Hình đài
刑台
Nơi thi hành án tử hình, nơi chứng kiến sự hy sinh của Minh thúc, Hồng Tụ và sự hắc hóa của Hạng Trần.
Lãnh cung
冷宫
Nơi giam cầm mẹ của Hạng Trần sau khi bà bị thất sủng và hãm hại.
Hình trường
刑场
Nơi thi hành án tử hình đối với Hạng Trần và những người thân cận, cũng là nơi Hạng Trần thức tỉnh sức mạnh và đồ sát đám hộ vệ.
Vương gia
王家
Phủ đệ của nhà họ Vương, nơi chuẩn bị diễn ra đám cưới cưỡng ép đối với Diệp Nhu.
Hạng gia
项家
Thế gia đứng đầu trong sáu đại thế gia tại Đại Thương quốc, nắm giữ binh quyền hùng mạnh trấn giữ biên cương.
Đại Thương Quốc
大商国
Quốc gia nơi các thế gia như Hạng gia và Vương gia cùng tồn tại, hiện đang dưới sự cai trị của một hoàng đế luôn nghi kỵ công thần.
Thanh Châu
青州
Một vùng lãnh thổ rộng lớn bao gồm nhiều quốc gia, nơi danh tiếng của Hạng Lương vang xa.
Vương Ưng phủ đệ
王鹰府邸
Khu biệt viện biệt lập rộng lớn của Vương Ưng nằm trong kinh đô, nơi diễn ra những buổi tiệc tùng và hành vi đồi bại của hắn.
Hạng Vương Phủ
项王府
Một trong sáu đại thế gia tại Đại Thương quốc, phủ đệ xa hoa rộng lớn chiếm diện tích nghìn mẫu, nơi tập trung nhiều cường giả.
Thương Vương Đô
商王都
Kinh đô của Đại Thương quốc, nơi diễn ra các cuộc tranh đấu quyền lực và các sự kiện chấn động.
Lâm gia
林家
Một trong những đại thế gia hàng đầu tại Đại Thương quốc, là gia tộc mẹ đẻ của vương phi Lâm Liên.
Hạ Hầu gia tộc
夏侯家族
Một thế gia quyền quý có giao tình lâu đời với Hạng gia, sở hữu quân đội và các chiến tướng hùng mạnh.
Tẩm cung
寝宫
Nơi ở riêng tư và xa hoa của Đại vương phi Lâm Liên bên trong phủ đệ.
Đại Đao Hội
大刀会
Một tổ chức võ học hoặc bang hội trong vương đô, nơi Lưu Ngũ tu luyện.
Vương Viện
王院
Nơi tu luyện hoặc tổ chức giáo dục thuộc quyền quản lý của Vương gia, nơi có các trưởng lão kiếm tu trấn giữ.
Diêm Vương Điện
阎王殿
Nơi cai quản linh hồn người chết theo truyền thuyết, được Hạng Trần nhắc đến khi thề nguyện chiến đấu đến cùng.
Dân Phòng
民房
Ngôi nhà dân ven đường nơi Hạng Trần đưa Diệp Nhu vào lẩn tránh làn mưa tên và cũng là nơi nàng trút hơi thở cuối cùng.
Ý Thức Không Gian
意识空间
Một vùng không gian tinh thần nằm sâu trong tâm trí của Hạng Trần, nơi ta có thể giao tiếp với Bát ca và tiếp nhận các truyền thừa cổ xưa.
Hạ Gia
夏家
Một trong những thế gia lớn tại Thương Vương Đô, có mối quan hệ thông gia và giao tình lâu đời với Hạng gia.
Đại Đường
大堂
Nơi nghị sự chính thức của Hạ gia, nơi các trưởng lão và những người có quyền lực tập trung để quyết định các vấn đề hệ trọng của gia tộc.
Hoang Châu Học Viện
荒州学院
Một học viện tu luyện lớn tại Hoang Châu, nơi Hạ Khuynh Thành đang theo học và trở thành đệ tử thân truyền của viện trưởng.
Viện lạc của đệ tử đích hệ Hạ gia
夏家直系弟子院落
Khu nhà ở cao cấp dành riêng cho những thành viên quan trọng trong Hạ gia, nơi Hạng Trần đang cư ngụ.
Thanh Đồng Trắc Lực Bi
青铜测力碑
Tảng đá bằng đồng dùng để đo lường sức mạnh tấn công của võ giả thông qua hệ thống ánh sáng hiển thị lực đạo.
Thiên Lao
天牢
Nơi giam giữ những trọng phạm của triều đình, hiện là nơi Hạng Lương đang bị hoàng thất Đại Thương kiềm chế.
Triều Đường
朝堂
Nơi diễn ra các cuộc họp bàn việc nước của hoàng đế và các quan đại thần nước Đại Thương.
Tứ Hợp Viện
四合院子
Nơi ở hiện tại của Hạng Trần bên trong khuôn viên phủ đệ Hạ gia.
Đại Thương
大商
Quốc gia nơi các thế gia cùng tồn tại, hiện đang dưới sự cai trị của hoàng thất họ Ân.
Vạn Dược Các
万药阁
Một thế lực lớn mạnh chuyên kinh doanh dược liệu và đan dược, quy mô trải khắp thiên hạ với hệ thống bảo vệ nghiêm ngặt và cơ sở vật chất cực kỳ xa hoa.
Đại Hạ Tiền Trang
大夏钱庄
Hệ thống nhà băng lớn hoạt động trên khắp cửu châu, nơi lưu trữ và lưu thông tiền tệ bằng thẻ ngọc pháp văn.
Y quán Vạn Dược Các
万药阁医馆
Khu vực chuyên môn về y tế và chữa bệnh nằm trong hệ thống Vạn Dược Các, nơi tập trung những dược sư và thần y giỏi nhất.
Liệu trị thất
医疗室
Phòng bệnh chuyên dụng bên trong y quán để tiến hành các ca cấp cứu và phẫu thuật.
Đại Thương Luyện Khí Điện
大商炼器殿
Nơi tập trung những bậc thầy về rèn đúc pháp bảo của nước Đại Thương, nơi 公孙胜天 được công nhận là thiên tài số một.
Phủ viện số 102 Hạ gia
夏家102号府院
Nơi cư ngụ hiện tại của Hạng Trần tại vương đô, cũng là địa điểm Hạng Trần hẹn Công Tôn Thắng Thiên đến lấy thuốc dẫn.
Xuất Cung Phòng
出恭房
Khu vực vệ sinh trong Vạn Dược Các, nơi Triệu Mục đến để lấy vật phẩm thực hiện vụ cá cược nhục nhã cho Vương Ưng.
Công Tôn gia tộc
公孙家族
Thế gia luyện khí mạnh nhất nước Đại Thương, có thế lực bí ẩn khiến cả hoàng thất cũng phải kiêng dè.
Vạn Dược y quán
万药医馆
Nơi điều trị thuốc men và chữa bệnh cao cấp thuộc hệ thống Vạn Dược Các.
Hậu viện của Hạng Trần
项尘的后院
Nơi Hạng Trần đặt lò lửa và vạc sắt để nấu dược liệu và rèn luyện thân thể.
Phòng của Hạng Trần
项尘的房间
Nơi đặt vạc thuốc đặc sánh để Hạng Trần và Mạn Hà tiến hành quá trình tu luyện gian khổ.
Hoang Châu học cung
荒州学宫
Nơi đào tạo nhân tài võ học danh tiếng, nơi Hạ Khuynh Thành theo học và đạt được những thành tựu rực rỡ.
Thọ tinh yến đài
寿星宴台
Khu vực trang trọng nhất trong đại sảnh Hạ gia, nơi lão thái quân ngồi để nhận lễ chúc thọ từ con cháu.
Đại điện Hạ gia
夏家大殿
Nơi diễn ra buổi thọ yến linh đình với sự góp mặt của hơn bốn trăm tộc nhân chủ hệ của Hạ gia.
Hoang Bắc
荒北
Vùng đất phương Bắc xa xôi, nơi sản sinh ra các loại linh quả quý hiếm như nho Tử Ngọc.
Cửu Châu
九州
Thế giới rộng lớn nơi các hoàng tộc và thế gia siêu cấp thống trị và độc chiếm các nguồn tài nguyên tu luyện quý giá.
Hoang Nam
荒南
Vùng đất nằm ở góc hẻo lánh phía Nam, nơi dân cư và võ giả ít có cơ hội tiếp xúc với những trân bảo quý hiếm của thiên hạ.
Kim Sa Thành
金沙城
Một tòa thành trì nơi Hạ gia sở hữu các hoạt động kinh doanh thương mại.
Y dược đường
医药堂
Nơi chuyên cung cấp thuốc men và điều trị thương tật cho các thành viên trong Hạ gia.
Đại sảnh Hạ gia
夏家大厅
Nơi tổ chức đại tiệc mừng thọ của Hạ lão thái quân, cũng là nơi diễn ra màn đối chất về y thuật của Hạng Trần.
Ngự Y Đường
御医堂
Nơi tập trung những danh y giỏi nhất phục vụ cho hoàng thất nước Đại Thương.
Dược Đường Hạ Gia
夏家医药堂
Nơi quản lý dược liệu và chữa trị của Hạ gia, hiện do Hạng Trần làm thủ tịch dược sư ngồi trấn giữ.
Hạ Hầu Vương Phủ
夏侯王府
Phủ đệ của gia tộc Hạ Hầu, một thế lực quân sự mạnh mẽ có uy danh hiển hách tại Đại Thương quốc.
Vương cung Đại Thương
大商王宫
Cung điện hoàng gia, nơi Hạng Trần lập lời thề sẽ đến đánh bại Đại hoàng tử trong vòng năm năm tới.
Nam Hải
南海
Vùng biển phía Nam, nơi sản sinh ra những rặng san hô linh ngọc tím quý hiếm.
Trụ đá đỉnh lương
顶梁石柱
Các cây cột đá lớn trong đại điện Hạ gia, nơi Hạng Kim đâm thủng tạo ra hố kiếm trong lúc truy sát Hạng Trần.
Tàng Kinh Các Hạ gia
夏家藏经阁
Nơi lưu trữ các bí tịch võ học và công pháp trấn tộc của Hạ gia, được chia thành nhiều khu vực dựa trên địa vị của đệ tử.
Hậu hoa viên Hạ gia
夏家后花园
Khu vườn sau rộng lớn hàng chục mẫu của Hạ gia với cảnh sắc tuyệt đẹp, là nơi lão thái quân và đại trưởng lão thường bàn bạc những chuyện cơ mật của tộc.
Võ học Tàng Kinh Lâu
武学藏经楼
Nơi lưu giữ các bí tịch võ học quan trọng của Hạ gia mà Hạng Trần vừa được cấp phép truy cập.
Đại Thương Hoàng Cung
大商皇宫
Quần thể kiến trúc đồ sộ ở trung tâm vương đô với tường thành cao trăm trượng, là nơi ở của hoàng tộc và doanh trại của mười vạn cấm quân.
Thương Hoàng tẩm cung
商皇寝宫
Nơi ở và làm việc riêng tư của hoàng đế, được trang hoàng lộng lẫy với các gian phòng đọc sách và nghỉ ngơi.
Đình viện đổ nát tại Hạng Vương phủ
项王府破败庭院
Một khu vực bị phong tỏa và cấm người ngoài ra vào bên trong Hạng vương phủ, nơi Tô Thanh đang bị giam lỏng.
Phòng của Hạng Trần
项尘房间
Nơi Hạng Trần thực hiện việc châm cứu thức tỉnh Thần Phách cho Hạ Hầu Vũ, căn phòng đã bị phá hủy một phần mái nhà do dị tượng năng lượng khi Thần Phách ra đời.
Đại Thiên Thế Giới
大千世界
Khái niệm chỉ toàn bộ vũ trụ bao la và các chiều không gian rộng lớn mà Bát ca từng du lãng qua.
Xà nhà
房梁
Vị trí trên cao trong căn phòng của Hạng Trần, nơi Bát ca xuất hiện lần đầu sau một thời gian vắng bóng.
Nơi âm lương băng giá
阴凉冰冷之地
Địa điểm Bát ca mỉa mai bảo Hạng Trần tìm để đặt thi thể Hạ Khuynh Thành nhằm tránh thối rữa nếu không cứu được nàng.
Thạch sàng
石床
Chiếc giường bằng đá nơi Hạ Khuynh Thành nằm trị thương và tâm sự với Hạng Trần khi ta đang giả dạng tiền bối.
Yêu Vụ sơn mạch
妖雾山脉
Dãy núi sương mù nơi Bát ca đang ẩn cư, mục tiêu tiếp theo trong chuyến hành trình của Hạng Trần và Hạ Hầu Vũ.
Viện lạc của Hạ Khuynh Thành
夏倾城的院子
Nơi ở riêng tư của Hạ Khuynh Thành trong Hạ gia, nơi nàng dưỡng bệnh và tâm sự với Hạng Trần.
Phủ đệ của Hạng Trần
项尘的府邸
Nơi ở hiện tại của Hạng Trần tại vương đô, cũng là nơi Công Tôn huynh muội tìm đến thăm.
Diêm Vương
阎王
Vị thần cai quản cõi chết trong truyền thuyết, được nhắc tới như nơi linh hồn sẽ đến nếu quá trình nuôi đao thất bại.
Nam Man Đại Lục
南蛮大陆
Vùng đất rộng lớn nơi câu chuyện diễn ra.
Thương Quốc
商国
Quốc gia nơi Hạng gia tọa lạc, thuộc vùng Nam Man.
Đoạn đầu đài
断头台
Nơi thi hành án chém đầu công khai tại thị sảnh广场.
Phi Ưng Phủ
飞鹰府
Nơi đặt trụ sở của Trương Bảo Quang, cơ quan thực thi pháp luật nơi Hạng Trần từng bị giam giữ.
Hoàng cung
皇宫
Nơi ở của hoàng thất Đại Thương, trung tâm chính trị của quốc gia.
Trung tâm thành phố
中央城区
Khu vực sầm uất thủ đô, nơi tọa lạc của hoàng cung.
Tây Hoang Kim gia
西荒金家
Gia tộc cung ứng khoáng thạch cho Công Tôn gia, hiện đã dừng hợp tác do áp lực từ Vạn Dược Các.
Thiên Hương Tửu Trang
天香酒庄
Nơi cung cấp rượu cao cấp nhất tại Đại Thương, có tầm ảnh hưởng lớn đối với các tửu lầu và dịch vụ kinh doanh.
Thính Âm Các
听音阁
Một nơi giải trí, nghe khúc nhạc, nơi Hồng Y thường lui tới.
Công Tôn Khắc phủ đệ
公孙克府邸
Nơi ở của Công Tôn Khắc, địa điểm hắn lên kế hoạch hãm hại Hạng Trần và che giấu tội ác.
Công Tôn Thắng Thiên phủ đệ
公孙胜天府邸
Nơi Công Tôn Thắng Thiên đang nằm trị bệnh, cũng là nơi Hạng Trần thực hiện châm cứu cứu người.
Thương Vương Đô
商王城
Kinh đô sầm uất và quyền lực, nơi đặt trụ sở của hoàng thất và các thế gia đại tộc.
Xuất Vân Sơn
出云山
Một ngọn núi cao ngàn thước nằm trong phạm vi Thương Vương Đô, nơi có phong cảnh hữu tình và là nơi chốn kỷ niệm của Hạng Trần và Hạ Khuynh Thành.
Địa Âm Cổ Tỉnh
地阴古井
Một cái giếng cổ chứa đựng lượng lớn Địa Âm Sát Khí, thường có tác hại đối với người thường nhưng là nguồn năng lượng bồi bổ cho Hạng Trần.
Địa Hạ Dung Động
地下溶洞
Hệ thống hang động rộng lớn và sâu thẳm nằm dưới lòng đất, chứa đựng nhiều âm khí và linh vật.
Công Tôn gia
公孙家
Một trong những gia tộc lớn tại Thương Vương Đô, nổi tiếng với kỹ nghệ luyện khí và thế lực hùng mạnh.
Thanh Tâm Nhã Viện
清心雅院
Nơi ở trước đây của mẫu thân Hạng Trần, hiện tại đã bị niêm phong và bỏ hoang.
Phong Trần Trang
风尘庄
Phủ đệ được Hạng Trần mua lại và tu sửa, trở thành tư gia mới của chàng.
Đan Sư Liên Minh
丹师联盟
Tổ chức hoặc thế lực nơi diễn ra các kỳ thi sát hạch dành cho các luyện đan sư.
Vương Thành
王城
Trung tâm quyền lực và hội tụ tinh anh của Đại Thương quốc, nơi duy nhất đặt điện của Đan Sư Liên Minh.
Phàm giai Đan đồ khu vực
凡阶丹徒区域
Khu vực dành cho những người mới bắt đầu hoặc chưa đạt cấp bậc Đan sư, chủ yếu là các thiếu niên trẻ tuổi.
Bảo giai Đan sư khu vực
宝阶丹师区域
Khu vực dành cho những luyện đan sư đã có danh phận hoặc những người đến để thăng cấp lên Bảo giai Đan sư.
Đại sảnh tầng hai
二楼大厅
Khu vực考核 (sát hạch) luyện đan của Đan Sư Liên Minh.
Thiên Yết Quốc
天蝎国
Quốc gia đối địch, thường xuyên gây áp lực lên các đan sư của Thương Quốc.
Bách Binh Các
百兵阁
Một trong những tài sản của Công Tôn gia, góp phần hỗ trợ tài chính cho Hạng Trần.
Ngô gia
吴家
Gia tộc của Ngô Quỳnh, nơi xảy ra âm mưu bắt cóc và cũng là nơi Triệu Mục thi hành hành động giải cứu.
Tây Thành Môn
西城门
Cổng phía Tây của thành, nơi Lư tướng quân trấn thủ và tiếp tay cho kẻ địch.
Hắc Phong Trại
黑风寨
Một thế lực thảo khấu nằm ngoài thành, được Lâm Liên thuê để sát hại Hạng Trần.
Tu Hành Thất
修行室
Nơi Hạng Trần chuyên tâm tu luyện, cũng là nơi cất giấu các yêu thú như Địa Sát Huyền Giao.
Hạng Vương Phủ
府邸
Nơi ở của Hạng Trần và mẫu thân, được bảo vệ bởi một hệ thống trận pháp phòng ngự.
Ngọc Long Phong
玉龙峰
Vùng đất đào tạo trứ danh, nơi sở hữu địa điểm tu hành cao cấp nhất là Ngọc Long Tuyền.
Ngọc Long Tuyền
玉龙泉
Suối linh khí tích tụ ngàn năm tại Ngọc Long Phong, nơi tu luyện mang lại hiệu quả gấp nhiều lần so với bên ngoài.
Hổ Bảng
虎榜
Bảng xếp hạng danh giá dành cho mười học viên mạnh nhất của Hoang Châu Học Cung.
Linh Sát Khang
灵煞坑
Khu vực chuyên biệt chứa linh sát thiên địa, được dùng để tôi luyện nhục thân cho các học viên ưu tú.
Ngọc Long Sơn
玉龙山
Ngọn núi lớn và nổi tiếng nơi tọa lạc của Hoang Châu Học Cung, có nhiều khu vực tu luyện bí mật.
Linh Sát Sơn Huyệt Quật
灵煞山穴窟
Địa điểm tu luyện trân quý nhất của Học Cung, nơi lưu trữ linh sát tích tụ ngàn năm, dùng để rèn luyện thân thể và ngũ tạng.
Linh Sát Địa Huyệt
灵煞地穴
Khu vực tu luyện bí mật, bao gồm các hồ chứa dịch thể Linh Sát quý hiếm dùng để tôi luyện cơ thể và nâng cao sức mạnh cho học viên.
Linh Sát Huyệt Tỉnh
灵煞穴井
Nơi tích tụ linh sát lỏng quý hiếm tại Học Cung, dùng để tôi luyện nhục thân cho học viên.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ các loại võ học và bí tịch của Hoang Châu Học Cung.
Tây Viện
西院
Một trong các phân viện của Hoang Châu Học Cung, nơi Liễu Viện trưởng trấn giữ.
Thiên Ngoại Thiên
天外天
Nơi được coi là trung tâm thực sự của thế giới và là giới tu hành chân chính, nằm trên không trung cách đại lục khoảng chín trăm cây số.
Phàm Tục Giới
凡俗界
Tên gọi khác của đại lục nơi nhân tộc cư ngụ, được coi là gốc rễ của Thiên Ngoại Thiên.
Đại Hạ Hoàng Triều
大夏皇朝
Một thế lực lớn tại Phàm Tục Giới.
Bá Thiên Tông
霸天宗
Tông môn trấn quốc của Đại Hạ Hoàng Triều, cũng là một thế lực hùng mạnh tọa lạc tại Thiên Ngoại Thiên, chuyên trấn thủ và chống lại các yêu ma ngoại vực.
Hoang Châu
荒州
Một khu vực thuộc đại lục, nơi nghèo nàn và lạc hậu do Đăng Thiên Lộ đã bị phá hủy trong chiến tranh nhân yêu.
Đăng Thiên Lộ
登天路
Tuyến đường kết giới đặc thù nối liền Phàm Tục Giới và Thiên Ngoại Thiên, đi qua vùng sấm sét hung hiểm trên không trung.
Linh Sát Quật
灵煞窟
Khu vực bí ẩn nơi Hạng Trần từng đến để tu luyện, nơi lưu giữ nhiều di tích và sức mạnh cổ xưa.
Đại Sở
大楚
Vương triều nơi Hạng Trần được phong làm Thiếu Sở Vương.
Vu Sơn
巫山
Địa điểm nơi Hạng Trần và Diệp Thiên Kiều cùng nhau tu luyện.
Diệp Gia
叶家
Gia tộc của Diệp Thiên Kiều và Diệp Thiên Tứ.
Hoang Đô
荒都
Thành phố trung tâm sầm uất bậc nhất tại Hoang Châu, nơi đặt trụ sở chính của Vạn Dược Các khu vực, điểm nóng về giao thương và thông tin.
Tô Thành
苏城
Một thành trì yên bình nơi gia tộc họ Tô an cư lạc nghiệp, cũng là nơi Tô Lão Gia chọn làm chốn ẩn cư.
Bắc Quan
北关
Vùng biên cương khắc nghiệt, nơi từng diễn ra cuộc chiến giữa Đại Sở và Bắc Dã Quốc.
Lam Trại
岚寨
Khu trại của các nhà mạo hiểm tọa lạc gần Yêu Vụ sơn mạch, nơi người dân hoảng sợ vì đoàn thú triều đi ngang qua.
Sở Vương Thành
楚王城
Kinh đô Đại Sở, nơi Hạng Trần dẫn đàn yêu thú về để hỗ trợ người dân建設 và phát triển.
Thiên Trần Dược Các
天尘药阁
Tổ chức y dược thuộc Đại Sở, nơi các dược sư nghiên cứu phương pháp tăng sản lượng lương thực.
Liễu gia
柳家
Một gia tộc quyền thế, nơi xảy ra cuộc tranh đấu ngầm giữa các trưởng lão và dòng chính để tranh giành quyền lực gia chủ.
Mật thất
密室
Căn phòng bí mật nơi Liễu Hạo bị giam giữ và diễn ra cuộc đối đầu kịch tính.
Bắc Hoang
北荒
Vùng đất cằn cỗi, lạnh lẽo nơi các tội nhân hoặc kẻ lưu đày của các thế gia thường bị đày đến để lao dịch khổ sai.
Tây Hoang
西荒
Khu vực biên viễn nơi Thương Quốc tọa lạc, được coi là vùng đất nghèo nàn so với trung tâm Cửu Châu.
Học Cung
学宫
Nơi tu luyện dành cho các đệ tử, cũng là chốn cư ngụ của các thiên tài trẻ tuổi.
Hoang Châu Hầu phủ
荒州侯府
Phủ đệ của Hoang Hầu, trung tâm quyền lực chính trị tối cao tại vùng Hoang Châu.
Đông Phương thế gia
东方世家
Một trong những đại thế gia có tiếng tăm và thực lực tại Hoang Đô.
Phong gia
风家
Một trong những thế gia lớn tại Hoang Đô, thường xuất hiện trong các buổi yến tiệc lớn của giới quý tộc.
Mạc thị gia tộc
莫氏家族
Gia tộc của Hoang Hầu, nắm giữ quyền kiểm soát tại Hoang Châu.
Linh Thiên Cốc
灵天谷
Địa danh nơi Hạng Trần từng đánh bại Thương Nhĩ, trở thành cột mốc quan trọng trong quá khứ của họ.
Linh Dược Đường
灵药堂
Tòa nhà trọng yếu thuộc Liễu gia, nơi quản lý các loại dược liệu quý giá và sở hữu những trưởng lão có địa vị cao.
Hắc Huyền Quân Hoang Châu
荒州黑玄军
Đội quân tinh nhuệ trực thuộc Đại Hạ Hoàng Triều trấn giữ tại Hoang Châu, nổi tiếng với sự kỷ luật và thực lực vượt trội.
Trung Châu Hoàng Viện
中州皇院
Học viện tu hành danh giá và sở hữu những điều kiện tốt nhất tại Cửu Châu, nơi được mệnh danh là học đường của hoàng gia.
Hầu phủ
侯府
Dinh thự của Hoang Hầu, nơi tập trung quyền lực và cũng là nơi đón tiếp các thế lực lớn.
Cửu Cung
九宫
Hệ thống chín học viện đào tạo võ giả, nơi Lâm Viêm theo học.
Hoàng Viện
皇院
Học viện danh giá mà Lâm Viêm đang theo học, nơi tập trung nhiều cao thủ.
Hoang Hầu phủ
荒侯府
Dinh thự quyền lực của Hoang Hầu, nơi tập trung của những thế lực quân sự và chính trị tại Hoang Châu.
Hắc Huyền Quân
黑玄军
Đội quân chủ lực trấn giữ đất đai của Đại Hạ Hoàng Triều, nơi tập trung nhiều nhân tài từ các gia tộc lớn.
Cổ Hoang
古荒
Một địa danh quan trọng tại Hoang Châu, nơi Hạng Trần dự định đặt trụ sở tình báo cùng với Hoang Đô.
La Giác khu
罗角区
Một khu vực thương mại nằm trong thành Hoang Đô, cách Hoang Châu học cung khoảng ba trăm dặm, nơi tập trung nhiều hàng quán.
Tiên Vận Lai tửu lầu
仙运来酒楼
Tửu lầu xa hoa với quy mô mười hai tầng tại La Giác khu, thuộc quyền sở hữu của thế lực Hoang Đô Thử Vương.
Viêm Hoàng Học Hội
炎黄学会
Tổ chức hội nhóm do Hạng Trần thành lập tại Hoang Châu học cung, quy tụ nhiều huynh đệ thân tín.
Thanh Linh Sơn
青灵山
Nơi cư trú cũ của tộc chuột của Thử Dịch trước khi bị nhân tộc truy sát và phải lưu vong đến Hoang Đô.
Địa Hạ Thử Thành
地下鼠城
Thành phố ngầm khổng lồ nằm sâu dưới lòng đất Hoang Đô, nơi sinh sống của hàng chục vạn yêu chuột dưới sự cai trị của Cẩm Mao Thử Vương.
Bạch Cung
白色宫殿
Cung điện đặt tại trung tâm Địa Hạ Thử Thành, nơi ở và trị vì của Cẩm Mao Thử Vương.
Cung điện
宫殿
Nơi ở và trung tâm điều hành của Cẩm Mao Thử Vương tại Địa Hạ Thử Thành.
Quan Vân Phong
观云峰
Đỉnh núi cao vạn mét, nơi các học viên tại Học Cung thường tụ tập để rèn luyện võ nghệ.
Trung Châu
中州
Vùng đất phồn hoa bậc nhất, nơi đặt quyền lực của Đại Hạ Hoàng triều, được ví như mảnh đất của thiên tử.
Thiên Tông
天宗
Một thế lực tu hành hùng mạnh tại Trung Châu, nơi Diệp Thiên Kiều được Triệu tập đến.
Bia Long Phượng
龙凤碑
Nơi ghi danh những thiên tài kiệt xuất nhất của Hoang Châu học cung, biểu tượng cho năng lực của thế hệ trẻ.
Cửu Cung chi chiến
九宫之战
Cuộc đại tỷ thí giữa chín học viện, sự kiện trọng đại mà Hoang Châu học cung luôn tham gia trong sự lép vế.
Hoang Châu Học Cung
Nơi đào tạo nhân tài tại Hoang Châu, nơi các học viên như Hạng Trần đang theo học.
Tiên Vận Lai
仙运来
Một tửu lâu lâu đời có bề dày lịch sử, thực chất là cơ sở ngầm của Hạng Trần được dùng để mai phục kẻ địch.
Thanh Bắc Sơn Mạch
青北山脉
Khu vực núi non quan trọng, nơi đặt các vườn dược liệu lớn nhất của Vạn Dược Các, đồng thời cũng chịu ảnh hưởng bởi thảm họa thiên nhiên.
Cổ Hoang Linh Cảnh
古荒灵境
Một không gian bí ẩn chứa đựng tài nguyên linh dược phong phú dưới quyền kiểm soát của Hạng Trần.
Thiên Dược Phường
千药坊
Thế lực đối đầu với Vạn Dược Các trong lĩnh vực kinh doanh, đang cố gắng chèn ép và chiếm đoạt thị phần của đối thủ.
Cổ Hoang Thành
古荒城
Phụ thành lớn bậc nhất bên cạnh Hoang Đô, hiện đang là trọng điểm tranh giành thế lực giang hồ.
Nữ Chân Quốc
女真国
Một quốc gia nơi Vạn Dược Các đặt chi nhánh phân hội.
Bắc Hoang Quân Quốc
北荒君国
Một quốc gia nơi Vạn Dược Các đặt chi nhánh phân hội.
Hoang Đô Học Cung
荒都学宫
Học viện hàng đầu tại Hoang Đô, nơi tập trung các thiên tài và là căn cứ tạm trú của Hạng Trần.
Mãnh Hổ Bang
猛虎帮
Thế lực bang phái tại quận 19 của Cổ Hoang Thành, do Hoàng Hổ lãnh đạo, là mục tiêu thôn tính của phe Hạng Trần.
Túy Sinh Lâu
醉生楼
Một địa điểm giải trí hỗn hợp gồm tửu lâu và thanh lâu tại Cổ Hoang Thành, nơi Hoàng Hổ thường xuyên lui tới.
Bạch Hổ Doanh
白虎营
Lực lượng quân sự tinh nhuệ dưới quyền Tiêu Bạch, chuyên dùng cung thuật và các chiến thuật quân sự quy củ.
Thập Cửu Khu
十九区
Một khu vực thuộc địa phận quản lý tại Cổ Hoang Thành, nơi diễn ra cuộc tranh chấp giữa Mãnh Hổ Bang và lực lượng mới nổi của Tiêu Bạch.
Thang Cốc
汤谷
Vùng đất nằm ở tận cùng Đông Hải, nơi được cho là địa điểm Kim Ô từng rơi xuống, có nhiệt độ cực cao.
Đông Hải
东海
Vùng biển thuộc quyền quản lý của Cửu Châu, sau đó là vùng biển xa lạ nằm ngoài tầm kiểm soát nhân tộc.
Viêm Hoàng tổng bộ
炎黄总部
Trụ sở chính của tổ chức Viêm Hoàng tại Học Cung.
Thu Phong Hồ
秋枫湖
Một địa điểm gần Học Cung, nơi Hạng Trần thử nghiệm sức mạnh của Thiên Toàn Tán.
Phường thị
坊市
Trung tâm thương mại trong Học Cung nơi trao đổi mua bán dược liệu, yêu đan và linh phù.
Đông Hoang
东荒
Khu vực biên giới phía đông của đại lục, tiếp giáp với vùng biển lớn.
Hải Tân Thành
海滨城
Thành phố cảng sầm uất tại ranh giới Hoang Châu, tập trung nhiều thương nhân và tu sĩ.
Trương Gia
张家
Thế lực gia tộc lớn tại vùng Đông Hải, chuyên kinh doanh vận tải đường biển với các đội tàu linh thuyền quy mô.
Hoang Hải
荒海
Vùng biển bao la nằm bên ngoài phạm vi Tứ Hải, được coi là nơi nguy hiểm và chưa được khai phá hoàn toàn.
Tộc Hướng Dương
向阳一族
Một gia tộc bán yêu có lịch sử lâu đời, đóng vai trò là thế lực thống trị các tổ chức cướp biển tại Đông Hải.
Linh Thuyền
灵船
Tàu vận tải đường biển thuộc sở hữu của gia tộc Trương gia, nơi Hạng Trần đối đầu với bọn cướp biển.
Trương thị thương hội
张氏商会
Một trong ba thương hội lớn nhất tại Đông Hải, do Trương gia điều hành.
Bạch Phong Đảo
白枫岛
Một hòn đảo nơi có tiểu thành với hàng chục vạn dân sinh sống, có đặt phân hội của Trương thị thương hội.
Hướng Nhật Gia Tộc
向日家族
Một thế lực gia tộc hùng mạnh, nổi tiếng với biểu tượng Kim Ô (Quạ Vàng) trên các chiến thuyền và kỳ hiệu.
Thang Cốc Hải Vực
汤谷海域
Vùng biển khơi xa xôi, nơi tập trung nhiều cường giả và là địa bàn hoạt động của các thế lực lớn.
Hướng Dương Gia Tộc
向阳家族
Một gia tộc quyền thế sở hữu các hạm đội tàu bay, có mối liên hệ mật thiết với Kim Ô và nắm giữ những bí thuật về thái dương chi lực.
Tây Doanh Đảo
西营岛
Một hòn đảo nhỏ nằm trên biển, nằm dưới sự bảo hộ và kiểm soát của gia tộc Hướng Dương.
Thiên Dương Đảo
天阳岛
Căn cứ địa chính của gia tộc Hướng Dương, nơi được cho là có Thang Cốc và thần điểu Kim Ô cư ngụ.
Tinh La Đảo
星罗岛
Hòn đảo lớn với hơn một trăm triệu dân, là địa điểm cuối cùng trong chuyến hành trình thu phí của Hướng Dương Quỳ Tịch và cũng là nơi mạnh nhất.
La Tinh Đảo
罗星岛
Nơi cư ngụ của gia tộc họ La, cũng là nơi xuất thân của đảo chủ La Nhạc.
Đại điện
大殿
Địa điểm tổ chức yến tiệc, nơi diễn ra các cuộc tỷ thí giữa cao thủ tộc Hướng Dương và người của La Tinh Đảo.
Tử Hải
紫海
Một vùng biển kỳ ảo tại Tinh La Đảo, nổi tiếng với những rặng tảo biển nhuộm tím cả một vùng nước rộng lớn.
La Gia
罗家
Gia tộc của La Bằng, nơi Hạng Trần dự định xâm nhập để điều tra âm mưu của hắn.
Huân Y Hoa Hải
熏衣花海
Một thung lũng rộng lớn với cánh đồng hoa oải hương tím và vàng, là nơi La Bằng chọn làm địa điểm phục kích Hướng Dương Quỳ Tịch.
Dược Sư Quán
药师馆
Nơi tập trung các y sư trong gia tộc, nơi La Bằng đến để chữa trị vết thương sau khi bị Hạng Trần trừng phạt.
Thiên Dương Thành
天阳城
Nội thành của Thiên Dương Đảo, nơi cư ngụ của gia tộc Hướng Dương và các chi nhánh, được bảo vệ nghiêm ngặt bởi những đạo quân cường đại.
Túy Nguyệt Lâu
醉月楼
Một địa điểm ăn uống nổi tiếng và phồn hoa trên Thiên Dương Đảo, nơi Hướng Dương Hải Ba dự định đưa muội muội đến thưởng thức mỹ thực.
Bách Yêu Chiến Trường
百妖战场
Thử thách sinh tử dành cho yêu tộc muốn tiến vào thánh địa, nơi kẻ tham gia phải đạt được mười chiến thắng liên tiếp trước các đối thủ khác để giành quyền lợi.
Lăng Tiêu Tông
凌霄宗
Tông môn nơi Lăng Tiêu Tông Sư cư ngụ, một thế lực tu chân có tiếng tăm.
Xuân Nguyệt Lâu
春月楼
Một địa điểm giải trí tại Thiên Dương Thành.
Cửu Châu Bảo Giám
九州宝鉴
Tài liệu bản đồ toàn diện chứa thông tin địa lý của Cửu Châu.
Hỏa Phong Lâm
火枫林
Một khu rừng nằm gần khu vực Thang Cốc, nơi Hạng Trần từng náu mình để tránh sự truy quét.
Đấu Thú Trường
斗兽场
Một đấu trường hình tròn khổng lồ tại Thiên Dương Thành, nơi diễn ra các cuộc tử chiến giữa các đấu sĩ, yêu thú và các chiến binh, thu hút hàng vạn môn đồ tới xem.
Thang Cốc Thánh Địa
汤谷圣地
Vùng đất huyền thoại trên Thiên Dương Đảo, nơi ẩn chứa bí mật về thần điểu và là mục tiêu hướng tới của các yêu tộc muốn cải biến vận mệnh.
Long Hổ Hải Tặc Đoàn
龙虎海盗团
Băng nhóm hải tặc tàn bạo, chuyên cướp bóc và tàn phá các hòn đảo, hiện đang bị gia tộc Hướng Dương truy quét.
Hải đảo hải ngạn
海岛海岸
Khu vực ven biển nơi Hướng Dương Quỳ Tịch tâm sự và khóc lóc sau biến cố.
Bách Thú Đấu Trường
百兽斗场
Địa điểm tổ chức các trận tử chiến của yêu tộc tại Thiên Dương Đảo, nơi các khán giả đổ về để xem các màn chém giết đẫm máu.
Chiến Thú Doanh
战兽营
Khu vực chuyên biệt trong gia tộc Hướng Dương, nơi đào tạo, quản lý và huấn luyện các loại yêu thú phục vụ cho chiến tranh và hành trình thám hiểm.
Thiên Dương Đại Điện
天阳大殿
Trung tâm hành chính và tín ngưỡng của gia tộc Hướng Dương, nơi các đệ tử tập kết trước khi thực hiện những chuyến viễn chinh lớn.
Cửu Thiên
九天
Đỉnh cao của thế giới tu hành, nơi các đấng tiên nhân cư ngụ và là điểm đến mà các vị tổ tiên của đại tộc hướng về để tìm kiếm đại đạo.
Phần Cốc
焚谷
Khu vực sâu bên trong Thang Cốc, nơi chứa đựng sức mạnh lửa thiêng và là nơi diễn ra các nghi thức tẩy lễ, tu hành của gia tộc Hướng Dương.
Phần Trì
焚池
Những hồ chứa nước nóng hoặc dung nham được sử dụng để tiến hành tẩy lễ, tăng cường thể chất cho các đệ tử gia tộc Hướng Dương.
Dương Trì
阳池
Khu vực tu luyện bên trong gia tộc Hướng Dương, nơi chứa Thái Dương Hỏa Tinh dùng để tẩy luyện và nâng cao tu vi.
Huyền Thiết Khoáng Đảo
玄铁矿岛
Một hòn đảo trọng yếu thuộc quyền quản lý của gia tộc Hướng Dương, nơi tích trữ nhiều tài nguyên khoáng sản và là mục tiêu tấn công của Hải tộc.
Liệt Nhật Hải Tặc Đoàn
烈日海贼团
Lực lượng hải tặc nòng cốt của gia tộc Hướng Dương, chuyên tác chiến và bảo vệ an ninh trên vùng hải vực này.
Cự Kiếm Hải Tặc Đoàn
巨剑海贼团
Một trong những liên minh hải tặc quy phục và chiến đấu dưới cờ hiệu của gia tộc Hướng Dương.
Vương Hổ Hải Phỉ Đoàn
王虎海匪团
Một nhóm hải phỉ địa phương trung thành với gia tộc Hướng Dương, tham gia tuyến phòng thủ khi có thú triều.
Khu Phố 945
九四五号街区
Khu vực chiến trường được chỉ định cho đội của Hướng Dương Thác phòng thủ trong đợt thú triều.
Xích Ly Hải Tộc Bộ Lạc
赤璃海族部落
Thế lực hùng mạnh dưới biển sâu do Xích Ly Hải Vương thống lĩnh, nổi tiếng với sự hung hãn và sở hữu nhiều loại hung thú viễn cổ.
Đại Hạ Đông Hải
大夏东海
Vùng biển thuộc sự quản lý của Đại Hạ Hoàng Triều, khu vực tranh chấp quyết liệt giữa nhân tộc và hải tộc.
Nội thành Hướng Dương gia
向阳家内城
Vùng lõi bảo vệ của gia tộc Hướng Dương, là nơi an toàn hơn để các đệ tử rút lui về tìm kiếm sự bảo hộ.
Thiên Trì
天池
Hồ nước nằm sâu trong chính điện của Tàng Cốc, chứa đầy Thái Dương Hỏa Tinh, là nơi ấp trứng các loài tiên thú.
Nội Thành
内城
Phòng tuyến quan trọng nhất của Thiên Dương Đảo, nơi đang hứng chịu sự tấn công hung bạo từ các loài hải thú.
Thiên Dương Nội Thành
天阳内城
Phòng tuyến trung tâm và vững chắc nhất của Thiên Dương Đảo, nơi tập trung lực lượng phòng ngự cuối cùng.
Thiên Dương Hỏa Nha tộc
天阳火鸦族
Bộ tộc yêu thú mang dòng máu cổ xưa, có mối liên hệ mật thiết với Kim Ô, hiện đang đối mặt với sự đe dọa từ Xích Li hải tộc.
Xích Li hải tộc
赤璃海族
Thế lực dưới biển luôn đối địch với gia tộc Hướng Dương, từng tấn công khi Yêu Hậu đang trong giai đoạn suy yếu.
Thiên Dương Điện
天阳殿
Nơi ở và làm việc chính của Hiểu Nguyệt Yêu Hậu trên Thiên Dương Đảo.
Đại Lục
大陆
Vùng đất rộng lớn bị Đại Hạ Hoàng Triều cai trị, nơi cấm kỵ và đầy rẫy nguy hiểm đối với người của gia tộc Hướng Dương.
Đại Hạ Đông Hải Thủy Sư
大夏东海水师
Đơn vị hải quân thuộc quyền quản lý của Đại Hạ Hoàng Triều.
Đại Hạ
大夏
Một triều đại cường thịnh cai trị vùng biển Đông Hải với lực lượng hải quân hùng hậu.
Giang Châu
江州
Một trong những địa phương tại Cửu Châu, thường bị các thế lực quyền quý coi thường là vùng biên viễn nghèo nàn.
Long Phượng Phong
龙凤峰
Ngọn núi cao vạn trượng nằm trong Linh Thiên Cốc, nơi khắc ghi bia Long Phượng. Đây là thánh địa tranh đấu của các thiên tài trẻ tuổi tại Hoang Châu học cung.
Phong Hầu phủ
风侯府
Gia tộc quyền thế nơi Phong Vũ xuất thân, có nền tảng gia thế và nhân mạch hùng hậu tại Hoang Đô.
Vĩnh Dạ Học Hội
永夜学会
Một tổ chức hội nhóm mạnh tại Tây Viện, đối trọng với Viêm Hoàng Học Hội.
Thiên Diệp Học Hội
天叶学会
Tổ chức hội nhóm từng rất mạnh, nhưng hiện tại đã suy tàn sau khi Diệp Thiên Kiều rời đi.
Linh Tửu Quật
灵酒窟
Nơi tu hành tốt nhất của Liễu gia, tràn ngập linh khí từ linh tuyền và hương thơm của các loại linh tửu quý giá.
Linh Tuyền Động
灵泉洞
Một hang động ngầm rộng lớn dưới lòng đất, nơi chứa linh tuyền phun trào linh khí dồi dào, là khu vực quan trọng tại Liễu gia.
Thanh Vương phủ
青王府
Dinh thự của Thanh Vương, nơi tập trung các thế lực chống đối và thực hiện những âm mưu chính trị.
Mộc Hầu phủ
木侯府
Dinh thự của Mộc Hầu, nơi Trần Nhã đang nương náu và ẩn mình an toàn.
Hoàng Đô
皇都
Trung tâm quyền lực tối cao của vương quốc, nơi diễn ra các cuộc đấu tranh quyền lực giữa các thế lực lớn.
Đại An Sơn Mạch
大安山脉
Một dãy núi lớn nằm tại Trung Châu, từng là nơi Hạng Trần rèn luyện. Địa hình tại đây đầy đá nham thạch do dư chấn tu luyện để lại.
Hồng Vân Đại Lục
红云大陆
Một vùng đại lục nơi từng xảy ra nhiều sự kiện quan trọng đối với Hạng Trần và các huynh đệ.
Kim Sắc Cung Điện
金色宫殿
Tòa cung điện rực rỡ tọa lạc trên đỉnh núi phía cuối sa mạc, là hy vọng và đích đến của Hạng Trần sau một năm hành trình.
Long Đà Tiên Cung
龙陀仙宫
Ngôi cung điện vàng rực tráng lệ tọa lạc trên đỉnh ngọn núi cao vạn trượng, đích đến cuối cùng của các thí luyện.
Sa mạc
沙漠
Vùng đất mênh mông đầy cát, nơi chứa đựng các không gian huyền bí và thử thách mà Hạng Trần và Hạ Hầu Vũ đã vượt qua.
Viêm Hoàng Điện
炎黄殿
Thế lực hoặc tổ chức mà Hạng Trần dẫn đầu, nơi gắn kết tình nghĩa huynh đệ của nhóm nhân vật chính.
Cửu Thiên Tiên Giới
九天仙界
Thế giới tối cao của các bậc tiên nhân, nơi hội tụ vô số cao thủ và là nơi mà truyền thừa của Long Đà Cung Chủ mang lại vinh hiển tột đỉnh.
Huyền Hoàng Thiên Đồ
玄黄天图
Một không gian ảo cảnh dưới dạng sa mạc, được dùng để khảo nghiệm nhân phẩm và đạo đức của người tu hành.
Càn Khôn Thiên
乾坤天
Không gian huyền bí do Long Đà Cung Chủ làm chủ, nơi chứa đựng các bảo vật và là nơi hắn dùng để lưu giữ truyền thừa. Hắn dự định mang theo không gian này khi thăng nhập vào Cửu Thiên Tiên Giới.
Cửu Trọng Thiên Vực
九重天域
Hệ thống các phân tầng của thế giới tại Cửu Thiên Tiên Giới, được chia từ thấp đến cao, nơi mà mật độ năng lượng và đẳng cấp tu sĩ tăng dần theo độ cao.
Tiên Võ bí cảnh
仙武秘境
Khu vực lưu lại tàn dư của Long Đà Cung Chủ, nơi tu luyện dành cho những người được chọn.
Trung Cổ Tiên Thành
中古仙城
Một khu vực đổ nát, tàn tích cổ xưa là chiến địa nơi Thiên Yêu Tông đang đối đầu.
Thiên Yêu Tông
天妖宗
Tông môn quy tụ các yêu tu hùng mạnh, nơi đang chia rẽ nội bộ giữa các phe phái.
Tử Vong Sa Hải
死亡沙海
Một vùng không gian kinh khủng nằm trong Huyền Hoàng Thiên Đồ, có khả năng nuốt chửng năng lượng và cướp đoạt pháp lực của bất kỳ kẻ nào rơi vào.
Lôi Nhẫn Phong
雷刃峰
Một ngọn núi thuộc Bá Thiên Tông, nơi tập trung nhiều đệ tử ưu tú, vốn được quản lý bởi đệ tử mạnh nhất là Mạnh Tiêu.
Sơn Cốc
山谷
Địa điểm diễn ra cuộc giao đấu giữa Cơ Vô Song và Trương Thù tại Bá Thiên Tông.
Bá Thiên Tông
BáThiênTông
Sát nơi diễn ra cuộc giao đấu giữa các đệ tử, nơi Cơ Vô Song đang tìm cách tranh đoạt vị trí thủ tịch đại sư huynh.
Xích Kiếm Phong
赤剑峰
Một trong những ngọn núi cốt lõi thuộc Bá Thiên Tông, nơi Cơ Vô Song đặt chân và xây dựng thanh thế.
Thương Ý Môn
枪意门
Một phân nhánh hoặc phe phái trong tông môn chuyên tu luyện về kỹ thuật thương pháp.
Thượng Quan gia tộc
上官家族
Một trong những thế lực gia tộc hùng mạnh góp mặt tại đấu trường.
Viễn Cổ Tùng Lâm
远古丛林
Một khu rừng nguyên sinh cổ xưa, nơi xảy ra cuộc truy đuổi của bầy sói Long Huyết.
Linh Ma Tông
灵魔宗
Một thế lực lớn thuộc ma đạo, có mối thù truyền kiếp với các tông môn chính đạo như Bá Thiên Tông.
Địa Tâm Hỏa Sơn Khu
地心火山区
Một vùng đất chết chóc đầy rẫy biển lửa và nham thạch nóng chảy, nơi tồn tại các nguồn năng lượng cổ xưa và sinh vật thượng cổ.
Trung Thiên Hải
中天海
Vùng biển rộng lớn nơi xuất hiện các vòng xoáy không gian, là điểm kết thúc hành trình của những người ra khỏi Tiên Võ bí cảnh.
Thiên Yêu Vực
天妖域
Lãnh thổ chính của Thiên Yêu Tông, nằm ở phía Tây của Thiên Ngoại Thiên, nơi có địa hình khắc nghiệt với nhiều băng nguyên và tài nguyên tương đối hạn chế.
Dạ Ma Tinh Giới
夜魔星界
Thế giới của Dạ Ma tộc, một chủng tộc hiếu chiến, thường xuyên xâm lấn Thiên Ngoại Thiên thông qua các tinh không thông đạo.
Nam Man Thế Giới
南蛮世界
Thế giới rộng lớn bao gồm Nam Man Đại Lục và Thiên Ngoại Thiên, nơi các thế lực tu chân đang tranh đoạt và sinh tồn.
Dạ Ma Tộc
夜魔族
Chủng tộc ngoại vực đang tạo ra áp lực đe dọa trực tiếp đối với Thiên Ngoại Thiên.
Ngạc Nhân Tộc
鳄人族
Một thế lực địch nhân đang bị Bá Thiên Tông trấn áp.
Cự Ma Tộc
巨魔族
Ngòi nổ chiến tranh và điểm cân bằng mong manh giữa Bá Thiên Tông và Linh Ma Tông. Nếu thế lực này bị loại bỏ, sự cân bằng giữa hai tông môn sẽ sụp đổ.
Đan Đỉnh Tông
丹鼎宗
Thánh địa của các luyện đan sư, sở hữu ảnh hưởng kinh tế chính trị to lớn qua việc kiểm soát nguồn cung dược liệu, được dự đoán sẽ là cán cân quyền lực trong tương lai.
Tứ Thương Hải Tộc
四沧海族
Liên minh các tộc dưới biển bao gồm Nam, Đông, Tây, Bắc Thương Hải tộc, sau thời gian dài ủ mưu đang chực chờ trỗi dậy xâm chiếm đại lục.
Thiên Yêu Thành
天妖城
Thành phố trung tâm của Thiên Yêu Vực.
Nam Man Tinh Giới
南蛮星界
Tổ địa của yêu tộc, vùng đất cội nguồn đang bị các thế lực khác dòm ngó.
Đại Bằng Thành
大鹏城
Thành trì riêng của tộc Bằng, nơi Bằng Chiến ngỏ ý muốn mời Thánh Tử đến thăm.
Thiên Yêu Thánh Viện
天妖圣院
Khu vực cư trú cao cấp và trang trọng nhất dành cho khách quý trong Thiên Yêu Tông.
Thiên Đan Các
天丹阁
Khu vực căn cứ nơi Hạng Trần đang cư ngụ và được chăm sóc chu đáo.
Đại Bằng Cung
大鹏宫
Cung điện nguy nga của tộc Bằng tại Đại Bằng Thành, nơi Bằng Chiến đang âm mưu liên minh ngoại bang.
Tàng Kinh Tháp
藏经塔
Tòa tháp cao ngàn trượng tại Thiên Yêu Tông, được xây dựng từ thiên ngoại vẫn thiết và gia cố bởi vô số phù văn, là nơi lưu giữ toàn bộ yêu pháp, yêu thuật của yêu tộc.
Lăng Thiên Phong
凌天峰
Một ngọn núi quan trọng thuộc quyền quản lý của Bá Thiên Tông, nơi có linh khí dồi dào, thường là chốn bế quan của các đệ tử thiên tài.
Bá Thiên Quảng Trường
霸天广场
Nơi tập trung đông đúc của các đệ tử tông môn, đồng thời là địa điểm tổ chức các cuộc chiến đài để giải quyết ân oán công khai.
Kim Ô Điện
金乌殿
Cung điện nguy nga, tráng lệ đặt tại trung tâm Thang Cốc, là nơi ở của Hiểu Nguyệt Yêu Hậu và Dao Dao.
Tiên Giới
仙界
Cõi tiên xa xôi, nơi tập hợp những tồn tại và thể chất mà những vùng đất phàm tục hiếm khi thấy được.
Đông Thương Hải Tộc
东沧海族
Thế lực thống trị dưới biển phía Đông, đang tìm cách trà trộn và liên minh với Thiên Dương Đảo phục vụ cho mưu đồ xâm chiếm đại lục.
Thiên La Đảo
天罗岛
Một hòn đảo tầm trung thuộc phạm vi biển Thang Cốc, có hàng chục triệu dân cư. Hòn đảo này do gia tộc họ La thống trị và hiện là địa điểm bị Đại Hạ Hoàng Triều bí mật thâm nhập, 囤 tàng nhiều quân đội tinh nhuệ.
Thiên La Thành
天罗城
Thành trì trung tâm sầm uất trên Thiên La Đảo, nơi đặt quyền lực của gia tộc họ La.
La Phủ
罗府
Dinh thự bề thế của gia tộc họ La, nơi diễn ra các cuộc họp bàn mưu đồ với Đại Hạ Hoàng Triều.
Càn Khôn Không Gian
乾坤空间
Một không gian độc lập, là bí mật riêng của Hạng Trần, nơi hắn giam cầm những kẻ thù bị bắt giữ.
Bá Thiên Vực
霸天域
Vùng lãnh thổ rộng lớn của nhân tộc, được quản lý bởi Bá Thiên Tông, có chiều dài hàng chục vạn cây số.
Đại Hải
大海
Vùng biển rộng lớn nơi Mạt Lỵ có thể mượn sức mạnh gấp mười lần cảnh giới bản thân để chiến đấu.
Đông Thương Hải Thành
东沧海城
Thành phố hùng vĩ nằm sâu trong đáy biển hàng nghìn trượng, được bao bọc bởi kết cấu bảo vệ màu xanh lam, bên trong lộng lẫy tráng lệ với các kiến trúc bằng vàng ròng.
Kim Bằng Điện
金鹏殿
Nơi ở và đại điện làm việc của tộc trưởng Bằng tộc, nơi diễn ra các cuộc họp mật và âm mưu nô dịch giữa Hạng Trần và Bằng Chiến.
Kim Bằng Cung
金鹏宫
Cung điện nguy nga của tộc Bằng, nơi diễn ra cuộc đối đầu gay gắt giữa phái Tông chủ và phe ủng hộ Bằng Chiến.
Tuyết Sơn
雪山
Ngọn núi phủ đầy tuyết trắng, nơi diễn ra cuộc giao tranh khốc liệt giữa Đế Tiêu và Hiểu Nguyệt Yêu Hậu.
Băng Nguyên
冰原
Vùng đất đóng băng rộng lớn, chiến trường chính của trận đấu, nơi mặt đất bị phá hủy bởi năng lượng thần thông.
Vạn Yêu Hoàng Triều
万妖皇朝
Cơ cấu thống trị mới do Hạng Trần thành lập, hợp nhất toàn bộ lực lượng yêu tộc tại Thiên Yêu Vực thành một chỉnh thể duy nhất.
Tông Chủ Điện
宗主殿
Nơi làm việc và họp bàn cơ mật của Tông chủ và các nhân vật cốt cán Thiên Yêu Tông.
Dạ Ma Giới
夜魔界
Thế giới của Dạ Ma tộc, một thế lực ngoại vực đang gây áp lực lên Thiên Ngoại Thiên.
Thương Hải
沧海
Vùng biển nơi Hải tộc trú ngụ và đang phục hồi sức mạnh thời thượng cổ.
Thái Âm Cốc
太阴谷
Khu căn cứ bí mật tọa lạc tại Hồng Vân Đại Lục, nơi đặt Thiên Lang Bảo và là vùng đất được bao bọc bởi trận pháp ẩn giấu do Gia Cát Nguyên thiết lập.
Thiên Lang Bảo
天狼堡
Thành trì nằm sâu trong Thái Âm Cốc, là nơi驻扎 của Thiên Lang Quân với dân số hơn một triệu người do Vương triều Đại Sở di dân tới.
Thiên Lang Địa Hạ Thành
天狼地下城
Căn cứ bí mật kiên cố dưới lòng đất của Thiên Lang Quân, nơi bao bọc bởi những hệ thống đường hầm chằng chịt và cấu trúc quân sự tinh vi.
Hồng Vân Thiên Lang Bảo
红云天狼堡
Căn cứ địa của Thiên Lang Quân tại Hồng Vân Đại Lục, nơi驻扎 khoảng mười vạn quân lính dưới sự chỉ huy của Hạng Trần.
Thiên Lang Quân
天狼军
Đội quân hùng mạnh dưới trướng của Hạng Trần, gồm mười vạn binh mã.
Xích Luyện Sơn
赤炼山
Nơi cư ngụ của Hạng Trần tại Bá Thiên Tông.
Xích Luyện Phong
赤炼峰
Ngọn núi thuộc Bá Thiên Tông, nơi Hạ Khuynh Thành đang sinh sống.
Cổ Quỳnh Tiên Đảo
古琼仙岛
Một không gian độc lập, dị thứ nguyên nằm ẩn sau một tòa hoang sơn, là nơi ở và tu hành của sư môn Hạng Trần.
Lôi Tủy Thiên Trì
雷髓天池
Khu vực cấm địa nằm trong Lôi Nhẫn Phong, chứa đầy lôi tương vàng, nơi các đệ tử dùng để tôi luyện nhục thân và tu hành lôi pháp.
Biên Duyên Khu
边缘区
Khu vực ngoại biên nơi các đệ tử Bá Thiên Tông bị yêu thú tập kích.
Thâm Lôi Khu
深雷区
Khu vực sâu bên trong, nơi các đệ tử rút lui để tránh sự truy sát.
Không Gian Truyền Tống Môn
空间传送门
Cổng dịch chuyển không gian, lối thoát duy nhất để rời khỏi khu vực nguy hiểm.
Lôi Trì
雷池
Vùng đất huyền bí nằm sâu dưới lòng đất, nơi chứa đựng năng lượng sấm sét cuồng bạo, cũng là nơi giam cầm và phong ấn tộc Hoàng Kim Long Màn.
Không Gian Chi Môn
空间之门
Cánh cổng kết nối giữa các vùng không gian, là lối ra vào duy nhất mà Long Màn Lão Tổ đang tìm cách cưỡng ép mở ra.
Bá Thiên Phủ
霸天府
Cơ quan hành chính và giám sát của Bá Thiên Tông, có các trạm canh gác phân bố khắp các khu vực để theo dõi và bảo vệ lãnh thổ.
Khí Điện
器殿
Nơi cất giữ các loại lò luyện đan và vũ khí quan trọng của Thiên Yêu Tông.
Ẩn Phong
隐峰
Nơi cư ngụ hoặc căn cứ mà Hạng Trần báo tin an toàn sau khi thoát nạn.
Nhân Gian
人间
Thế giới của con người, nơi Long Màn Lão Tổ thực hiện nhiệm vụ.
Thiên Yêu Man Thú Bí Cảnh
天妖蛮兽秘境
Một vùng bí cảnh hoang sơ, nguy hiểm, là nơi cư ngụ của nhiều loài hung thú và yêu thú cường đại, nơi Hạng Trần đến để thử nghiệm sức mạnh.
Hoàng Tuyền Bí Cảnh
黄泉秘境
Một không gian thần bí đầy rẫy hiểm nguy, nơi tồn tại những bí mật liên quan đến sinh tử mà Vương Dương cần Hạng Trần trợ giúp để cứu thê tử.
Sở Vương Cung
楚王宫
Cung điện của vương triều Đại Sở, nơi ở hiện tại của Liễu Tích Mộng.
Đại Sở Vương Đô
大楚王都
Thủ đô của vương triều Đại Sở, nơi tập trung nhiều cơ sở dịch vụ và đời sống của cư dân.
Sở Quốc
楚国
Vương quốc nơi Hạng Trần được phong làm Thiếu Sở Vương, hiện đang tiến hành xây dựng các công trình phòng thủ để chuẩn bị cho thời kỳ loạn thế.
Dao Quang Chủ Thành
摇光主城
Một trong chín tòa đại chủ thành trứ danh của Bá Thiên Vực, sở hữu quy mô rộng lớn và quản lý hàng trăm thành trì nhỏ xung quanh.
Gia tộc đại lao
家族大牢
Nơi giam giữ những kẻ bị gia tộc kết tội, là nơi Thượng Quan Hạo bị giam cầm.
Gia tộc đại điện
家族大殿
Trung tâm quyền lực của Thượng Quan gia tộc, nơi gia chủ ngồi tiếp khách và xử lý công vụ.
Bích Nguyệt Nhã Uyển
碧月雅苑
Nơi ở dành riêng cho khách quý của Thượng Quan gia tộc, nằm trên một hòn đảo bao quanh bởi hồ nước, cảnh quan đẹp đẽ với nhiều hoa lê.
Tuyệt Mệnh Nhai
绝命涯
Một vực thẳm sâu vạn trượng nằm cách gia tộc tám mươi dặm về phía Đông. Đây là nơi tàn khốc chuyên dùng để giam giữ và trừng phạt những tộc nhân phạm trọng tội.
Tuyệt Mệnh Hà
绝命河
Dòng sông đen chảy dưới đáy Tuyệt Mệnh Nhai, chứa đựng kịch độc tự nhiên và là nơi che giấu không gian ngục tù bí mật.
Diêu Quang Thành
摇光城
Một trong chín đại chủ thành, nơi có sự hiện diện của lực lượng Bá Thiên Phủ mạnh mẽ.
Bắc Thương Hải
北沧海
Lãnh thổ của Bắc Thương Hải tộc, nơi cư trú của các chủng tộc biển ưa sống trên cạn.
Bắc Hải Vương Đô
北海王都
Thủ phủ của Bắc Thương Hải tộc.
Y Điện
医殿
Nơi chuyên chữa trị cho người bị thương trong Thượng Quan gia tộc.
Tô gia
苏家
Gia tộc của A Mạc, một gia tộc tầm trung, chỉ chú trọng vào lợi ích kinh tế mà bỏ mặc cảm xúc của thành viên trong nhà.
Đỗ gia
杜家
Gia tộc quyền thế tại Diêu Quang Thành, đứng đầu là Đỗ Thiên Nam.
Hoa Long Phong
华龙峰
Nơi ở của Cơ Vô Song tại Bá Thiên Tông.
Hoa Long Sơn Cư
华龙山居
Tên dinh thự của Cơ Vô Song trên Hoa Long Phong.
Long Hổ Đảo
龙虎岛
Một hòn đảo ẩn mình giữa biển, nơi Cơ Vô Song thiết lập cạm bẫy để tiêu diệt Hạng Trần.
Thượng Quan gia
上官家
Một gia tộc mà Hạng Trần từng ghé thăm trước khi đến Đỗ gia.
Tử Vi Đạo Quán
紫微道观
Một đạo quán cổ kính nằm trên núi, nơi diễn ra cuộc phục kích của Cơ Vô Song đối với Hạng Trần.
Đại Hạ Hoàng Cung
大夏皇宫
Trung tâm quyền lực tối cao của Đại Hạ Hoàng triều, nơi có cấu trúc cung điện tráng lệ, kim bích huy hoàng.
Trung Châu Hoàng Đô
中州皇都
Kinh đô của Đại Hạ, nơi phồn hoa đô hội, tập trung quyền lực chính trị và quân sự của quốc gia.
Thái A Điện
太阿殿
Điện chính trong hoàng cung, nơi Cơ Vị Ương tiếp kiến triều thần và xử lý công việc triều chính.
Quan Thiên Các
观天阁
Nơi ở và tu hành của quốc sư Vân Hư Tử trong hoàng cung.
Hồn Đăng Điện
魂灯殿
Nơi lưu giữ hồn đăng để theo dõi sinh tử của các nhân vật trọng yếu trong hoàng đình.
Ngọc Quỳnh Tiên Đảo
玉琼仙岛
Nơi ở của Thông Thiên Tử và các đệ tử, là căn cứ của nhóm Hạng Trần tại Bá Thiên Tông.
Ngọc Quỳnh Điện
玉琼殿
Đại điện chính tại Ngọc Quỳnh Tiên Đảo, nơi diễn ra các cuộc họp quan trọng của thầy trò Hạng Trần.
Cự Ma chiến trường
巨魔战场
Chiến trường ác liệt đang trong giai đoạn cuối, nơi Đại Hạ Hoàng Triều đang dồn binh lực tham chiến.
Sở Đô
楚都
Kinh thành của Đại Sở, nơi đặt trung tâm quyền lực và đầu não của các đội quân như Thiên Lang Quân.
Linh Thực Viên
灵植园
Vùng đất rộng lớn bên trong Đại Sở, nguyên là khu săn bắn hoàng gia của Thương Quốc, nay được cải tạo thành trung tâm canh tác và nghiên cứu các loại linh dược, linh quả, là nguồn tài nguyên chính yếu của vương triều.
Phòng Không Đạo
防空道
Hệ thống đường hầm bí mật kiên cố nằm sâu dưới lòng đất của thủ đô Đại Sở, được gia cố bằng thổ hệ pháp thuật và kim cương thạch, dùng làm nơi trú ẩn cho bách tính và căn cứ phục kích quân địch.
Sở Vương Cung
大楚王宫
Trung tâm quyền lực của Đại Sở, nơi các quan lại và Hạng Trần bàn kế sách và quản lý đất nước.
Liêu Võng
獠网
Mạng lưới tình báo bí mật được Hạng Trần dày công xây dựng nhiều năm, đã thâm nhập sâu vào bên trong hệ thống quân đội và bộ máy của Đại Hạ.
Bạch Hổ Vệ
白虎卫
Đội quân tinh nhuệ thực thi các nhiệm vụ đặc biệt dưới trướng của Hạng Trần, đảm nhận trách nhiệm áp giải và thu hồi chiến lợi phẩm.
Vực Ngoại Chiến Trường
域外战场
Chiến trường bên ngoài biên giới, nơi Đại Hạ triển khai lực lượng quân sự chủ lực để phòng vệ và chiến đấu.
Trung Thiên Tiên Cảnh
中天仙境
Một không gian độc lập bao la, nơi có linh khí nồng đậm, phong cảnh hùng vĩ, là nơi ở của Nhân Hoàng Đại Hạ.
Kim sắc hành cung
金色行宫
Hành cung xa hoa ven hồ nằm trong Trung Thiên Tiên Cảnh, nơi Nhân Hoàng dùng để tiếp đón khách quý hoặc thực hiện các cuộc gặp bí mật.
Đông Đại Doanh
东大营
Khu vực quân trại nằm ở phía Đông Diêu Quang Thành, nơi trú đóng của các quân đoàn chủ lực như Địa Tự Kỳ.
Địa Tự Kỳ
地字旗
Một đơn vị chiến đấu thuộc quân đội, nơi Hoàng Lăng giữ chức chỉ huy.
Dao Quang Bá Thiên Phủ
摇光霸天府
Cơ quan quân sự trọng yếu tại Dao Quang Chủ Thành, nơi Địa Tự Kỳ đóng quân.
Cự Ma Tinh Giới
巨魔星界
Hành tinh đối địch, nơi cư ngụ của ma tộc đang giao chiến với nhân tộc.
Tửu Lâu
酒楼
Địa điểm ẩm thực nổi tiếng trong thành nơi Hạng Trần khao quân.
Thắng Thiên Thành
胜天城
Thành trì trọng yếu thuộc phạm vi quản lý của Bá Thiên Vực, nơi xảy ra vụ nổ thảm khốc khiến hàng triệu người thương vong.
Đan Đỉnh Vực
丹鼎域
Một vùng lãnh thổ lớn trong nhân tộc, nơi cũng chịu ảnh hưởng bởi các cuộc tấn công khủng bố bằng hình thức kích nổ tiên anh.
Linh Ma Vực
灵魔域
Một vùng lãnh thổ rộng lớn, cùng với Bá Thiên Vực và Đan Đỉnh Vực xảy ra những sự kiện chấn động bởi các thế lực ngầm.
Bá Thiên Chiến Hạm
霸天战舰
Chiến hạm khí tài của quân đội, có khả năng bay xuyên không gian, được trang bị phòng ngự pháp trận kiên cố và vũ khí tấn công mạnh mẽ.
Thiên Minh Thành
天盟城
Thành phố liên minh do các thế lực tại Thiên Ngoại Thiên xây dựng, là thành trì chủ chốt tại Cự Ma chiến trường, nơi cư trú của hàng trăm triệu người và hàng vạn binh sĩ.
Cự Thạch Thành
巨石城
Một thành trì đang bị thế lực địch kiểm soát, là mục tiêu quân sự tiếp theo của quân đội Bá Thiên Tông trong kế hoạch tác chiến.
Cuồng Phong Chủ Thành
狂风主城
Thành trì trung tâm của địch, nơi quân đội Bá Thiên Tông đang có kế hoạch từng bước tiêu diệt các thành trì ngoại vi để tiến tới chiếm đóng chính.
Hắc Diệu Thạch Điện
黑耀石殿
Điện thờ uy nghiêm, nơi thủ tướng Ma nhân dùng để làm việc và ra lệnh.
Diêu Quang Sư Đoàn
摇光师团
Một đơn vị quân đội nằm trong đội hình tác chiến của Bá Thiên, do Hạng Trần chỉ huy.
Cự Thạch Thành Chỉ Huy Bộ
巨石城指挥部
Bộ tham mưu và là trung tâm chỉ huy quân sự của quân đội Ma nhân tại Cự Thạch Thành, nơi tập trung các tướng lĩnh cấp cao.
Bá Thiên Quân
霸天军
Lực lượng quân đội chủ chốt của phe Bá Thiên Tông, dưới quyền chỉ huy chung của Đại Đốc Tướng Mạc Dương.
Bộ Chỉ Huy
指挥部
Nơi các tướng lĩnh quân đội đóng quân và quản lý các công việc quân sự chiến lược.
Thanh Sơn
青山
Nơi đặt mật thất và trận pháp, bị san phẳng hoàn toàn sau vụ nổ được Hạng Trần và Gia Cát Nguyên dàn dựng.
Đệ Bát Quân
第八军
Đơn vị quân đội nơi các nhân vật đang phục vụ.
Đệ Bát Quân Đoàn
第八军团
Đơn vị quân đội chủ lực đang phục vụ dưới sự thống lĩnh mới của Hạng Trần.
Mộ Quang Thành
暮光城
Thành trì chiến lược nằm gần Cự Thạch Thành, là cửa ngõ quan trọng dẫn tới Cuồng Phong Chủ Thành, hiện đang là nơi diễn ra đại chiến.
Đệ Cửu Quân
第九军
Đơn vị quân đội do Đại tướng Lưu Mộ chỉ huy, đang tham chiến tại Mộ Quang Thành.
Thiên Minh
天盟
Liên minh hoặc thế lực chủ chốt của phe nhân tộc, nơi quân đội thường rút về hoặc tập kết sau khi hoàn tất các đợt chinh chiến.
Thiên La Sơn
天罗山
Ngọn núi cao nhất trên Thiên La Đảo, vị trí quan sát và chỉ huy chiến trận của Hiểu Nguyệt Yêu Hậu.
Hạo Nguyệt Tinh Giới
皓月星界
Một thế giới cổ xưa trong tinh không, nơi có tồn tại lối đi kết nối với Minh Giới.
Minh Giới
冥界
Cõi âm nơi các linh hồn trú ngụ, là nơi nguy hiểm và đầy rẫy quỷ tộc.
Thần Mộ
神墓
Một di tích cổ đại vô cùng to lớn, có hình dáng như kim tự tháp nằm trong Hoàng Tuyền Bí Cảnh, nơi tập trung nhiều nguy hiểm và là nơi giam giữ Bát sư tỷ.
Ngạc Nhân Tinh Giới
鳄人星界
Một tiểu thế giới nằm trong vùng tinh hệ này, nơi tập trung nhiều cường giả Tán Tiên.
U Minh Thập Tam Trạm
幽冥十三站
Con đường gồm mười ba trạm dừng chân mà vong hồn các sinh vật phải đi qua để được luân hồi chuyển thế.
Hoàng Tuyền Bỉ Ngạn Lộ
黄泉彼岸路
Trạm dừng thứ hai trên lộ trình luân hồi, nơi tồn tại những đóa hoa bỉ ngạn xinh đẹp nhưng đầy chết chóc, chuyên nuốt chửng vong hồn lạc lối.
Hoàng Tuyền Trạm
黄泉站
Một trong các trạm dừng chân thuộc hệ thống U Minh, nơi các vong hồn phải đi qua trước khi được luân hồi.
Vọng Hương Kính Đài
望乡镜台
Trạm dừng thứ ba trong hệ thống địa phủ, tại đây đặt những chiếc gương phản chiếu hình ảnh quê hương và người thân, khiến vong linh phải đau lòng khôn xiết về những điều đã mất.
Vọng Hương Đài
望乡台
Một trạm dừng chân trong U Minh Thập Tam Trạm, nơi các vong hồn nhìn về cố hương lần cuối trước khi bước vào con đường luân hồi.
Ác Cẩu Lĩnh
恶狗岭
Trạm dừng chân thứ tư tại U Minh, nơi các vong hồn phải vượt qua để luân hồi. Đây là vùng đất nguy hiểm với những con ác cẩu khổng lồ sẵn sàng xé xác bất kỳ kẻ nào có tội nghiệp sâu nặng.
Kim Kê Cốc
金鸡谷
Trạm thứ năm của U Minh Thập Tam Trạm, một đại thung lũng nơi chứa đầy những con kim kê có dương khí, sẵn sàng tấn công đôi mắt của các linh hồn đi ngang qua.
Dã Quỷ Thôn
野鬼村
Trạm thứ sáu của U Minh Thập Tam Trạm, nơi tập trung các hồn ma bị khiếm khuyết tứ chi, những kẻ thường xuyên đi săn lùng các linh hồn khỏe mạnh để cướp đoạt bộ phận cơ thể.
Mê Hồn Điện
迷魂殿
Trạm thứ bảy của U Minh Thập Tam Trạm, nơi các linh hồn báo cáo thiện ác khi còn sống để quyết định kiếp luân hồi.
Phong Đô Thành
酆都城
Trạm thứ tám của U Minh Thập Tam Trạm, nơi hội tụ của tất cả các linh hồn sau khi qua đời.
Thập Bát Trùng Địa Ngục
十八重地狱
Trạm thứ chín của U Minh Thập Tam Trạm, nơi các linh hồn phải chịu hình phạt đau đớn tương ứng với những tội ác đã gây ra khi còn sống.
Cung Dưỡng Các
供养阁
Trạm thứ mười của U Minh Thập Tam Trạm, nơi linh hồn nhận được tiền vàng và tế phẩm từ người thân ở dương thế gửi đến.
Quỷ Giới Bảo
鬼界堡
Trạm thứ mười một của U Minh Thập Tam Trạm, nơi các linh hồn chờ đợi tuổi thọ quỷ, có cơ hội trở thành quỷ tu hoặc quay về báo mộng cho người thân.
Nại Hà Kiều
奈何桥
Trạm thứ mười hai của U Minh Thập Tam Trạm, nơi linh hồn uống canh Mạnh Bà để quên đi kiếp trước trước khi bước vào luân hồi.
Luân Hồi Đạo
轮回道
Trạm cuối cùng của hệ thống luân hồi, nơi quyết định hình hài và thân phận của kiếp sống tiếp theo.
Dương Giới
阳界
Thế giới của các sự sống sinh sôi, đối lập với Âm Giới, nơi chịu sự khắc chế của năng lượng âm hàn.
Âm Minh Giới
阴冥界
Thế giới bên dưới Hoàng Tuyền, nơi trú ngụ của các chủng tộc âm ma và vong hồn.
Thái Cổ
太古
Thời đại sơ khai của vũ trụ, nơi xuất thân của các chủng tộc thánh thú và thần thú cổ xưa, chứa đựng những truyền thừa sức mạnh tối cao.
Hoàng Tuyền Hải
黄泉海
Vùng biển bao phủ bởi nước Hoàng Tuyền có tính ăn mòn cực cao, gây nguy hiểm cho bất kỳ kẻ nào rơi xuống, nơi Thần Mộ hiện thế.
Tây Minh Quỷ Vực
西冥鬼域
Lãnh địa dưới sự cai quản của Tây Minh Quỷ Đế, nơi quy tụ các cường giả quỷ tộc.
Tử Vong Nê Trạch
死亡泥泽
Vùng đầm lầy chết chóc nằm bên trong Thần Mộ, đặc trưng bởi lớp bùn đen đầm lầy độc hại và đầy rẫy các loài quái vật bùn nhầy phục kích bên dưới.
Thần Mộ Đại Địa
神墓大地
Vùng đất cổ xưa và thần bí nơi diễn ra sự kiện độ kiếp.
Tây Minh
西冥
Vùng đất thống trị bởi Quỷ Đế, nơi xuất thân của Ma Bái La.
Minh Tiên Giới
冥仙界
Cõi tiên của giới Minh, đích đến cuối cùng của những tu giả nhận được truyền thừa từ Minh Thần.
Cổ Điện
古殿
Tòa cổ điện màu đen nằm trên đỉnh núi, nơi chứa đựng bí lục và lối vào sâu hơn bên trong.
Âm Giới
阴界
Thế giới của các loài quỷ tộc và vong hồn, nơi tồn tại các đế chế quỷ vực rộng lớn.
U Minh Tỉnh
幽冥井
Cái giếng sâu nằm trong thần điện, thực chất là nơi giam giữ và tế luyện những tu sĩ có thiên phú cao.
Côn Lôn
昆仑
Vùng núi linh thiêng, nơi thường gắn liền với tu tiên giới.
Thần Điện
神殿
Nơi trú ngụ của Goya, đồng thời là nơi giam giữ và kiểm soát các cao thủ bị điều khiển trong các quan tài pha lê.
Cuồng Phong Chủ Thành
Tòa thành trụ sở của Văn Nhân Diên Đình.
Linh Ma Tập Đoàn Quân
灵魔集团军
Lực lượng quân sự chủ lực của Linh Ma Tông, do Thương Nghịch thống lĩnh.
Hư Không
虚空
Khoảng không gian giữa các tầng giới, nơi các cao thủ thường dùng để ẩn thân hoặc dịch chuyển chiến đấu.
Cực Hàn Cốc
极寒谷
Nơi đóng quân của Dạ Ma Tộc, vùng đất cằn cỗi và hiểm trở.
Thành Tái Nhĩ
赛尔城
Thành phố duy nhất trong Dạ Ma Tinh Giới có chứa đới rạn nứt không gian, là điểm kết nối chiến lược giữa Dạ Ma Tinh Giới và bên ngoài.
Dạ Ma Đô
夜魔都
Trung tâm quyền lực tối cao của Dạ Ma Tinh Giới, nơi đặt hoàng đình của gia tộc Kahn.
Đại Liệt Cốc
大裂谷
Khu vực địa lý ngăn cách, nơi Dạ Ma tộc thiết lập căn cứ quân sự và mở thông đạo không gian để điều động binh lực.
Dạ Hoàng Đô
夜皇都
Kinh đô của Dạ Ma tộc, nơi tổ chức các sự kiện chính trị quan trọng như hội nghị tuyển chọn tướng lĩnh quân đội tối cao.
Sael Gia Tộc
赛尔家族
Một thế lực quyền quý tại Dạ Ma Tinh Giới, sở hữu một trang viên lâu đài rộng hàng trăm dặm với nhiều tháp canh và biệt thự sang trọng.
Dạ Ma Hoàng Đô
夜魔皇都
Trung tâm quyền lực tối cao của Dạ Ma Tinh Giới, nơi cư ngụ của hàng chục tỷ người và là địa điểm tổ chức các cuộc đại hội quan trọng.
Dạ Ma Hoàng Cung
夜魔皇宫
Cung điện hoàng gia đồ sộ trải dài hàng ngàn cây số, biểu tượng quyền lực của tộc Dạ Ma, đồng thời là nơi diễn ra các cuộc tử chiến trong đại hội tranh đoạt.
Bá Thiên Chủ Thành
霸天主城
Thủ phủ của Bá Thiên Tông, một trong những đô thị lớn nhất và là chuẩn mực về quy mô để so sánh với các thế lực khác.
Ma Thú Sâm Lâm
魔兽森林
Khu rừng nguy hiểm nơi chứa đựng nhiều hiểm họa và cũng là nơi Hạng Trần thiết lập cái bẫy để tiêu diệt các công tước.
Phù Cung
浮宫
Cung điện lơ lửng, nơi tổ chức yến tiệc của Dạ Ma tộc, hiện đã bị phá hủy do dư chấn chiến đấu của các cường giả.
Thái Dương Tinh Hệ
太阳星系
Vị diện nơi các chủng tộc đang sinh sống và chịu sự đe dọa của các thế lực xâm lược.
Đại Hạ Đấu Giá Trường
大夏拍卖场
Nơi Hạng Trần từng mua được quả trứng đen bí ẩn hiện đang theo hắn trong các trận chiến.
Tu La kết giới
修罗结界
Một đại trận phòng thủ và giết chóc vô cùng tàn độc, sử dụng huyết khí của xác chết trên chiến trường làm nhiên liệu để thiêu đốt sinh mạng người sống.
Yêu Đế Cung
妖帝宫
Cung điện nguy nga được xây dựng riêng cho Hạng Trần tại Thiên Yêu Tông, bao gồm cả doanh trại quân đội và hoa viên.
Đăng Tiên Đài
登仙台
Kiến trúc vạn trượng cao chọc trời tại Bá Thiên Tông, nơi diễn ra nghi thức tiễn đưa các tán tiên phi thăng.
Cửu Thái Tiên Lộ
九彩仙路
Con đường huyền thoại dẫn tới tầng trời cao nhất của Tiên Giới.
Nghênh Khách Điện
迎客殿
Điện đón tiếp khách khứa của Bá Thiên Tông, nơi tổ chức các buổi tiếp đãi cho các cường giả từ nơi khác đến.
Thất Đao Tiên Môn
七刀仙门
Tông môn nơi các sự kiện hiện tại diễn ra, nơi Hạng Trần đang trà trộn để tìm kiếm cơ duyên.
Đao Mộ
刀墓
Nơi chôn cất các tiền bối và cao thủ của Thất Đao Tiên Môn, tương truyền chứa đựng kho báu trấn môn của tông phái.
Thần Sơn
神山
Một địa điểm bí ẩn nơi Hạng Trần từng giao chiến với Tiên Đế trong quá khứ.
Sơ đại Tiên Đế mộ
初代仙帝墓
Nơi chôn cất vị tông chủ đầu tiên của Thất Đao Tiên Môn, được bảo vệ bởi đại trận cấp tám.