
Nơi diễn ra trận chiến giữa đoàn kỵ binh Tây Lăng và những người ủng hộ Tân giáo.
Tu hành giới
修行界
Thế giới của những người tu luyện, nơi chịu ảnh hưởng của các thế lực lớn như Thư Viện, Đạo môn và Phật môn.
Tiểu viện
小院
Nơi diễn ra cuộc hành quyết Diệp Tô, chiến trường nơi các thế lực đạo môn tụ họp theo dõi sự kiện 'thành Thánh'.
Vùng đất lạnh giá
苦寒
Khu vực khắc nghiệt phương Tây nơi các bộ lạc đang hành quân về phía Chùa Huyền Không.
Bát Nhã Phong
般若峰
Ngọn núi khổng lồ hóa thành từ di thể của Phật Tổ, nơi tọa lạc của Huyền Không Tự và là chiến trường chính giữa Quân Mạch và các cao thủ Phật môn.
Cốc Hà
谷河
Vị trí then chốt về mặt quân sự, nếu nơi này thất thủ, quân Kim Trướng sẽ có đường tiến thẳng vào vùng bình nguyên, đe dọa trực tiếp an nguy của Đại Đường.
Trần Cốc Quan Ải
陈谷关隘
Cửa ải phòng thủ quan trọng vừa bị thất thủ, tạo điều kiện cho các kỵ binh tinh nhuệ của Kim Trướng uy hiếp trực tiếp đến căn cứ Bắc Đại Doanh.
Thành Khai Bình
开平
Một tòa thành nằm trong khu vực biên thùy, nơi có các bộ lạc đang bị quân đội Đại Đường thanh trừng.
Thành Cừ
渠城
Điểm chốt chặn quân sự thuộc phạm vi quản lý của các bộ lạc thảo nguyên, đang đứng trước nguy cơ bị phá hủy bởi các cuộc càn quét của quân Đường.
Đạo Điện
道殿
Ngôi điện thiêng liêng nhất chốn thần quyền, nơi ngự ngai vàng của Hạo Thiên. Đây là nơi Tang Tang lưu lại để hạ sinh song thai trong sự bảo vệ của Thanh Sư.
Tiểu trấn
小镇
Nằm ở khu vực giáp ranh giữa nước Tống và nước Yên, nơi hoang tàn sau chiến tranh, hiện là nơi trú chân của triều trạch và cũng là nơi 桑桑 quyết định tiêu diệt Tửu Đồ.