Hắc Vụ Sâm Lâm
黑雾丛林
Một khu rừng đầy sương mù đen, nơi các học đồ vu sư sinh sống và tu luyện.
Chợ Học Đồ
学徒集市
Khu chợ sầm uất nằm sau một cổng vòm đá cũ kỹ, nơi các học đồ vu sư giao dịch tài nguyên, thảo dược và ma dược.
Trung Ương Đại Sảnh Học Phái
学派中央大厅
Khu vực trung tâm của tổ chức vu sư, nơi các Vu sư chính thức như Fernandez thường xuyên lui tới để giảng dạy hoặc tư vấn.
Tiệm Dược Liệu
药材店
Một cửa tiệm cũ kỹ, tối tăm chứa đầy các loại vật liệu ma pháp quý hiếm và nồng nặc mùi dược thảo.
Trang viên Ralph
拉尔夫庄园
Nơi ở cũ của La Ân trước khi đến Hắc Vụ Sâm Lâm, nơi hắn đã rèn luyện được các phản xạ nhạy bén.
Khu Ký Túc Xá Học Đồ
学徒宿舍区
Nơi ở của các học đồ vu sư, nơi các phòng nằm sát nhau và thường xuyên xảy ra các vụ tai nạn thí nghiệm.
Bãi Thí Nghiệm Bỏ Hoang
废弃实验场
Những khu vực cũ nát trong Hắc Vụ Sâm Lâm với các cột đá khắc phù văn, là nơi an toàn để thực hiện các nghi thức bí mật vì có khả năng cách tuyệt dao động ma lực.
Thư phòng Bá tước Ralph
拉尔夫伯爵书房
Nơi ở của cha La Ân tại vương quốc Faluk, nơi các kế hoạch chu cấp tài nguyên được quyết định.
Vương quốc Faluk
法鲁克王国
Quốc gia phàm nhân nơi gia đình La Ân sinh sống.
Khu Ký Túc Xá
宿舍区
Nơi ở tập trung của các học đồ và học đồ dự bị trong học phái.
Tháp Số 3
三号塔
Địa điểm cư ngụ và thực hiện các thí nghiệm vu thuật của học đồ Marcus.
Đại sảnh Kiểm tra
测试大厅
Khu vực nằm tại trung tâm ký túc xá, nơi đặt quả cầu pha lê đặc biệt để đo cường độ tinh thần lực của các học đồ.
Chợ đen
黑市
Nơi diễn ra các giao dịch bất hợp pháp, cung cấp những loại thuốc cấm và vật phẩm nguy hiểm cho các học đồ trong Hắc Vụ Sâm Lâm.
Phòng đơn ký túc xá
宿舍单间
Nơi ở riêng tư của học đồ, có không gian đủ rộng để La Ân thực hiện các bài tập rèn luyện kiếm thuật.
Cuối hành lang
走廊尽头
Nơi chứng kiến sự biến dị đau đớn của Emily và sự tàn nhẫn của Bạch bào Vu sư.
Phòng Luyện Chế
炼制室
Căn phòng nằm sâu trong tiệm dược liệu, trang bị đầy đủ dụng cụ và vật liệu ma pháp để thực hiện việc điều chế dược tề.
Chợ
集市
Nơi các học đồ giao dịch vật tư ma pháp, nơi một lọ dược tề thứ cấp cũng có giá trị vài mảnh ma thạch.
Chiến Trường Vặn Vẹo
扭曲战场
Vùng không gian bị năng lượng vực thẳm xâm thực, nơi các kiến trúc và sinh vật đều bị biến dạng.
Tháp Tinh Thể
水晶尖塔
Một học phái hoặc tổ chức pháp thuật với các học đồ tinh anh, là đối thủ cạnh tranh của phái Hắc Vụ.
Huyết Mạch Tế Đàn
血脉祭坛
Khu vực trung tâm trong không gian thử luyện, có khả năng tạo ra các bản sao dựa trên huyết mạch của người tham gia.
Hoạt Hóa Khư Trường
活化墟场
Vùng chiến trường cổ đại bị biến đổi thành một thực thể bán sinh học, nơi mặt đất có cấu tạo như mô cơ bắp và có nhịp thở.
Đại Thâm Uyên
大深渊
Một địa danh thần bí chứa đựng nguồn năng lượng vực thẳm nồng đậm, nơi cư ngụ của các sinh vật biến dị.
Khu Vực Lõi Huyết Mạch Tế Đàn
血脉祭坛核心区域
Vùng trung tâm của không gian thử luyện, có địa hình như một đấu trường khổng lồ được bao phủ bởi sương mù và ít bị ảnh hưởng bởi năng lượng vặn vẹo của vực thẳm.
Địa Đới Hẻm Núi
峡谷地带
Một khu vực thử luyện ngoại vi nơi Holt đã chiến đấu với Cốt Nhu động Trùng.
Khu Vực Đầm Lầy
沼泽区域
Nơi Thúy Tây thực hiện thử luyện, chứa đầy các thực vật bị vực thẳm ô nhiễm và sinh vật Chắp Vá Đầm Lầy.
Phái Hắc Vụ
黑雾学派
Một học phái pháp thuật đối lập với Tháp Tinh Thể, thường bị các học đồ Tháp Tinh Thể coi thường là yếu kém và lạm dụng dược tề.
Quây Trường Tinh Thể Ám Hồng
暗红色晶体围场
Khu vực cốt lõi bao quanh Huyết Mạch Tế Đàn, được cấu thành từ các cột tinh thể có hoa văn giống như mạch máu.
Thâm Uyên Chi Nhãn
深渊之眼
Một tổ chức hoặc thế lực hắc ám (Mắt Vực Thẳm) đang mưu đồ sử dụng không gian thử luyện để thực hiện các cuộc biến đổi và thức tỉnh cho các thành viên.
Vi Trang Tinh Thể
晶体围场
Khu vực biên giới trong tế đàn với cấu trúc các cột tinh thể, nơi diễn ra các cuộc biến đổi sâu sắc của sinh vật thâm uyên.
Công Xưởng
工坊
Nơi ở và làm việc của La Ân, nơi hắn nghiên cứu ma dược và rèn luyện các kỹ năng pháp thuật.
Trung Ương Chi Địa
中央之地
Vùng đất cốt lõi của thế giới pháp thuật, nơi tập trung các thế lực hùng mạnh và kỹ thuật ma pháp tiên tiến.
Phòng Thí Nghiệm
实验室
Khu vực cấm trong công xưởng của La Ân, nơi chứa các thiết bị ma dược tinh vi và được bảo vệ bởi hàng rào dây leo của Ái Lan.
Thư viện
图书室
Nơi các học đồ thường lui tới để tra cứu tài liệu và tìm cách cải thiện tiến độ tu luyện.
Tuyết Tùng Thành
雪松城
Một thành phố nằm ở phía bắc của Hắc Vụ Sâm Lâm, là quê hương của Đạt Luân Đức.
Trung Ương Đại Sảnh
中央大厅
Nơi thực hiện các thủ tục chứng nhận, thăng cấp và quản lý học đồ vu sư.
Hoàn Uyên Đại Lục Quần
环渊大陆群
Một địa danh rộng lớn được ghi chép trong điển tịch, chứa đựng nhiều bí ẩn và các thế giới khác nhau.
Trung Tâm Tháp
中央塔
Biểu tượng kiến trúc cao vút của phái Hắc Vụ, là trung tâm hành chính nơi diễn ra các buổi lễ chính thức và hoạt động quản lý.
Chứng Nhận Thất
认证室
Căn phòng chuyên biệt nằm sâu trong Trung Tâm Tháp, nơi các vị phù thủy chính thức làm việc để thẩm định năng lực của học đồ.
Tuyết Tùng Sảnh
雪松厅
Một phòng hội nghị tinh xảo và trang nhã, nơi diễn ra các buổi họp mặt chính thức của các vu sư trong học phái.
Lizard Alley
蜥蜴巷
Một địa điểm tại khu vực mà các cổ vật đặc thù, bao gồm cả怀表 bí ẩn của La Ân, được khai quật.
Giáo Thất
教室
Nơi giảng dạy các khóa học nâng cao cho các học đồ dự bị tại học phái.
Tư Nhân Nghiên Cứu Thất
私人研究室
Phòng nghiên cứu riêng của La Ân tại công xưởng, nơi hắn thực hiện thí nghiệm và tổng kết tiến trình.
Cửa hàng Camp
坎普商铺
Một cửa hàng vật phẩm ma pháp chuyên biệt, nổi tiếng với các nguồn cung ứng hiếm từ các vùng lãnh thổ phương xa.
Trung tâm Thư viện Học phái
学派中央图书室
Nơi cất giữ các văn hiến quý giá, bao gồm Khu Lưu Trữ đặc biệt, nơi chỉ dành cho những người sở hữu quyền hạn cao nhất.
Khu Lưu Trữ
珍藏区
Khu vực nằm sau cánh cửa hắc diệu thạch tại thư viện, nơi lưu giữ những cổ thư bí hiểm và được giám sát bởi các ma tượng thủ vệ.
Thâm Uyên
深渊
Một không gian biến dị, được xem là tàn tích của các vị thần hay lò luyện sức mạnh, bao gồm nhiều tầng lớp không gian phức tạp và bị chi phối bởi các quy tắc dị biệt.
Huyết Tinh Giác Đấu Hội
血腥角斗会
Đấu trường đẫm máu nơi các vu sư tranh đấu, người chiến thắng sẽ nhận được những phần thưởng giá trị và đặc quyền hiếm có.
Vĩnh Dạ Chi Hải
永夜之海
Tầng thứ năm của Thâm Uyên, một vùng không gian đầy biến dị và nguy hiểm, nơi từng xảy ra các cuộc xâm lấn của sinh vật lạ.
Huyết Mạch Chi Vực
血脉之域
Một không gian bán độc lập do vu sư cổ đại tạo ra, nơi tập trung nhiều Huyết Mạch Tế Đàn phục vụ việc kích hoạt tiềm năng sinh vật.
Mê Cung Chi Vực
迷宫之域
Tầng thứ sáu của Thâm Uyên, nơi có không gian bất ổn và là địa điểm hoạt động thường xuyên của các tổ chức Hắc Vu sư.
Linh Hồn Thâm Uyên
灵魂深渊
Tầng thứ bảy của Thâm Uyên, nơi diễn ra các nghi thức tẩy lễ bắt buộc cho những người muốn trở thành Đại Vu sư.
Hắc Sa Hoang Thổ
黑沙荒土
Tầng thứ ba của Thâm Uyên, nơi có môi trường khắc nghiệt với những bãi cát đen bao phủ và không gian đậm đặc năng lượng thù địch.
Trung tâm Giao dịch
交易中心
Tòa nhà hình bán nguyệt tại phía đông học phái, nơi diễn ra các hoạt động trao đổi nguyên liệu hiếm và vật phẩm ma pháp.
Sinh Mệnh Đồ Thư Quán
生命图书馆
Khu vực lưu trữ tại Tháp Tinh Thể, chứa hàng vạn tư liệu chi tiết về các loại sinh vật siêu nhiên.
Quan Tinh Đài
观星台
Nơi các phù thủy thực hiện các nghiên cứu về tinh tượng và cũng là nơi thực hiện các nghi thức đột phá mạo hiểm.
Chân Lý Đình
真理庭
Tổ chức quyền lực tối cao trong giới vu sư, nơi ban hành và thi hành '巫王律令' (Luật lệnh của Vu Vương).
Biểu Thế Giới
表世界
Thế giới bên ngoài, không gian thực tại nơi cư ngụ của các chúng sinh và Vu sư, hoàn toàn biệt lập và khác biệt với không gian của Thâm Uyên.
Nô Lệ Thương Hội
奴隶商会
Từng là nơi sầm uất tại Hắc Vụ Sâm Lâm, nhưng hiện tại đã hoàn toàn vắng lặng, là một trong những dấu hiệu bất thường báo hiệu biến cố.
Tội Nhân Thu Dung Khố
罪人收容库
Nơi giam giữ và trừng phạt linh hồn của những phù thủy vi phạm khế ước, tại đây họ bị dày vò bởi địa ngục hỏa để luyện thành đạo cụ.
Vô Tận Hải
无尽海
Vùng biển rộng lớn bao quanh các lục địa, nơi cư ngụ của các cổ đại cự thú và thường bị bão tố bao phủ.
Sảnh Vĩnh Hằng
永恒之厅
Khu vực cốt lõi của Chân Lý Đình, cấu thành từ vô số đường hầm pha lê xoắn ốc treo lơ lửng giữa hư không.
Tiêu Bản Khố
标本库
Khu vực bí mật nhất nằm bên trong Sảnh Vĩnh Hằng, nơi lưu trữ những đại Vu sư vĩ đại trong trạng thái nửa ngủ đông để bảo tồn trí tuệ và di sản của họ.
Khu Tạm Trú
临时安置区
Khu vực tạm thời được các thổ hệ Vu sư xây dựng nhanh chóng từ mặt đất để bố trí nơi ở cho những người di tản trong lúc nguy cấp.
Huyết Sắc Thiển Than
血色浅滩
Vùng đất bao gồm tầng một và tầng hai của Thâm Uyên, nơi có bầu trời màu đỏ máu. Đây là khu vực chứa đựng hàng ngàn không gian bong bóng với các hệ sinh thái riêng biệt thường xuyên di động.
Không Gian Nang Bào
空间囊泡
Các cấu trúc không gian tách biệt nằm rải rác trong Thâm Uyên, mỗi nơi đóng vai trò như một hệ sinh thái nhỏ độc lập với các quy tắc vật lý riêng.
Kho Báu Vương Thất
王室宝库
Nơi lưu trữ những tài nguyên và bí mật quan trọng nhất của triều đại Faluk.
Mai Khôi Sảnh
玫瑰厅
Một địa điểm tại vương đô do La Ân từng bỏ vốn đầu tư xây dựng trước đây.
Vương Cung
王宫
Trung tâm quyền lực của vương quốc, nơi diễn ra các cuộc đàm phán chính trị căng thẳng giữa vương tử và Vu sư.
Mật Đàm Thất
密谈室
Căn phòng bí mật trong vương cung, được bảo vệ bởi nhiều pháp trận để đảm bảo tính riêng tư cho các cuộc thảo luận tối mật.
Lâu đài gia tộc Ralph
拉尔夫家族城堡
Tư gia của La Ân, một pháo đài cổ kính và trang nghiêm, nơi ghi dấu những ký ức thời thơ ấu của hắn.
Bắc Địa Biên Cương
北地边境
Phòng tuyến cuối cùng của vương quốc tại phương Bắc, nơi diễn ra các cuộc đối đầu quân sự gay gắt giữa quân triều đình và quân phản loạn.
Lâu đài Ralph
拉尔夫城堡
Tư gia của gia tộc Ralph, nơi lưu giữ những ký ức tuổi thơ và là biểu tượng quê hương của La Ân.
Vương thất Bảo vật khố
王室宝物库
Nơi cất giữ những di sản và vật phẩm siêu phàm quan trọng nhất, được bảo vệ bằng các lớp pháp trận cổ xưa.
Tàu Người Lữ Hành Bình Minh
晨曦行者号
Một chiếc phi thuyền thương mại hạng lớn, di chuyển giữa Hắc Vụ Sâm Lâm và Trung Ương Chi Địa, chuyên vận chuyển hàng hóa và hành khách.
Trạm tiền tiêu số 69
69号深渊前哨站
Điểm dừng chân trên lộ trình của con tàu 'Người Lữ Hành Bình Minh', dùng để bổ sung nhiên liệu và đón tiếp các phù thủy.
Quần đảo Lưu Ly
琉璃群岛
Tập hợp các hòn đảo tọa lạc tại Vô Tận Hải, là một địa điểm đi qua trên lộ trình đến Trung Ương Chi Địa.
Phỉ Thúy Đại Sâm Lâm
翡翠大森林
Một khu vực giàu tài nguyên ma pháp với nồng độ năng lượng tự nhiên phong phú, là điểm đến tiềm năng cho những ai muốn rời khỏi các trung tâm cạnh tranh khốc liệt.
Xà Lân Đầm Lầy
蛇鳞沼泽
Vùng địa hình nguy hiểm nằm trên lộ trình di chuyển tới Phỉ Thúy Đại Sâm Lâm, đòi hỏi sự hỗ trợ của những người thông thạo thổ hệ pháp thuật để vượt qua.
Long Tích Sơn Mạch
龙脊山脉
Dãy núi cao lớn cần phải vượt qua khi hành trình từ lãnh thổ vương quốc đến Phỉ Thúy Đại Sâm Lâm.
Dãy núi Sương Xám
灰霭山脉
Dãy núi hiểm trở quanh năm bị bao phủ bởi sương mù dày đặc, nằm trên lộ trình di chuyển của các phương tiện bay.
Bình nguyên Tro Tàn
灰烬平原
Vùng đồng bằng hoang mạc trơ trọi nằm kế cận khu vực Thâm Uyên.
Thâm Uyên Tập Thị
深渊集市
Khu chợ giao dịch sầm uất tại trạm tiền tiêu, nơi cung cấp các loại khoáng sản và nguyên liệu quý hiếm khai thác từ Thâm Uyên.
Ám Ảnh Khu
暗影区
Một phân khu đặc biệt trong 69 trấn, nơi thực hiện các giao dịch ngầm và tìm kiếm những mặt hàng bị cấm hoặc khan hiếm.
Trấn 69
69镇
Một trạm tiền tiêu sầm uất tại rìa Thâm Uyên, được bảo vệ bởi hệ thống phù văn phức tạp để duy trì sự an toàn cho cư dân khỏi ô nhiễm năng lượng.
Nhà Giam
监牢
Nơi quản thúc những kẻ bị dị biến mất kiểm soát. Đây thực chất là khu vực cung cấp vật thí nghiệm cho các phù thủy có giấy phép.
Tháp Kiểm Trắc
检测塔
Kiến trúc biểu tượng tại trấn, sử dụng tinh thể ma pháp để hiển thị mức độ nguy hiểm của hoạt động Thâm Uyên dưới dạng màu sắc ánh sáng.
Tiệm Đá May Mắn
幸运之石
Cửa tiệm nằm tại khu chợ, chuyên kinh doanh các loại nguyên thạch khai thác từ Thâm Uyên, nơi người mua có thể thử vận may để tìm kiếm bảo vật.
Trạm Quan Sát Thâm Uyên
深渊观测站
Hệ thống tiền tiêu do Tháp Tinh Thể thiết lập tại rìa Thâm Uyên, nơi tập trung các học đồ và Vu sư để nghiên cứu tác động của môi trường Thâm Uyên.
Trầm Tịch Hồ
沉寂湖
Khu vực cấm nằm ở phía Đông, nơi chứa đựng mật độ năng lượng Thâm Uyên cao nhất. Người ngoài không được phép tiếp cận nếu không có sự cho phép chính thức.
Vô Thanh Thị Trường
无声市场
Khu vực giao dịch bí mật bên trong Ám Ảnh Khu, nơi các trader trao đổi hàng hóa thông qua các ngăn cách ly ma pháp để ẩn danh và bảo mật tính riêng tư.
Phòng Giao Lưu Đặc Biệt Số 3
3号特殊交流室
Một không gian được bao phủ bởi năng lượng mạnh mẽ, đảm bảo tính bảo mật tuyệt đối, ngăn chặn mọi hình thức thăm dò tinh thần và dò xét ma lực từ bên ngoài.
San Hô Tập Thị
珊瑚集市
Khu chợ nằm trên đảo chính của Quần đảo Lưu Ly, nổi tiếng với việc lưu giữ các bộ sưu tập trân bảo quý hiếm và cổ vật từ những thời kỳ xa xưa.
Vườn Nguyên Tố
元素花园
Một học phái pháp thuật nơi Reynolds từng phục vụ trong ba mươi ba năm, chuyên sâu về nghiên cứu lý thuyết giao thoa nguyên tố và các vùng thực địa nguy hiểm.
Vương Quan Thị Tộc
王冠氏族
Gia tộc cổ xưa hậu duệ của Hoang Đường Chi Vương, nắm giữ kho báu chứa đựng vô vàn cổ vật và kiến thức từ nhiều kỷ nguyên.
Thự Quang Cảng
曙光港
Thành phố cảng nằm ở rìa Trung Ương Chi Địa, là trạm trung chuyển sầm uất giữa thế giới bên ngoài và vùng trung tâm ma pháp, nơi hội tụ đa dạng các chủng tộc.
Không Chi Thành
空之城
Tập hợp các đô thị bay lơ lửng trên tầng không của Trung Ương Chi Địa, bao gồm bảy thành phố chính và các vệ thành, là trung tâm hội tụ năng lượng và quyền lực cao cấp nhất.
Thúy Ngọc Biệt Viện
翠玉别院
Cơ sở lưu trú dành riêng cho khách quý tại Tây khu của Thự Quang Cảng, được bảo hộ bởi lớp màn chắn năng lượng và tích hợp phòng luyện kim cùng phòng thiền định.
Thư viện Thần Hi
晨曦图书馆
Thư viện công cộng quy mô nhất tại Thự Quang Cảng, sở hữu kho tàng kiến thức phong phú về các nghiên cứu tại Thâm Uyên.
Sinh mệnh Viện
生命院
Cơ sở nghiên cứu nằm ở phía Đông Thự Quang Cảng, nơi chuyên sâu về các học thuyết và ứng dụng huyết mạch.
Viện nghiên cứu huyết mạch Tháp Tinh Thể
水晶尖塔血脉研究院
Cơ sở nghiên cứu chuyên biệt về huyết mạch với điều kiện cơ sở hạ tầng thuộc hàng tiên tiến nhất tại quần đảo Hoàn Uyên.
Nhật Mộ Thiên Tế Tuyến
日暮天际线
Một tòa kiến trúc quan sát nằm ở phía tây Trung Tâm Tháp, nơi đặt văn phòng tiếp đón tân sinh của Tháp Tinh Thể.
Tiếp đãi xứ Tân Tinh
新星接待处
Cơ quan chuyên trách của Tháp Tinh Thể tại Trung Ương Chi Địa, chịu trách nhiệm tiếp đón, giám sát và thẩm định tư chất các Vu sư mới.
Trung Ương Giáo Thất
中央教学楼
Tòa nhà trung tâm tại Tháp Tinh Thể, nơi diễn ra hầu hết các hoạt động giảng dạy và thông báo học thuật.
Giáo Sư Hưu Tức Thất
教师休息室
Nơi La Ân làm việc và tiếp đón học đồ để thảo luận riêng.
Thúy Ngọc Tiểu Lâu
翡翠小楼
Nơi ở của Y Phù nằm tại khu vực phía Bắc của Tháp Tinh Thể. Tòa nhà này được thiết kế với nhiều lớp phong ấn ma pháp tinh vi để cách ly năng lượng, hỗ trợ Y Phù duy trì trạng thái ổn định và cũng là trung tâm quan sát của Đại Vu sư.
Diện II
II型位面
Một vị diện xa lạ với nền văn minh tinh thể và sinh vật dạng lỏng, nơi vừa bị Cassandra quét sạch tài nguyên.
Tĩnh Mặc Chi Lô
静默之炉
Một cổ vật quý hiếm được mượn từ kho báu Vương Quan Thị Tộc, có khả năng cách ly năng lượng hoàn hảo, giúp che giấu mọi rung động ma pháp phát sinh trong quá trình luyện chế.
Kho Báu Vương Quan Thị Tộc
王冠氏族宝库
Nơi lưu trữ các cổ vật và kiến thức quý giá của Vương Quan Thị Tộc, nơi La Ân mượn vật phẩm để phục vụ nghi thức.
Kho Báu Vương Thất Faluk
法鲁克王室宝库
Nơi cất giữ những vật phẩm đặc biệt của vương triều Faluk, là nguồn gốc của cổ vật 'Tiên Tổ Mô Ngẫu' mà La Ân sở hữu.
Lễ hội Lance
蓝斯节
Một sự kiện quan trọng trong giới Vu sư, nơi tổ chức các cuộc thi tài năng như 'Vòng tròn cầu vồng' để trao đổi kinh nghiệm và thành quả nghiên cứu.
Học thuật Thẩm định Xử
学术评审处
Nơi tiếp nhận và đánh giá các công trình nghiên cứu, bài luận của các phù thủy, được xây dựng bằng loại đá trắng cổ kính với các ghi chép tri thức khắc trên tường.
Trấn số 69
69号镇
Một địa điểm nằm ngoài vùng trung tâm, nơi La Ân từng tìm thấy Hư Không Bảo Thạch tại cửa hàng đánh bạc đá.
Loạn Huyết Chi Địa
乱血之地
Một thế giới dị vực đầy rẫy sự hỗn loạn và xung đột, nơi Vua Máu đã chinh phục để củng cố địa vị của mình, dù nền tảng của nơi này cũng dựa trên nghiên cứu của tiền nhân.
Loạn Huyết Thế Giới
乱血世界
Một tiểu diện vị loại IV cực kỳ hiếm gặp và khó bị chinh phục, nơi Vua Máu đang bị giam cầm.
Chấn Âm Chi Tháp
震音之塔
Một học phái pháp thuật hoặc tổ chức nghiên cứu chuyên biệt về các nghiên cứu liên quan đến rung động và sóng âm.
Lưu Sa Học Phái
流沙学派
Một học phái pháp thuật tập trung vào thổ nguyên tố và các nghiên cứu chuyển hóa sinh vật.
Thất Thái Tinh Lâm
七彩晶林
Một khu vực đặc biệt bên trong không gian sự kiện, chứa đựng những tinh thể mang khả năng lọc và thanh tẩy năng lượng ma pháp.
Phỉ Thúy Chi Tháp
翡翠之塔
Một trong các học phái tham gia cuộc thi, nổi tiếng với các học đồ huyết mạch.
Vòng Tròn Cầu Vòng
彩虹之环
Giải thi đấu huyết mạch điều chế định kỳ ba năm một lần.
Ám Sắc Ốc
暗色小屋
Một học phái hoặc tổ chức pháp thuật nơi giảng viên Andrews đang công tác.
Lưu Sa Chi Địa
流沙之地
Vùng đất nổi tiếng với triết lý ma pháp đặc thù, nơi coi nguyên tố là đối tác có ý thức cần được thấu hiểu và cộng hưởng, trái ngược với tư duy coi nguyên tố là công cụ.
Huyễn Cảnh Hoa Viên
幻境花园
Điểm tham quan nổi tiếng trong lễ hội Lance, nơi trưng bày các loài thực vật có khả năng tạo ra ảo giác dựa trên tiềm thức của người xem.
Yêu Tinh Hương
妖精乡
Quốc gia do Huyễn Cảnh Chi Vương cai trị, nơi lưu giữ nhiều sinh vật thần thoại từ thời đại cổ xưa.
Quảng trường Lance
蓝斯广场
Địa điểm tổ chức lễ hội và các buổi trình diễn ma pháp quan trọng trong lễ hội Lance.
Nữu Khúc Sâm Lâm
扭曲丛林
Tầng thứ tư của Thâm Uyên, nơi quy tắc thực tại bị lung lay mạnh mẽ, dẫn đến sự biến đổi sinh học dị biệt.
Học Phái Liên Minh
学派联盟
Tổ chức quản lý và hợp tác giữa các học phái pháp thuật, nơi cung cấp nguồn lực nghiên cứu và thực hiện các đánh giá chuyên môn cho các học đồ.
Trạm Tiền Tiêu Số 137
137号前哨站
Một tiền trạm nghiên cứu quy mô lớn do Tháp Tinh Thể xây dựng gần khu vực Thâm Uyên. Đây là trung tâm nghiên cứu và giao thương, nơi tập hợp nhiều nhà thám hiểm và học giả.
Thâm Uyên Chi Khẩu
深渊之口
Một khe nứt không gian khổng lồ tại vùng Thâm Uyên, nơi không ngừng rò rỉ năng lượng và khí độc. Nó tạo ra các hiện tượng triều năng lượng ảnh hưởng đến toàn bộ khu vực xung quanh.
Mái Vòm Gợn Sóng
波纹穹顶
Nơi cư ngụ của Aize, một kiến trúc hình bán cầu với lớp vỏ màu lam sáng, cấu tạo từ các mạch năng lượng sống động như mạch máu.
Trạm Quan Sát
观测站
Cơ sở nghiên cứu của Vu sư, nơi đặt 'Trung tâm thu dung đặc biệt' để lưu trữ các vật phẩm nguy hiểm từ Thâm Uyên.
Trung tâm Thu dung Đặc biệt
特殊收容中心
Khu vực lưu trữ các vật phẩm lạ từ Thâm Uyên không thể phân loại, nằm trong khuôn viên của Trạm Quan Sát.
Duệ Tư Điển Tàng
睿思典藏
Cửa hàng nằm ở khu vực giao dịch, chuyên cung cấp các loại tinh thể ký ức chưa qua xử lý, chủ tiệm là một cựu thám hiểm giả.
Tàn Tro
余烬
Một quán ăn giản dị tọa lạc tại rìa khu vực giao dịch, chuyên phục vụ những món ăn lạ miệng từ nguyên liệu Thâm Uyên giúp bổ trợ phục hồi tinh thần lực.
Ý thức không gian
意识空间
Thế giới tinh thần nội tại của người tu luyện, nơi lưu trữ ký ức, cấu trúc tư duy và là chiến trường của những xung đột năng lượng tâm linh.
Thâm Uyên Tầng 4
深渊第四层
Một phân khu của Thâm Uyên, nơi chứa đựng các dạng sống biến dị có tính chất sinh học phức tạp.
Tháp Tinh Thể
Tổ chức pháp thuật lớn nơi La Ân và Uther đang nghiên cứu và sinh sống.
Vùng đất Lãng quên
遗忘之地
Một địa điểm bí ẩn và đáng sợ nằm sâu trong Thâm Uyên. Nơi này sở hữu năng lực xóa bỏ sự tồn tại một cách tuyệt đối; những kẻ bước vào không chỉ chết đi mà toàn bộ vết tích, ký ức và lịch sử về họ đều bị mất sạch khỏi thế giới.
Phỉ Thúy Tháp
翡翠塔
Học phái hoặc tổ chức pháp thuật được xây dựng bên trong một cây cổ thụ khổng lồ, nơi đào tạo phù thủy và nghiên cứu hệ thống thực vật học ma pháp.
Khu Ký Túc Xá Giảng Viên
教师宿舍区
Nơi cư trú tập trung của các giảng viên tại Tháp Tinh Thể, nơi Frederick có căn hộ B-47.