Khu tập thể công nhân nhà máy thép Tứ Cửu Thành
四九城钢铁厂职工家属楼
Nơi ở chính của Lưu Vũ Trụ, nằm trong khu nhà ở tập thể dành cho công nhân của nhà máy thép.
Nông trường
农场
Một không gian ảo được hệ thống tạo ra, bao gồm các khu vực chuyên biệt như nông田, kho, cửa hàng, khu chăn nuôi và khu chế biến.
Nông điền
农田
Khu vực đất đai màu mỡ trong nông trường dùng để gieo trồng các loại hoa màu.
Khu chăn nuôi
养殖场
Khu vực dành cho việc chăn nuôi gia súc, gia cầm trong nông trường, hiện tại đang ở trạng thái chưa mở khóa.
Căn cứ chế biến
加工基地
Khu vực dùng để xử lý nông sản trong nông trường, hiện tại đang ở trạng thái bị khóa.
Cửa hàng nông trường
农场商城
Cửa hàng ảo trong nông trường nơi nhân vật có thể mua hạt giống và các vật tư cần thiết bằng tiền vàng.
Bắc Hướng Đại Đội
北向大队
Đội sản xuất nông thôn nơi gia đình vợ của Lưu Vũ Trụ sinh sống.
Trại lao động (Ngưu Bằng)
牛棚
Nơi giam giữ, quản chế những người bị hạ phóng trong thời kỳ phong ba.
Huyện Lâm Khẩu
林口县
Địa danh hành chính nơi Lưu Vũ Trụ làm việc tại Bộ vũ trang.
Bắc Kinh
京都
Thủ đô của quốc gia, nơi tập trung các trường đại học lớn và trung tâm chỉ huy.
Bộ vũ trang
武装部
Cơ quan nơi Lưu Vũ Trụ công tác và thực hiện các nhiệm vụ chuyên biệt.
Đại học Bắc Kinh
京大
Trường đại học danh giá mà Lưu Giai Di trúng tuyển.
Đại học Thanh Hoa
清大
Trường đại học danh giá mà Vân Tịch Dao trúng tuyển.
Ký túc xá công nhân nhà máy thép
钢铁厂职工家属楼
Khu nhà ở tập thể nơi gia đình Lưu Vũ Trụ sinh sống.
Văn phòng khu phố
街道办事处
Cơ quan hành chính cấp cơ sở, nơi quản lý các hồ sơ dân sự và thủ tục hành chính tại địa phương.
Văn phòng Thanh niên Trí thức
知青办
Bộ phận chuyên trách của Văn phòng khu phố, chịu trách nhiệm quản lý và làm thủ tục cho những người muốn đăng ký đi lao động nông thôn.
Bắc Kinh
四九城
Cách gọi thân mật của thành phố Bắc Kinh.
Tỉnh Hắc Long Giang
龙江省
Địa điểm ở vùng Đông Bắc, nơi các thanh niên trí thức từ Bắc Kinh được cử đến để lao động.
Tiệm ăn quốc doanh
国营饭店
Cơ sở ăn uống thuộc sở hữu nhà nước, nơi yêu cầu khách hàng phải có tem phiếu thực phẩm và tự phục vụ.
Nhà máy dệt
纺织厂
Nơi làm việc của Cao Tiểu Mai, nơi Lưu Vũ Trụ muốn nhượng lại suất công việc.
Nhà Cao Tiểu Mai
高小梅家
Căn nhà năm gian đông đúc nơi gia đình Cao Tiểu Mai sinh sống.
Nhà máy dệt số 2
第二纺织厂
Nhà máy nơi Lưu Vũ Trụ làm thủ tục sang nhượng suất công việc cho Tiểu Nguyệt.
Chợ đen phía Nam
城南黑市
Một trong hai chợ đen của Bắc Kinh, nằm ở phía Nam thành phố, trong một con ngõ cũ kỹ. Nơi Lưu Vũ Trụ thực hiện giao dịch bán khoai lang và mua sắm vật tư.
Chợ đen
黑市
Địa điểm giao dịch hàng hóa ngầm, nơi Lưu Vũ Trụ thực hiện các cuộc mua bán chăn bông và phiếu công nghiệp.
Trạch viện hoang phế
荒废的宅子
Căn nhà bỏ hoang được Lưu Vũ Trụ sử dụng làm điểm trung chuyển hàng hóa và nơi trú ẩn để vào không gian nông trường.
Khu tập thể công nhân nhà máy thép
钢铁厂职工家属区
Khu vực nhà ở dành cho công nhân của nhà máy thép, nơi gia đình Lưu Vũ Trụ sinh sống.
Phòng 16, tầng 3
三楼16室
Căn nhà nơi Lưu Vũ Trụ sinh sống cùng gia đình tại khu tập thể.
Nhà khách
招待所
Nơi lưu trú tạm thời mà Lưu Vũ Trụ và em gái ở lại sau khi rời khỏi nhà của Lưu Đại Giang.
Cung tiêu xã
供销社
Cửa hàng phân phối hàng hóa nhà nước, nơi người dân mua nhu yếu phẩm bằng tem phiếu.