Huyền Nguyệt Môn
玄月门
Một tông môn lớn có tầm ảnh hưởng trong phạm vi hàng chục dặm, sở hữu nhiều sản nghiệp như quặng mỏ, thương hội, tiệm thuốc và ruộng vườn.
Hà Lạc Thành
河洛城
Tòa thành nơi Huyền Nguyệt Môn tọa lạc và xác lập vị thế trong thời loạn lạc.
Viện Tạp Dịch Thứ Ba
第三杂役院
Nơi ở và sinh hoạt của nhóm hơn năm mươi tạp dịch thuộc Huyền Nguyệt Môn, trong đó có Hứa An Bình.
Thiện Đường
膳堂
Nhà ăn của tông môn, nơi chuẩn bị thức ăn cho các cao tầng, đệ tử và tạp dịch.
Diễn Võ Trường Nhỏ
小型演武场
Khoảng sân trống nơi các tạp dịch tập trung luyện tập Man Ngưu Kình vào mỗi buổi chiều tối sau khi hoàn thành tạp vụ.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực trống trải dành cho các tạp dịch và đệ tử luyện tập võ nghệ và thi triển công pháp hàng ngày.
Đội Hái Thuốc
采药队
Một bộ phận chuyên thu thập dược liệu bên ngoài tông môn. Đây là công việc cực kỳ nguy hiểm do thường xuyên phải đối mặt với hung thú, tỷ lệ tử vong cao.
Diễn Võ Trường Thứ Ba
第三演武场
Một khu vực luyện võ cụ thể nằm gần Viện tạp dịch thứ ba, nơi các tạp dịch thường xuyên tới để rèn luyện công pháp.
Đông Ô Sơn
东乌山
Một dãy núi nhỏ liên miên, bao phủ bởi rừng rậm và là nơi sinh sống của vô số dã thú. Đây là nguồn tài nguyên phong phú cho những người hái thuốc và thợ săn nhưng cũng tiềm ẩn nhiều nguy hiểm chết người.
Cẩm Bình Sơn
锦屏山
Ngọn núi cao gần nghìn mét, nơi đặt tổng đà của Huyền Nguyệt Môn với nhiều cung điện, viện lạc và hệ thống đường núi đá.
Xích Diệm Môn
赤焰门
Một tông môn đối địch với Huyền Nguyệt Môn. Gần đây thế lực này đang lớn mạnh nhanh chóng nhờ có nhiều cao thủ Luyện Tạng Cảnh và thường xuyên có hành động khiêu khích.
Nghị Sự Sảnh
议事厅
Nơi hội họp của các cấp cao tầng trong Huyền Nguyệt Môn để thảo luận về các vấn đề trọng đại của tông môn.
Hộ Phòng
户房
Nơi quản lý hồ sơ và làm thủ tục thăng cấp, cấp phát thẻ bài danh tính cho đệ tử trong tông môn.
Truyền Công Đường
传功堂
Nơi lưu giữ và truyền dạy các loại công pháp, võ kỹ cho đệ tử chính thức của Huyền Nguyệt Môn.
Tu Luyện Thất
修炼室
Căn phòng rộng rãi, yên tĩnh nằm trong hậu viện của Truyền Công Đường, được thiết kế chuyên biệt để đệ tử và chấp sự cùng nghiên cứu, thực hành võ học.
Truyền Văn Giáo Thất
传文教室
Phòng học nằm trong Truyền Công Đường, chuyên dùng để dạy chữ cho các tân tấn chấp sự và đệ tử chính thức.
Nội Vụ Viện
内务院
Cơ quan trung khu của Huyền Nguyệt Môn, chịu trách nhiệm điều phối mọi sự vụ như sắp xếp chức vụ, tiếp nhận nhiệm vụ và tổ chức các chuyến đi rèn luyện thực tế.
Tạp Dịch Viện
杂役院
Nơi ở và làm việc của các tạp dịch đệ tử trong tông môn, cũng là nơi Hứa An Bình và Lạc Thiên Nhạc từng gắn bó trước khi trở thành đệ tử chính thức.
Đan Phong Thành
丹丰城
Điểm đến của thương đoàn trong nhiệm vụ hộ tống lần này.
Lục Liễu Sơn
绿柳山
Một khu vực núi non nằm trên lộ trình đến Đan Phong Thành, nổi tiếng là nơi thổ phỉ thường xuyên hoành hành.
Huyền Nguyệt Thương Hành
玄月商行
Sản nghiệp thương mại thuộc quản lý của Huyền Nguyệt Môn, nằm gần cửa đông Hà Lạc Thành.
Nội Vụ Phủ
内务府
Nơi tiếp nhận và giao phó các nhiệm vụ trong tông môn Huyền Nguyệt Môn.
Lê Hương Trấn
梨香镇
Điểm đến dự kiến của thương đoàn, dự định sẽ tới trước khi mặt trời lặn để tránh phải nghỉ qua đêm ngoài dã ngoại.
Hắc Thị
黑市
Chợ đen nằm trong các thành lớn, nơi giao dịch hàng hóa bất minh và mật tịch giá rẻ nhưng tiềm ẩn rủi ro về hàng giả và an toàn cá nhân.
Đấu Giá Hội
拍卖行
Nơi tổ chức bán đấu giá các vật phẩm trân quý tại Đan Phong Thành, yêu cầu tiền ký quỹ cao nhưng hàng hóa đảm bảo chất lượng hơn hắc thị.
Giang Đường Thành
江唐城
Đô thành của Thanh Châu, nằm cách Lục Liễu Sơn vài mươi dặm về phía Đông.
Thanh Dương Châu
青阳州
Một đơn vị hành chính rộng lớn, nơi tọa lạc của Lục Liễu Sơn và là địa bàn hoạt động của nhiều thế lực võ lâm.
Vương Gia
王家
Thế lực gia tộc quyền lực nắm quyền kiểm sát và duy trì trật tự tại khu vực chợ đen, có thuộc hạ võ nghệ cao cường để trấn áp các vụ xô xát.
Khách Sạn
客栈
Nơi Hứa An Bình và đoàn hộ tống dừng chân nghỉ ngơi tại Đan Phong Thành.
Phủ Thành Chủ
城主府
Cơ quan quản lý hành chính cao nhất của thành phố, nơi nắm giữ thông tin về an ninh và tuần tra.
Duyệt Lai Khách Sạn
悦来客栈
Một trong ba quán trọ lớn nằm trong khu vực nghi vấn có kẻ tình nghi ẩn náu.
Nghênh Lai Khách Sạn
迎来客栈
Một quán trọ nằm trong phạm vi điều tra của Vương gia tại Đan Phong Thành.
Hữu Gian Khách Sạn
有间客栈
Quán trọ thứ ba trong danh sách rà soát của Vương Thiệu Huy khi tìm kiếm Đấu Lệ Nhân.
Phong Đăng Mục Trường
丰登牧场
Một trang trại chăn nuôi bò quy mô lớn thuộc sở hữu của Xích Diệm Môn, nằm cách Hà Lạc Thành và tông môn này khoảng mười lăm dặm. Đây là mục tiêu tấn công được nhóm của Hứa An Bình lựa chọn.
Linh Quy Sơn
灵龟山
Ngọn núi nơi đặt tổng đà của Xích Diệm Môn.
Ô Kim Khoáng Trường
乌金矿场
Một mỏ khai thác tài nguyên quan trọng, nơi thường xuyên cần đệ tử đến trấn thủ để chống lại ngoại địch và duy trì vận hành.
Trực Khê Sơn
直溪山
Ngọn núi nơi đặt sơn môn và trú địa của Xích Diệm Môn, được coi là căn cứ của thế lực mạnh nhất vùng Hà Lạc Thành hiện nay.
Giao Dịch Đường
交易堂
Một đơn vị thuộc Nội Vụ Viện chuyên trách việc mua bán và trao đổi tài nguyên tu luyện cho đệ tử trong tông môn.
Phi Bọ Cạp Dược Trang
飞蝎药庄
Một trong những sản lượng trọng điểm của Huyền Nguyệt Môn, nơi từng xảy ra trận chiến thảm khốc khiến nhiều đệ tử thiệt mạng do bị lộ thông tin mật.
Khu Nhà Ở Đệ Tử
弟子住宅区
Nơi cư ngụ của các đệ tử trong môn phái, cũng là địa điểm diễn ra cuộc đại chiến giữa Phương Bác Nhân và Hứa An Bình.
Diễn Võ Trường Lớn Số 1
一号大型演武场
Nơi tập trung toàn bộ môn nhân để nghe môn chủ công bố các quyết định quan trọng của tông môn.
Tịnh Y Phòng
净衣房
Một khu vực làm việc của các tạp dịch chuyên về việc giặt giũ trong tông môn.